Dal sum,
[huis,
tl U I S.
gen
r-Sclielde.
rf 15
No. 86.
Donderdag 27 October 1887.
25ste Jaargang.
„IDA BOY-Ed, Liefle of PlicM?"
Binnenland.
FEUILLETON.
R A A T,
ad, Zilver enz.,
jl de zoo gunstig be-
INTOIRS hf 6.00
h - 400
bNl'OIRS a - 11.50
BltS m.et zeer fijne
gen, van nf 17.00.
ontvangst van eeue
tden en Zilveren
fcr beste standen TE
net ingericht
makken. Huurprijs
j Adres bureau dezer
Inden een net burger
leider en Bergplaats.
Couraut.
iu de Chocolaad-
m SHENST
en Middelburg v v,
ddelburg vra. 5 (Remise)
li.
m. 12 30, 2. 3 30
singen (Zeilmavkt) voorra,
45, nm 1 i 5, 2 45, 4 15.
•van Vlissingen en 5,30 vai
lp werkdagen
G Hi I N 6 T
5 en Vliseiugen v v
6, 20f, 8,—, 9.15| 10-
Ebf, 2,30, 3,30t, 5,—, 0.301
5,f, 9,—, 10,—f, li.—.
If, 3,30, 4,3Of, 6 7.80f
>i de Keersluis nnv i
van de vertrekuren meteen
n de Abeele en Soobnrg
5I§Ï
a de Buitensluis
6 20 (viaKeersluis), 6 40,
99 20 (naar keersluis)
-, II 20. 1140 Namiddag
ersluis), 2 - 2 20, 2 40,
o 6 20, 5 40, 6 6 20
8—, 8 20, 8 40, 9
6 30, 650, 7 10, 7,30,
0 (via keersluis) 9,50, 10,10
1,60, Namiddag 12,10, 1.30
3,30, 3.5», 4,10, 4.30, 5,10,
7,10, 7,30, 8.10,8,30, 8,60
UTWIENST
:ken
burg en Botterdam
;ende plaatsen
:rek ik October.
iliddelburg van - Rotterdam.
vm. 8
OTSHENST
en Zierikzee v. v
OBER.
VAN ZIERIKZEE
Zoudag 23 vm. 7.30
Maandag 24 K 7.30
Diusdag 25 7.30
Woensdag 26 7.30
Woensdag 26 nin. 8.—
Donderd. 27 3.—
Vrijdag 28 3.—
Zaterdag 29 12,—
Maandag 31 3
jES 1887.
- nam 12,30 en 3,45
0 I,- ^.15
Woensdag
en Zaterdag..
10 30
x 2,45
3.15
II."
6,—
12.30
l'~~
Ihc ook gcïdlg 2' 1°
vlissivgsche courant
BUREAU:
Kleine Markt I M». 187.
Prijs per drie maanden 1,Franco per post 1,15. Afzon
derlijke nummers 10 cent. Men abonneert zich bij alle Boekhande
laren en Postdirecteuren.
UITGEVER
F. VAN DE VELDE Jr. te Vlissingen.
PRIJS DER ADYERTENTIËNVan 1 tot 4 regels ƒ0.40.
Elke regel meer 10 cent. Clichés en groote letters worden naar
plaatsruimte berekend.
Eenig agent voor Frankrijk, de firma G. L. DAUBE
Co., te Parijs.
Verschijnt WOENSDAG- en- ZATERDAG-AVOND.
Abonnementen voor België, Duitschland, Engeland en
Frankrijk 1,65 per drie maanden.
Aan onze geachte Abonnenten!
Niettegenstaande de vrij aanzienlijke op
lage van ons PREMIEWERK
kwamen wij door de talrijke aanvragen, ver
scheidene exemplaren te kort, waardoor wij
vele abonnenten, die hunne bestelling te laat
inzonden, moesten teleurstellen. Om ook
dezen te bevredigen, verschijnt een nieuwe
druk, en wordt nogmaals de inleekening
aan ons bureau opengesteld voor den ge-
riugen prijs van 40 ceilts.
fpfg?"" Den lsten November zal BOYD-
Ed's „LIEFDE OF PLICHT V' (tweede
druk) aan de inteekenaren kunnen worden
afgeleverd.
Vlissingen, 26 October.
In de op a. s. Vrijdag 28 October, des na
middags te 2 uren te houden zitting van den
gemeenteraad, zullen onder meer, de volgende
zaken worden behandeld
Mededceliügen. Overlegging. Benoeming
van eeö koofd-commies bij de plaatselijke be
lastingen. Voorstellen 1°, In zake de bad-
exploitatie. 2°. Tot ruiling van grond op de
duinen der badplaats. 3°. Tot beschikking over
den post voor onvoorziene uitgaven der ge-
meentebegrooting voor 1887, tot aanschaffing
van een zwem- of reddingstoestel ten dienste
der badplaats. 4°. Verzoek koopers van den
beer om vermindering hunner koopprijs. 5°. In
zake de assurantie van gemeente-eigendom
men. 6°. Tot behandeling der gemeentebegroo-
ting voor 1888. 7°. Tot onderhandsche ver
pachting van gemeentegrond aan F. Duijvekot.
Uit het Engelsck
FREDERIC TALBOT.
Andrew, de Schotsche opzichter, was met
eene boerin getrouwd, met een Joyce, die
geheel anders zijn dan <le andere menschen
uit West-Country. Het was een kleine vrouw
met een donker uitzicht en goed bij de hand
met baar toog, zooals Andrew tot zijn schade
dikwijls ondervonden had, ofschoon het praatje
ging dat hij daar dikwijls aanleiding toe
gegeven had. Maar in tegenwoordigheid van
Miss O'Bryan was zij bedaard en eerbiedig
genoeg. Zij was tot deze gekomen wegens de
onrust, waarin zij verkeerde omtrèut haar
man, die sedert den vorigen dag uiet tehuis
Was geweest. Andrew had baar heel slecht
geluimd verlaten, daar hij vol whisky was,
en zij wist dat bij wat te doen had bij den
kolonel. Misschien bad hij zijn mond wel te
veel geroerd en als bij des nachts in de
gevangenis opgesloten was geworden, zou bet
slechts zijn verdiende loou zijn en zou zij er
niet over klagen. Maar nu moest men bem
loslaten, want zij was het wachten op hem
moede, en het kiud had, sedert haar man weg
Was, altijd door om zijn paatje geroepen.*
>Ik zou wel met u willen weenen,® aU
8°. Tot goedkeuring der gehouden openbare
verpachting van bouw- en weilanden. 9°. Ver
zoek Gebr. Polak voor den aanleg eener tele-
pbonische geleiding.
De telephonische verbinding van den vuur
toren te Westkapelle met het telegraafkantoor
alhier, ten vorigen jare reeds tot stand ge
bracht, heeft dezer dagen eene belangrijke
verbetering ondergaan.
Het in ontvangst nemen en verder overbren
gen van berichten uit Westkapelle gedurende
den nacht, tot dusverre nog niet dan met vele
bezwareu gepaard gaande, werd dientengevolge
de loodsenwackt met het telegraafkantoor
lelephonisch verbonden, waardoor alsnu de
gelegeukeid is opengesteld om voortaan recht
streeks berichten uit Westkapelle aan de
loodsadministratie te kunnen doen toekomen.
De regeling van den kustwachtdienst komt
in het belang eener veilige scheepvaart hier
door meer en meer tot een gewenseht beslag.
De mailboot Prinses Marie kwam gisteren
ochtend eerst na acht uren van Queenboro
alhier aan en wel, tengevolge van den hevigen
storm, die iu den nacht van Maandag op Dins
dag woedde.
De door die boot aangebrachte passagiers en"
post misten daardoor de gewone aansluiting en
konden eerst te ruim 9 uren met den eerstvol-
genden facultatieven exprestrein verder wor
den vervoerd.
Tijdens de reis van Queenboro van genoemde
boot, geraakte tusschen de stutten van een der
raderkasten, een groote, ruim 12 voet lange
balk, die in zee rouddreef, zoodaDig geklemd,
dat hij gedurende den ganschen verderen duur
der reis, ondanks de zware zeeën en de bewe
ging der wielen, niet weder losgeraakte en hier
in de haven slechts met moeite kon worden
verwijderd.
Het raag wel als Ren gelukkig toeval worden
hot ergeuB Dutlig voor was. »Maar waarom
denkt gij dat wij uw goodeu man opgesloten
hebben waar zouden w(j hem verbergen
De vrouw antwoordde, terwijl zij een
angstigeu blik rond zich wierp, dut men haar
verteld had dat er holen en verborgen plaat
sen op het kasteel waren, waar men iemand
kon opsluiten zonder dat er een baan naar
kraaide. Maar indion Miss O'Bryan op haar
woord verzekerde dat baar man daar niet
was en niets van hem wist, zou zijn vrouw
ergens anders naar hom gaan zoeken. Kate,
gevoelende dat zij do eene misdaad op de
andere stapelde, legde de gevraagde verzekering
af. Zij gaf ook aan de vronw al het geld, dat
zij bij zich had, en Mrs. Andrew ging half
getroost, maar slechts half voldaan weg.
Hierna werd gedurende een paar weken
geen onderzoek meer gedaan naar den ver
misten man. De dagen gingen voorbij, zonder
dat iets ontdekt werd en in do volkomensto
rust. Mocht er al een kreet tegen het kasteol
opgaan, niemand stak echter do hand uit.
De kolonel lag nog in denzelfden zwakken
kwijnenden toestand neder. Mark reed eiken
morgen naar het kasteel, om te vragen hoe
de zieke hot maakte, maar anders kwam
niemand in de nabijheid. Het gerucht van
de rampspoeden in het gezin had zich verspreid,
en de menschen uit do buurt verklaarden
dat een bezoek ouder zulke treurige orastau-
dighedeu een onvergeeflijk indringen zou zijn.
In dien tusschontyd was Tbady do goude
genius van bot huis. Hij hield zich met de
visscherij bezighoo bij het deed, wachtte
Kate zich wel te vragen, maar hij verkocht
deu visch, Toen was de zalm zelfs langs de
rivierzijde een halven kroon per pond waard,
en hij hield het huishouden in stand met de
beschouwd, dat de wielplankeu der boot, uiet
op dat stuk hout zijn stuk geslagen, noch dit
laatste daartusschen is geraakt, waarvan waar
schijnlijk eene belangrijke averij het gevolg
zou zijn geweest.
Zr. Ms. instructie-zeilkorvet Nautilus heeft
geene voorspoedige reis gehad, van hier naar
Hellevoetsluis.
Zooals bekend is, werd het schip, Zondag
middag, 16 dezer, door deu sioomtramsport-
schoener Cosrtzcn uit de haven naar de reêdë
gesleept, na alvorens twee dagen in de haven
alhier te hebben gewacht op gunstig weder.
Ter reede gekomen, moest de Nautilus ech
ter ankeren, wegens ongunstige gelegenheid
om de rei3 te ondernemen. Zij bleef aldaar
liggen tot den volgenden Dinsdag, 's ochtends
8 ureD, ging toen anker op en trachtte buiten
gaats te komen. Maar, nauwelijks voorbij den
lichttoren van de Nieuwesluis, moest alweder
het anker in den grond geworpen worden, daar
men nog steeds geen kans zag met succes de
reis te vervolgen.
3s Namiddags te 8 uren van dienzelfden dag
werd weder het anker gelicht en de Wielingen
uit naar zee gezeild. Maar nog was de mate
Ail tegenspoeds niet vol. Mist, stroom en
'tegenwind, waren oorzaken, dat-h-et-zwnar-aan-
gegroeide schip, weldra in de noodzakelijkheid
kwam alweder te ankeren,en na al die moeite en
tegenspoed, ten slotte nog genoodzaakt was,
voor ruim f 200 eene sleepboot aan te nemen,
om in de haven van Hellevoetsluis te worden
gesleept.
Aldaar kwam de Nautilus Zaterdagmorgen,
na bijna vijf etmalen reis, eindelijk behouden
aan, echter inet een anker minder dan
waarmede zij van bier was vertrokken.
Dat voorwerp, ter waarde van ongeveer
f 1600, had men op reis verloren het was
gebroken.
opbreogst en verschafte alle lekkernijen, die
maar konden gevonden worden oui de eetlust
van deu kolonel op to wekken.
Eindelijk begon do vrouw van den opzichter
de buurt vau bot kasteel te doorsnuffelen.
Nu eens langs don oever der rivier, dan weer
op het terrein van het gebouw, terwijl zij
Daar elk met klimop begroeid venster opkeek
en de schietgaten boven de boeken van bet
huis en don hoofdingang schorp onderzocht,
alsof zij vermoedde, dut baar man daar ver
borgen was. Tbady knoopte dikwijl een gosprek
met baar aan. Het scheen alsof hij nu in
hot gebool geene wroeging meer gevoelde, en
alleen bang was voor dun sterken arm dor
wet.
»Ret is nu de negentiende dag, Miss
O'Bryan,zeide Tbady op zekeren morgen,
toen Kate op bet terrein stond en naar de
voorbystroomenöe rivier staarde sde ne
gentiende dag sedert de Schot verdwenen is,
en nu zeggeu zo dat, als bij verdronken is,
hij zeker boven moet komen. De weduwe
loopt langs al de oevers om hem to zoeken.*
»Dus weet gij zeker dat zij weduwe is,
zeg, Tbady zeide do stem vau iemand, die
oogemerkt naderbij was geslopen.
Tbady sprong met een gevoel van schuld
verschrikt op, want ofschoou de nieuwgeko-
mene slechts eenvoudig gekleed was, zag bij
duidelijk, dat het de hoofdinspecteur der
politie was.
»Neem my niet kwalijk, Miss O'Bryan,*
zeide de ambtunaar, ziju hoed afnemende,
»dat ik zoo vrij bon uonige vragen tot uw
knecht te richten. No, Tbady, ik hub gehoord
dat go iets vau den vermisten Andrew weet,
waarbij komt dat verdenking op u rust,
omde^t gy bekeud stond ala kwade vrienden
Bij kou. besl. is bevorderd tot commies der
posterijen van de 3e kl. de heer W. C. Callen-
fels, thans commies der posterijen van de 4e kl.
De kapitein-adjudant F. Cockius, van het
4-e bataljon 3e regiment infanterie, is geduren
de dezeu winter belast met de leiding van het
theoretisch onderricht der officieren en vau
het mindere kader der dd. schutterij alhier.
Volgens besluit der Spaanselie regeeriug is
als vice-consul van Spanje alhier benoemd, de
lieer P. Smith, in plaats van den lieer J. Bor—
siuS, te Middelburg, wieu op verzoek eervol
ontslag is verleend.
lil de N. R. Cl. kwam dezer dagen een be
richt voor, door verschillende bladen en ook
door ons overgenomen, waariu vermeld werd,
dat alhier een bazar zou worden gehouden, teu
voordeele vau eeu op te richten Te Huis voor
militairen van de land- en zeemacht.
Naar aanleiding daarvan wordt ons het vol
gende gemeld
Bedoeld bericht is ten deele onjuist.
Een Ts Huis voor militairen bestaat hier,
zooals men weten kon, reeds sedert verschei
dene jaren, werkt zeer nuttig en wordt door
vele militairen geregeld bezocht. Nog onlangs*
terwijl Z. M. Nautilus bier gestationeerd was,
kwam eeu deel vau de equipage zeer getrouw
in het «Te Huis
Wat nu echter zou worden opgericht is een
Te Huis voor zeelieden.
De zeeman, en vooral de vreemde zeeman,
viudt, hier aau wal zijnde, iD den regel geen
ander toevluchtsoord dan de kroeg.
In eene vereeniging, aan wier hoofd ds. Fra
ter, predikant bij de Engelsche gemeente,staat,
is daarom besloten tot de oprichting van een
Te Huis.
Hiertoe wordt echter een tamelijk kapitaal
vereisckt, zoodat het plan wol niet in de naaste
van elkander en ook dat gij nog de vorige
maand elkander bedreigd hebt bij de weduwe
Sbeaus ShebeenWelnu, Andrew is voor het
laatst op Woensdagmorgen elf uur levend
gezien. Hij was op weg naar het kasteel,
waar bij, zooals ik geboord heb, in een pro
ces moest dienen.
»Ge weet heel wat meer van de zaak dan
ik, mijnbeer de hoofdinspecteur, scbijut het,*
antwoordde Thady stuurscb.
Beantwoord asjeblieft geeu vragen als het
antwoord strekt ooi je te beschuldigen, man,*
antwoordde do politiebeambte behendig. Maar
als je je kunt verantwoorden
*Ik kan voor Tbady instuan,* kwam Kate
tusscheobeide. »Op den dag, waarvan gij
spreekt, was Tbady den gauscben dag bij
my ik kan verder voor elk oogenblik van
dien dug instaan.*
jOp zulk oeu alibi valt niets aan te mer»
ken, Miss O'Bryan,zeide de ambtenaar be-
loetd. »Zijt gy geheel zeker van dien dag?*
Volkomen zeker,* antwoordde Kate, met
moeite eeu zucht onderdrukkende.
En hebt gij niets vau don man zelf ge
zien
»Niets,« herbaalde Kate met eeu gevoel,
alsof zij de grootste laagheid bad begaan,
en zij onder de slechten do slechtste was.
Na nog eenigo vrageo gedaan te hebben,
ging de iuspecteur, klaarblijkelijk voldaan,
been en besteeg zyn paard, dat door een
anderen bereden coustabel voor bem aan bet
bek werd vastgehouden. Toon het geluid dor
hoefslagen uitgestorven was, nam Thady de
baud vau Miss O'Bryan en kuste die. >0
Kate,* riep bij uit, >ik zou voor u elk
oogeublik willen sterven.*
{Wordt vervolgd-)