lustdoos
"AKKBfto**.
men te achten om de nieuwe voorgenomen
vemietiging met ae herhaling van een uitge-
breide omsingelingspolitiektegen Duitscbland
te beginnen. Het systeem van de tot dit doel
begonnen leugencampagne bestond hierin,
andere volken voor bedreigd te verklaren, ze
eerst in te palmen met Engelsche garantie-
en bijstandbeloften en dan, evenals v66r den
wereldoorlog, tegen Duitschland te laten op-
rukken. Zoo slaagde Engeland er in, van Mei
tot Augustus 1939 de bewerinig de wereld in
te sturen, dat Litauen, Estland, Letland, Fin
land, Bessarabie en ook de Oekraiqe door
Duitschland onmiddellijk bedreigd werden.
Een deel dezer staten liet zich er toe verlei-
den, de met deze beweringen aangeboden
garantiebelofte te aanvaarden en ging hier-
mede over in het nieuwe omsingelingsfront
tegen Duitscbland.
Onder deze omstandigheden aeihtte ik het
voor mijn geweten en voor de geschiedenis
van het Duitsche volk te kunnen verantwoor-
den, detzen landen, of hun regeeringen. niet
alleen de verzekering te geven, dat deze
Britsche beweringen onwaar waren, doch
bovenidien de sterkste macht in het Oosten
nog in het bijizonder door een plechtige ver-
klaring gerust te stellen ten aanzien van de
grenizen onzer belangen.
Nationaal-aocialisten, ge hebt het toen wel
alien gevoeld, dat deze stap voor mij een zeer
bittere en moeilijke was. Nooit heeft het
Duitsche volk jegens de volken van Rusland
vijandige gevoelens gekoesterd. Alleen, sedert
meer dan twintig jaar, heeft de joodsch-bol-
sjewistische clique van machthebbers uit
Moskou getracht niet alleen Duitschland, doch
geheel Europa in brand te steken. Niet
Duitschland heeft toen getracht zijn nationaal-
socialistische wereldbeschouwing naar Rus
land over te brengen, doch de joodsdh-bolsje-
wistische machthebbers in Moskou hebben
steeds weer gepoogd ons en anderen Europee-
schen volken hun heerschappij op te leggen
en dit niet alleen langs geestelijken weg, doch
in de eerste plaats door middel van militaire
macht. De gevolgen van het optreden van
dit regiem waren in alle landen slechts chaos,
ellende en hongersnood.
Ik heb er daarentegen sedert twintig jaar
naar gestreefd, met een minimum van ingrij-
pen en zonder eenige vernietiging van onze
productie tot een nieuwe socialistische orde
in Duitschland te komen, waardoor niet alleen
de werkloosheid uit den weg wordt geruimd,
doch ook de vrucht van den arbeid in stij-
gende mate den werkenden mensch ten goede
komt. De resultaten van deze politiek van
nieuiwe economische en sociale ordening van
ons volk, welke door stelselmatlg de tegen-
stellingen van klasse en stand te overwinnen,
als uiteindelijk doel naar een ware volksge-
meenschap streeft, zijn in de geheele wereld
uniek. Met was derhalve voor mij in Augus
tus 1939 een aware stap, mijn minister naar
Moskou te izenden om daar te pogen de Brit
sche omsingelingspolitiek tegen Duitschland
tegen te werken. Ik heb dit slechts gedaan
in het bewustzijn van mijn verantwoordelijk-
heid tegenover het Duitsche volk, voor alles
echter in de hoop, ten slotte toch tot een duur-
zaime ontspanning te komen en de offers, die
misschien toch van ons geeischt zouden wor-
den, te kunnen verminderen.
Litauen.
Terwijl nu Duitschland te Moskou plechtig
verzekerde, dat de betrokken gebieden en lan
den, behalve Litauen, buiten elk politiek be-
langengebied van Duitschland lagen, werd
nog een speciale overeenkomst getroffen voor
het geval, dat het Engeland zou lukken,
Polen werkelijk tegen Duitschland in den oor-
log te hitsen. Doch ook hier werd een grens
aan de Duitsche aanspraken gesteld, welke in
geen verhouding tot de prestaties van de
Duitsche wapens, stond.
Nationaal-socialisten. De gevolgen van dit,
door mijzelf gewenschte en in het belang van
het Duitsche volk gesloten verdrag, waren, in
het bijzonder voor de in de getroffen landen
levende Duitschers, zeer zwaar. Ver over een
half millioen Duitsche volksgenooten, alien
kleine boeren, handwerkers en arbeiders, wer
den bijna op staanden voet gedwongen hun
vroeger vaderland te verlaten, om een nieuw
regiem te ontloopen, dat hen om te beginnen
met grenzenlooze ellende bedreigde en vroeg
of laat geheel zou uitroeien. Toch zijn nog
duizenden Duitschers verdwenen. Het was
niet steeds mogelijk iets van hun lot of van
hun verblijfplaats te ontdekken. Onder hen
bevonden zich alleen al ruim 160 mannen van
Duitsche nationaliteit.
Ik heb over dit alles gezwegen, omdat ik
zwijgen moest, want het was toch mijn
wensch, een definitieve ontspanning en zoo
mogelijk een duurzame overeenkomst met
dezen staat tot stand te brengen.
Reeds tijdens onzen opmarsch in Polen ech
ter maakten de Sovjet-machthebbers plotse
seling, in tegenstelling met het verdrag, ook
aanspraken op Litauen. Het Duitsche Rijk
heeft nooit de bedoeling gehad Litauen te be
zetten en heeft dan ook niet alleen geen der-
gelijken eisch aan de Litausche regeering ge
steld, doch integendeel het verlangen van de
Litausche regeering, Duitsche troepen naar
Litauen te zenden, afgewezen, aangezien dit
niet overeenkwam met de doelstellingen van
de Duitsche politiek. Toch heb ilf mij in dezen
nieuwen Russischen eisch geschikt.
Dit was evenwel slechts het begin van
steeds nieuwe afpersingen, welke steeds weer
werden herhaald.
De overwinning in Polen, welke slechts
door Duitsche troepen werd bevochten, was
voor mij opnieuw aanleiding een vredesaanbod
aan de Westelijke mogendheden te doen. Door
de internationale en joodsche oorlogsophitsers
werd dit van de hand gewezen. De reden van
deze weigering vond reeds toen haar oorzaak
in het feit, dat Engeland nog steeds hoopte
eenEuropeesche coalitie tegen Duitschland te
kunnen mobiliseeren, met inbegrip van den
Balkan en de Sovjet-Unie. Derhalve besloot
men te Londen mister Cripps als ambassadeur
naar Moskou te zenden. Hij kreeg de duide
lijke opdracht, onder alle omstandigheden de
betrekkingen tusschen Engeland en Sovjet
Rusland opnieuw aan te knoopen en in En-
gelschen zin te ontwikkelen. Over de vorde
ringen van deze missie publiceerde de Brit
sche pers berichten, zoolang zij niet om tac-
tische redenen tot zwijgen genoopt was. In
den herfst van 1939 en in het voorjaar van
1940 lieten zich inderdaad ook de eerste ge
volgen merken. Terwijl Rusland zich gereed-
maakte niet alleen Finland, doch ook de Bal
tische staten militair onder zijn juk te bren
gen, motiveerde het dit optreden plotseling
met de even leugenachtige als belachelijke
bewering, dat het deze landen moest bescher-
men tegen een vreemde bedreiging of deze
dreiging moest voorkomen worden.
Russische opmarsch.
Hiermede werd alleen Duitschland bedoeld,
want geen andere macht zou in het Oostzee-
gebied kunnen binnendringen of daar oorlog
voeren. Toch moest ik zwijgen. De macht
hebbers in het Kreml gingen echter onmiddel
lijk verder. Terwijl Duitschland in het voor
jaar *van 1940 zijn strijdkrachten in den zin
van het z.g. vriendschapsverdrag ver van de
Oostelijke grenzen terugtrok, ja zelfs dit ge-
bied voor een groot deel geheel van Duitsche
troepen ontblootte, begon reeds in dezen tijd
de opmarsch van de Russische strijdkrachten
in een mate, welke slechts opgevat kon wor
den als een bewuste bedreiging tegen Duitsch
land. Volgens een destijds door Molotof per-
soonlijk afgelegde verklaring bevonden zich
reeds in het voorjaar van 1940 22 Russische
divisies alleen reeds in de Baltdsche landen.
Aangezien de Russische regeering zelf steeds
beweerde, dat zij door de bevolking van deze
landen zelf was geroepen, kon het doel van
hun aanwezigheid aldaar slechts een demon-
stratie tegen Duitschland zijn. Terwijl nu
onze soldaten van 10 Mei 1940 of de Franseh-
Britsche macht in het Westen hadden gebro-
ken, werd de Russische opmarsch aan ons
Oostelijk front evenwel m een steeds dreigen-
der mate voontgezet. Van Augustus 1940 af
meende ik derhalve, dat het in het belang van
het Rijk niet meer te verantwoorden was,
onze, reeds zoo dikwijls verwoeste Oostelijke
provincies, onbeschermd te laten tegenover
dezen geweldigen opmarsch van bolsjewisti-
sche divisies. Hiermede ontstond, wat de
Britsch-Russische samenwerking beoogde, n.l.
zoo sterke Duitsche krachten in het Oosten
te toinden, dat, vooral in de lucht, een radicaal
einde van den oorlog in het Westen niet meer
voor de Duitsche leiding te verantwoorden
was. Dit strookte niet alleen met het doel
van de Britsche, doch ook van de Sovjet-Rus-
sische politiek, want, zoowel Engeland als
SovjetnRusland streeft het doel na, den oor
log zoo lang mogelijk te laten duren, ten
einde geheel Europa te verzwakken en in een
steeds grootere onmacht te brengen.
De dreigende aanval van Rusland op Roe
menie moest ten leste slechts dienen, een be-
langrijke basis niet alleen van het Duitsche,
doch van het geheele economische leven van
Europa in handen te krijgen of toch minstens
te vemietigen. Juist het Duitsche Rijk heeft
sedert het jaar 1933 met oneindig geduld ge
tracht de staten in het Zuidoosten van Europa
als handelspartners voor zich te winnen. Wij
hadiden derhalve ook het hoogste belang bij
hun inwendige staatkundige consolidatie en
orde. De inval van Rusland in Roemenie, de
koppeling van Griekenland aan Engeland,
dreigden ook deze gebieden binnen korten tijd
in een algemeen oorlogstooneel te veranderen.
Tegen onze beginselen en gewoonten in heb
ik op dringend verzoek van de toenmalige
Roemeensche regeering, die zelf schuld droeg
aan dezen gang van zaken, den raad gegeven
om des vredes willen toe te geven aan de Rus
sische afpersdng en Bessarabie af te staan.
De Roemeensche regeering meende even
wel, dit slechts voor haar eigen volk fe kun
nen verantwoorden, als Duitschland en Italie
ten minste als schadevergoeding daarvoor een
garantie zouden geven, dat aan het resteeren-
de grondigebied van Roemenie niet meer kon
worden getomd. Met bezwaard hart heb ik
dit gedaan. Vooral reeds daarom: als het
Duitsche Rijk een garantie geeft, beteekent
dit, dat het er ook voor instaat. Wij zijn
ijoch Engelschen noch joden. Zoo meende ik
nog op het laatste oogenblik den vrede in dit
gebied te hebben gediend, al had ik dan ook
zelf een zware verplichting op mij genomen.
Vragien van Molotof.
Om deze problemen echter definitief op te
lossen en tevens duidelijk te kunnen vaststel-
len, wat het standpunt van Rusland tegen
over Duitschland was, benevens onder den
druk van de steeds krachtiger mobilisatie aan
onze Oostelijke grens, heb ik den heer Molo
tof uitgenoodigd naar Berlijn te komen. De
Russische minister van Buitenlandsche zaken
wenschte nu opheldering respectievelijk een
toestemmend antwoord van Duitschland op de
volgende vier vragen:
le. Vraag Molotof: Zou de Duitsche garan
tie aan Roemenie in geval van een Russischen
inval op Roemenie ook voor de Sovjet-Unie
gelden
Mijn antwoord: De Duitsche garantie is al
gemeen en verplicht ons onvoorwaardelijk.
Maar Rusland, aldus vervolgde ik, heeft ons
nooit verklaard, dat het behalve Bessarabie,
overigens nog belangen in Roemenie bezat.
Reeds de bezetting van het Noordelijke deel
van de Boekowina maakte inbreuk op deze
verzekering. Ik meende derhalve niet, dat
Rusland thans plotseling nog bedoelingen van
verdere strekking tegen Roemenie kon heb
ben.
2e vraag Molotof: Rusland voelt zich op
nieuw door Finland bedreigd. Rusland is vast
besloten, dit niet te dulden. Is Duitschland
bereid, Finland geenerlei bijstand te verlee-
nen en vooral de Duitsche troepen, die ter
aflossing naar Kirkenes op weg waren, ter-
stond terug te trekken?
Mijn antwoord: Duitschland heeft nog
steeds geen politieke belangen in Finland
Een nieuwe oorlog van Rusland tegen het
kleine Finsche volk kan door de regeering
van het Duitsche Rijk niet langer draaglijk
beschouwd worden, des te meer omdat wij
nooit aan een bedreiging van Rusland door
Finland hebben kunnen gelooven. Wij willen
echter in het geheel niet, dat de Oostzee nog-
maals oorlogstooneel wordt.
3e vraag MolotofIs Duitschland bereid
toe te staan, dat Sovjet-Rusland zijnerzijds
een garantie aan Bulgarije geeft en met dit
doel Russische troepen naar Bulgarije zendt,
waarbrj hij Molotof wilde verklaren, dat
zij niet voornemens waren, naar aanleiding
hiervan bv. den koning terzgde te schuiven?
Mijn antwoord: Bulgarije is een souvereine
staat en ik wist niet, dat Bulgarije aan Sov
jet-Rusland, evenals Roemenie aan Duitsch
land, om een garantie had verzocht. Boven-
dien moest ik daarover mijn bondgenooten
raadplegen.
4e vraag Molotof: Sovjet-Rusland heeft
onder alle omstandigheden vrijen doortocht
door de Dardanellen noodig en verlangt ook
tot zijn verdediging de bezetting van enkele
belangrijke steunpunten aan de Dardanellen,
respectievelijk den Bosporus. Gaat Duitsch
land daarmede accoord of niet?
Mijn antwoord: Duitschland is ten alien
tijde bereid zijn toestemming tot een wijzi-
ging van het statuut van Montreux ten
gunste van de staten aan de Zwarte Zee te
verleenen. Duitschland is niet bereid er mede
accoord te gaan, dat Rusland steunpunten
aan de zeeengten in bezit neemt.
Het JoegoslavIsche o.onflie/t.
Nationaal-socialisten, ik heb hier dit stand
punt ingenomen, dat ik als verantwoordelijk
leider van het Duitsche Rijk, maar ook als
vertegenwoordiger van de Europeesche cul-
tuur en beschaving, die zijn verantwoordelijk-
heid beseft, uitsluitend kon innemen. Het ge-
volg was een versterking van de Russische
tegen Duitschland gerichte activiteit en voor
al het directe begin der uitholling van den
nieuwen Roemeenschen staat en de poging
door propaganda de Bulgaarsche regeering
ter zijde te schuiven. Met behulp van ver-
dwaasde, onrijpe figuren uit de legionnaire
beweging, slaagde men er in in Roemenie een
staatsgreep te ensceneeren, die ten doel had
het hoofd van den staat, generaal Antonescu,
ten val te brengen en in het land een chaos te
verwekken, om door terzijdestelling van een
wettige heerschappij de voorwaarden te eli-
mineeren voor het in werking treden van de
Duitsche garantiebeloften. Desondanks meen
de ik nog steeds, het beste te doen door te
blijven zwijgen.
Terstond na de mislukking van deze onder-
neming werden de Russische troepenconcen-
traties aan de Oostelijke grens van Duitsch
land nogmaals versterkt. Tankformaties en
valschermtroepen werden in steeds grooter
aantal dreigend dichter bij de Duitsche grens
gebracht. De Duitcche weermacht en het
Duitsche vaderland weten, dat nog tot voor
enkele weken geen enkele Duitsche gepant-
serde of gemotoriseerde divisie aan onze Oos
telijke grens lag.
Indien er nog een laatste bewijs noodig
mocht zijn, voor de coalitie tusschen Enge-
lang en Sovjet-Rusland, die ondanks alle af-
leidings- en camouflagemaneuvres intusschen
tot stand gekomen was, dan heeft het Joego-
slavische conflict dit geleverd.
Terwijl ik mijn best deed, een laatste
poging tot pacificatie op den Balkan te on-
dernemen, en in samenwerking vol weder-
zijdsch begrip met den Duce, Joegoslavie uit-
noodigde tot het driemogendhedenpact toe te
treden, organiseerden Engeland en Sovjet-
Rusland samen dien coup, die deze Joegosla-
vische regeering in een nacht ten val bracht.
Want nu kan aan het Duitsche volk worden
medegedeeld, dat de Servische coup tegen
Duitschland zich niet slechts onder Engelsch,
doch vooral onder Russisch vaandel voltrok.
Daar wij ook hiertoe het zwijgen toe deden,
ging de Russische leiding nu nog een stap
verder. Zij organiseerden niet alleen den
Putsch, doch zij heeft enkele dagen later
met de nieuwe creaturen, die haar waren toe-
gedaan, de belkende vriendschapsovereenkomst
gesloten, die ten doel had de Serven te ster-
ken in hun begeerte om zich tegen de paci
ficatie. van den Balkan te venzetten en tegen
Duitschland op te hitsen. Dit had ook geen
platonisch doel: Moskou eischte de mobilisa
tie van het Servische leger. Daar ik ook thans
nog meende beter niet te kunnen spreken,
gingen de machthebbers van het Kremlin nog
een stap verder.
De Duitsche regeering bezit thans de bewij-
zen, dat Rusland om Joegoslavie definitief in
den oorlog te brengen, de toezegging deed via
Saloniki wapens, vliegtuigen, munitie en an-
der oorlogstuig tegen Duitschland te leveren.
Dit geschiedde bijna op hetzelfde oogenblik,
toen ik zelf nog aan den Japanschen minister
van Buitenlandsche Zaken, dr. Matsoeoka, den
raad gaf, een ontspanning met Rusland tot
stand te brengen, steeds in de hoop, daar
mede den vrede te dienen. Slechts de snelle
opmarsch van onze onvergelijkelijke divisies
naar S'kolpje toenevens de innemirrg van Salo
niki zelf, hebben ae bedoelingen van dit Rus-
sisch-Angelsaksdsche complot verhinderd. De
Senvische vliegofficieren vluchtten naar Rus
land en werden terstond als bondgenooten
ontvangen. Slechts de zege van de As-
mogendheden op den Balkan heeft voorloopig
verijdeld, Duitschland dezen zomer in een
strjjd van maanden in het Zuidoosten te ver-
wikkelen en intusschen den opmarsch van de
Russische legers steeds meer te voltooien en
hun oorlogsparaatheid te versterken om dan
samen met Engeland en met steun van de
verwachte Amerikaansche leveranties het
Duitsche rijk en Italie te kunnen worgen en
dood te drukken.
Daardoor heeft Moskou de bepalingen van
ons vriendschapsverdrag niet slechts geschon-
den, doch odk op erbarmelijke wijze verraden.
En dit alles terwijl de machthebbers op het
Kremlin tot op het laatste oogenblik naar
buiten, juist als in de kwestie-Finland of
-Roemenie, vrede en vriendschap huichelden
en schijnbaar onschuldige dementi's opstel-
den.
Grensschendingen.
Al werd ik tot nog toe door de omstandig
heden gedwongen steeds weer te zwijgen,
thans is toch het oogenblik gekomen, waarop
verder toezien niet slechts een nalatigheids-
zonde zou zijn, maar een misdaad tegenover
het Duitsche volk, ja tegenover gansch
Europa.
Thans staan omstreeks honderdzestig Rus
sische divisies aan onze grens. Sinds weken
wordt deze grens voortdurend geschonden,
niet slechts bij ons, maar in het hooge Noor-
den evenzeer als in Roemenie. Russische vlie-
gers scheppen er genoegen in deze grenzen
eenvoudig achteloos over het hoofd te zien,
waarschjjnlijk om ons daardoor te bewijzen,
dat zij zich reeds heer en meester in deze ge
bieden voelen.
In den nacht van 17 op 18 Juni hebben
Russische patrouilles weer verkenningen op
Duitsch gebied gedaan en zij konden eerst
na een vrij langdurig vuurgevecht worden
teruggedreven. Thans heeft echter het uur
geslagen, waarop het noodzakelijk wordt
tegen dit complot van de Joodsch-Angelsak-
sische oorlogshitsers en van de eveneens Jood
sche machthebbers der Bosjewistische cen-
trale te Moskou op te treden.
Duitsch volk! Op dit oogenblik voltrekt
zich een opmarsch, die in uitgebreidheid en
omvang de grootste is, dien de wereld tot
dusverre heeft gezien.
Samen met Finsche kameraden staan de
strijders der overwinning van Narvik aan de
Noordelijke Uszee, Duitsche divisies onder
bevel van den veroveraar van Noorwegeu be-
schermen samen met de Finsche vrijheids-
helden onder hun maarschalk den Finschen
bodem. Van Oost-Pruisen tot aan de Karpa-
ten strekken de formaties van het Duitsche'
Oostelijke front zich uit. Aan de oevers van
de Proet, aan den benedenloop van den Donau,
tot aan de oevers van de Zwarte Zee ver-
eenigen Duitsche en Roemeensche soldaten
zich onder het staatshoofd Antonescu. Der
halve is de taak van dit front niet meer de
beschermirig van afzonderlijke landen, maar
de beveiliging van Europa en daarmee de
redding vail alien.
Ik heb derhalve vandaag besloten het lot
en de toekomst van het Duitsche Rijk en van
ons volk weer in de handen van onze soldaten
te leggen. Moge de Heeer God ons juist bij
dezen strijd helpen,
Berlin, 22 Juni 1941.
get. ADOLF HITLER.
DAGOKDER VAN HITLER.
De Ftthrer en opperste bevelhe'bber der
weermacht heeft op 22 Juni een dagorder tot
de soldaten van het Oostelijke front gericbt,
waarm hij de feitem constateert, waarvan hij
ook in zijn oproep aan het Duitsche volk mel
ding maakte.
De dagonder besluit met de volgende woor-
den: „Duitsche soldaten, hiermede aanvaardt
gij een harden en verantwoordelijken strijd.
Want het lot van Europa, de toekomst van
het Duitsche rijk, het bestaan van ons volk,
liggen thans alleen In uw hand. Moge God
ons alien in dezen strijd bijstaan."
HE STRIJD TUSSCHEN DUITSCHLAND
EN RUSLAND ONTBRAND.
Zondagochtend is bij het aanbreken van
den dag de strijd aan de Duitsch-Russische
grens ontbrand. Naar in het Duitsche weer-
machtbericht wordt medegedeeld, zijn toen
de gevechtshandelingen begonnen.
Eenige uren later, om halfzes, werd door
rijksminisjer Goebbels de oproep van den
Fiihrer aan het Duitsche volk voor de radio i
voorgelezen, waarin Hitler zijn beslissing mo-
tiveert.
Te zamen met de Duitsche troepen hebben
het Finsche en Roemeensche leger den strijd
tegen de Sovjet-Unie aangebonden, waardoor
er, zooals Hitler in zijn proclamatie heeft ver
klaard, een front tot stand is gekomen van
de Noordelijke Uszee tot de Zwarte Zee.
Ook Italie beschouwt zich als in oorlog met
Rusland en verder heeft Slovakije de betrek
kingen met de Sovjet-Unie verbroken en de
zijde van Duitschland gekozen.
Het Duitsche weermachtbericht deelt om-
trent de gevechtshandelingen nog slechts
mede, dat een Russische poging om Oost-
Pruisen binnen te vliegen, werd verijdeld.
D.N.B. vemeemt verder nog, dat het Duitsche
luchtwapen hierbij zware slagen heeft toe-
gebracht.
Duitsche gevechtsvliegtuigen hebben, naar
D.N.B. meldt, Zondag Sebastopol gebombar-
deerd.
Aan het Roemeensch-Russische front zijn
de troepen van generaal Antonescu, naar van
Roemeensche zijde wordt bericht, de Proet,
welke de grens tusschen Roemenie en de Sov
jet-Unie vormt, overgetrokken. Het Finsche
communique maakt melding van Russische
vliegeractie boven Finsch gebied.
HET DUITSCHE ANTWOORD AAN
IERLAND.
Het D.N.B. meldt uit Dublin:
De pers publiceerde Vrijdag de antwoord-
nota van de Duitsche regeering op het Ier-
sche protest over de op 31 Mei op Dublin
neergeworpen bommen.
De rijksregeering constateert in de nota,
dat het nauwkeurige onderzoek door de be-
voegde Duitsche instanties over dit bombar-
dement geen aanknoopingspunt heeft opge-
leverd voor de schuld van Duitsche vliegers.
Met het oog op de mededeeling van de
lersche regeering, dat volgens haar onderzoek
de op Dublin neergeworpen bommen van
Duitsch fabrikaat zijn en rekening houdende
met de op de plaats van het Kanaal in kwes-
tie heerschende zeer krachtige hoogtewinden,
heeft de rijksregeering de mogelijkheid open
gelaten, dat Duitsche vliegtuigen tot boven
de lersche Oostkust zijn afgedreven zonder
dat de piloten dit hebben bemerkt. Bij dezen
stand van zaken heeft de rijksregeering niet
geaarzeld haar oprecht leedwezen uit te spre
ken en zich, rekening houdende met de
vriendschappelijke betrekkingen tusschen
Duitschland en Ierland, bereid verklaard voor
het beklagenswaardige verlies aan menschen-
levens, alsmede voor het ontstane nadeel voor
personen en de materieele schade, schade
vergoeding te geven.
DE DUITSCHE NOTA AAN DE
VEREENIGDE STATEN.
Naar aanleiding van de Duitsche nota, die
Donderdag den Amerikaanschen zaakgelas-
tigde te Berlijn is overhandigd, verklaarde
men Vrijdag in de Wilhelmstrasse, aldus het
A.N.P., dat een optreden tegen de Ameri
kaansche consulaten al lang noodig was. De
hoeveelheid materiaal over de voor den staat
nadeelige machinaties der Amerikaansche
consuls en over de levering van bepaald ma
teriaal aan een speciale centrale te Washing
ton, waarover het ministerie van buitenland
sche zaken beschikte, was zoo groot gewor-
den, dat een ingrijpen van Duitsche zijde
noodzakelijk leek. Men wees er in de Wil
helmstrasse op, dat de Duitsche regeering uit
kieschheid en grootmoedigheid tot dusverre
er steeds weer van afgezien had, dezen onver-
dragelijken toestand tot het voorwerp van een
ernstigen stap te maken. Men acht het ech
ter begrijpelijk, dat, met het oog op de maat-
regelen, die de Vereenigde Staten inmiddels
tegenover Duitschland genomen hebben, de
overwegingen der Duitsche regeering zijn
komen te vervallen en een regeling noodig
leek. Ontkennend werd geantwoord op de
vraag, of de Donderdag overhandigde nota
moest worden beschouwd als een „vergel-
ding" voor de sluiting der Duitsche consula
ten in de Vereenigde Staten, waartoe onlangs
bevel is gegeven Men wees er op, dat
Duitschland op dezen Amerikaanschen maat-
regel heeft geantwoord met een protest. Men
voegde hieraan toe, dat een Amerikaansch
antwoord op dit protest nog niet te Berlin is
ontvangen.
De Washingtonsche correspondent van
United Press seint:
In officieele kringen is verklaard, dat men
door het sluiten van de Amerikaansche con
sulaten in Duitschland niet verrast is, daar
men sedert het sluiten van de Duitsche con
sulaten in Amerika een dergelijken maatregel
rekende. De Duitsche maatregel treft in het
geheel 25 consulaten in Duitschland en be-
zette gebieden met inbegrip van het bezette
Frankrijk. Bij deze consulaten werken 192
Amerikaansche ambtenaren.
DE JONGSTE MAATREGEL VAN
AMERIKA TEN OPZICHTE VAN
DUITSCHLAND.
De correspondent van de N.R.Crt. te Berlijn
meldt
Amerika gaat met zijn uitdagende maat-
regelen ten opzichte van Duitschland steeds
verder. Nieuwe berichten uit Washington
melden, dat de Amerikaansche regeering
aanwijzingen heeft gegeven dat geen enkele
Duitscher de Vereenigde Staten meer mag
verlaten. Naar Amerikaansche mededee-
gen warden door dezen maatregel 3001.000
Rijks-Duitschers getroffen. Te Berlijn wacht
men de officieele bevestiging van dit berieht
af. In ieder geval acht men hier het door
Amerika opgegeven cijfer van 300.000 ver
©verdreven. Waarschijnlijk hebben de Ame-
rikanen ook alle emigrantep, in hoofdzaak
vele Joden, die in den loop der jaren uit
Duitschland en Oostenrijk naar Amerika zijn
vertrokken, medegerekend. Deze vluchtelin-
gen, die mogelijk ncg wel Duitsche passen
bezitten, hebben echter volgens de Duitsche
wet niet meer de Duitsche nationaliteit. Daar
door zal het zich in Amerika bevindende aan
tal Duitschers volgens de berekening t^ Ber
lijn, ten hoogste de helft kunnen bedragen.
Duitschland zal hier eventueel niet met ge-
lijke munt kunnen betalen, daar het aantal
Amerikanen, dat op het oogenblik in Duitsch
land aanwezig is, nauwelijks eenige honderden
bedraagt.
Zooals wij eenige dagen geleden meldden,
worden de consuls enz. en alle onder den
voorlaatsten maatregel vallende personen w£l
uit Amerika gewezen. Men acht het in
Amerika echter niet wenschelijk deze per
sonen toe te staan over Japan of over Zuid-
Amerika naar Duitschland te reizen. In dat
verband heeft men heden te Washington het
plan opgevat voor deze menschen een Ame
rikaansch schip te charteren en ze daarmede
direct naar Duitschland te vervoeren, voor
welk transport men aan Engeland wegens de
blokkade toestemming heeft gevraagd. In
Washington neemt men aan, dat Engeland
zijn goedkeuring daaraan hecht. Wanneer
zulks zou geschieden, kan men aannemen,
dat deze aangelegenheid op voor alle par-
tijen bevredigende wijze zou zijn opgelost.
Moe en aigemat thuisgekomen?
Neem vlug een "AKKERTJE"!
U is dan spoedig weer frisch
en fit, als door een wonder
DE DIENSTTIJD IN DE VER. STATEN
VERLENGD
De New York Post meldt, dat het ministerie
van oorlog overweegt zoowel de nationale
garde als de in actieven dienst staande sol
daten langer onder de wapenen te houden dan
den oorspronkelijk vastgestelden diensttijd van
twaalf maanden.
HET SYRISOHE CONFLICT IN VERBAND
MET HET DUITSCH-TURKSCJIE PACT.
Het A. N. P. meldt uit Vichy:
De Britsche aanval op Syrie heeft na het
sluiten van het DuitschTurksche vriend
schapsverdrag volkomen zijn beteekenis ver-
loren zoo verklaart men in politieke krin
gen alhier. Zoolang Engeland nog hoop kon
hebben Turkije in zijn front te scharen, be
stond er een Britsch belang in, om niet alleen
met de verovering van Syrie de Turksche
positie tegenover Duitsche pogingen om naar
het nalburige Oosten te komen te verstrekken,
maar ook om een zoo snel mogelijke verbin-
ding tot stand te brengen, teneinde aldus met
een bevrienden staat een gemeenschappelijke
grens te bezitten. Nog in Syrie te blijven na
het Duitsch-Turksche vriendschapsverdrag is
voor de Engelschen volkomen zinneloos ge-
worden.
DE OLIELEVERANTIES VAN AMERIKA
AAN JAPAN STOPGEZET.
Het D.N.B. meldt uit New York:
Het Japansche vrachtschip Asoema Maroe,
is, naar uit Philadelphia wordt gemeld, ver
trokken, zonder olie te hebben kunnen laden.
De olieverschepingen zijn Maandag door den
lieder van de olie-industrie stopgezet.
S.P.T. meldt uit Tokio:
Het Japansche ministerie van voorlichting
heeft officieel de invoering van het navicert-
systeem tusschen Groot-Britannie en Japan
categorisch tegengesproken. Dit gerucht was
naar aanleiding van een verklaring van den
Britschen ambassadeur in Buenos Aires
Woensdag in de Argentijnsche pers verspreid.
Voorts wordt in deze officieele Japan
sche verklaring nog gezegd, dat zij in over-
leg met het ministerie van buitenlandsche
zaken is afgelegd. Japan volhardt dus in het
niet erkennen van het Engelsche navicert-
systeem.
ZWARE BRITSCHE VERLIEZEN IN
LUCHTSLAG.
Zaterdagmiddag hebben Engelsche ge
vechtsvliegtuigen, die zwaar beschermd wer
den door jagers, getracht de bezette gebieden
binnen te vliegen. In den luchtslag, welke
zich ontwikkelde werden de Britten met zware
verliezen af geslagen. Duitsche jagers scho-
ten 23, luchtafWeergeschut 2 Britsche vlieg
tuigen neer. Vijf eigen toestellen worden ver-
mist. Luitenant-kolonel Galland behaalde brj
deze gevechten twee luchtoverwinningen.
Door bommen ontstond geringe schade.
Bij den afWeer van Britsche luchtaanval-
len op het Rijksgebied, zoo vervolgt D.N.B..
onderscheidde zich herhaalde malen de be-
manning van een nachtjager, die alleen in den
na'cht van 19 op 20 Juni zeven vijandelijke
vliegtuigen neerschoot. Over dit dramatische
luchtgevecht vertelt de leider van deze suc-
cesvolle bemanning, lste Untenant Prins zur
Lippe, het volgende:
,,Het was niet zeer gemakkelijk de aan-
zwermende Britsche vliegtuigen door blik-
semsnelle manoeuvres in de flank aan te val-
len. Eerst nam ik een der drie aan den kop
liggende Wellington-bommenwerpers op de
korrel, die door verscheidene granaatsalvo's
werd getroffen en als een laaiende fakkel
steil naar beneden stortte. Dit schrikte de
beide andere Wellingtons blijkbaar af. Zij
trachtten zijdelings af te draaien doch wer
den daarbij door het vuur van onze boord-
wapens vernietigd. Hun inderhaast uitge-
worpen bommen explodeerden beneden ons op
het vrije veld. Vervolgens vielen wij twee
groote Short-Stirling bommenwerpers aan, die
met talrijfce machinegeweren een moorddadig
vuur openden. Verscheidene malen moesten
wij deze groote Britsche bommenwerpers aan-
vallen, totdat zij eveneens in brand waren
geschoten en in de diepte suisden. Terwijl nu
de andere Britsche machines rechtsomkeert
maakten konden wij nog twee Armstrong
Whitleys voor den vuurmond krijgen en neer-
schieten. In het felle schijnsel der vlammen
lichtten de Engelsche herkenningsteekens op
voordat de brandende wrakken als steenen
naar den bodem vielen. De bemanningen
dezer beide vliegtuigen sprongen met val-
schermen uit hun toestellen en werden ge-
vangen genomen."
DE VERBETERDE VLEESCHVOORZIENING
IN RELGIE.
De correspondent der N. R. Crt. te Brussel
meldt:
Met de vleeschvoorziening die, door de
Schuld van woekerhandel en .zwarte markt
de laatste wintermaanden was spaak geloo-
pen, Is het thans beter geworden, dank zij de
tusschenkomst van de Duitsche militaire in
stanties. Een groote hoeveelheid vleeschcon-
serven werd ter beschikking van de centrale
voor vee, vleesch en bijproducten gesteld, die
ze verder aan de bevolking zou uitdeelen. De
fabrikanten kregen het noodige vee uit den
voorraad van het Duitsche leger, die bijna uit
sluitend uit niet-Belgische runderen was
samengesteld.
Onder toezicht van Duitsche en Belgische
veeartsen hebben deze fabrieken, in enkele
maanden tij'ds 10 millioen blikken vleesch,
elk met een inhoud van 400 of 800 gram, ge-
produceerd. De conserven worden door de
Duitsche indendance aangekocht en bewaard,
ten einde ze later over de bevolking te ver-
deelen. De uitdeeling begon omstreeks
Paschen, opdat de bevolking zich tijdens de
Paaschdagen vleesch zou kunnen aansohaf-
fen. Deze handelwijze toont aan, aldus een
officieele mededeeling dat, zooals het reeds
met de aardappelen en granen het ge
val was de Duitsche legerautoriteiten er
steeds naar hebben gestreefd, de Belgische
bevolking in de (mate van het mogelijke te
helpen Nochtans zullen zij zulks slechts kun
nen doen, wanneer de Belgische bevolking er
voor zorgt, dat de bevoorrading niet door
sluik- of smokkelhandel wordt bemoeilijkt.
DE NIEUWE ORDE IN OOST-AZIe.
De nauwste samenwerking tusschen Japan
en China is voor het behoud van den vrede
en de veiligheid in Oost-Azie niet slechts