Hitler sprak voor de oude garde.
Libreville onophoudelijk werd gebombardeerd,
dat talrijke bommen midden in de stad neer-
kwamen in het bijzonder in de buurt van het
ziekenhuis en op, geringen afstand van bet bis-
schoppelijke paleis.
In den loop van een gevecht ter verdediging
van de stad tegen de Engelsche troepen van
de Gaulle en de Larminat hebben twee Fran-
sche officieren en verscheidene inboorlingen
den dood gevonden. Een Franscbe missionaris
werd door een scheepsgranaat gedood. Gene-
raal Tetu spreekt in een van zijn telegram-
men van de afschuwelijkheid van den aanval
op weerlooze vrouwen en kinderen die tenge-
volge van de Engelsche blokkade, die al weken
geleden tegen Libreville was afgekondigd, zon-
der verzorging en zonder medicamenten zijn
en onder de ergste ontberingen in angst en
vreeize leven. De Gaulle en de Larminat zijn
niet alleen verraders, zoo constateert Tetu,
maar ook lafaards.
Libreville vvaarsehijnlijk in banden
van De Gaulle.
Het Fransche ministerie van kolonien heeft
tot' dusverre niet bevestigd, dat Libreville door
de opstandige strijdkrachten van de Gaulle is
ingenomen. Sedert 48 bur ontbreken uit
Libreville alle berichten, zoodat men het, naar
uit Vichy gemeldt wordt, als waarschijnlijk be-
schouwt, dat de stad zich inderdaad in handen
bevindt van de Engelschen en de Gaulle.
De Fransche duikboot Poncelet
tot /.inken gebracht.
De Fransche duikboot Poncelet is, naar uit
Vichy gemeld wordt, bij operaties tot het af-
wenden van een landingspoging van de strijd
krachten van de Gaulle in de baai van Libre
ville tot zinken gebracht. De bemanning is
gered.
OOK DE VERRINDINGEN MET
PORT GENTIL VERBROKEN.
Uit Vichy wordt gemeld:
Naar het Fransche ministerie van kolonien
mededeelt, zijn thans ook de verbindingen met
Port Gentil, de op £dn na grootste haven van
Gabon, verbroken. Men concludeert hieruit,
dat het den opstandige strijdkradhten van de
Gaulle is gelukt, zich ook van deze stad met
geweld meester te maken, die even geisoleerd
en onverdedigd is als Libreville. (D.N.B.)
DE PLANNEN VAN PfiTAIN.
Candide publiceert een onderhoud met
maarschalk Retain, waarin de maarschalk on
der meer zeide: Het is mijn plan Frankrijk te
verdeelen in twintig districten. Elk district
zal worden bestuurd door een gouvemeur, die
onmiddellijk onder de centrale regeering staat.
De prefecten zullen nog slechts de functie van
administrateur hebben. Tusschen de centrale
regeering en de gouverneurs mag niemand
meer staan. Wij zijn bezig aan den opbouw
van een stelsel, dat orde en gezag zal herstel-
len. Dit stelsel zal weldra in werking treden.
Het zal te beter en sneller werken, wanneer
iedere Franschman van goeden wil is. De
tijd der persoonlijke belangen is voorbij. In
het vervolg telt»nog slechts het algemeen be-
lang.
ENGELSCHE HULPKRUISER
GETORPEDEERD.
-Uit Algeciras wordt gerrrid, dat in Gi
braltar een schip met schipbreukelingen van
den Engelschen hulpkruiser Rinaton Saphir
is aangekomen, welke door een Duitsche
duikboot bij Huelva tot zinken is gebracht.
13 leden van de bemanning zijn omgekomen.
N1EUWE ITALLAANSOHE DIVISIES
NAAR GRIEKENLAND.
Naar Transocean uit Rome meldt, heeft
men den indruk, dat de betrekkelijke stilstand,
die aan het Grieksche front heerscht, binnen
zeer korten tijd tot het verleden zal behooren.
Deze indruk wordt nog versterkt door de
nieuwe benoemingen bij het opperbevel der
Ttaliaansche troepen in Albanie en door de
aankondiging van het desbetreffende commu
nique, waarin gesproken wordt over het zen-
den van nieuwe Italiaansche divisies naar
Albanie. In Italiaansche kringen wijst men
er op, dat Italie van het begin af geen oorlog
tegen Griekenland wenschte en slechts de
noodige troepen had om een vreedzame bezet-
ting van Griekenland te bewerkstelligen, zoo-
als stond vermeld in het Italiaansche ultima
tum aan Griekenland.
Over de daama te verwachten ontwikkeling
aan het Grieksche front kan niets worden ver-
nomen. Zij wordt echter zeer optimistisch be-
oondeeld.
LEV ENDIGE ACTTE BOVEN NOORDZEE
EN OCEAAN.
Het opperbevel van de Duitsche weermacht
maakt bekend:
De gisteren bekend gemaakte vergeldings-
aanvallen van Duitsche gevechtsformaties op
Londen in den nacht van 10 op 11 November
hebben in de verkeerswerken ten Noorden
van Warmwood, Seruss en in het stadgebied
van Willesden, Harlesden en South-Clackton
groote branden veroorzaakt. Een gasfabriek
kreeg verscheidene zware treffers. In het
stadsgedeelte Leyton alsmede in Bermondsey
ontstonden nieuwe groote branden. In een fa-
briek der vliegtuigindustrie bij Birmingham
werden groote steekvlammen waargenomen.
Ook in den loop van 11 November deden
gevechtsvliegtuigen ondanks de zeer moeilijke
weersgesteldheid, aanvallen op Londen en op
talrijke militaire bedrijven in Zuid- en midden
Engeland. Daarbij gelukte het bij Blough een
motorenfabriek, bij Birmingham een gas
fabriek en fabriekscomplexen, bij Oxford een
wapenfabriek en in Folkstone een brug zwaar
te treffen.
Diuikbommenwerpers deden, zooals reeds
gemeld, in het zeegebied ten zuidoosten van
Harwich aanvallen op een krachtig beschermd
Britsch convooi. Ondanks het zeer hevige af-
weergeschut en het optreden van jagers ge
lukte het zeven koopvaardijschepen met on-
geveer 44.000 b.r.t. tot zinken te brengen en
vijf andere vaartuigen zwaar te beschadigen.
iEen verkenningsvliegtuig hracht in den At-
lantischen Oceaan een vrachtschip van 2500
ton tot zinken. Zeevliegtuigen plaatsten tref
fers op twee Britsche koopvaardijschepen van
tezamen 14.000 ton.
Overdag ontstonden hevige luchtgevechten,
waarbij veertien vijandelijke vliegtuigen wer
den neergeschoten. De vijand ondemam in den
nacht van 11 op 12 November geen vluchten
naar het Duitsche Rijksgebied.
Bij de gevechtshandelingen op 11 November
onderscheidden zic'h formaties van het Ita
liaansche vliegerkorps door een geslaagden
aanval op een haven aan de Engelsche Oost-
kust. Daarbij ontstonden hevige luchtgevech
ten, in het beloop waarvan de Italiaansche
jagers zeven Britsche jachtvliegtuigen neer-
schoten. De totale verliezen van den vijand
bedroegen gisteren 22 vliegtuigen, waarvan een
door de luchtdoelartillerie. Zeven Duitsche en
zes Italiaansche toestellen worden vermist.
TORPEDO-AANVALLEN OP BRITSCHE
BODEMS IN DE MIDDELLANDSCHE
ZEE.
Het Italiaansche hoofdlcwartier maakt be
kend:
In den nacht van 9 op 10 November heeft
een van onze duikbooten in het centrale bek-
ken van de Middellandsche Zee een belang
rijke Engelsche zeemacht aangevallen en een
groot schip stellig met twee, misschien met
drie torpedo's getroffen. Het verlies van deze
vijandelijke eenheid, die zeer emstig gehaver.d
werd, kan als waarschijnlijk worden aangeno-
men. Een nieuw succes werd den volgenden
nadht behaald door onze duikbooten, die twee
schepen met torpedo's tot zinken brachten,
welke deel uitmaakten van een convooi, da-,
zich van het centrale bekken der Middelland
sche zee naar het oosten begaf.
In de eerste nachtelijke uren van 11 op 12
November deden vijandelijke vliegtuigen aan
vallen op de vlootbasis van Tarehte. Het lucht-
doelgeschut en de gemeerd liggende schepen
weerden zich krachtig. Slechts ddn schip werd
ernstig getroffen, er vielen geen slachtoffers.
Zes vijandelijke vliegtuigen werden neerge-
haald en een gedeelte van de bemanningen is
gevangen genomen. Drie andere vliegtuigen
zijn waarschijnlijk gevallen.
In Epirus (Griekenland) werden de aanvals-
pogingen van den vijand op Kalibaki ver-
iideld. Onze luchtmacht ondernam hevige en
fierhaalde bombardementen op militaire doe-
len van Janina, Metzovo, Kastoria, Korfoe,
Larissa en op de landengte van het Prespa-
meer. Al onze vliegtuigen keerden terug.
In Noord-Afrika werden de vijandelijke ge-
motoriseerde strijdmiddelen door onze snelle
colonnes in het gebied van Alam el Hatsji
(ten zuidoosten van Sidi el Barrani) op de
vlucht gejaagd. Onze vliegtuigformaties bom-
bardeerden met succes het vliegveld en het
spoorwegstation van Boerg el Arab (ten zuid-
westen van Alexandriahet vliegveld Maa-
ten-Bagoesj, evenals barakken en vijandelijke
inrichtingen te Mersa Matroe. Vijandelijke
vliegtuigen hebben bommen geworpen op
Dema, waarbij woonhuizen werden getroffen,
twee dooden vielen en tien gewonden, vooral
onder Mohammedaansche kinderen en voorts
op Benghazi, waar een verbeteringsgesticht
werd getroffen en drie mohammedanen ge
dood en tien gewond werden. Tenslotte ook op
het gebied van Bardia en Sidi el Barrani, waar
geen schade werd aangericht.
In Oost-Afrika werden herhaaldelijk vijan
delijke aanvallen op Gallabat met kracht af-
geslagen.
HET GEBRUIK VAN MILITAIRE
STEUNPUNTEN DOOR V. S.
De New-York Times" meldt uit Washing
ton, dat spoedig de totstandkoming te ver
wachten is van een accoord tusschen de Ver.
Staten en de Spaansch-Amerikaansche landen,
waarbij den Ver. Staten wordt toegestaan,
lucht- en vlootbases dezer landen te gebruiken
ingeval dit in het belang der verdediging van
het Westelijk halfrond noodig geacht wordt.
De vliegvelden en marinebases zouden door de
naties waaraan zij toebehooren, zelf bestuurd
worden. De V. S. zouden technische adviseurs
ter beschikking stellen, zoodra zij verlangd
zouden worden. Eveneens luchtafweergeschut
en ander verdedigingsmateriaal, zoodra de
wapenproductie van Amerika dit mogelijk
maakt. De New-York Times" meldt voorts
dat de Ver. Staten aan de overige Amerikaan-
sche Staten beloofd hebben, dat ook deze ge-
bruik mogen maken van de onlangs door
Engeland verpachte militaire bases op het
Westelijk halfrond. De gevoerde onderhande-
lingen betreffende het bedoelde accoord met
de verschillende Amerikaansehe staten maken
goede vorderingen. De onderhandelingen met
de Dominieaansche republiek zijn op het punt
te worden afgesloten.
HET HERSTEL VAN FRANKRIJK.
De Fransche minister van verkeer, Berthe-
lot, heeft dezer dagen, naar het D.N.B. uit
Vichy meldt, een inspectiereis door de depar-
tementen Aisne en Marne gemaakt, om het
herstel van de tijdens den oorlog vemielde
verkeerswerken in oogenschouw te nemen.
Naar uit een officieele mededeeling over zijn
reis blijkt, mag verwaoht worden, dat aan het
einde van het jaar de belangrijke wegen, brug-
gen en spoorwegen voorloopig definitief her-
steld zullen zijn.
De minister heeft tevens een onderzoek in-
gesteld naar de mogelijkheid van een Snellen
opruimingsarbeid aan de vemielde gebouwen
en van reparatie der beschadigde huizen. Te
Chalons en te Vitry le Francois waar talrijke
gebouwen verwoest zijn, heeft Berthelot pl-an-
nen bestudeerd voor een nieuwen straataan-
leg, welke in deze belangrijke knooppunten
aanzienlijke verbetering moet brengen.
Herdenking in den „L6wenbrau-KelIer".
Het uiterlijk van de herdenking der oude
strijders in den ..Lowenbrau-Keller" op 8 No
vember verschilde, volgens D.N.B., dit jaar
nauwelijks van die van het vorige jaar.
De zaal was aangepast aan den emst en
belangrijkheid van den tijd en stijlvol en een-
voudig versierd. Aan de wanden hingen op ge-
lijke afstanden vlaggen met het hakenkruis.
De groote ruimte was reeds lang voor het be
gin der herdenking tot op de laatste plaats
gevuld. Naast het spreekgestoelte waren weer
de plaatsen van de rijksleiders Rosenberg,
Schwarz, 'Hiihnlein en Himmler. Ook zag men
dr. Ley, dr. Ohnesorge, Fiehler, Hermann
Esser, dr. Weber en Semmelmann. De stoot-
troep .Adolf Hitler" zat aan de linkerzijde
van het spreekgestoelte. Tezamen met de
familieleden van de dooden van 9 November
1923 zaten de nagelaten betrekkingen van de
slachtoffers van 8 November 1939 in het mid
den van de zaal op eereplaatsen. Om 18 uur
werd de bloedvlag de zaal binnengedragen.
Daarop werd de Badenweiler-marsch gespeeld.
De Ftihrer verscheen. Een storm van geest-
drift deed de oude garde zich van haar plaat
sen verheffen. Het heilgeroep hield niet op.
Na den Fiihrer kwamen Rudolf Hess, Adolf
Wagner, Christian Weber, Julius Schaub en
Ulrich Graf, dr. Dietrich en Borman binnen.
Christian Wleber begroette den Fiihrer. Daar
op betrad Adolf Hitler het spreekgestoelte.
Opnieuw bracht de oude garde haar Fiihrer
onbeschrijfelijke ovaties. Daama trad plotse-
ling een groote stilte in. De Fiihrer sprak.
In groote spanning volgden ook thans weer
de oude strijders der partij de woorden van
den Fiihrer. Het zijn oogenblikken van inkeer
en bezinning, terugblik en herinnering, wan
neer de Fiihrer zijn oudsten getrouwen nog
eens een beeld van het Duitschland van den
nood en ellende, van de oneer en verscheurd-
heid, van het ongeluk en de wanhoop voor
oogen stelt en daarna de harde en moeilijke,
doch mooie jaren van strijd en offers in de
herinnering wakker roept. Met treffende
woorden, dikwijls met superieure ironie, ken-
schetst de Fiihrer den strijd tegen het joden-
dom, dat tegenover de nationaal-socialistisehe
beweging, tegen het nieuwe Duitschland heeft
afgedaan.
Met bijtenden spot bewees de Fiihrer, dat
alle voorspellingen en alle profetieen, alle be-
rekeningen en ramingen van den vijand zijn
ineengestort en thans evenals toen ineen zul
len storten. Toen de Fiihrer tegenover de En
gelsche begoochelingscampagne en de drog-
redenen van den vijand de harde en naakte
feiten en de werkelijkheid stelde en daarna
met enkele zinnen het geweldige militaire
gebeuren in herinnering bracht, dat de afge-
loopen twaalf maanden heeft gemaakt tot het
grootste jaar van het Duitsche soldatendom,
drsunde de zaal weer van het ,,Heil"-geroep.
De Fiihrer sprak echter ook zijn waardeering
uit voor de discipline en houd'ing, de aaneen-
geslotenheid en opofferingsgezindheid van het
Duitsche vaderland. De geheele hartstocht
van zijn ziel openbaarde zich, toen hij zijn
volgelingen uiteenzette, dat de strijd zoolang
zal duren, tot het Duitsche volk hem beeindi-
gen zal met een overwinning.
De oude kameraden sprongen van hun stoelen
op en brachten den Fiihrer hartstochte-
lijke ovaties. Opnieuw klonk gejubel en bijval,
toen Adolf Hitler sprak van de innerlijke
kracht van de Duitsche weermacht en van de
absolute zekerheid van de overwinning, waar-
mede de hoogste veldheeren zijn bezield en
vervuld.
Met de grootste innerlijke bewogenheid
luisterde de oude garde naar den Fiihrer, toen
hij de nachtelijke aanvallen van het Britsche
luchtwapen op de Duitsche burgerbevolking
aan de kaak stelde. Toen de Fiihrer sprak
over de harde en onverbiddelijke vergelding,
die het Duitsche luchtwapen, na langen tijd
geduld te hebben geoefend, thans sinds weken
op de militaire doelen van Engeland uitoefent,
werden hem door de "kameraden opnieuw
ovaties gebracht. Toen daarop de Fiihrer de
wil van de natie om te overwinnen procla-
meerde en van haar onwankelbaar geloof en
rotsvast vertrouwep in de leiding sprak,
kwam aan het ,,Heil"-geroep bijna geen einde.
Aan het slot van zijn rede, die meer dan
een uur duurde, herdacht de Fiihrer nog eens
het overlijden van de eerste nationaal-socia
listisehe bloedgetuigen. Allen geloofden geza-
menlijk aan het rijk, aan het geloof der over-
winning. Deze overwinning zal aan het einde
van dezen strijd staan.
Aan het volledige verslag van de rede wordt
nog het volgende ontleend:
De Fiihrer wees op den internationaien
strijd, die destijds in binnen- en buitenland
met alle middelen tegen het nieuwe Duitsch
land begon. Pogingen tot ontketening van de
revoluties in het binnenland tot een algemeene
omsingeling in het buitenland.
Dit heeft thans, zoo verklaarde Hitler, tot
hetzelfde resultaat geleid als alle dergelijke
vroegere pogingen in het binnenland. Iedere
poging om door verdragen en afspraakjes
staten tegen ons te mobiliseeren, ieiden er
slechts toe, dat ik de bewapening weer wat
sterker opvoerde. Ik was vastbeslor.en alies op
alles te zetten. Onwrikbaar ging de strijd
voort met het doel het verdrag van Versailles
af te schaffen. Ik heb daarbij het doel gehad
den vrede te handhaven. Ik wilde de naiuvste
vriendschappelijke betrekkingen met Enge
land tot stand brengen. Ik wilde diezelfde ver-
houding met Italie. Ik dacht voorts aan Japan
als een mogendheid, met walker belangen de
onze parallel konden loopen. Voorzoover het
Italie betrof, is deze poging geslaagd dank zij
den genialen arbeid van dien eenen man, die
het fascisme stichtte. Ten slotte is het ook
gelukt met Japan. Het is, helaas, met Enge
land mislukt. Dat was niet onze schuld, in-
tegendeel, ik heb tot op het laatste oogen-
blik nog tot weinige dagen voor het uitbre-
ken van den oorlog getracht het oude doel
van mijn buitenlandsche politiek te verwezen-
lijken. Ik heb den Britschen ambassadeur
destijds de schitterendste aanbiedingen ge-
daan. Bepaalde belanghebbenden bij een oor
log stookten sedert jaren. Er kon geen twij-
fel aan bestaan, dat zij op zekeren dag woede
en haat tegen Duitschland in het Britsche
volk zouden doen oplaaien, terwijl het Duit
sche volk omgekeerd geen haat jegens Enge
land koesterde. Daartegeh heb ik reeds in
1938/1939 gewaarschuwd en met name in een
rede te Saarbriicken betoogd dat het zoo niet
kon voortgaan.
Het oogenblik kwam, zoo vervolgde de
Fiihrer, waarop het niet meer de vraag was
of het nog wel mogelijk zou zijn den oorlog te
vermijden, doch alleen nog of hij misschien
een, twee of drie jaar tegengehouden zou
kunnen worden en wel door zeer zware ver-
nederingen voor Duitschland.
Op dat oogenblik, waarop ik besefte, dat
Engeland slechts tijd wilde winnen, dat men
daar evenwel besloten was den oorlog onder
alle omstandigheden te voeren, had ik slechts
een enkelen wensch; als zij dan al besloten
waren om den oorlog te verklaren, dat zij het
dan openlijk nog zouden doen, terwijl ik
leefde.
Want ik weet, dat dit de hardste strijd moet
worden, die het Duitsche volk ooit opgelegd
is. Ik verbeeld mij echter niet slechts, dat ik
de hardste man ben, die het Duitsche volk
sinds vele tientallen jaren, misschien sinds
eeuwen heeft gehad, doch ik bezit ook de
grootste autoriteit. Voor alles evenwel geloof
ik aan mijn succes en wel onvoorwaardelijk.
Ik ben er vast van overtuigd, dat deze strijd
geen grein anders zal afloopen, dan de strijd,
dien ik eens in mijn binnenste heb uitgevoch-
ten. Ik ben er van overtuigd, dat de voorzie-
nigheid mij slechts tot dusverre geleid en alle
rampspoeden verre van mij gehouden heeft
om mij dezen strijd van het Duitsche volk te
laten voeren.
En ten slotte, ik heb nog een grooten strijd
meegemaakt en ik behoor ook tot degenen,
wien destijds het succes door bedrog ontnomen
is en het is daarom mijn onverzettelijk be-
sluit, dat de huidige strijd niet eindigt zoo
als destijds.
Een jaar geleden hadden wij met Polen af-
gerekend. Thans, een jaar later, kan ik nieu
we successen melden. Langzaam mobiliseert
het vasteland, terwijl het tot zelfbezinning
komt, zich tegen den vijand van het vasteland.
Duitschland heeft dit continent in weinige
maanden inderdaad de vrijheid gegeven. De
Britsche poging om Europa te ,,Balkanisee-
ren" dat kunnen de Britsche staatslieden
zich voor gezegd houden behoort tot het
verleden en heeft afgedaan. Engeland wilde
Europa desorganiseeren, Duitschland en Ita
lie zullen Europa organiseeren.
Als men thans in EJngeland verklaart, dat
de strijd wordt voortgezet, dan is mij dat vol-
komen onversohillig. De strijd wordt zoolang
voortgezet, tot wij hem zullen beeindigen en
wij zullen hem beeindigen, daarvan kunnen
zij verzekerd zijn. En hij zal worden beeindigd
met onze overwinning. Dat kunnen zij even
eens van mij aannemen.
MOLOTOW'S BEZOEK AAN BERLIJN.
,yEen nieuwe ontgoocheling voor
Engeland".
Van semi-officieele zijde is, volgens de N. R
Crt., te Berlijn medegedeeld:
In politieke kringen te Berlijn verklaart
men ten aanzien van de beteekenis van het
bezoek van Molotow, den Sowjet-Russischen
commissaris van buitenlandsche zaken, aan
Berlijn, dat deze gelegen is zoowel in het feit
zelf als ook in de huidige begeleidende om
standigheden. -
Zoowel de Duitsche als de Sowjet-Rus-
sische politiek, zoo verklaart men verder, stre-
ven er op grond van historische ervaringen
naar de wederzijdsche betrekkingen op een
goede en veilige basis te plaatsen. Dat is de
grondslag, welke voorhanden was bij het slui-
ten van hett niet-aanvalspact van verleden
jaar en die door het a.s. bezoek van Molotow
aan Duitschland in strijd met andersluidende
doorzichtige geruchten van de Engelsche pro
paganda voor de openbare meening der wereld
wordt bevestigd.
Het feit, dat de Sowjet-Russische minister
van buitenlandsche zaken vergezeld wordt
door een groot aantal prominente mannen der
politiek en der oeconomie van de Sowjet-Unie,
doet de conclusie voor de hand liggen, dat de
besprekingen zich zullen uitstrekken tot de
meest verschillende gebieden der Duitsch-
Sowjet-Russische betrekkingen.
Naar United Press uit Berlijn meldt,
schijnt Von Papen, de Duitsche ambassadeur
te Ankarra, aan de besprekingen te zullen
deelnemen. Hij vertoeft althans op het
oogenblik te Berlijn en zal, naar men in de
Wilhelmstrasse verklaarde, niet voor het
weekeinde vertrekken en dan waarschijnlijk
naar Ankara terugkeeren. Molotow zou op
den eersten dag van zijn verblijf in Berlijn
het Berlijnsche corps diplomatique ontvangen.
Het heeft er den schijn van, dat het bezoek
van den Russischen volkscommissaris twee of
drie dagen zal duren.
In goed ingelichte kringen is men van
oordeel, dat de eerste resultaten van deze
nieuwe Duitsch-Russische besprekingen reeds
spoedig naar buiten merkbaar zullen worden.
SjP.T. meldt uit Londen:
De aankondiging van het bezoek van Molo
tow aan Berlijn is te Londen als een verras-
sing gekomen. In officieele Britsche kringen
was omtrent de voorbereiding tot dit bezoek
geen enkel bericht doorgedrongen, zoodat,
naar verluidt, de Duitsche mededeeling hier-
omtrent als een bom is ingeslagen.
De oenstellatie der groote mogendheden
gelijk die was in Bismarck's tijd.
Het tijdschrift Berlin-Rom-Tokio, dat nauw
contact onderhoudt met de Wilhelmstrasse,
wijdt een uitvoerig hoofdartikel aan de
Duitsch-Russische betrekkingen en begint met
te herinneren aan de nieuwe uitgave van Bis
marck's ,,Gedachten en Herinneringen", welke
te Moskou in de Russische taal verschenen is.
Het blad vergelijkt de politiek van Bis
marck met de huidige politiek en verklaart
vervolgens: Wanneer men thans in Moskou
aan het tijdperk van Bismarck herinnert, dan
vloeit daaruit een vergelijking met het huidige
tijdperk voort. Het politieke beeld van de
wereld is sindsdien sterk gewijzigd, maar de
constellatie van de groote mogendheden is
weer dezelfde. De Oostenrijksch-Hongaarsche
monarchie' bestaat evenwel niet meer en daar-
mede zijn de Duitsch-Russische betrekkingen
gemakkelijker geworden. Evenals toen be-
rusten de Duitsch-Russische betrekkingen op
de behoefte aan wederkeerige aanvulling, of
juister gezegd op ©en elementaire noodzake-
lijkheid van de beide volken. Ook de positie
van het Britsche Rijk jegens Rusland is essen-
tieel gelijk. Van beslissende beteekenis even
wel voor de betrekkingen tusschen die beide
mogendheden is daarbij hun betrekking tot
Duitschland. Rusland immers is in al zijn
uitgebreide machtsgebieden alleen dan door
Engeland als wereldmacht erkend en geres-
pecteerd, wanneer het den ruggesteun had
van de Duitsche vriendschap. Verviel deze
ruggesteun en het blad herinnert hierbij
aan de opzegging van het door Bismarck
aangegane verdrag, aan Rusland's nederlaag
in 1995 tegen Japan enz. dan kreeg Enge
land in zijn streven om de Russische wereld-
politiek, te verzwakken, vrij spel. De Duitsch-
Russische tegenstelling was daarbij voor de
Britsche politiek eenvoudig niet te missen.
Met de reis van den Duitschen Rijksminis-
ter van buitenlandsche zaken naar Moskou,
een jaar geleden, met de handelsbesprekin-
gen en met het Duitsch-Russische verdrag
van vriendschap, is in het Westen een wereld
van illusies ineengestort. Men sprak van
,,schijnvriendschap" of ,,gemeenschap uit
nood" en ondernam tenslotte aanhoudende
pogingen om deze vriendschap te verstoren,
verdacht te maken en te ondermijnen. Zou de
op 26 Augustus 1939 vemieuwde vriendschap
tusschen beide staten de laatste maanden in
derdaad aan proefnemingen om haar uiteen
te scheuren zijn blootgesteld, dan consta
teert het blad zou zij die glansrijk hebben
overwonnen. Waar de belangen der beide
rijken elkaar raakten, zijn zij zuiver afgeba-
kend en erkend. Bij het beeld pas ook het
betrekken van het Duitsch-Russische verdrag
van vriendschap bij het onlangs gesloten pact
van drie tusschen Duitschland, Italie en
Japan. Nog voordat de bepalingen hiervan
bekend waren, meenden degenen, die voor-
deel denken te halen uit alle tegenstellingen
in de wereldpolitiek, te kunnen verklaren, dat
het tegen Rusland gericht was. Toen een later
communique hun meedeelde, dat Rusland van
de onderhandelingen op de hoogte was ge-
steld, wat het met hun politiek voorstellings-
vermogen afgeloopen.
Het Duitsch-Russische verdrag van vriend
schap en het drie-landenpact heffen elkaar
niet op, betoogt het blad, veeleer grijpen zij
in elkaar om als een haak groote deelen der
Eurasische landen tegen vreemden druk te
beveiligen. Een vergelijk tusschen Rusland
en Japan is even tegengesteld aan de Brit
sche belangen als de Duitsch-Russische
vriendschap. Beide mogendheden zijn in Azie
de natuurlijke tegenstanders van Engeland,
die slechts verslagen zouden kunnen worden,
wanneer zij gescheiden werden.
Rome: Gebeurtenis van buitengewone
beteekenis.
Het bezoek van Molotow, den Sowjet-Rus
sischen volkscommissaris van buitenlandsche
zaken, aan Berlijn wordt in Italiaansche poli
tieke kringen als een gebeurtenis van buiten
gewone beteekenis beschouwd. Dit blijkt
reeds daaruit, zoo verklaart men, dat Molo
tow voor het eerst naar het buitenland gaat
om een officieel bezoek af te leggen. Men
herinnert er in dit verband in deze Italiaan
sche kringen aan, dat met de onderteekening
van het Duitsch-Russische niet-aanvalspact
en de later in overleg met Duitschland door
de Sowjets ondernomen bezetting van een
deel van Polen, Moskou getoond heeft, dat
het zijn politieke belangen ziet aan de zijde
van Duitschland en niet aan de zijde van
Engeland en Frankrijk.
De reis van Molotow naar Berlijn wordt
hier als een nieuwe ontgoocheling voor En
geland en als een nieuw fiasco voor de Lon-
densche pogingen ten aanzien van Moskou
beschouwd, waarbij men vooral herinnert aan
het jongste streven van den Engelschen atn-
bassadeur te Moskou. Alle politieke en mili
taire gebeurtenissen, zoo verklaart men ver
der, hebben er de laatste maanden toe bijge-
dragen om den weg voor deze Duitsch-Rus
sische ontmoeting te effenen.
Bovendien valt de ontmoeting te Berlijn op
een tijdstip, waarin ook de Japansch-Russische
sn de Italiaansch-Russische betrekkingen een
verbetering vertoonen. Ten slotte mag niet
over het hoofd worden gezien, dat het bezoek
van Molotow aan Berlijn geschiedt na de be
sprekingen tusschen den Duce en den Fiihrer
op den Brenner en te Florence en na de zeer
belangrijke rede van Hitler te Miinchen, waar-
uit de duidelijke en vastberaden wil blijkt den
oorlog tot de overwinning definitief voort te
zetten.
Molotow's gevdg.
Tot het gevolg van Molotow behooren: de
volkscommissaris voor het mijnwezen, Tewo-
sjan, de plaatsvervangende volkscommissaris
van buitenlandsche zaken, Dekanosow, de
plaatsvervanger van den commissaris voor
binnenlandsche zaken, Merkoelow, de plaats
vervanger van den commissaris voor den
buitenlandschen handel, Kroetikow, de plaats-
vervangers van den commissaris voor de
vliegtuigindustrie, Jakowlew en Baladin, de
chef van de persoonlijken kanselarij van Molo
tow als regeeringschef, Lapsjow, de chef van
de persoonlijke kanselarij van Molotow als
commissaris van buitenlandsche zaken, Kosi-
rew, de leider van de Centraal-Europeesche
afdeeling van buitenlandsche zaken, Pawlow,
de leider van de persafdeeling van buiten
landsche zaken, Palgoenow, de leider van, de
protocol-afdeeling van buitenlandsche zaken,
Barkow, de plaatsvervangende secretaris-
generaal van buitenlandsche zaken, Saksin e.a.
De Fiihrer heeft Dinsdag in de nieuwe Rijks-
kanselarij den voorzitter van den raad van
volkscommissarissen der U.S.S.R. en volks
commissaris van buitenlandsche zaken, W. M.
Molotow, ontvangen in tegenwoordigheid van
den Rijksminister van buitenlandsche zaken,
von Ribbentrop. Molotow was vergezeld van
den plaatsvervangenden volkscommissaris
voor buitenlandsche zaken, Dekanossow. Een
afdeeling van de S.S. Leibstandarte Adolf
Hitler bracht bij aankomst en vertrek de mili
taire eerbewijzen.
Molotow was door den chef van het proto
col per auto afgehaald uit het Huis der Gas-
ten van den Fiihrer. Bij het portaal werd de
Sowjet-Russische gast door den chef van de
Prasidialkanzlei, staatsminister dr. Meissner,
en den persoonlijken militairen adjudant van
den Fiihrer ontvangen en vervolgens door de
moza'iekzaal en de groote galerij naar den
Fiihrer.
Het bezoek van Molotow aan den Fiihrer
was te 18 uur 15 geeindigd. De besprekin
gen hebben twee en een half uur geduurd.
DE ENGELSCHE LUCHTAANVAL OP
MUNCHEN.
'De Engelsche beweringen over de zooge-
naamde successen van de Royal Air Force bij
haar aanval op Munchen worden in welinge-
lichte Duitsche kringen gekarakteriseerd als
in ieder opzicht onjuist en in tegenspraak
met de feiten.
Men wijst er te Berlijn op, dat volgens de
bewering zwaar getroffen spoorweginstalla-
ties van Munchen in het geheel geen sporen
van vernieling vertoonen. De Britsche bewe
ringen over bomtreffers op den Biirgerbrhu-
keller missen eveneens iederen grond. Deze
inrichting is volkomen onverlet. Slechts arbei-
derswijken te Munchen zijn door den bomaan-
val getroffen.
Ook de Engelsche bewering, dat de Britsche
vliegers reeds tijdens de redte van Adolf Hitler
boven Miinchen verschenen zijn, wordt hier
gelogenstraft. De cede van den Fiihrer en de
rdunie van de oude garde der nationaal-socia
listisehe beweging waren reeds lang voorbij
toen de Engelsche toestellen boven de stad
verschenen.
HONDERDEN DUITSCHE VLIEGTUIGEN
BOVEN ENGELAND.
Het opperbevel van de Duitsche weermacht
maakt bekend:
De vergeldingsvluchten boven Londen zijn
10 November en in den nacht vddr den elfden
zonder ophouden voortgezet. Buitendien wer
den in Z. en O. Engeland overdag talrijke
aanvallen op voor de oorlogvoering belangrijke
doelen uitgevoerd. In de havens van van Bex-
hill, Hastings, Dover, Clacton en Great Yar
mouth gelukte het opslagplaatsen en verkeers-
installaties, te Eastbourne, Margate en op vele
plekken van de spoorlijn Ipswich-Norwich
spoorwegemplacementen en te Chatham een
fabriek te treffen.
In de troepenkampen van West Lutworth
en Dungeness vemielden bomtreffers ver
scheidene barakken en schuilholen.
In den nacht werden Birmingham en Liver
pool evenals een munitiebedrijf bij Granham
met succes gebombardeerd.
Op zee beoosten Middlesborough bracht een
gevechtsvliegtuig een koopvaarder van 8000
ton tot zinken.
Vijandelijke toestellen wierpen in den nacht
voor 11 November in het rijksgebied op vele
plaatsen bommen, waarbij op een plek een
houtopslagplaats in brand werd gezet en op
twee plaatsen hoogspanningsleidingen bescha-
digd werden. Voorts beschadigden vijandelijke
bommen twee hoeven en een woonhuis. In het
geheel werden een persoon gedood, een ernstig
gewond en negen gekwetst.
In de luchtgevechten van Maandag werden
vier vijandelijke toestellen neergeschoten, vijf
Duitsche worden vermist.
DE MOEILIJKHEDEN VAN DE
BRITSCHE VLOOT.
De vlootexpert van de Manchester Guar
dian schrijft, dat de Britsche marine zich geen
illusie meer maakt over haar toestand. Wel-
iswaar is ze met de tanden op elkaar het
tweede oorlogsjaar ingegaan, doch het is geen
geheim meer, dat zij nog slechts half zooveel
torpedobootjagers bezit als aan het einde van
den wereldoorlog. Zooals Lord Jellicoe zelf
heeft onthuld, had de vloot reeds toen te
kampen met een emstig tekort aan schepen,
zoodat konvooien en troepentransporten niet
meer behoorlijk konden worden beschermd.
Toen had men nog de beschikking over Fran
sche, Japansche, Italiaansche en Amerikaan
sehe oorlogsschepen; thans moet de Engelsche
vloot alles alleen doen met de schepen der
Dominions. Vooral gedurende de laatste
weken is de positie der Britsche vloot snel
en voortdurend slechter geworden. Dit geldt
in het bijzonder voor de koopvaardijvloot.
Over den toestand in de Middellandsche
Zee schrijft deze deskundige: ,,wij spreken
van de moeilijkheden, die Italie heeft bij het
yoorzien van zijn bases in Noord-Afrika en
in de Dodekanesus. Wij moeten echter be-
grijpen dat wij onze problemen met Cyprus,
Malta en Haifa hebben. De Italiaansche
vraagstukken zijn eenvoudiger dan de onze.
Terwijl een blokkade der Italiaansche havens
in Noord-Afrika even moeilijk is als bijv. een
blokkade van de bocht van Helgoland, heeft
de Italiaansche luchtmacht alleen al door
haar bestaan Malta als vlootbasis geneutra-
liseerd." (D.N.B.)
Over het tot zinken brengen van 37.000 ton
vijandelijke handelsscheepsruimte door afdee-
lingen Duitsche duiktommenwerpers in het
zeegebied ten Zuidoosten van Harwich ver-
neemt het D.N.B. nog, dat zich bij de tot
zinken gebrachte schepen een vrachtschip van
10.000 ton, twee vrachtschepen van elk 8000
ton en een schip van 5000 ton bevond-.-n. Drie
andere schepen werden zoo zwaar beschadigd,
dat zij waarschijnlijk geheel of gedeeltelijk
verloren zijn gegaan. Tijdens dezen aanval.
ontstonden hevige luchtgevechten, in het ver-
loop, waarvan Duitsche jagers zeven vijan
delijke vliegtuigen van het type Spitfire en
Huuricane neerschoten. Vier eigen vliegtui
gen gingien verloren.