TAXI AUTO
Nederlandsche Maatschappij van BRANDVERZEKERING,
W. C. VAN PETEGEM
BLIEK ELZINGA.
Gemengde Berichten.
Burgerlijken Stand.
Hoogwatergetij te Ter Neuzen.
Advertentiën.
opgericht te TIEL in 1833.
lip8** De Directie kennis, dat tot Agent der Maatschappij
voor HOEK en OMSTREKEN is aangesteld de Heer
aldaar, dien zij tot het sluiten of overboeken van verzekeringen
beleefd aandeveelt.
De zeeslag
bij de Falkland-eilanden.
De aanval in de Duitsche bocht
van de Noordzee.
Avontuur
van een Fransche duikboot.
De teraardebestelling wan een
geïnterneerde.
Een kapitein gevangen genomen.
DAGEN.
Voorm.
Nam.
Woensdag
30 December
0.14
0.36
Donderdag
31
0.55
1.14
Vrjjdag
1
Januari
1.32
1.51
Zaterdag
2
2.10
2.27
Zondag
3
2.44
32
Maandag
4
3.21
3.38
Dinsdag
5
3.58
4.17
TE HUUR
te bevragen Hotel CENTRAAL;
Markt, TERNEUZEN, Telefoon 24
of bij de ondernemers
KAPITAAL f 1.000.000. RESERVE f 1.326.897.54.
richting op Inowlodz (t. O. v. Tomaszow, a/d.
linkerover v/d. Pilica) zijn onder zware ver
liezen voor de Russen afgeslagen.
WEENEN, 27 Dec. (Wolff.) Ambtelijk De
toestand in de Karpathen is niet veranderd.
Voor het tusschen Rymanów en Tuchow
begonnen Russische offensief zijn onze strijd
krachten in het voor de Karpathen gelegen
Galicische gebied een weinig teruggetrokken.
Vijandelijke aanvallen aan de beneden-Du-
najec en aan de beneden-Nida zijn mislukt.
De gevechten in de streek van Tomaszow
duren voort.
ST. PETERSBURG (Petrograd), 27 Dec.
(Peterburgsch Telegraafageritschap De gene
rale staf' van den opperbevelhebber deelt het
volgende mede:
Gedurende den dag van den 26sten bepaalde
de strijd aan de linies langs de rivieren
Bzoera en Rawka zich over het algemeen tot
artillerie-vuur. Wij hebben verschillende aan
vallen van de Duitschers met goed gevolg
afgeslagen.
Aan de benedenloop van de Nida hebben
wij tegen den avond van den 25sten de Oosten
rijkers uit het hardnekkig door hen verdedigde
dorp Wislica ten N.W. van Tarnow, op
Russisch gebied, dicht bij het punt waar de
Nida in den Weichsel stroomt) geworpen.
Toen zij zich aan den linkeroever van de
Nida trachtten te versterken, hebben wij hen
over de rivier gedreven.
Ten Zuiden van den bovenloop van den
Weichsel in de streek van Tarnow hebben
wij in den loop van den 25sten de Oosten
rijkers van de linie Tuchow (ten Z.O. van
Tarnow) -Olpiny teruggedreven. De vijand
liet tien machine-geweren, 43 officieren en
meer dan 2500 soldaten in onze handen. Den
volgenden dag zetten wij de vervolging van
de Oostenrijkers voort. Zij trokken in wanorde
terug. Wij namen toen nog acht machine-ge
weren en ongeveer 1000 gevangenen en bezet
ten de hoogten bij Siedlizka op den linker
oever van de Biala.
In de richting van den Dukla-pas zijn de
Oostenrijkers op 25 en 25 dezer in gevechten
van de linie Zmigrod (ten N. van den Dukla-
pas)Dukla teruggedreven. Zij zijn in vollen
aftocht. Bij de laatste gevechten in die streek
hebben de Oostenrijkers ontzaglijke verliezen
geleden. Zij lieten alleen meer dan tienduizend
gevangenen in onze handen.
St. PETERSBURG, 27 Dec. (Pet. Tel.-Ag.)
De keizer is aan het front aangekomen.
BERLIJN, 28 Dec. (Wolff.) Officieele ken
nisgeving uit het groote hoofdkwartier
Uit Oost-Pruisen en Polen ten noorden van
den Weichssl is niets nieuws te melden. Op
den linkeroever van den Weichsel ontwikkelen
onze aanvallen ondanks het zeer ongunstige
weer, zich verder.
WEENEN, 28 Dec. (Wofff.) Officieele ken
nisgeving van vanmiddag.
Ten Noorden van den Dukla-pas zijn onze
troepen voor den aanval der Russen uitgeweken
en hebben dichter bij de bergkammen der
der Karpathen gelegen stellingen bezet.
Tusschen de Biala en de Dunajec, in de
streek ten noordoosten van Zakliczyn, zijn
zeer hevige aanvallen der Russen afgeslagen.
Overigens is op ons front niets van belang
gebeurd.
LONDEN, 26 Dec. (Eigen telegram.) Aan
de Daily Telegraph* worden uit New-York
de daar uit Montevideo ontvangen telegram
men overgeseind, die een meer uitgebreid
relaas geven van den zeeslag bij de Falkland-
eilanden, op 8 Dec. 1.1.
»De officieren van admiraal Sturdee's eska
der verkneuterden er zich ten zeerste over, dat
zij den Duitschen inlichtingsdienst hadden we
ten te bedotten, en dat het mogelijk was ge
weest, twee slagkruisers ter versterking van
het overschot van sir Oradok's eskader te
doen aanrukken, zonder dat de vijand er iets
van gemerkt had,
Deze twee slagkruisers, met het slagschip
>Canopus«, de pantserkruisers »Carnarvon« en
«Cornwall*, en de kleine kruisers «Bristol* en
«Glasgow* kwamen op 7 Dec. voor Port
Stanley. De slagkruisers voeren de bijna ge
heel door land omgeven baai binnen, waar zij
van uit zee onzichtbaar waren.
Het Duitscbe eskader verscheen in den
morgen van 8 Dec. blijkbaar met het doel
Port Stanley bij verrassing te nemen. De Duit
schers vielen het Êngelsche eskader aan, dat
begon terug te vuren.
Reeds was een woedend gevecht gaande,
warrbij beide partijen blijkbaar tegen elkander
opwogen, toen de twee slagkruisers langzaam
den nauwen ingang van de baai kwamen uit-
stoomen. De Duitsche admiraal zag in, dat hij
in den val was geloopen en liet aan de schepen
van zijn eskader seinen, dat zij zich terug
moesten trekken, maar het was reeds te laat,
daar zij zich reeds ver binnen de draagwijdte
van het Êngelsche geschut bevonden.
Dadelijk werden de «Scharnhorst* en de
»Gneisenau« tot doelwit van de zware kanon
nen der twee slagkruisers, terwijl de kleinere
kruisers zich met de andere Duitsche schepen
bezighielden,
De »Invinicble«, een der twee slagkruisers,
die den aanval leidde, had het meest van het
vijandelijk vuur te verduren. De «Scharnhorst*
en de «Gneisenau* vochten wanhopig en gaven
verscheidene keeren de «Invincible* de volle
laag uit hun achtduirns-kanonnen, maar de gra
naten troffen de zware bepantsering van den
slagkruiser zonder schade te kunnen aanrichten.
De «Scharnhorst* handhaafde intusschen
haar faam als het schietvaardigste schip van
's keizers vloot. Haar granaten ontploften ge
durende eenige oogenblikken op het dek van
de «Ivincible*, en een daarvan vernielde de
officierskajuit, zonder dat er evenwel personen
getroffen werden.
Intusschen hagelden de salvo's der twaalf-
duims kanonnen (de Ivincible« heeft acht
kanonnen van 30 c.Mdie alle acht in alle
richtingen draaibaar zijn. Red.) stelselmatig
op de Duitsche schepen neer, ze in stukken
beukend, van voor- tot achtersteven het dunne
pantser oprollend als een velletje pakpapier,
en'gapende holen in de scheepsrompen bren
gend.
Binnen in de «Scbarnhorst« en de «Gneise
nau* begonnen reeds de vlammen uit te slaan,
en den bovenbouw te bereiken. Een voor een
zwegen hun kanonnen, maar zij verkozen zich
niettemin niet over te geven. De admiraals
vlag van von Spee aan de h mfdmast was het
laatste wat er van de Scharnhorst* te zien
was, toen zij en de «Gneisnau* zonken, ter
wijl hun laatste kanonnen nog steeds verderf
uitbraakten.
Intusschen had de »Glasgow« de «Leipzig*
ingehaald. Na twee uren vechtens stond de
«Leipzig* in brand. Toen zij begon te zin
ken, haalde zij de vlag neer, en heesch een
witte vlag. De „Glasgow" kwam dichtbij, en
zette baar booten uit, maar toen deze zouden
afzetten, werd op de „Leipzig" een kanon
afgevuurd, en de granaat ontplofte op het
dek van de „Glasgow". Het Êngelsche schip
zond daarop de „Leipzig" naar den keldftr,
door het schip de volle laag te geven.
De Êngelsche officieren betreuren dezen
afloop van het heet gevecht, daar zij geneigd
zijn tot het geloof, dat het laatste schot op
de „Leipzig" bij ongeluk is afgegaan. De
meeste Êngelsche dooden vielen aan tboord
van de „Glasgow".
De andere Êngelsche kruisers haalden later
de „Nürnberg" in, die weigerde zich over te
geven en daarop in korten tijd in den grond
werd geschoten. Haar ondergang bleek de
redding van de „Prinz Eitel Friedrich" te
zijn, daar de Êngelsche schepen stopten om
de overlevenden van de „Nürnberg te '•edden.
Een ander bericht omtrent den zeeslag
meldt nog, dat de „Gneisenau" geen enkele
granaat meer aan boord had toen zij zonk.
Eenige officieren stonden in de houding van
„geeft achop het achterdek in gelid en
zongen „Die Wacht om Rhein", terwijl an
deren zich haastig gereed maakten om zich
in veiligheid te brengen, daar de kapitein
bevel had gegeven, dat iedereen voor zichzelf
moest zorgen.
Yan de bemanning der „Gneizenau" wer
den er velen gered, waaronder verscheidene
officieren. De geredde Duitschers werden aan
wal gezonden.
LONDEN, 28 Dec. (Reuter, Part.) De
admiraliteit deelt het volgende mede
Op 25 dezer zijn de Duitsche oorlogssche
pen, die bij Cuxhaven lagen, door zeven
marine-vliegtuigen aangevallen. De aanval
begon bij daglicht van een punt in de nabij
heid van Helgoland en de vliegtuigen werden
begeleid door lichte kruisers, torpedojagers
en duikbooten. Zoodra de Duitschers de sche
pen van Helgoland af zagen, vielen twee
Zeppelins, drie of vier watervliegtuigen en
verscheidene duikbooten hen aan. Er volgde
een nieuw soort van gevecht tusschen de
modernste kruisers eeuer- en vijandelijke
luchtvaartuigen en duikbooten anderzijds. De
Êngelsche schepen meden de duikbooten en
de twee Zeppelins werden door de kanonnen
van de Undaunted en de Arethusa gemakke
lijk verjaagd. De watervliegtuigen van den
vijand slaagden erin in de nabijheid van onze
schepen bommen te werpen, zonder ze echter
te raken, en de Êngelsche schepen bleven
drie uur lang in de nabijheid van de vijan
delijke kust, zoDder door schepen op het water
gehinderd te worden en namen drie van de
zeven vliegers met hun vliegtuigen goed en
wel aan boord. Drie andere vliegers kwamen
met Êngelsche duikbooten, die hun bijstand
verleenden, terug. Hun vliegtuigen waren
gezonken. Een vlieger wordt vermist. Zijn
vliegtuig is op 12 K.M. van Helgoland als
wrak gezien. Zijn lot is onbekend.
De omvang van de schade, die de bommen
van de Êngelsche vliegers hebben aangericht,
kan niet geschat worden, maar al hun bom
men zijn op punten van militaire beteekenis
geworpen.
PARIJS, 28 December. (Reuter. Part.) In
een telegram aan de bladen wordt haarfijn
verteld hoe een Fransche duikboot, die gegre
pen werd door stalen kabels welke de door
haar aangevallen vijandelijke haven (welke?
Red.) beschermden, is ontkomen. De boot
kon niet meer voor- of achteruit en werd
bijna naar de oppervlakte getrokken. De vij
andelijke torpedobooten schoten toe, doch
scheerden alleen over de romp van de duikboot
heen Deze is als door een wonder ontkomen,
liet regende granaten om haar heen en de
bemanning wachtte kalm de noodlottige ont
ploffing af Intusschen gaf zij haar pogingen
om te ontkomen niet op. Deze hadden eindelijk
succes. Plotseling lieten de kabels los, de
duikboot met volle snelheid 10 meter onder
en kwam 12 uur later eerst weder aan de
oppervlakte, toen zij geheel buiten vervolging
was.
Tot onderwijzer aan school A alhier,
is benoemd de heer Eijke onderwijzer te Ove-
zande.
Dat het thans zeer moeilijk is over de
grens van België van hieruit te komen, het
is genoegzaam bekend. Menigeen, ook van ODze
ingezetenen, heeft dit de laatste drie weken
ondervonden.
Zondag een week geleden werd een inwoner
van Stekene op zijn weg naar Hollandsch ge
bied door een schildwacht doodelijk getroffec.
Ook Zaterdagavond viel weer een offer.
Eduard de by, een Belg, wonende op de
buurtschap Staakje, niet ver van Assenede, werd
in bet veld door een schild wacht neergeschoten.
Hij viel bij het tweede schot, dat hem door
het hoofd was gegaan en den dood onmiddel
lijk had veroorzaakt.
Hij was hier nog gewaaischuwd, maar het
schijnt, dat de weg langs Selzaete hem te lang
en te moeilijk voorkwam, waarom hij het
waagde rechtstreeks zijne wening te bereiken,
met het noodlottige gevolg.
Voordat de schildwacht schoot, had deze
eenige maleD geroepen.
Hoewel dus eigen onvoorzichtigheid niet
vreemd is aan dit drama, zal toch menigeen
uit onze omgeving niet zonder medegevoel het
uiteinde van Eduard de Sy, hier meer bekend
ouder den bijnaam van Ward Pere vernomen
hebben.
Want zoolang ons heugt, is Eduard de Sy
eene bekende persoonlijkheid geweest in ge
heel het Oostelijk deel van Zeeuwsch-Vlaan
deren. Hij met zijne «bagge* op zijn rug is
gedurende eene halve eeuw eene goede bekende
geweest bij jagers, slachters en houders van
allerlei dieren.
En ondanks zijne voorgewende ruwheid en
zijne zotternijen was hij vooral op het platte
land iemand, ditn de menschen toch wel mochten.
Een type, zooals men weinig aantreft, is ons
door het schot op de grenzen ontvallen.
Eenig medegevoel bij zoo'n verscheiden op
zoo'n leeftijd (hij was 74 jaren oud) na een
leven van moeite en zorgen is zeker Liet mis
plaatst.
Geslaagd is voor het examen Fransch
lagers onderwijs M. Eijke te Breskens.
Sinds weken werd in het St,- Franciscus-
gasthuis te Rotterdam een Belgisch militair
verpleegd, zekere Gilbert Beelaert, van het
3de regiment jagers te voet. Deze ongeluk
kige was in den strijd tegen «den Duts» door
niet minder dan tien kogels in het hoofd ge
troffen, bewusteloos door zijn kameraden over
de grens gedragen en in de Roode Kruis-
Kliniek hier ter stede verpleegd.
De goede zorgen van doctoren en zusters
hebben echter niet mogen baten ook Beelaert
stierf, als zoovelen.
Donderdagnamiddag werd het stoffelijk
overschot van den dappere grafwaarts geleid.
Langs heel den weg, van het gasthuis naar
het R.-K. Kerkhof te Crooswijk, stonden de
belangstellenden om den voor zijn vaderland
gevallene een stille hulde te brengen.
De droeve stoet werd voorafgegaan door
de muziek van het Korps Koninklijke Scherp
schutters en een vuurpeleton.
Achter de doodenwagen, die begeleid werd
door vier strijdmakkers van den soldaat, volgde
een vijftal kransen, gedragen eveneens door
wapenbroeders.
De linten dezer kransen droegen opschriften
als
«Mort pour la patrie» (gestorven voor het
vaderland) «Hommage a notre compatriot»
(hulde aan onzen landgenoot) enz.
Dan volgden een honderdtal genezen Bel
gische militairen, die hun overleden kameraad
de laatste eer wilden bewijzen. Velen hunner
waren in uniform.
De stoet werd gesloten door honderden
Belgische vluchtelingen, die in breede rijen
langzaam voortstapten, de vaderlandsche kleu
ren in het knoopsgat.
Bij het graf werd niet gesproken. Wel
loste het vuurpeleton bij aankomst op de be
graafplaats een salvo. Na de ceremoniën in
de kleine kapel werd de kist door militairen
naar de groeve gedragen en daarin neerge
laten.
Weer knalde een salvo.
Diep onder den indruk keerden de aanwe
zigen terug.
Kapitein Van den Berge, met de, voor Rot
terdam bestemde stoomboot Telegraaf V, van
de firma U. Braakman Co., van Brussel ge
komen, is op de Schelde bij fort St. Maiie
door de Duitschers aangehouden. In den blik
ken koker met scheepspapieren bevoüd zich ook
een brief, van welks bestaan, naar beweerd
wordt, de kapitein niets af wist. De Duit
schers vonden er echter aanleiding in, de boot
onder nf'ilitaire geleide naar Brussel terug te
voeren bd daar den kapitein gevaDgen te nemen.
De boot is later met een anderen kapitein te
Hansweert aangekomen.
TER NEUZEN. Huwelijks-voltrekkingen. 23
Dec. Jan Lourens. 24 j jm. en Janna Dubbeldam,
24 j., jd. Jacobus Frangois Stoffels, 26 j., wedn. en
Francina Jolijt, 21 j., jd.
Geboorten. 23 Dec. Elisabeth Anna, d. van Pieter
Adriaan de Doelder en Pieternella Anna Geertruida
Frederiksen. 24 Dec Matthfjs Machiel, z. van Jo-
hannis Paulus Vroegop en Pieternella Goudzwaard.
Sara Martina, d. van Karei Verstaten en Janna
Maria de Ruijter 26 Dec. Joseph, z. van Constant
Geerinck en Anna Catharina van Maele. Clasina
Leijntje Maria, d. van Izaak Cornelis Bliek en Janna
Tollenaar. Maria Albertina, d. van Joannes Gobart
en Joanna Maria Verhaegen. Adolphine Mathilda,
d. van Christiaan Cornelis Maas en Germania Maria
De Wilde.
Overlijden. 20 Dec. Joanna Labio, 9 m., d. van
Adolphus Cesar en Anna Maria Theresia Wils. 23
Dec. Jozef Leopold De Bruijn, 23 m z. van Pieter
Jozef en Maria Leontina De Vleeschouwer.
j»