Vao het Oostelijk oorlogstooneel. epi*8itf*ftitruinid, tot het in het bezit van de Dnitsehers bleef. De Franschen kunnen, ofschoon zij zich taai verdedigen, het hardnek kige, zij het ook langzaam, voorwaarts dringen van Duitschers geen weerstand bieden. Sedert er veel sneeuw gevallen is, zijn zij iicli' aan het toeleggen op het bouwen van blokhuizen, die door de Duitschers stormen derhand genomen moeten worden. De vijanden liggen hier vaak op twintig meter afstand van elkaar. De Fransche artillerie en infanterie hebben eenige hevige aanvallen gedaan op Apremont. Zij werden alle met zware ver liezen voor de aanvallers afgeslagen. Aan de Yser- Een der berichtgevers van het »Hbl. meldt uit Sluis Naar het schijnt is de toestand der legers van de geallieerden aan het westelijk front in het algemeen beschouwd, gunstig. Het stukje Belgische bodem dat van het Duitsch bewind vrijgebleven is, wordt met den dag iets grooter. Na verbitterde gevechten zijn de geallieerden er in geslaagd in de richting van Roesselaere door te breken door het in nemen van het veerhuis te Poesele bij Merckem en van de loopgraven, welke Woldendieft en Pa8schendaele beheerschten. De geruchten dat de Duitschers den terugtocht begonnen zijn, zijn echter ongegrond en voorbarig. Zeker is het, dat de noodige maatregelen door de Duit schers genomen zijn, opdat eventueel een te rugtocht zoo weinig mogelijk moeilijkheden zal ondervinden. De voorwaartsche beweging der geallieerden in de streek van Dixmuiden geschiedt onder zeer moeilijke omstandigheden. Immers de overstrooming vao de Yservallei, welke tot bescherming gediend heeft tegen de Duitschers, en daarvoor uiterst doeltreffend gebleken is, bemoeilijkt natuurlijk ook de opmarsch der geallieerden zelf. Bij die moeilijkheid komt nog, dat de Duitschers hunne troepen, self's veldartillerie, met een verbazende snelheid verplaatsen. Zoo verandert af en toe hunne strategische stelling of ze slagen erin de ge allieerden te verschalken en sterker te schijnen dan ze werkelijk zjjn, zoodat de aanvallende bewegingen der geallieerden, onder de beste omstandigheden begonnen, mislukken. Deze gemakkelijke verplaatsing is vooral voordeelig voor hen, wanneer bij mistig of buiïg weder de verkenning door vliegmachines moeilijk of onmogeljjk is. Dat was o a. het geval bij de beschieting van Lampernisse. De bloedige gevechten der laatste dagen De gewonden De toestand achter het front. SLUIS, 14 Dec. (Eigen telegram). Zondag avond en -nacht in 't storm geloei en Maan dagmiddag bij veel kalmer weer klonk van den Yser weer 't kanongebulder. Gisteravond om streeks tien uur was dit gebulder doorj den sterken Westenwind hier overgebracht, zoo hevig, dat velen eerst aan een bombardement te Zeebrugge geloofden, wat natuurlijk door de branding en den storm op de kust al zeer on waarschijnlijk was. Zeebrugge en omgeving is volkomen rustig gebleven en ook heden zag die plaatsen in al hun verlatenheid liggen. Er wordt dus opnieuw aan den Yser gestre den. Aan de Ypersche zijde daarentegen leek't stil maar, zooals wij melden, heeft er daar in de afgeloopen week een geweldige worsteling plaats gehad. Het Parijsche communiqué spreekt van drie hevige aanvallen, 't Berlijn- sche van een aanval bij Langemarck. Uit Kortrijk vernam ik, dat er weer plaats voor de gewonden ontbrak. Ook 't seminarie van Rous- selare lag weer vol. Sommige kerken bij het front, zooals die van Rollegem, zijn tot ambu lance ingericht. Ook in de donkere, stormachtige nachten werd er hevig gestreden. Achter 't dorp Hoog lede (5 K.M. ten Noorden van Rousselare) kon men dan duidelijk 't geweervuur hooren. Des avonds zagen de boeren op hun hoeve brand- gloed aan de lucht. Uit 't noorden kwamen zelfs troepen de linie bij Yperen steunen. Hier uit sproten de al te optimistische geruchten voort, welke ik tegensprak. Ondanks de hardnekkige worsteling der af geloopen week is geen belangrijke wijziging ontstaan. Weer verneem ik berichten over den ellendi- gen toestand der wegen aan deze zijde van 't Ypersch front. Burgers worden opgeroepen ze zooveel mogelijk te herstellen en ontvangen daarvoor 3 francs loon per dag. Aan de an dere zijde der linie is de toestand der wegen natuurlijk al even slecht. »Er zijn tusschen Fransch-Vlaanderen en den Yser eigenlijk geen wegen meert, zei me een chauffer, die brood naar 't front had gevoerd. In de plaatsen achter het front Rousselare enz. is de bevolking op broodrantsoen gesteld. Er is alleen grijs, bijna zwart brood, te verkrijgen en wat 't gebrek aan brandstof en de nimmer eindigende requisities betreft, dat is slechts oud nieuws. fTel.) Aan de Yser en in Fransch-Vlaander en nieuwe inundatie-linies. Onze bijzondere correspondent te Sluis schrijft ons d.d. 14 Dec. De loopgraven aan de Yser lijden niet alleen van den regen, maar ook veel van de »kwemme«, zooals men in Vlaanderen zegt, «kwelwater* in het Nederlandsch. In deze streken borrelt dit reeds op een diepte van minder dan een meter op. Aan beide zijden der rivier wordt hierdoor geleden. Oostduinkerke 't laatst gebombardeerde dorp, wordt vooral door visschers bewoond, maar is tevens een in den zomer druk bezochte badplaats. De duinen worden daar zeer breed. Moesten de Duitschers er in gelukken toch de Yser over te trekken, dan stuiten ze op een tweede linie, waarbij overstrooming een voorname rol zal spelen. De Colme, 't kanaal van Fransch-Vlaanderen, kan 't land ver onder water zetten en alles is daarvoor gereed. Wi- noksbergen (Berques), de vesting ten zuiden van Duinkerken, is reeds als een eiland te midden van den vloed. En voor Calais ligt nog een derde stroom, die inundatie verwekken kan: de Aa. Van Calais kan men zich thans slechts met een bijzondere pas naar Duinkerken begeven, en die pas verkrijgt men niet gemakkelijk. Wie een kaartje voor Duinkerken vraagt, hoort gewoonlijk het bescheid »Er worden voor Duinkerken geen biljetten afgeleverd». Slechts voor een zeer geldige reden krijgt men een pas. In Fransch-Vlaanderen, tusschen Berques en Cassel, gaan de boeren rustig met hun herfst- arbeid voort. De eeiste schrik ik geweken. De bevolking, die daar over 't algemeen zeer godsdienstig is, bezoekt druk de kerken. Uit Duinkerken verneem ik, dat de bedevaartkapel, waar O. L. Vrouw der Duinen vereerd wordt, insgelijks veel volk trekt. Duinkerken wordt zooveel mogelijk afgezon derd om spionnage tegen te gaan. Men heeft daar dus maatregelen genomen, gelijk indertijd te Antwerpen. Belgische gekwetsten worden doorgevoerd. Een hunner schreef me. dat hij met veel lotge- nooten per vaartuig naar Cherbourg en verder per trein landinwaarts werd gebracht. Hij en zijn makkers worden nu uitmuntend in een villa verpleegd. Een ander bericht dus dan het geen ik onlangs in een Duitsch blad las, als zouden Belgische officieren te St. Omer ver klaard hebben, dat ook, wat de verpleging be treft, de Franschen hen in den steek lieten, 't Is zelfs sterk te betwijfelen, dat Belgen te St. Omer vertoeven, een stad, die niet op hun weg, maar wel op die der Franschen en Engel- schen van 't Ypersche front ligt. Men weet, dat ook veel Belgische militairen in Engelsche hospitalen en Heilsleger-asyls verblijven. De Belgische marine-schepen er zijn er wel niet veel die, zooals het school- schip, van Osteude en Antwerpen naar Le Havre in veiligheid werden gebracht, verrich ten een deel van dit transport. Tot die marine schepen rekent men de mailbooten van Ostende, de politie- en loodsbooten. Plagerij. Uit Sas van Gent'schrijft men d.d. 13 Dec We waren heden weer getuige van een dier droevige incidenten, die, helaas, maar al te veel de Belgische bevolking terneerdrukken. Twee mannen komen na eene afwezigheid van een week naar de grens, om het zuurge wonnen weekloon aan vrouw en kinderen te kunnen aldragen. Na eene heele week ploeterens in den vettpn grond der Zeeuwsche polders met het weekloon op zak, natuurlijk blijde, dat ze in dezen tijd van algemeene malaise nog iets hebben kun nen verdienen, om het schamele huishouden voor honger te vrijwaren, nemen ze den kort- sten weg door de velden. Maar plotseling dui ken een paar grenswachten van achter qen aardhoop op en voeren de mannen naar den nabijgelegen grenspost. Geen pas, geen papieren. Erg vergrijp, dat met alle gestrengheid gestraft wordt. Vier kilo meter verder is de naaste Kommandantur en vier gewapenden escorteeren het paar, om ze ginder aan de wacht af te leveren, waar hun wellicht eenige dagen gevangenisstraf zal wor den opgelegd. Een ander tooneel 'n Man, die vlak bij de grens op Belgischen bodem woont, wil zich naar de grens begeven, om zijn »werk« te bereiken, op een boogschot afstand. Alles in orde. Pas, papieren worden getoond en het portret van zijn Hollandschen meester met legitimatiebewijs is ook in zijn bezit. Maar hier worden geen passen geviseerd. Bijna twee uren ver omloopen langs den weg Sas van Gent-Selzaete, die alleen en uitsluitend tot het verkeer is toegelaten. En zulks onder escorte van twee Cerberen, die nu juist niet van piëteit overvloeien. Want stelselmatig dwingen zij den armen kerel, om zijn weg te nemen door de slijkerige, bemodderde wagensporen, terwijl zich vlak daarlangs maar schoon en droog een voetpad langs den weg en de Hollandsche grenzen kronkelt. Van boven tot onder met modder be dekt, de voeten kwatsend van het binnenge drongen slijkwater, komt de arme kerel op zijn werk aan. En als hij 's avonds naar huis wenscht terug te keeren, dan moet deze widerliche gang naar de schamele woning herhaald worden. Niet minder hardvochtig wordt te werk gegaan bij het onderzoek naar brieven en andere papieren. Mannen en vrouwen, onverschillig van welken leeftijd, worden, tot op het zevende vel onderzocht, of er geen brieven in hun bezit zijn. Een vrouw te Selzaete, die een onr.oozel briefje voor een kennis medenam, werd ge durende 12 uur op een stoel in een koud hok gevangen gehouden en 's anderdaags al weer »unter Geleit* naar Gent gevoerd, om er nogmaals gedurende 24 uren te worden opgesloten. Niet tevreden met een onderzoek naar brie ven, wordt ook een inspectie gehouden in de portemonnaie. Het goud en zilver wordt den reizigers ontnomen en vervangen door een bon. Belgische papier wordt evenzeer afgenomen en door een bon gedekt, welke op 'n lateren datum betaalbaar wordt gesteld. Een heer, van Moerbeke komende, werd in het bezit bevonden van een som, groot 20.000 francs in papier, welke hij voor een, naar men zegt, Maastrichtsche tirma had geïncas seerd. Het geld werd genomen en vervangen door een, groot 16.000 Mark, betaalbaar den 15den December e.k. Nog meer staaltjes van dien aard zouden er te citeeren, doch 't zijn alle liederen op geluk „voise" gezongen. Laat ik nog melding maken, dat in den loop, drie personen te Selzaete in de gijzeling genomen zijn, omdat, naar men beweert, de telegraaf draden doorgesneden waren. Deze menschen zijn thans in vrijheid gesteld, doch de gemeen te moet 10.000 Mark betalen. (Tel.) Uit den Oosthoek van België. Men meldt uit Roermond, d.d. 12 dezer Te Caulilli en Bocholt is een proclamatie aangeplakt, waarin te kennen wordt gegeven, dat Duitschers en Belgen ophouden vijanden te zijn. Tevens worden de werklieden aange zocht in de bu3kruitfabriek te Caulilie te gaan werken. Boven deze fabriek te Caulilie vertoonde zich heden een Engelsch vliegtuig. Tusschen vriend en vijand. In het Berliner Tageblatt schrijft een officier van gezondheid twee schetsjes. Het was in een Fransch dorp, op een berg helling in de Vogezen. Ik had een verband- plaats opgeslagen voor de artillerie. Romdom het dorp stonden de batterijen en schoten in het dal op de stellingen van den vijand. Over de daken vlogen onze granaten met hol hui lend gerucht. Over de daken terug kwamen de projectielen van den vijand, fluitend en langzaam vallende, langzaam als zochten zij op het laatste oogenblik nog hun doel en ontploften dan met een geweldigen knal. Om negen uur werd ik bij een jonge vrouw geroepen, die in barensnood lag. Het huisje stond aan den weg, dicht bij de batterijen, die schoten en beschoten werden. De ruiten trilden, het armoedige vaatwerk in de kast rinkelde, het huis kraakte in al zijn voe- gen. De geboorte onder het gedonder van het gesehut had plaats gevonden. Jk baadde het kind en wikkelde het in. Om mij heen stonden gelukkige vrouwen, de nieuwe grootmoeder weende van vreugde. Op het bed lag in haar eerste moedergeluk de jonge vrouw. Daar kraakte het met geweldig gedreun, als viel het huisje boven ons in. Verschrikt stoven de vrouwen uit elkaar. De ruiten sprongen. Rinkelend vielen de scherven op den grond. De muren beefden en de meubels kraakten. Aan den weg zag ik een muur omvallen en in een wolk vaD dikke stof uiteen vliegen. Door het gebroken venster waaide de geel achtige kalk naar binnen. Ik hield het kind in de arm om het voor stof te beschermen en keek in het dal, waar onze vijanden ston den. Ik hoorde opnieuw een schot daar bene den. In dertig seconden zou de granaat hier zijn. Wat zou nu ten offer vallen Om de drukkende stilte van de halve minuut te bre ken, vroeg ik »Waar is de vader?» »Hij is soldaat.» »In welk regiment Bij de artillerie.» »Waar is hij nu De oude vrouw wees naar buiten in het dal: »Daar beneden». Lk keerde mij af en drukte het kind vaster tegen mij aan. Een andere schets. Sedert weken gaat het om het dorp W. Begin September waren wij er. Daarop kwamen de Franschen binnen. Einde September werd het hun in stormloop afgenomen. In Oct. namen wij het weer. Nu hebben wij ieder een helft. Aan het eene eind liggen de Franschen, aan het andere eind hebben wij ons kwartier. In het midden van het dorp, in een der beste huizen, woont een ongetrouwde dame, midden in dertig, niet onknap. Ze is bijna de eenige inwoonster van het half in elkaar geschoten dorp. Toen wij binnentrokken, nam zij als eenige waardige vertegenwoordigster van het vrouwe lijk geslacht ons onder haar hoede. En de vestibule van haar huis diende ons, bij gebrek aan een beter vertrek, als officiers-kantine. Een groote ronde tafel vulde die bijna geheel. Boven de deur waaide de witte vlag met het roode kruis. »Ik ben neutraal*, zei zij. Ze was als verpleegster opgeleid en had hier onder de Franschen een kleine ambulance in gericht. Als wij haar vroegen, of zij niet bang was, omdat nieuwe gevechten te wachten waren, wees zij gewoonlijk op de vlag en zei»Ik ben neutraal.* Zij had hier reeds bombardementen en straat gevechten meegemaakt. »Waar was u in dien tijd?* Zij liet mij haar stevig gewelfden kelder zien er stond een bed en een tafel, en levensmiddelen lagen er opgestapeld. Nu was ze van 's morgens vroeg tot 's avonds laat bezig om voor ons te zorgen. Van onze eerste morgenkoffie tot de laatste bisschop toe, waarmee we te middernacht afscheid pleegden te nemen van de kantine-tafel. Toen wij uit hat dorp terugtrokken, wilden wij haar meenemen. »Wij moeten het dorp misschien beschieten*, zeiden wjj. Zij ging niet mee. »Ik ben neutraal*, zei zij. En wees op haar vlag. De Franschen trokken binnen en zij zorgde voor hen. Het dorp werd door ons beschoten. Haar huis bleet gespaard. Er werden straat gevechten geleverd. Zij ging Diet weg. Nu behoort het dorp voor de helft ons en voor de andere helft aan de Franschen. Zij woont in het midden. Boven haar deur waait stukgtschoten de witte vlag met het roode kruis. Soms in het middaguur, als meest wapenstilstand heerscht, komt in een doek gehuld, een vrouw met een mandje aan de hand naar buiten en draagt het vandaag naar dit en morgen naar het andere einde van het dorp, en alle wapens zwijgen. Ieder kent haar. Zij is neutraal. Als de oorlog ten einde is, krijgt zij van Frankrijk het Legioen van Eer en van Duitsch- land het IJzeren Kruis. Oe Russen in Galicië. PETROGRAD, 12 Dec. (P.T.A.) De mini steries van binnenlandsche zaken en justitie hebben ambtenaren naar Galicië gezonden om daar een grondige studie te maken van de sociale en goddienstige toestanden van het land en uit te maken of het mogelijk zal zijn er de Russische rechtspraak in te voeren. Duitsch legerbericht. BERLIJN, 13 Dec. (W. B.) Officieel wordt uit het groote hoofdkwartier gemeld In Noord-Polen namen wij een aantal vijan delijke posities; daarbij maakten wij 11,000 gevangenen en werden 43 mitrailleurs buit gemaakt. Uit Oost-Pruisen en Zuid-Polen is niets bijzonders te melden. Het beleg wan Przemysl. BERLIJN, 13 Dec. (Korrespondenz Norden.) Volgens de verhalen vau gevangen genomen Russische officieren is generaal Radkr Dimi- triëf weer met het opperbevel over het leger bij Przemysl belast. Op het oogenblik zijn de eigenlijke vesting werken nog alle intact. BERLIJN, 13 Dec. (Korrespondenz Norden.) Het Berl. Tagebl. verneemt uit het Oosten rijksche ooorlogsperskwartier, dat op het Ta- tragegebied voortdurend spoorwegtransportea aankomen met Russische gevangenen. Blijkbaar werden deze gevangen genomen bij Boshnia, het eerste groote station aan de strategisch, belangrijke spoorlijn van Krakau naar Lemberg. Men wil daarin een bewijs zien van de krachtige vorderingen van het Oosteurijksche offensief» LONDEN, 14 December. (Part.) Een Ti- mescorrespondent meldt ,dd. Zaterdag uit Warschau Men deelt mij mede, dat meer dan 8000 krijgsgevangenen, sedert de gevechten om Lodz een kaanvang namen, door Warschau zijn ge-.

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensch Volksblad / Zeeuwsch Nieuwsblad | 1914 | | pagina 2