mftFMFFM NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD.VOOR ZEEUWSCH-VLAANDEREN
No, 10.230
VRIJDAG 20 JUNI 1941
81® Jaargang
Binnenland
Buitenland
Liefde's Zegepraal
EERSTE BLAD
FEUILLETON
TER NEUZENSCHE COURANT
ABONNBMENTSPRIJS: Binnen Temeuzen 1,42 per 3 maanden Buiten Temeuzen
fr. per post 1,73 per 3 maanden Bij vooruitbetaling fr. per post 6,60 per jaar
Voor Belgie en Amerika 2,20, overige landen f 2,65 per 3 maanden fr. per post
Abonnementen voor bet buitenland alleen bij vooruitbetabng.
Uitgeelster: N.V. Firma P. J. VAN DE SANDE GIRO 38150 TELEFOON No. 2073.
Hoofd-redacteur: N. J. Harte, Lange Kerkstraat 21.
ADVERTENTIeN Van 1 tot 4 regels 0,88 Voor elken regel meer 0,22.
KLEINE ADVERTENTIENper 5 regels 52 cent bij vooruitbetaling.
Grootere letters en clicb6's worden naar plaatsruimte berekend.
Handelsadvertentien bij regelabonnement tegen verminderd tarief, betwelk op aanvraag
verkrggbaar is. Inzending van advertentien liefst een dag voor de uitgave.
DIT BLAD VERSCHIJNT IEDEREN MAANDAG-, WOENSDAG- EN VRIJDAGAVOND.
DE HANDELSBESPREKINGEN TUSCHEN
JAPAN EN NED.-INDIE MISLUKT.
Uit Batavia meldt Domei: Nu de onderhan-
delingen tusschen Japan en Nederlandsch-
Indie zijn mislukt, heeft Kenkitsji Josjizawa,
de leider van de Japansche handelsdelegatie,
Woensdagavond den gouvemeur-generaal,
jhr. Tjarda van Starkenborch Stachouwer,
medegedeeld, dat de Japansche delegatie op
29 Juni met de „Nissyo Maroe" naar Tokio
zal terugkeeren, overeenkomstig de van de
regeering in Tokio ontvangen instructies.
Dit besluit heeft een definitief einde ge-
maakt aan de onderhandelingen, welke sinds
begin Februari gevoerd werden door Josjizawa
na den terugkeer in Japan van minister
Icbize Kobajasji. Men zal zicb herinneren,
dat Kobajasji de onderhandelingen verleden
jaar zomer begon.
In een onderhoud van een uur met de
Nederlandscb-Indiscbe autoriteiten heeft
Josrjizawa den aard der instructies van zijn
regeering uiteengezet en de laatste verlan-
gens voorgelegd. Aangezien Nederlandsch-
Indie, zoo verklaarde bij, voor de Japansche
verlangens evenwel geen open oog bad, had
het geen nut de onderhandelingen voort te
zetten. In de laatste bespreking waren ook
aanwezig de Japansche consul-generaal Joe-
taka Isjizawa alsmede de heeren H. J. van
Modk, directeur van de afdeeling economische
zaken en J. E. van Hoogstraten, hoofd van
het departement van handel.
Een officieele Japansche verklaring.
De woordvoerder van het centrale bureau
van voorlichting van het Japansche kabinet
heeft in een officieele verklaring uitvoerig het
Japansche standpunt uiteengezet met betrek-
king tot de handelsbesprekingen tusschen
Japan en Nederlandsch-Indie.
De regeering, zoo verklaarde hg, heeft zich
in Mei van het vorige jaar tot de regeering
van Nederlandsch-Indie gericht om de leve
ring te waarborgen van belangrijke grond-
stoffen. De regeering van Nederlandsch-
Indie heeft by deze gelegenheid haar voor-
nemen tot actieve samenwerking met Japan
tot uiting gebracht.
De in September van het vorige jaar ge-
voerde onderhandelingen zijn van zeer uitge-
breiden aard geweest en hebben niet alleen
betrekking gehad op de kwestie van den aan-
koop van grondstoffen, doch bovendien op de
vraagstukken der uitbreiding van de alge-
meene handelsbetrekkingen, alsmede van de
Japansche deelneming aan-Ned.-Indische on-
dernemingen, van het recht van nederzetting
voor Japanners en voortis op kiwesties van
scheepvaart en luchtverkeer.
Met de toenemende versterking van de
economische crisis, heeft evenwel de houding
van Ned.-Indie het verloop van de onderhan
delingen steeds moeilijker gemaakt. Batavia
antwoordde tenslotte, dat het zich het recht
voorbehoudt om telkens naar eigen goeddun-
ken de te leveren hoeveelheid goederen te
verminderen.
Dit antwoord, zoo vervolgde de woord
voerder, was niet geschikt om daarop een
Internationale overeenkomst te bouwen. De
Japansche regeering heeft daarom besloten,
de onderhandelingen niet verder voort te zet
ten en haar delegatie uit Batavia terug te
roepen. Het spreekt echter van zelf, dat
Japan aan zijn rechtvaardige eischen vast-
houdt. Het staken van de onderhandelingen
heeft echter in geen enkel opzicht invloed op
de normale betrekkingen tusschen Japan en
Nederlandsch-Indie.
Domei meldt uit Tokio:
In eigen commentaren bespreken de Japan
sche bladen de terugtrekking van de Japan
sche delegatie uit Batavia. Zij laken Nederl.-
Indie voor de mislukking van de handelsbe
sprekingen en dringen er bg de Japansche
regeering op aan, haar pogingen voort te
zetten, om de geselde doelen te bereiken.
De Nitsji-Nitsji noemt het stopzetten van
de handelsbesprekingen te Batavia geen ver-
rassing, gezien de discrimeerende houding van
Nederlandsch-Indie tegenover Japan in het
verleden. Het feit, dat Nederlandsch-Indie
de door Japan uitgestoken hand heeft afge-
wezen, zoo schrijft het blad, bevestigt slechts
dat Nederlandsch-Indie besloten is zich te
vereenigen met Engeland en de Ver. Staten,
welke er naar streven een groot deel van het
Verre Oosten in een ftolonialen status te
bengen. Wijzende op het feit, dat de En-
gelSCh-Amerikaansche belangen een groote rol
spelen in het bedryfsleven van Nederlandsch-
Indie, schrijft het blad het volgende:
Het Japansche verzoek tot deelneming aan
de ontwikkeling van de overdadige natuur-
lijike hulpbronnen van Nederlandsch-Indie en
andere voorstellen in dien geest waren meer
dan redelijk. Het feit, dat Nederlandsch-
Indie in zijn jongste antwoord op het Japan
sche voorstel zich het recht voorbehield, de
aan Japan te verschepen hoeveelheid goede
ren op elk oogenblik naar eigen goeddunken
te verminderen, toont aan, dat Nederlandsch-
Indie van het begin af aan niet de minste
bedoeling had met Japan tot overeenstem-
ming te geraken.
Het blad besluit zijn artikel als volgt:
Nederlandsch-Indie kan handelen zooals het
wil, doch het Japansche volk en de Japan
sche regeering zullen voortgaan met Neder-
landsch-Indie te beschouwen als een deel van
het Oost-Aziatische welvaartsgebied en zullen
blijven hameren op het consolideeren van de
handelsbetrekkingen tusschen Tokio en Bata
via, ten bate van de in Nederlandsch-Indie
wonende zestig millioen inlanders.
DE BESCHIKKING INZAKE
INLEVERING VAN METALEN.
Naar wij vernemen houdt de beschikking
betreffende de inlevering van de metalen
koper, nikkel, tin en lood ook in, dat de win-
kel- en magazijn-voorraden van verzilverde
artikelen en andere van een legeering van
genoemde metalen vervaardigde voorwerpen
door de bepalingen der beschikking geblok-
keerd moeten worden geacht, zoodat verkoop
of aflevering niet mag plaats vinden.
Hedenmorgen zou een bespreking worden
gehouden tusschen de Duitsche autoriteiten
en de directie van het Rijksbureau voor Non-
ferro metalen omtrent de meer gedetailleerde
strekking van de beschikking, zoowel wat be-
treft particulieren als wat den handel aan-
gaat. (N. R. Crt.)
EEN BOETE VlAN f 400.000.
Den groote firma te Amsterdam, die meu-
belen, tapijten, stoffen, ledikanten en tal van
andere artikelen op het gehded van meubilee-
rimg verkoopt is door den inspecteur voor de
prijsbeheerschinig te Amsterdam wegens prgs-
opdry'ving veroordeeld tot een boete van
400.000.
Dit is de hoogste boete, die tot nu toe aan
een overtreder van prijsvoorschriften werd
opgelegd. Het bedrag van f 250.000, dat een
groothandel in manufacturen in Den Haag
eenige maanden geleden moest betalen, is
hiermede ver overtroffen.
VERZENDING VAN KLEEDINGSTUKKEN
AAN IN DUITSCHLAND WERKENDE
NEDERLANDERS.
Nu de uitvoer van gedragen wollen goede
ren uit Nederland reeds in beginsel is toege-
laten, hebben de Nederlandsche autoriteiten
thans ook de verzending van nieuwe kleeding
stukken aan de in Duitschland werkende
Nederlandsche arbeiders toegestaan. Voor het
verkrijgcn van de daartoe noodige vergunning
en de verzending der kleedingstukken is de
volgende regeling getroffen:
De familieleden der arbeiders moeten bij
de bevoegde instanties der openbare arbeids-
bemidldeling in Nederland een verzoek indie-
nen tot het verkrijgen van de uitvoervergun-
ning. In dit verzoekschrift moeten naam en
adres van den ontvanger alsmede de hoeveel
heid en de soort der te verzenden goederen
worden aangeduid. De instantie van de open-
bare arbeidsbemiddeling onderzoekt het ver
zoekschrift en stuurt het door naar het Crisis
Uitvoer Bureau in Den Haag, Piet Heinplein
6, ten einde de uitvoervergunning te doen
uitreiken.
De vergunning wordt onverwijld aan den
indiener van het verzoekschrift toegezonden,
waama de kleedingstukken per postpakket
aan den ontvanger verstuurd kunnen worden.
Het biljet van de uitvoervergunning moet met
het pakket verzonden worden.
Voor de vergunning moet aan kosten 0,50
betaald worden. Formulieren voor de ver-
zoekschriften zijn verkrijgbaar bij het Crisis
Uitvoer Bureau, waar ook eventueele bezwa-
ren te berde moeten worden gebracht.
OMZETBELASTING
OP WEDSTRUDEN ENZ.
Ter inlichting van vereenigingen weet de
Znl. mede te deelen, dat ook omzetbelasting
betaald moet worden van alle wedstrijden,
uitvoeringen, bezoeken, wandelmarsohen,
tochten, museabezoek etc. en wel 2% pet. op
het brutobedrag aan ontvangsten.
N. U. HEEFT THANS IN LIMBURG
ItUIM 100.000 I.EDEN.
Naar het Gewestelijk Bureau der Neder
landsche Unie te Heerlen mededeelt, heeft het
aantal deelnemers der Unie in Limburg
thans de 100.000 overschreden. Het juiste
aantal bedraagt 100.661 deelnemers.
HET AANGEVEN VAN VERGADERINGEN
Het Woensdag verschenen nieuwe Veror-
deningenblad bevat een wyziging in de veror-
dening- no. 24-1940 ter verzekering van de
openbare orde in Nederland.
In deze verordening luidt par. 2, lid 4
voortaan aldus: (4) de bepalingen der leden
1 en 2 gelden niet voor:
1) vergaderingen met een zuiver gods-
dienstig of artistiek karakter en besloten
gezelschappen
2) vergaderingen van anderen aard dan
dien, bedoeld in lid 2, indien aan haar niet
meer dan twintig personen deelnemen.
Dit besluit is gisteren in werking getreden.
•Hierdoor is thans ook voor vergaderingen
van besloten gezelschappen een vergunning
van den procureur-generaal, "ungeerend
directeur van politie, noodig.
ENGELSCHE LUGHTAANVALLEN.
In den nacht van Maandag op Dinsdag
vloog een vrg groot aantal Britsche vlieg-
tuigen boven ons land. Op verscheidene
plaatsen werden brisant- en brandbommen
neergeworpen. De aangerichte schade was
echter naar verhouding gering en beperkte
zich in hoofdzaak tot terreinschade, met
name aan de veldvruchten.
Op eenige plaatsen werd ook een aantal
koeien en paarden gedood of zoodanig ge-
wond, dat ze afgeslacht moesten worden. Een
electrische leiding werd elders beschadigd.
Op weer een andere plaats ontstond een kleine
boschbrand, die echter snel gebluscht werd.
Een aantal woonhuizen hier en daar liep
glasschade op. Dooden of gewonden zijn ge-
lukkig niet te betreuren.
Ook Woensdagnacht hebben vrg veel Brit
sche vliegtuigen boven ons land gevlogen.
Een aantal brisant- en brandbommen zijn hier
en daar op willekeurige wijze omlaag gewor-
pen. De aangerichte schade had over het
algemeen weinig te beduiden. slechts in een
dorp in het westen des lands werd door een
dozijn bommen een groep woonhuizen getrof
fen met als gevolg, dat een tiental huizen
werd vernield en een groot aantal huizen
lichtere schade kreeg, met name glasschade.
Bij deze aanval werden helaas drie burger-
lijke personen gedood, twee zwaar- en een
lieht gewond.
Donderdagnacht hebben wederom eenige
Britsche vliegtuigen boven ons land gevlogen,
die hier en daar bommen hebben neergewor
pen, welke geen noemenswaardige schade
aanridhtten.
In (verband met de mededeelingen in het
Duitsche weermachtsbericht over de groote
successen van het Duitsche luchtwapen, kan
vermeld worden, dat een deel van dit succes
boven Nederlandsch gebied behaald werd; on-
langs zijn boven ons land binnen 48 uur tijds
niet minder dan 8 Engelsche vliegtuigen om
laag geschoten.
DE DUITSCHE CONSULATES IN DE
VER. STATEN GESLOTEN.
De correspondent der N. R. Crt. te Berlijn
telefoneerde Dinsdagavond
Op de maatregelen, welke de Amerikaan-
sche regeering eenige dagen geleden ten op-
zichte van het Duitsche en Italiaansche
tegoed in de Vereenigde Staten heeft geno-
men, volgde Dinsdag andere, veel verder
gaande maatregelen. Alle Duitsche consula-
ten zijn door de Amerikaansche autoriteiten
gesloten. De consuls-generaal en consuls
moeten uiterlijk op 10 Juli a.s. het land heb
ben verlaten.
Hoewel men op dezen jongsten maatregel
hier nog niet heeft gereageerd is het o.i. toch
onjuist hieruit de conclusie te trekkeu, dat de
lankmoedigheid van Duitschland ten aanzien
van dergelijke Amerikaansche maatregelen
onuitputtelgk schgnt.
Ofschoon men van Duitsche zijde dikwgls
te kennen heeft gegeven, dat men zich door
Amerika niet laat provoceeren kon men
heden ter persconferentie waamemen, hoe
op een vraag van buitenlandsche journalisten
over dit gezegde werd geantwoord: ,,dat kan
ik u thans niet bevestigen", dat het voor
Duitschland steeds moeilgker wordt nog lan-
ger volgens dit motief te wenk te gaan.
Indien van Duitsche zijde nog geen repre-
sailles werden genomen dan zal dit wel in
de eerste plaats toe te schrijven zijn aan
de omstandigheid dat de volledige rapporten
van den Duitsehen zaakgelastigde in Was
hington Thomsen over die aangelegenheid
nog niet binnen zgn, zoodat men dus over de
details, de draagwgdte en de praktische uit-
werkingen der Amerikaansche maatregelen
nog niet geheel op de hoogte is, tevens ont-
breken nog nadere berichten over het feit, of
de Duitsche consuls onder controle staan dan
wel in hechtenis zgn genomen. Er doen b.v
geruchten de ronde dat kapitein b. d. Wiede
mann, de vroegere compagniechef van den
Fiihrer, zich in hechtenis zou bevinden.
Het zal zonder twijfel een ieder opgevallen
zijn, dat ofschoon de maatregelen betref
fende de saldi zoowel op Duitschland als op
Italie betrekking hadden, de laatste maat
regelen alleen Duitschland gelden. Men be-
schouwt het verschil in behandeling van
Duitschland en Italie van den laatsten maat
regel hier als een poging van Amerika om
een wig te drijven tusschen de beide spilge-
nooten. Deze poging wordt te Berlijn niet au
serieux genomen, omdat speciaal in de
kwestie der buitenlandsche politiek en het
onderhavige geval is zulk een kwestie
Duitschland en Italie dikwijls genoeg hebben
bewezen een zelfde Ign te volgen.
Over het tijdstip wanneer represailles wor
den genomen en over hun vorm beslist uiter-
aard in laatste instantie de Fiihrer. Wat
eventueele Duitsche represaillemaatregelen
aangaat, is het duidelijk, dat deze niet van een
zelfden karakter kunnen zijn als de Ameri
kaansche maatregelen. De aangelegenheid
der consuls in Duitschland is b.v. heel anders
dan in Amerika. In de Ver. Staten bevinden
zich 24 Duitsche consulaten terwijl in
Duitschland zich nauwelijks de helft van dit
aantal Amerikaansche consulaten bevindt.
Daarbij komt nog, dat het belangrijkste con-
sulaat-generaal van Amerika in Duitschland.
dat te Berlijn sedert 1940 heeft opgehouden
als zelfstandig consulaat te bestaan daar het
samengevoegd is met het Amerikaansche
gezantschap, De Amerikaansche consul te
Berlijn is tevens gezantschapssecretaris en
beschikt over de exterritoriale rechten, zoo
dat een uitzetting niet mogelijk is.
Het eventueele Duitsche antwoord op het
blokkeeren van Duitsche saldi in Amerika zal
vermoedelijk eveneens een ander karakter
hebben. Het Amerikaansche tegoed in
Duitschland is de laatste jaren sterk terug-
geloopen. Toen in November 1938 de Ameri
kaansche gezant Wilson werd teruggeroepen
begon de liquidatie van de Amerikaansche
vermogens in Duitschland. Naar een ruwe
schatting bedroeg het totaal der Amerikaan
sche saldi in Duitschland het vorige jaar
400 millioen dollar. Dit bedrag heeft sinds-
dien nog een aanzienlijke vermindering onder-
gaan. In ieder geval kan men aannemen, dat
men op het oogenblik bezig is met het op-
maken van de Amerikaansche saldi in
Duitschland en dat men daarmede binnenkort
gereed zal zgn.
Volgens politieke kringen te Berlgn is het
als zeker te beschouwen, dat het geduld van
Duitschland ten einde is. Men wgst er daar
bij nog op, dat na de eerste provocatie van
Amerika, n.l. het in beslag nemen van de
Duitsche schepen, Duitschland slechts langs
diplomatieken weg heeft geprotesteerd zonder
eerst tot tegenmaatregelen over te gaan.
Als een der redenen, waarom Duitschland
dit bovenmenschelijke geduld aan den dag
heeft gelegd noemt men hier het feit, dat
Duitschland eerst wilde vaststellen, welken
graad de aggressieve maatregelen, die Ame
rika meende te moeten nemen, zouden be
reiken.
Roosevelt over de consuls.
Op de vraag welk onbehoorlgk optreden de
Amerikaansche regeering den Duitsehen
consuls verwgt, heeft president Roosevelt in
d^ persconferentie geantwoord, dat dit op
treden van „subversief karakter" geweest is.
Op de vraag of een dergelgke actie ook in het
voomemen ligt tegen andere landen ver
klaarde Roosevelt, dat hij daaromtrent op dit
oogenblik nog niets kan zeggen.
Duitschers mogen voorloopig
Amerika niet verlaten.
Het D.N.B. meldt uit Washington:
Het ministerie van financien en het mi-
nisterie van justitie hebben in een dienst-
order aan de Amerikaansche douane- en im-
migratie-ambtenaren gelast, dat geen Duit
sche staatsburger de Vereenigde Staten mag
verlaten zonder tevoren de voorschrift.en van
het ministerie van justitie over de blokkee-
ring van buitenlandsch kapitaal vervuld te
hebben.
Associated Press meldt hierover nog, dat
aan de douane- en immigratieambtenaren op-
dracht is gegeven, elken Duitsehen staats
burger te verhinderen de Ver. Staten te ver
laten, voordat nieuwe instructies van de
regeering zijn uitgevaardigd. Het persbureau
meldt verder, dat de ambtenaren van het mi
nisterie van justitie weigerden inlichtingen te
verstrekken, of dit voorschrift alleen geldt
voor Duitsche, of ook voor burgers van
andere Europeesche landen. Men vermoedt
evenwel, dat de uitbreiding van het nieuwe
voorschrift tot burgers van andere Europee
sche landen mogelgk is. De ambtenaren we-
zen voorts van de hand commentaar te ver
strekken, in hoeverre het voorschrift verband
houdt met het sluiten van de Duitsche con
sulaten en Duitsche kantoren in de Veree
nigde Staten.
Duitschland protesteert te Washington.
De Amerikaansche regeering heeft Dinsdag
naar is gemeld den Duitsehen zaakgelastigde
te Washington uitgenoodigd de Duits-:he con
sulate ambtenaren binnen haar territorium
beneivens de ambtenaren van de Duitsche
bibliotheek te New-York, het persagentsohap
Transocean en de Duitsche spoorwegen te
nopen tot vertrek uit de Ver. Staten. Als
motief voor dezen wensch werd aaugevoerd,
dat de betrolkken Duitsche instanties op onge-
oorloofde wijze zijn opgetreden.
De Duitsche regeering heeft deze verwijten
als ongemotiveerd en willekeurig van de hand
gewezen en ten krachtigste geprotesteerd
Roman van A. HRUSCHKA
13) (Nadruk verboden.)
•HOOFDSTUK IX.
Use en haar begeleider heiblben gedurende
dit gesprek de top van den heuvel bereikt
waarop een ronde bank staat, die om een oude
esclrdoorn gemaakt is, wier dichte kroon be-
schutting geeft voor zon en regen.
Ilse zet zich op de bank en steunt het hoofd
in de handen. Zij ziet er teleurgesteld uit.
Een vreeselijke ingewikkelde geschiede-
ni®, dat raadsel van slot Kronstein. Eigen-
lijk weet ik nu net zooveel als te voren, dat
wil zeggen, ik zie zelfs niet het begin van een
draadje dat jik verder zou kunnen volgen. Het
lijkt mij alleen dat Marc zijn eigen vader voor
den dader houdt en er dus eenig bewijs voor
moet hebben.
Tot deze overtuiging ben ik door Marc's
houding helaas ook gekomen, al kan ik ook
niet begrijpen, waarom graaf Klemens zijn
vrouw, die hij boven alles beminde, gedood zou
hebben. Van de andere kant is nauwelijks te
begrijpen waarom graaf Klemens zijn zoon
dit laatste jaar zoo vijandiig en ikoel beiran-
delt als hij zelf de dader was.
- Het eene raadsel na het andere. Toch
denk ik, dat Marc de beschuldiging, die mijn
vader hem in het gezicht slingerde, slechts
daarom zwijigend op zich heeft genomen en
liever weg gin'g, omdat hij zgn vader niet door
opheldering in het onigeluk wilde storten.
Zeker, en als verder gevolg komt dan
nog, dat Marc ons niet eens dankbaar zou zgn
als wij, om hem te helpen, de opheldering van
deze zaak zouden bewerkstelligen.
In geval ons venmoeden gegrond is...
Want het is best mogelgk, dat de zaken heel
anders staan dan wij... en ook Marc... den-
ken. En u zegt, doctor, dat de justitie geen
spoor van den dader gevonden heeft?
Niet het minste. Toch heeft zij haar
best gedaan. In den beginne heeft zij niet
slechts de heele streek afgezocht naar
verdadhte indli'viduen, maar ook verscheidene
bewoners van het kasteel, ja zelfs gasten, in
verhoor tgenomen?
Ook Marc en zijn vader?
Neen, die waren van het begin- der in-
structie uitgeschakeld. Ten eerste omdat zij,
volgens beider verklaring, op het oogenblik
van de misdaad bijeen waren in den rook-
salon van Graaf Klemens, ten tweede omdat
de schiier afgodische liefde van den bejaarden
man voor zijn jonige en schoone vrouw alge
meen bekend was, zoodat allerminst hij van
den moorld kon worden verdacht. Voor al de
andere personen, op wie vermoedens konden
rusten, was het niet moeilijk, hun onschuld
aan te toonen. Zoo moest de justitie aan
nemen, dat er zelfmoord, in een vlaag van
verstandsiverbijstering gepleegd. of... een on-
geluk in het spel was.
En ook u, doctor, beschouwde u dit als
mogelgk
Neen, ik heb het steeds als moeilijk
denkbaar gehouden. En sinds mgn laatste
onderhoud met Marc, die liet doorscheme-
ren, dat ook hij slechts aan moord gelooft
ben ik overtuigd, dat alle andere vermoedens
valsch zijn. Toen de instructie van de zaak
werd afgesloten, bleef ook het publiek bij zgn
avertultging, dat gravin Sabine het slacht-
offer van een misdaad geworden was.
Wist de justitie, dat de gravin echt-
scheddinig wilde vragen en dat de graaf daar
niet van wilde hooren
Dat geloof ik niet. Tot gisteren had ik
zelf nooit iets ervan gehoord. Is 't niet een-
voudig een praatje, dat later is ontstaan, dan
hebben in ieder geval de rechtstreeks bg de
zaak betrokken personen, streng stilzwijgen
erover bewaard.
Werd Von Heiden's naam bij de instruc
tie genoemd?
Neen, althans in zooverre mij bekend is.
Natuurlijk werd ook hij cmdervraagd, gelijk
al de anderen, die in de laatste uren voor den
dood van de gravin met haar in aanraking
waren gekomen. Maar zijn verklarimgen moe
ten van even weinig belang als die van de an
deren zijn geweest, anders zou men er zeker
op door zijn gegaan. En dit is niet het ge
val geweest.
Weet u. wat ik vurig verlang?
Wel?
Toegang tot het kasteel te krijgen en
zoowel met Marc's vader als met von Heiden
persoonlijk kennis maken.
Het spijt me zeer. juffrouw Ilse, maar
daar valt niet aan te denken. Graaf Klemens
is in den laatsten tijd zoo ziekelijk en men-
schenschuw, dat t zoo goed als onmogelijk
zou we'zen, een voorwendsel te vinden, om u
met hem in kennis te brengen. En von Hei
den? Om welke reden kunt u verlangen om
met dien man in aanraking te komen
Dat weet ik eigenlgk zelf ook niet.
Maar... Als 't nu toch waar was, dat er tus
schen hem en de gravin intieme betrekkingen
hebben bestaan? Als de gravin waarlijk van
plan was, om ter wille van ven Heiden schei-
ding te vragen Zou dan voor ons het raad
sel van Kronstein niet een heel ander aspect
krgigen
Als, ja, als! Maar voor die veronder-
stellitng hebben we niets anders dan praatjes
en nog eens praatjes. Kwel u dus niet al te
zeer met die gedacbten, juffrouw Ilse. Zij zou
den uw gemoedsrust in gevaar brengen...
Mijn gemoedsrust! Die bestaat immers
reeds thans niet meer, en ik zal ze niet terug-
vinden vOordat Marc van iedere verdenking
gezuivend is. Voor dat doel zou geen offer
mij te zwaar vallen... en ik zal het bereiken!
Zij stond op en zei:
Daten wij nu, naar huis gaan, doctor.
Dank voor uw inlichtingen. Misschien bren
gen ze mij, bij nadere overweging, nog wel
een of ander aanknoopingspunt... Hebt u
sinds het vertrek van Marc den ouden graaf
reeds een bezoek op Kronstein gebracht?
Neen, ik heb er nog geen tijd voor ge
had, maar eerstdaags zal ik het doen... A
propos weet uw zuster iets van deze samen-
komst en kent zij het doel ervan? Is zij op
de hoogte van uw zienswijze en plannen?
Ik heb ze haar niet duidelijk in woorden
uitgedrukt, maar ik geloof, dat Marianne rnij
begrijpt en dat ze ook met mij meevoelt. Na
die scene van het afscheid tusschen Marc en
mij, toen ik, bevend van smart en angst, in
mijn kamer te bed lag, kwam ze mij opzoeken,
nam me In haar armen en schreide met mg.
Wij sprakeci geen woord maar we voelden ons
dichter hij elkaar, dan we ooit tevoren waren
geweest. En toen ik haar vandaag zei, dat
ik een wandeling wilde maken, stelde zg geen
vragen, maar keek mij met haar goedige
oogen warm*1 aan, kuste mij en ze:'de enkel:
„Ga, maar kindje. 't Zal je misschien ver-
lichten." 't Was alsof zg vermoedde, dat de
wandeling op de een of andere manier ver
band -field met Marc.
U zoudt juffrouw Marianne alles rond-
uit moeten zeggen en overleg met haar ple-
gen. Zij komt mij zeer verstandig en goed-
hartig voor.
Dat is zij ook, en ik zal uw raad volgen.
Nog dezen avond zal ik haar alles vertellen,
wat ik van u heb vernomen...
Uitstekend, juffrouw Ilse! riep Turba
uit, met zooveel vuur, dat er een ondeugend
lachje om Use's lippen zweefide. Ik heb nooit
iemand ontmoet, die mij zoo betrouwibaar toe-
schijnt als uw zuster. Ik geloof, dat ik haar
de diepste geheimen zou kunnen toevertrou-
wen, in de overtuiging, dat zij van alles het
juiste begrip zou hebben.
Dat lijdt ook voor mij geen twgfel.
't Valt me in, dat Marianne mij nog gisteren-
avond lang over uw interessante beschrijving
van de insunabelen gesproken heeft, en het
verlangen uitdrukte ze eens te kunnen zien.
Zoudt u het indiscreet vinden, als ik u ver-
zocht, ons den een of anderen keer te veroor-
loven, u te komen opzoeken in de bibliotheek,
om zoo'n oude chroniek te bezichtigen?
Turba werd rood van blijdschap; zijn. oogen
schitterden.
O, juffrouw IlSe, integendeel! Het zou
me onuitsprekelijk verheuigen. Kom toch
spoedig!
Weder trilt een ondeugend lachje om Use's
mond. .Haar bliik kruist een seconde dien van
den jongen geleerde en van dat oogenblik af
heeft Turba de gewaarwoiding, dat Ilse zijn
zoet geheim heeft ontdekt!...
Op den zoom van het bosch namen zg af
scheid. Use sloeg reehts af, naar de ruine
van den ouden burcht, terwijl Turba reeht-
door den weg naar Krannebdtten volgde. Er
was een groote verandering over hem ge
komen. Wat bij hem tot dusverre een vaag
geyoel was geweest, had nu den vorm van
een klaar en stenk bewustzijn aangenomen.
De heele wereld soheen hem vol zonneschijn
en geluk.
(Wordt vervolgd.)