lustdoos "AKKBfto**. men te achten om de nieuwe voorgenomen vemietiging met ae herhaling van een uitge- breide omsingelingspolitiektegen Duitscbland te beginnen. Het systeem van de tot dit doel begonnen leugencampagne bestond hierin, andere volken voor bedreigd te verklaren, ze eerst in te palmen met Engelsche garantie- en bijstandbeloften en dan, evenals v66r den wereldoorlog, tegen Duitschland te laten op- rukken. Zoo slaagde Engeland er in, van Mei tot Augustus 1939 de bewerinig de wereld in te sturen, dat Litauen, Estland, Letland, Fin land, Bessarabie en ook de Oekraiqe door Duitschland onmiddellijk bedreigd werden. Een deel dezer staten liet zich er toe verlei- den, de met deze beweringen aangeboden garantiebelofte te aanvaarden en ging hier- mede over in het nieuwe omsingelingsfront tegen Duitscbland. Onder deze omstandigheden aeihtte ik het voor mijn geweten en voor de geschiedenis van het Duitsche volk te kunnen verantwoor- den, detzen landen, of hun regeeringen. niet alleen de verzekering te geven, dat deze Britsche beweringen onwaar waren, doch bovenidien de sterkste macht in het Oosten nog in het bijizonder door een plechtige ver- klaring gerust te stellen ten aanzien van de grenizen onzer belangen. Nationaal-aocialisten, ge hebt het toen wel alien gevoeld, dat deze stap voor mij een zeer bittere en moeilijke was. Nooit heeft het Duitsche volk jegens de volken van Rusland vijandige gevoelens gekoesterd. Alleen, sedert meer dan twintig jaar, heeft de joodsch-bol- sjewistische clique van machthebbers uit Moskou getracht niet alleen Duitschland, doch geheel Europa in brand te steken. Niet Duitschland heeft toen getracht zijn nationaal- socialistische wereldbeschouwing naar Rus land over te brengen, doch de joodsdh-bolsje- wistische machthebbers in Moskou hebben steeds weer gepoogd ons en anderen Europee- schen volken hun heerschappij op te leggen en dit niet alleen langs geestelijken weg, doch in de eerste plaats door middel van militaire macht. De gevolgen van het optreden van dit regiem waren in alle landen slechts chaos, ellende en hongersnood. Ik heb er daarentegen sedert twintig jaar naar gestreefd, met een minimum van ingrij- pen en zonder eenige vernietiging van onze productie tot een nieuwe socialistische orde in Duitschland te komen, waardoor niet alleen de werkloosheid uit den weg wordt geruimd, doch ook de vrucht van den arbeid in stij- gende mate den werkenden mensch ten goede komt. De resultaten van deze politiek van nieuiwe economische en sociale ordening van ons volk, welke door stelselmatlg de tegen- stellingen van klasse en stand te overwinnen, als uiteindelijk doel naar een ware volksge- meenschap streeft, zijn in de geheele wereld uniek. Met was derhalve voor mij in Augus tus 1939 een aware stap, mijn minister naar Moskou te izenden om daar te pogen de Brit sche omsingelingspolitiek tegen Duitschland tegen te werken. Ik heb dit slechts gedaan in het bewustzijn van mijn verantwoordelijk- heid tegenover het Duitsche volk, voor alles echter in de hoop, ten slotte toch tot een duur- zaime ontspanning te komen en de offers, die misschien toch van ons geeischt zouden wor- den, te kunnen verminderen. Litauen. Terwijl nu Duitschland te Moskou plechtig verzekerde, dat de betrokken gebieden en lan den, behalve Litauen, buiten elk politiek be- langengebied van Duitschland lagen, werd nog een speciale overeenkomst getroffen voor het geval, dat het Engeland zou lukken, Polen werkelijk tegen Duitschland in den oor- log te hitsen. Doch ook hier werd een grens aan de Duitsche aanspraken gesteld, welke in geen verhouding tot de prestaties van de Duitsche wapens, stond. Nationaal-socialisten. De gevolgen van dit, door mijzelf gewenschte en in het belang van het Duitsche volk gesloten verdrag, waren, in het bijzonder voor de in de getroffen landen levende Duitschers, zeer zwaar. Ver over een half millioen Duitsche volksgenooten, alien kleine boeren, handwerkers en arbeiders, wer den bijna op staanden voet gedwongen hun vroeger vaderland te verlaten, om een nieuw regiem te ontloopen, dat hen om te beginnen met grenzenlooze ellende bedreigde en vroeg of laat geheel zou uitroeien. Toch zijn nog duizenden Duitschers verdwenen. Het was niet steeds mogelijk iets van hun lot of van hun verblijfplaats te ontdekken. Onder hen bevonden zich alleen al ruim 160 mannen van Duitsche nationaliteit. Ik heb over dit alles gezwegen, omdat ik zwijgen moest, want het was toch mijn wensch, een definitieve ontspanning en zoo mogelijk een duurzame overeenkomst met dezen staat tot stand te brengen. Reeds tijdens onzen opmarsch in Polen ech ter maakten de Sovjet-machthebbers plotse seling, in tegenstelling met het verdrag, ook aanspraken op Litauen. Het Duitsche Rijk heeft nooit de bedoeling gehad Litauen te be zetten en heeft dan ook niet alleen geen der- gelijken eisch aan de Litausche regeering ge steld, doch integendeel het verlangen van de Litausche regeering, Duitsche troepen naar Litauen te zenden, afgewezen, aangezien dit niet overeenkwam met de doelstellingen van de Duitsche politiek. Toch heb ilf mij in dezen nieuwen Russischen eisch geschikt. Dit was evenwel slechts het begin van steeds nieuwe afpersingen, welke steeds weer werden herhaald. De overwinning in Polen, welke slechts door Duitsche troepen werd bevochten, was voor mij opnieuw aanleiding een vredesaanbod aan de Westelijke mogendheden te doen. Door de internationale en joodsche oorlogsophitsers werd dit van de hand gewezen. De reden van deze weigering vond reeds toen haar oorzaak in het feit, dat Engeland nog steeds hoopte eenEuropeesche coalitie tegen Duitschland te kunnen mobiliseeren, met inbegrip van den Balkan en de Sovjet-Unie. Derhalve besloot men te Londen mister Cripps als ambassadeur naar Moskou te zenden. Hij kreeg de duide lijke opdracht, onder alle omstandigheden de betrekkingen tusschen Engeland en Sovjet Rusland opnieuw aan te knoopen en in En- gelschen zin te ontwikkelen. Over de vorde ringen van deze missie publiceerde de Brit sche pers berichten, zoolang zij niet om tac- tische redenen tot zwijgen genoopt was. In den herfst van 1939 en in het voorjaar van 1940 lieten zich inderdaad ook de eerste ge volgen merken. Terwijl Rusland zich gereed- maakte niet alleen Finland, doch ook de Bal tische staten militair onder zijn juk te bren gen, motiveerde het dit optreden plotseling met de even leugenachtige als belachelijke bewering, dat het deze landen moest bescher- men tegen een vreemde bedreiging of deze dreiging moest voorkomen worden. Russische opmarsch. Hiermede werd alleen Duitschland bedoeld, want geen andere macht zou in het Oostzee- gebied kunnen binnendringen of daar oorlog voeren. Toch moest ik zwijgen. De macht hebbers in het Kreml gingen echter onmiddel lijk verder. Terwijl Duitschland in het voor jaar *van 1940 zijn strijdkrachten in den zin van het z.g. vriendschapsverdrag ver van de Oostelijke grenzen terugtrok, ja zelfs dit ge- bied voor een groot deel geheel van Duitsche troepen ontblootte, begon reeds in dezen tijd de opmarsch van de Russische strijdkrachten in een mate, welke slechts opgevat kon wor den als een bewuste bedreiging tegen Duitsch land. Volgens een destijds door Molotof per- soonlijk afgelegde verklaring bevonden zich reeds in het voorjaar van 1940 22 Russische divisies alleen reeds in de Baltdsche landen. Aangezien de Russische regeering zelf steeds beweerde, dat zij door de bevolking van deze landen zelf was geroepen, kon het doel van hun aanwezigheid aldaar slechts een demon- stratie tegen Duitschland zijn. Terwijl nu onze soldaten van 10 Mei 1940 of de Franseh- Britsche macht in het Westen hadden gebro- ken, werd de Russische opmarsch aan ons Oostelijk front evenwel m een steeds dreigen- der mate voontgezet. Van Augustus 1940 af meende ik derhalve, dat het in het belang van het Rijk niet meer te verantwoorden was, onze, reeds zoo dikwijls verwoeste Oostelijke provincies, onbeschermd te laten tegenover dezen geweldigen opmarsch van bolsjewisti- sche divisies. Hiermede ontstond, wat de Britsch-Russische samenwerking beoogde, n.l. zoo sterke Duitsche krachten in het Oosten te toinden, dat, vooral in de lucht, een radicaal einde van den oorlog in het Westen niet meer voor de Duitsche leiding te verantwoorden was. Dit strookte niet alleen met het doel van de Britsche, doch ook van de Sovjet-Rus- sische politiek, want, zoowel Engeland als SovjetnRusland streeft het doel na, den oor log zoo lang mogelijk te laten duren, ten einde geheel Europa te verzwakken en in een steeds grootere onmacht te brengen. De dreigende aanval van Rusland op Roe menie moest ten leste slechts dienen, een be- langrijke basis niet alleen van het Duitsche, doch van het geheele economische leven van Europa in handen te krijgen of toch minstens te vemietigen. Juist het Duitsche Rijk heeft sedert het jaar 1933 met oneindig geduld ge tracht de staten in het Zuidoosten van Europa als handelspartners voor zich te winnen. Wij hadiden derhalve ook het hoogste belang bij hun inwendige staatkundige consolidatie en orde. De inval van Rusland in Roemenie, de koppeling van Griekenland aan Engeland, dreigden ook deze gebieden binnen korten tijd in een algemeen oorlogstooneel te veranderen. Tegen onze beginselen en gewoonten in heb ik op dringend verzoek van de toenmalige Roemeensche regeering, die zelf schuld droeg aan dezen gang van zaken, den raad gegeven om des vredes willen toe te geven aan de Rus sische afpersdng en Bessarabie af te staan. De Roemeensche regeering meende even wel, dit slechts voor haar eigen volk fe kun nen verantwoorden, als Duitschland en Italie ten minste als schadevergoeding daarvoor een garantie zouden geven, dat aan het resteeren- de grondigebied van Roemenie niet meer kon worden getomd. Met bezwaard hart heb ik dit gedaan. Vooral reeds daarom: als het Duitsche Rijk een garantie geeft, beteekent dit, dat het er ook voor instaat. Wij zijn ijoch Engelschen noch joden. Zoo meende ik nog op het laatste oogenblik den vrede in dit gebied te hebben gediend, al had ik dan ook zelf een zware verplichting op mij genomen. Vragien van Molotof. Om deze problemen echter definitief op te lossen en tevens duidelijk te kunnen vaststel- len, wat het standpunt van Rusland tegen over Duitschland was, benevens onder den druk van de steeds krachtiger mobilisatie aan onze Oostelijke grens, heb ik den heer Molo tof uitgenoodigd naar Berlijn te komen. De Russische minister van Buitenlandsche zaken wenschte nu opheldering respectievelijk een toestemmend antwoord van Duitschland op de volgende vier vragen: le. Vraag Molotof: Zou de Duitsche garan tie aan Roemenie in geval van een Russischen inval op Roemenie ook voor de Sovjet-Unie gelden Mijn antwoord: De Duitsche garantie is al gemeen en verplicht ons onvoorwaardelijk. Maar Rusland, aldus vervolgde ik, heeft ons nooit verklaard, dat het behalve Bessarabie, overigens nog belangen in Roemenie bezat. Reeds de bezetting van het Noordelijke deel van de Boekowina maakte inbreuk op deze verzekering. Ik meende derhalve niet, dat Rusland thans plotseling nog bedoelingen van verdere strekking tegen Roemenie kon heb ben. 2e vraag Molotof: Rusland voelt zich op nieuw door Finland bedreigd. Rusland is vast besloten, dit niet te dulden. Is Duitschland bereid, Finland geenerlei bijstand te verlee- nen en vooral de Duitsche troepen, die ter aflossing naar Kirkenes op weg waren, ter- stond terug te trekken? Mijn antwoord: Duitschland heeft nog steeds geen politieke belangen in Finland Een nieuwe oorlog van Rusland tegen het kleine Finsche volk kan door de regeering van het Duitsche Rijk niet langer draaglijk beschouwd worden, des te meer omdat wij nooit aan een bedreiging van Rusland door Finland hebben kunnen gelooven. Wij willen echter in het geheel niet, dat de Oostzee nog- maals oorlogstooneel wordt. 3e vraag MolotofIs Duitschland bereid toe te staan, dat Sovjet-Rusland zijnerzijds een garantie aan Bulgarije geeft en met dit doel Russische troepen naar Bulgarije zendt, waarbrj hij Molotof wilde verklaren, dat zij niet voornemens waren, naar aanleiding hiervan bv. den koning terzgde te schuiven? Mijn antwoord: Bulgarije is een souvereine staat en ik wist niet, dat Bulgarije aan Sov jet-Rusland, evenals Roemenie aan Duitsch land, om een garantie had verzocht. Boven- dien moest ik daarover mijn bondgenooten raadplegen. 4e vraag Molotof: Sovjet-Rusland heeft onder alle omstandigheden vrijen doortocht door de Dardanellen noodig en verlangt ook tot zijn verdediging de bezetting van enkele belangrijke steunpunten aan de Dardanellen, respectievelijk den Bosporus. Gaat Duitsch land daarmede accoord of niet? Mijn antwoord: Duitschland is ten alien tijde bereid zijn toestemming tot een wijzi- ging van het statuut van Montreux ten gunste van de staten aan de Zwarte Zee te verleenen. Duitschland is niet bereid er mede accoord te gaan, dat Rusland steunpunten aan de zeeengten in bezit neemt. Het JoegoslavIsche o.onflie/t. Nationaal-socialisten, ik heb hier dit stand punt ingenomen, dat ik als verantwoordelijk leider van het Duitsche Rijk, maar ook als vertegenwoordiger van de Europeesche cul- tuur en beschaving, die zijn verantwoordelijk- heid beseft, uitsluitend kon innemen. Het ge- volg was een versterking van de Russische tegen Duitschland gerichte activiteit en voor al het directe begin der uitholling van den nieuwen Roemeenschen staat en de poging door propaganda de Bulgaarsche regeering ter zijde te schuiven. Met behulp van ver- dwaasde, onrijpe figuren uit de legionnaire beweging, slaagde men er in in Roemenie een staatsgreep te ensceneeren, die ten doel had het hoofd van den staat, generaal Antonescu, ten val te brengen en in het land een chaos te verwekken, om door terzijdestelling van een wettige heerschappij de voorwaarden te eli- mineeren voor het in werking treden van de Duitsche garantiebeloften. Desondanks meen de ik nog steeds, het beste te doen door te blijven zwijgen. Terstond na de mislukking van deze onder- neming werden de Russische troepenconcen- traties aan de Oostelijke grens van Duitsch land nogmaals versterkt. Tankformaties en valschermtroepen werden in steeds grooter aantal dreigend dichter bij de Duitsche grens gebracht. De Duitcche weermacht en het Duitsche vaderland weten, dat nog tot voor enkele weken geen enkele Duitsche gepant- serde of gemotoriseerde divisie aan onze Oos telijke grens lag. Indien er nog een laatste bewijs noodig mocht zijn, voor de coalitie tusschen Enge- lang en Sovjet-Rusland, die ondanks alle af- leidings- en camouflagemaneuvres intusschen tot stand gekomen was, dan heeft het Joego- slavische conflict dit geleverd. Terwijl ik mijn best deed, een laatste poging tot pacificatie op den Balkan te on- dernemen, en in samenwerking vol weder- zijdsch begrip met den Duce, Joegoslavie uit- noodigde tot het driemogendhedenpact toe te treden, organiseerden Engeland en Sovjet- Rusland samen dien coup, die deze Joegosla- vische regeering in een nacht ten val bracht. Want nu kan aan het Duitsche volk worden medegedeeld, dat de Servische coup tegen Duitschland zich niet slechts onder Engelsch, doch vooral onder Russisch vaandel voltrok. Daar wij ook hiertoe het zwijgen toe deden, ging de Russische leiding nu nog een stap verder. Zij organiseerden niet alleen den Putsch, doch zij heeft enkele dagen later met de nieuwe creaturen, die haar waren toe- gedaan, de belkende vriendschapsovereenkomst gesloten, die ten doel had de Serven te ster- ken in hun begeerte om zich tegen de paci ficatie. van den Balkan te venzetten en tegen Duitschland op te hitsen. Dit had ook geen platonisch doel: Moskou eischte de mobilisa tie van het Servische leger. Daar ik ook thans nog meende beter niet te kunnen spreken, gingen de machthebbers van het Kremlin nog een stap verder. De Duitsche regeering bezit thans de bewij- zen, dat Rusland om Joegoslavie definitief in den oorlog te brengen, de toezegging deed via Saloniki wapens, vliegtuigen, munitie en an- der oorlogstuig tegen Duitschland te leveren. Dit geschiedde bijna op hetzelfde oogenblik, toen ik zelf nog aan den Japanschen minister van Buitenlandsche Zaken, dr. Matsoeoka, den raad gaf, een ontspanning met Rusland tot stand te brengen, steeds in de hoop, daar mede den vrede te dienen. Slechts de snelle opmarsch van onze onvergelijkelijke divisies naar S'kolpje toenevens de innemirrg van Salo niki zelf, hebben ae bedoelingen van dit Rus- sisch-Angelsaksdsche complot verhinderd. De Senvische vliegofficieren vluchtten naar Rus land en werden terstond als bondgenooten ontvangen. Slechts de zege van de As- mogendheden op den Balkan heeft voorloopig verijdeld, Duitschland dezen zomer in een strjjd van maanden in het Zuidoosten te ver- wikkelen en intusschen den opmarsch van de Russische legers steeds meer te voltooien en hun oorlogsparaatheid te versterken om dan samen met Engeland en met steun van de verwachte Amerikaansche leveranties het Duitsche rijk en Italie te kunnen worgen en dood te drukken. Daardoor heeft Moskou de bepalingen van ons vriendschapsverdrag niet slechts geschon- den, doch odk op erbarmelijke wijze verraden. En dit alles terwijl de machthebbers op het Kremlin tot op het laatste oogenblik naar buiten, juist als in de kwestie-Finland of -Roemenie, vrede en vriendschap huichelden en schijnbaar onschuldige dementi's opstel- den. Grensschendingen. Al werd ik tot nog toe door de omstandig heden gedwongen steeds weer te zwijgen, thans is toch het oogenblik gekomen, waarop verder toezien niet slechts een nalatigheids- zonde zou zijn, maar een misdaad tegenover het Duitsche volk, ja tegenover gansch Europa. Thans staan omstreeks honderdzestig Rus sische divisies aan onze grens. Sinds weken wordt deze grens voortdurend geschonden, niet slechts bij ons, maar in het hooge Noor- den evenzeer als in Roemenie. Russische vlie- gers scheppen er genoegen in deze grenzen eenvoudig achteloos over het hoofd te zien, waarschjjnlijk om ons daardoor te bewijzen, dat zij zich reeds heer en meester in deze ge bieden voelen. In den nacht van 17 op 18 Juni hebben Russische patrouilles weer verkenningen op Duitsch gebied gedaan en zij konden eerst na een vrij langdurig vuurgevecht worden teruggedreven. Thans heeft echter het uur geslagen, waarop het noodzakelijk wordt tegen dit complot van de Joodsch-Angelsak- sische oorlogshitsers en van de eveneens Jood sche machthebbers der Bosjewistische cen- trale te Moskou op te treden. Duitsch volk! Op dit oogenblik voltrekt zich een opmarsch, die in uitgebreidheid en omvang de grootste is, dien de wereld tot dusverre heeft gezien. Samen met Finsche kameraden staan de strijders der overwinning van Narvik aan de Noordelijke Uszee, Duitsche divisies onder bevel van den veroveraar van Noorwegeu be- schermen samen met de Finsche vrijheids- helden onder hun maarschalk den Finschen bodem. Van Oost-Pruisen tot aan de Karpa- ten strekken de formaties van het Duitsche' Oostelijke front zich uit. Aan de oevers van de Proet, aan den benedenloop van den Donau, tot aan de oevers van de Zwarte Zee ver- eenigen Duitsche en Roemeensche soldaten zich onder het staatshoofd Antonescu. Der halve is de taak van dit front niet meer de beschermirig van afzonderlijke landen, maar de beveiliging van Europa en daarmee de redding vail alien. Ik heb derhalve vandaag besloten het lot en de toekomst van het Duitsche Rijk en van ons volk weer in de handen van onze soldaten te leggen. Moge de Heeer God ons juist bij dezen strijd helpen, Berlin, 22 Juni 1941. get. ADOLF HITLER. DAGOKDER VAN HITLER. De Ftthrer en opperste bevelhe'bber der weermacht heeft op 22 Juni een dagorder tot de soldaten van het Oostelijke front gericbt, waarm hij de feitem constateert, waarvan hij ook in zijn oproep aan het Duitsche volk mel ding maakte. De dagonder besluit met de volgende woor- den: „Duitsche soldaten, hiermede aanvaardt gij een harden en verantwoordelijken strijd. Want het lot van Europa, de toekomst van het Duitsche rijk, het bestaan van ons volk, liggen thans alleen In uw hand. Moge God ons alien in dezen strijd bijstaan." HE STRIJD TUSSCHEN DUITSCHLAND EN RUSLAND ONTBRAND. Zondagochtend is bij het aanbreken van den dag de strijd aan de Duitsch-Russische grens ontbrand. Naar in het Duitsche weer- machtbericht wordt medegedeeld, zijn toen de gevechtshandelingen begonnen. Eenige uren later, om halfzes, werd door rijksminisjer Goebbels de oproep van den Fiihrer aan het Duitsche volk voor de radio i voorgelezen, waarin Hitler zijn beslissing mo- tiveert. Te zamen met de Duitsche troepen hebben het Finsche en Roemeensche leger den strijd tegen de Sovjet-Unie aangebonden, waardoor er, zooals Hitler in zijn proclamatie heeft ver klaard, een front tot stand is gekomen van de Noordelijke Uszee tot de Zwarte Zee. Ook Italie beschouwt zich als in oorlog met Rusland en verder heeft Slovakije de betrek kingen met de Sovjet-Unie verbroken en de zijde van Duitschland gekozen. Het Duitsche weermachtbericht deelt om- trent de gevechtshandelingen nog slechts mede, dat een Russische poging om Oost- Pruisen binnen te vliegen, werd verijdeld. D.N.B. vemeemt verder nog, dat het Duitsche luchtwapen hierbij zware slagen heeft toe- gebracht. Duitsche gevechtsvliegtuigen hebben, naar D.N.B. meldt, Zondag Sebastopol gebombar- deerd. Aan het Roemeensch-Russische front zijn de troepen van generaal Antonescu, naar van Roemeensche zijde wordt bericht, de Proet, welke de grens tusschen Roemenie en de Sov jet-Unie vormt, overgetrokken. Het Finsche communique maakt melding van Russische vliegeractie boven Finsch gebied. HET DUITSCHE ANTWOORD AAN IERLAND. Het D.N.B. meldt uit Dublin: De pers publiceerde Vrijdag de antwoord- nota van de Duitsche regeering op het Ier- sche protest over de op 31 Mei op Dublin neergeworpen bommen. De rijksregeering constateert in de nota, dat het nauwkeurige onderzoek door de be- voegde Duitsche instanties over dit bombar- dement geen aanknoopingspunt heeft opge- leverd voor de schuld van Duitsche vliegers. Met het oog op de mededeeling van de lersche regeering, dat volgens haar onderzoek de op Dublin neergeworpen bommen van Duitsch fabrikaat zijn en rekening houdende met de op de plaats van het Kanaal in kwes- tie heerschende zeer krachtige hoogtewinden, heeft de rijksregeering de mogelijkheid open gelaten, dat Duitsche vliegtuigen tot boven de lersche Oostkust zijn afgedreven zonder dat de piloten dit hebben bemerkt. Bij dezen stand van zaken heeft de rijksregeering niet geaarzeld haar oprecht leedwezen uit te spre ken en zich, rekening houdende met de vriendschappelijke betrekkingen tusschen Duitschland en Ierland, bereid verklaard voor het beklagenswaardige verlies aan menschen- levens, alsmede voor het ontstane nadeel voor personen en de materieele schade, schade vergoeding te geven. DE DUITSCHE NOTA AAN DE VEREENIGDE STATEN. Naar aanleiding van de Duitsche nota, die Donderdag den Amerikaanschen zaakgelas- tigde te Berlijn is overhandigd, verklaarde men Vrijdag in de Wilhelmstrasse, aldus het A.N.P., dat een optreden tegen de Ameri kaansche consulaten al lang noodig was. De hoeveelheid materiaal over de voor den staat nadeelige machinaties der Amerikaansche consuls en over de levering van bepaald ma teriaal aan een speciale centrale te Washing ton, waarover het ministerie van buitenland sche zaken beschikte, was zoo groot gewor- den, dat een ingrijpen van Duitsche zijde noodzakelijk leek. Men wees er in de Wil helmstrasse op, dat de Duitsche regeering uit kieschheid en grootmoedigheid tot dusverre er steeds weer van afgezien had, dezen onver- dragelijken toestand tot het voorwerp van een ernstigen stap te maken. Men acht het ech ter begrijpelijk, dat, met het oog op de maat- regelen, die de Vereenigde Staten inmiddels tegenover Duitschland genomen hebben, de overwegingen der Duitsche regeering zijn komen te vervallen en een regeling noodig leek. Ontkennend werd geantwoord op de vraag, of de Donderdag overhandigde nota moest worden beschouwd als een „vergel- ding" voor de sluiting der Duitsche consula ten in de Vereenigde Staten, waartoe onlangs bevel is gegeven Men wees er op, dat Duitschland op dezen Amerikaanschen maat- regel heeft geantwoord met een protest. Men voegde hieraan toe, dat een Amerikaansch antwoord op dit protest nog niet te Berlin is ontvangen. De Washingtonsche correspondent van United Press seint: In officieele kringen is verklaard, dat men door het sluiten van de Amerikaansche con sulaten in Duitschland niet verrast is, daar men sedert het sluiten van de Duitsche con sulaten in Amerika een dergelijken maatregel rekende. De Duitsche maatregel treft in het geheel 25 consulaten in Duitschland en be- zette gebieden met inbegrip van het bezette Frankrijk. Bij deze consulaten werken 192 Amerikaansche ambtenaren. DE JONGSTE MAATREGEL VAN AMERIKA TEN OPZICHTE VAN DUITSCHLAND. De correspondent van de N.R.Crt. te Berlijn meldt Amerika gaat met zijn uitdagende maat- regelen ten opzichte van Duitschland steeds verder. Nieuwe berichten uit Washington melden, dat de Amerikaansche regeering aanwijzingen heeft gegeven dat geen enkele Duitscher de Vereenigde Staten meer mag verlaten. Naar Amerikaansche mededee- gen warden door dezen maatregel 3001.000 Rijks-Duitschers getroffen. Te Berlijn wacht men de officieele bevestiging van dit berieht af. In ieder geval acht men hier het door Amerika opgegeven cijfer van 300.000 ver ©verdreven. Waarschijnlijk hebben de Ame- rikanen ook alle emigrantep, in hoofdzaak vele Joden, die in den loop der jaren uit Duitschland en Oostenrijk naar Amerika zijn vertrokken, medegerekend. Deze vluchtelin- gen, die mogelijk ncg wel Duitsche passen bezitten, hebben echter volgens de Duitsche wet niet meer de Duitsche nationaliteit. Daar door zal het zich in Amerika bevindende aan tal Duitschers volgens de berekening t^ Ber lijn, ten hoogste de helft kunnen bedragen. Duitschland zal hier eventueel niet met ge- lijke munt kunnen betalen, daar het aantal Amerikanen, dat op het oogenblik in Duitsch land aanwezig is, nauwelijks eenige honderden bedraagt. Zooals wij eenige dagen geleden meldden, worden de consuls enz. en alle onder den voorlaatsten maatregel vallende personen w£l uit Amerika gewezen. Men acht het in Amerika echter niet wenschelijk deze per sonen toe te staan over Japan of over Zuid- Amerika naar Duitschland te reizen. In dat verband heeft men heden te Washington het plan opgevat voor deze menschen een Ame rikaansch schip te charteren en ze daarmede direct naar Duitschland te vervoeren, voor welk transport men aan Engeland wegens de blokkade toestemming heeft gevraagd. In Washington neemt men aan, dat Engeland zijn goedkeuring daaraan hecht. Wanneer zulks zou geschieden, kan men aannemen, dat deze aangelegenheid op voor alle par- tijen bevredigende wijze zou zijn opgelost. Moe en aigemat thuisgekomen? Neem vlug een "AKKERTJE"! U is dan spoedig weer frisch en fit, als door een wonder DE DIENSTTIJD IN DE VER. STATEN VERLENGD De New York Post meldt, dat het ministerie van oorlog overweegt zoowel de nationale garde als de in actieven dienst staande sol daten langer onder de wapenen te houden dan den oorspronkelijk vastgestelden diensttijd van twaalf maanden. HET SYRISOHE CONFLICT IN VERBAND MET HET DUITSCH-TURKSCJIE PACT. Het A. N. P. meldt uit Vichy: De Britsche aanval op Syrie heeft na het sluiten van het DuitschTurksche vriend schapsverdrag volkomen zijn beteekenis ver- loren zoo verklaart men in politieke krin gen alhier. Zoolang Engeland nog hoop kon hebben Turkije in zijn front te scharen, be stond er een Britsch belang in, om niet alleen met de verovering van Syrie de Turksche positie tegenover Duitsche pogingen om naar het nalburige Oosten te komen te verstrekken, maar ook om een zoo snel mogelijke verbin- ding tot stand te brengen, teneinde aldus met een bevrienden staat een gemeenschappelijke grens te bezitten. Nog in Syrie te blijven na het Duitsch-Turksche vriendschapsverdrag is voor de Engelschen volkomen zinneloos ge- worden. DE OLIELEVERANTIES VAN AMERIKA AAN JAPAN STOPGEZET. Het D.N.B. meldt uit New York: Het Japansche vrachtschip Asoema Maroe, is, naar uit Philadelphia wordt gemeld, ver trokken, zonder olie te hebben kunnen laden. De olieverschepingen zijn Maandag door den lieder van de olie-industrie stopgezet. S.P.T. meldt uit Tokio: Het Japansche ministerie van voorlichting heeft officieel de invoering van het navicert- systeem tusschen Groot-Britannie en Japan categorisch tegengesproken. Dit gerucht was naar aanleiding van een verklaring van den Britschen ambassadeur in Buenos Aires Woensdag in de Argentijnsche pers verspreid. Voorts wordt in deze officieele Japan sche verklaring nog gezegd, dat zij in over- leg met het ministerie van buitenlandsche zaken is afgelegd. Japan volhardt dus in het niet erkennen van het Engelsche navicert- systeem. ZWARE BRITSCHE VERLIEZEN IN LUCHTSLAG. Zaterdagmiddag hebben Engelsche ge vechtsvliegtuigen, die zwaar beschermd wer den door jagers, getracht de bezette gebieden binnen te vliegen. In den luchtslag, welke zich ontwikkelde werden de Britten met zware verliezen af geslagen. Duitsche jagers scho- ten 23, luchtafWeergeschut 2 Britsche vlieg tuigen neer. Vijf eigen toestellen worden ver- mist. Luitenant-kolonel Galland behaalde brj deze gevechten twee luchtoverwinningen. Door bommen ontstond geringe schade. Bij den afWeer van Britsche luchtaanval- len op het Rijksgebied, zoo vervolgt D.N.B.. onderscheidde zich herhaalde malen de be- manning van een nachtjager, die alleen in den na'cht van 19 op 20 Juni zeven vijandelijke vliegtuigen neerschoot. Over dit dramatische luchtgevecht vertelt de leider van deze suc- cesvolle bemanning, lste Untenant Prins zur Lippe, het volgende: ,,Het was niet zeer gemakkelijk de aan- zwermende Britsche vliegtuigen door blik- semsnelle manoeuvres in de flank aan te val- len. Eerst nam ik een der drie aan den kop liggende Wellington-bommenwerpers op de korrel, die door verscheidene granaatsalvo's werd getroffen en als een laaiende fakkel steil naar beneden stortte. Dit schrikte de beide andere Wellingtons blijkbaar af. Zij trachtten zijdelings af te draaien doch wer den daarbij door het vuur van onze boord- wapens vernietigd. Hun inderhaast uitge- worpen bommen explodeerden beneden ons op het vrije veld. Vervolgens vielen wij twee groote Short-Stirling bommenwerpers aan, die met talrijfce machinegeweren een moorddadig vuur openden. Verscheidene malen moesten wij deze groote Britsche bommenwerpers aan- vallen, totdat zij eveneens in brand waren geschoten en in de diepte suisden. Terwijl nu de andere Britsche machines rechtsomkeert maakten konden wij nog twee Armstrong Whitleys voor den vuurmond krijgen en neer- schieten. In het felle schijnsel der vlammen lichtten de Engelsche herkenningsteekens op voordat de brandende wrakken als steenen naar den bodem vielen. De bemanningen dezer beide vliegtuigen sprongen met val- schermen uit hun toestellen en werden ge- vangen genomen." DE VERBETERDE VLEESCHVOORZIENING IN RELGIE. De correspondent der N. R. Crt. te Brussel meldt: Met de vleeschvoorziening die, door de Schuld van woekerhandel en .zwarte markt de laatste wintermaanden was spaak geloo- pen, Is het thans beter geworden, dank zij de tusschenkomst van de Duitsche militaire in stanties. Een groote hoeveelheid vleeschcon- serven werd ter beschikking van de centrale voor vee, vleesch en bijproducten gesteld, die ze verder aan de bevolking zou uitdeelen. De fabrikanten kregen het noodige vee uit den voorraad van het Duitsche leger, die bijna uit sluitend uit niet-Belgische runderen was samengesteld. Onder toezicht van Duitsche en Belgische veeartsen hebben deze fabrieken, in enkele maanden tij'ds 10 millioen blikken vleesch, elk met een inhoud van 400 of 800 gram, ge- produceerd. De conserven worden door de Duitsche indendance aangekocht en bewaard, ten einde ze later over de bevolking te ver- deelen. De uitdeeling begon omstreeks Paschen, opdat de bevolking zich tijdens de Paaschdagen vleesch zou kunnen aansohaf- fen. Deze handelwijze toont aan, aldus een officieele mededeeling dat, zooals het reeds met de aardappelen en granen het ge val was de Duitsche legerautoriteiten er steeds naar hebben gestreefd, de Belgische bevolking in de (mate van het mogelijke te helpen Nochtans zullen zij zulks slechts kun nen doen, wanneer de Belgische bevolking er voor zorgt, dat de bevoorrading niet door sluik- of smokkelhandel wordt bemoeilijkt. DE NIEUWE ORDE IN OOST-AZIe. De nauwste samenwerking tusschen Japan en China is voor het behoud van den vrede en de veiligheid in Oost-Azie niet slechts

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1941 | | pagina 2