Hitler sprak voor de oude garde. Libreville onophoudelijk werd gebombardeerd, dat talrijke bommen midden in de stad neer- kwamen in het bijzonder in de buurt van het ziekenhuis en op, geringen afstand van bet bis- schoppelijke paleis. In den loop van een gevecht ter verdediging van de stad tegen de Engelsche troepen van de Gaulle en de Larminat hebben twee Fran- sche officieren en verscheidene inboorlingen den dood gevonden. Een Franscbe missionaris werd door een scheepsgranaat gedood. Gene- raal Tetu spreekt in een van zijn telegram- men van de afschuwelijkheid van den aanval op weerlooze vrouwen en kinderen die tenge- volge van de Engelsche blokkade, die al weken geleden tegen Libreville was afgekondigd, zon- der verzorging en zonder medicamenten zijn en onder de ergste ontberingen in angst en vreeize leven. De Gaulle en de Larminat zijn niet alleen verraders, zoo constateert Tetu, maar ook lafaards. Libreville vvaarsehijnlijk in banden van De Gaulle. Het Fransche ministerie van kolonien heeft tot' dusverre niet bevestigd, dat Libreville door de opstandige strijdkrachten van de Gaulle is ingenomen. Sedert 48 bur ontbreken uit Libreville alle berichten, zoodat men het, naar uit Vichy gemeldt wordt, als waarschijnlijk be- schouwt, dat de stad zich inderdaad in handen bevindt van de Engelschen en de Gaulle. De Fransche duikboot Poncelet tot /.inken gebracht. De Fransche duikboot Poncelet is, naar uit Vichy gemeld wordt, bij operaties tot het af- wenden van een landingspoging van de strijd krachten van de Gaulle in de baai van Libre ville tot zinken gebracht. De bemanning is gered. OOK DE VERRINDINGEN MET PORT GENTIL VERBROKEN. Uit Vichy wordt gemeld: Naar het Fransche ministerie van kolonien mededeelt, zijn thans ook de verbindingen met Port Gentil, de op £dn na grootste haven van Gabon, verbroken. Men concludeert hieruit, dat het den opstandige strijdkradhten van de Gaulle is gelukt, zich ook van deze stad met geweld meester te maken, die even geisoleerd en onverdedigd is als Libreville. (D.N.B.) DE PLANNEN VAN PfiTAIN. Candide publiceert een onderhoud met maarschalk Retain, waarin de maarschalk on der meer zeide: Het is mijn plan Frankrijk te verdeelen in twintig districten. Elk district zal worden bestuurd door een gouvemeur, die onmiddellijk onder de centrale regeering staat. De prefecten zullen nog slechts de functie van administrateur hebben. Tusschen de centrale regeering en de gouverneurs mag niemand meer staan. Wij zijn bezig aan den opbouw van een stelsel, dat orde en gezag zal herstel- len. Dit stelsel zal weldra in werking treden. Het zal te beter en sneller werken, wanneer iedere Franschman van goeden wil is. De tijd der persoonlijke belangen is voorbij. In het vervolg telt»nog slechts het algemeen be- lang. ENGELSCHE HULPKRUISER GETORPEDEERD. -Uit Algeciras wordt gerrrid, dat in Gi braltar een schip met schipbreukelingen van den Engelschen hulpkruiser Rinaton Saphir is aangekomen, welke door een Duitsche duikboot bij Huelva tot zinken is gebracht. 13 leden van de bemanning zijn omgekomen. N1EUWE ITALLAANSOHE DIVISIES NAAR GRIEKENLAND. Naar Transocean uit Rome meldt, heeft men den indruk, dat de betrekkelijke stilstand, die aan het Grieksche front heerscht, binnen zeer korten tijd tot het verleden zal behooren. Deze indruk wordt nog versterkt door de nieuwe benoemingen bij het opperbevel der Ttaliaansche troepen in Albanie en door de aankondiging van het desbetreffende commu nique, waarin gesproken wordt over het zen- den van nieuwe Italiaansche divisies naar Albanie. In Italiaansche kringen wijst men er op, dat Italie van het begin af geen oorlog tegen Griekenland wenschte en slechts de noodige troepen had om een vreedzame bezet- ting van Griekenland te bewerkstelligen, zoo- als stond vermeld in het Italiaansche ultima tum aan Griekenland. Over de daama te verwachten ontwikkeling aan het Grieksche front kan niets worden ver- nomen. Zij wordt echter zeer optimistisch be- oondeeld. LEV ENDIGE ACTTE BOVEN NOORDZEE EN OCEAAN. Het opperbevel van de Duitsche weermacht maakt bekend: De gisteren bekend gemaakte vergeldings- aanvallen van Duitsche gevechtsformaties op Londen in den nacht van 10 op 11 November hebben in de verkeerswerken ten Noorden van Warmwood, Seruss en in het stadgebied van Willesden, Harlesden en South-Clackton groote branden veroorzaakt. Een gasfabriek kreeg verscheidene zware treffers. In het stadsgedeelte Leyton alsmede in Bermondsey ontstonden nieuwe groote branden. In een fa- briek der vliegtuigindustrie bij Birmingham werden groote steekvlammen waargenomen. Ook in den loop van 11 November deden gevechtsvliegtuigen ondanks de zeer moeilijke weersgesteldheid, aanvallen op Londen en op talrijke militaire bedrijven in Zuid- en midden Engeland. Daarbij gelukte het bij Blough een motorenfabriek, bij Birmingham een gas fabriek en fabriekscomplexen, bij Oxford een wapenfabriek en in Folkstone een brug zwaar te treffen. Diuikbommenwerpers deden, zooals reeds gemeld, in het zeegebied ten zuidoosten van Harwich aanvallen op een krachtig beschermd Britsch convooi. Ondanks het zeer hevige af- weergeschut en het optreden van jagers ge lukte het zeven koopvaardijschepen met on- geveer 44.000 b.r.t. tot zinken te brengen en vijf andere vaartuigen zwaar te beschadigen. iEen verkenningsvliegtuig hracht in den At- lantischen Oceaan een vrachtschip van 2500 ton tot zinken. Zeevliegtuigen plaatsten tref fers op twee Britsche koopvaardijschepen van tezamen 14.000 ton. Overdag ontstonden hevige luchtgevechten, waarbij veertien vijandelijke vliegtuigen wer den neergeschoten. De vijand ondemam in den nacht van 11 op 12 November geen vluchten naar het Duitsche Rijksgebied. Bij de gevechtshandelingen op 11 November onderscheidden zic'h formaties van het Ita liaansche vliegerkorps door een geslaagden aanval op een haven aan de Engelsche Oost- kust. Daarbij ontstonden hevige luchtgevech ten, in het beloop waarvan de Italiaansche jagers zeven Britsche jachtvliegtuigen neer- schoten. De totale verliezen van den vijand bedroegen gisteren 22 vliegtuigen, waarvan een door de luchtdoelartillerie. Zeven Duitsche en zes Italiaansche toestellen worden vermist. TORPEDO-AANVALLEN OP BRITSCHE BODEMS IN DE MIDDELLANDSCHE ZEE. Het Italiaansche hoofdlcwartier maakt be kend: In den nacht van 9 op 10 November heeft een van onze duikbooten in het centrale bek- ken van de Middellandsche Zee een belang rijke Engelsche zeemacht aangevallen en een groot schip stellig met twee, misschien met drie torpedo's getroffen. Het verlies van deze vijandelijke eenheid, die zeer emstig gehaver.d werd, kan als waarschijnlijk worden aangeno- men. Een nieuw succes werd den volgenden nadht behaald door onze duikbooten, die twee schepen met torpedo's tot zinken brachten, welke deel uitmaakten van een convooi, da-, zich van het centrale bekken der Middelland sche zee naar het oosten begaf. In de eerste nachtelijke uren van 11 op 12 November deden vijandelijke vliegtuigen aan vallen op de vlootbasis van Tarehte. Het lucht- doelgeschut en de gemeerd liggende schepen weerden zich krachtig. Slechts ddn schip werd ernstig getroffen, er vielen geen slachtoffers. Zes vijandelijke vliegtuigen werden neerge- haald en een gedeelte van de bemanningen is gevangen genomen. Drie andere vliegtuigen zijn waarschijnlijk gevallen. In Epirus (Griekenland) werden de aanvals- pogingen van den vijand op Kalibaki ver- iideld. Onze luchtmacht ondernam hevige en fierhaalde bombardementen op militaire doe- len van Janina, Metzovo, Kastoria, Korfoe, Larissa en op de landengte van het Prespa- meer. Al onze vliegtuigen keerden terug. In Noord-Afrika werden de vijandelijke ge- motoriseerde strijdmiddelen door onze snelle colonnes in het gebied van Alam el Hatsji (ten zuidoosten van Sidi el Barrani) op de vlucht gejaagd. Onze vliegtuigformaties bom- bardeerden met succes het vliegveld en het spoorwegstation van Boerg el Arab (ten zuid- westen van Alexandriahet vliegveld Maa- ten-Bagoesj, evenals barakken en vijandelijke inrichtingen te Mersa Matroe. Vijandelijke vliegtuigen hebben bommen geworpen op Dema, waarbij woonhuizen werden getroffen, twee dooden vielen en tien gewonden, vooral onder Mohammedaansche kinderen en voorts op Benghazi, waar een verbeteringsgesticht werd getroffen en drie mohammedanen ge dood en tien gewond werden. Tenslotte ook op het gebied van Bardia en Sidi el Barrani, waar geen schade werd aangericht. In Oost-Afrika werden herhaaldelijk vijan delijke aanvallen op Gallabat met kracht af- geslagen. HET GEBRUIK VAN MILITAIRE STEUNPUNTEN DOOR V. S. De New-York Times" meldt uit Washing ton, dat spoedig de totstandkoming te ver wachten is van een accoord tusschen de Ver. Staten en de Spaansch-Amerikaansche landen, waarbij den Ver. Staten wordt toegestaan, lucht- en vlootbases dezer landen te gebruiken ingeval dit in het belang der verdediging van het Westelijk halfrond noodig geacht wordt. De vliegvelden en marinebases zouden door de naties waaraan zij toebehooren, zelf bestuurd worden. De V. S. zouden technische adviseurs ter beschikking stellen, zoodra zij verlangd zouden worden. Eveneens luchtafweergeschut en ander verdedigingsmateriaal, zoodra de wapenproductie van Amerika dit mogelijk maakt. De New-York Times" meldt voorts dat de Ver. Staten aan de overige Amerikaan- sche Staten beloofd hebben, dat ook deze ge- bruik mogen maken van de onlangs door Engeland verpachte militaire bases op het Westelijk halfrond. De gevoerde onderhande- lingen betreffende het bedoelde accoord met de verschillende Amerikaansehe staten maken goede vorderingen. De onderhandelingen met de Dominieaansche republiek zijn op het punt te worden afgesloten. HET HERSTEL VAN FRANKRIJK. De Fransche minister van verkeer, Berthe- lot, heeft dezer dagen, naar het D.N.B. uit Vichy meldt, een inspectiereis door de depar- tementen Aisne en Marne gemaakt, om het herstel van de tijdens den oorlog vemielde verkeerswerken in oogenschouw te nemen. Naar uit een officieele mededeeling over zijn reis blijkt, mag verwaoht worden, dat aan het einde van het jaar de belangrijke wegen, brug- gen en spoorwegen voorloopig definitief her- steld zullen zijn. De minister heeft tevens een onderzoek in- gesteld naar de mogelijkheid van een Snellen opruimingsarbeid aan de vemielde gebouwen en van reparatie der beschadigde huizen. Te Chalons en te Vitry le Francois waar talrijke gebouwen verwoest zijn, heeft Berthelot pl-an- nen bestudeerd voor een nieuwen straataan- leg, welke in deze belangrijke knooppunten aanzienlijke verbetering moet brengen. Herdenking in den „L6wenbrau-KelIer". Het uiterlijk van de herdenking der oude strijders in den ..Lowenbrau-Keller" op 8 No vember verschilde, volgens D.N.B., dit jaar nauwelijks van die van het vorige jaar. De zaal was aangepast aan den emst en belangrijkheid van den tijd en stijlvol en een- voudig versierd. Aan de wanden hingen op ge- lijke afstanden vlaggen met het hakenkruis. De groote ruimte was reeds lang voor het be gin der herdenking tot op de laatste plaats gevuld. Naast het spreekgestoelte waren weer de plaatsen van de rijksleiders Rosenberg, Schwarz, 'Hiihnlein en Himmler. Ook zag men dr. Ley, dr. Ohnesorge, Fiehler, Hermann Esser, dr. Weber en Semmelmann. De stoot- troep .Adolf Hitler" zat aan de linkerzijde van het spreekgestoelte. Tezamen met de familieleden van de dooden van 9 November 1923 zaten de nagelaten betrekkingen van de slachtoffers van 8 November 1939 in het mid den van de zaal op eereplaatsen. Om 18 uur werd de bloedvlag de zaal binnengedragen. Daarop werd de Badenweiler-marsch gespeeld. De Ftihrer verscheen. Een storm van geest- drift deed de oude garde zich van haar plaat sen verheffen. Het heilgeroep hield niet op. Na den Fiihrer kwamen Rudolf Hess, Adolf Wagner, Christian Weber, Julius Schaub en Ulrich Graf, dr. Dietrich en Borman binnen. Christian Wleber begroette den Fiihrer. Daar op betrad Adolf Hitler het spreekgestoelte. Opnieuw bracht de oude garde haar Fiihrer onbeschrijfelijke ovaties. Daama trad plotse- ling een groote stilte in. De Fiihrer sprak. In groote spanning volgden ook thans weer de oude strijders der partij de woorden van den Fiihrer. Het zijn oogenblikken van inkeer en bezinning, terugblik en herinnering, wan neer de Fiihrer zijn oudsten getrouwen nog eens een beeld van het Duitschland van den nood en ellende, van de oneer en verscheurd- heid, van het ongeluk en de wanhoop voor oogen stelt en daarna de harde en moeilijke, doch mooie jaren van strijd en offers in de herinnering wakker roept. Met treffende woorden, dikwijls met superieure ironie, ken- schetst de Fiihrer den strijd tegen het joden- dom, dat tegenover de nationaal-socialistisehe beweging, tegen het nieuwe Duitschland heeft afgedaan. Met bijtenden spot bewees de Fiihrer, dat alle voorspellingen en alle profetieen, alle be- rekeningen en ramingen van den vijand zijn ineengestort en thans evenals toen ineen zul len storten. Toen de Fiihrer tegenover de En gelsche begoochelingscampagne en de drog- redenen van den vijand de harde en naakte feiten en de werkelijkheid stelde en daarna met enkele zinnen het geweldige militaire gebeuren in herinnering bracht, dat de afge- loopen twaalf maanden heeft gemaakt tot het grootste jaar van het Duitsche soldatendom, drsunde de zaal weer van het ,,Heil"-geroep. De Fiihrer sprak echter ook zijn waardeering uit voor de discipline en houd'ing, de aaneen- geslotenheid en opofferingsgezindheid van het Duitsche vaderland. De geheele hartstocht van zijn ziel openbaarde zich, toen hij zijn volgelingen uiteenzette, dat de strijd zoolang zal duren, tot het Duitsche volk hem beeindi- gen zal met een overwinning. De oude kameraden sprongen van hun stoelen op en brachten den Fiihrer hartstochte- lijke ovaties. Opnieuw klonk gejubel en bijval, toen Adolf Hitler sprak van de innerlijke kracht van de Duitsche weermacht en van de absolute zekerheid van de overwinning, waar- mede de hoogste veldheeren zijn bezield en vervuld. Met de grootste innerlijke bewogenheid luisterde de oude garde naar den Fiihrer, toen hij de nachtelijke aanvallen van het Britsche luchtwapen op de Duitsche burgerbevolking aan de kaak stelde. Toen de Fiihrer sprak over de harde en onverbiddelijke vergelding, die het Duitsche luchtwapen, na langen tijd geduld te hebben geoefend, thans sinds weken op de militaire doelen van Engeland uitoefent, werden hem door de "kameraden opnieuw ovaties gebracht. Toen daarop de Fiihrer de wil van de natie om te overwinnen procla- meerde en van haar onwankelbaar geloof en rotsvast vertrouwep in de leiding sprak, kwam aan het ,,Heil"-geroep bijna geen einde. Aan het slot van zijn rede, die meer dan een uur duurde, herdacht de Fiihrer nog eens het overlijden van de eerste nationaal-socia listisehe bloedgetuigen. Allen geloofden geza- menlijk aan het rijk, aan het geloof der over- winning. Deze overwinning zal aan het einde van dezen strijd staan. Aan het volledige verslag van de rede wordt nog het volgende ontleend: De Fiihrer wees op den internationaien strijd, die destijds in binnen- en buitenland met alle middelen tegen het nieuwe Duitsch land begon. Pogingen tot ontketening van de revoluties in het binnenland tot een algemeene omsingeling in het buitenland. Dit heeft thans, zoo verklaarde Hitler, tot hetzelfde resultaat geleid als alle dergelijke vroegere pogingen in het binnenland. Iedere poging om door verdragen en afspraakjes staten tegen ons te mobiliseeren, ieiden er slechts toe, dat ik de bewapening weer wat sterker opvoerde. Ik was vastbeslor.en alies op alles te zetten. Onwrikbaar ging de strijd voort met het doel het verdrag van Versailles af te schaffen. Ik heb daarbij het doel gehad den vrede te handhaven. Ik wilde de naiuvste vriendschappelijke betrekkingen met Enge land tot stand brengen. Ik wilde diezelfde ver- houding met Italie. Ik dacht voorts aan Japan als een mogendheid, met walker belangen de onze parallel konden loopen. Voorzoover het Italie betrof, is deze poging geslaagd dank zij den genialen arbeid van dien eenen man, die het fascisme stichtte. Ten slotte is het ook gelukt met Japan. Het is, helaas, met Enge land mislukt. Dat was niet onze schuld, in- tegendeel, ik heb tot op het laatste oogen- blik nog tot weinige dagen voor het uitbre- ken van den oorlog getracht het oude doel van mijn buitenlandsche politiek te verwezen- lijken. Ik heb den Britschen ambassadeur destijds de schitterendste aanbiedingen ge- daan. Bepaalde belanghebbenden bij een oor log stookten sedert jaren. Er kon geen twij- fel aan bestaan, dat zij op zekeren dag woede en haat tegen Duitschland in het Britsche volk zouden doen oplaaien, terwijl het Duit sche volk omgekeerd geen haat jegens Enge land koesterde. Daartegeh heb ik reeds in 1938/1939 gewaarschuwd en met name in een rede te Saarbriicken betoogd dat het zoo niet kon voortgaan. Het oogenblik kwam, zoo vervolgde de Fiihrer, waarop het niet meer de vraag was of het nog wel mogelijk zou zijn den oorlog te vermijden, doch alleen nog of hij misschien een, twee of drie jaar tegengehouden zou kunnen worden en wel door zeer zware ver- nederingen voor Duitschland. Op dat oogenblik, waarop ik besefte, dat Engeland slechts tijd wilde winnen, dat men daar evenwel besloten was den oorlog onder alle omstandigheden te voeren, had ik slechts een enkelen wensch; als zij dan al besloten waren om den oorlog te verklaren, dat zij het dan openlijk nog zouden doen, terwijl ik leefde. Want ik weet, dat dit de hardste strijd moet worden, die het Duitsche volk ooit opgelegd is. Ik verbeeld mij echter niet slechts, dat ik de hardste man ben, die het Duitsche volk sinds vele tientallen jaren, misschien sinds eeuwen heeft gehad, doch ik bezit ook de grootste autoriteit. Voor alles evenwel geloof ik aan mijn succes en wel onvoorwaardelijk. Ik ben er vast van overtuigd, dat deze strijd geen grein anders zal afloopen, dan de strijd, dien ik eens in mijn binnenste heb uitgevoch- ten. Ik ben er van overtuigd, dat de voorzie- nigheid mij slechts tot dusverre geleid en alle rampspoeden verre van mij gehouden heeft om mij dezen strijd van het Duitsche volk te laten voeren. En ten slotte, ik heb nog een grooten strijd meegemaakt en ik behoor ook tot degenen, wien destijds het succes door bedrog ontnomen is en het is daarom mijn onverzettelijk be- sluit, dat de huidige strijd niet eindigt zoo als destijds. Een jaar geleden hadden wij met Polen af- gerekend. Thans, een jaar later, kan ik nieu we successen melden. Langzaam mobiliseert het vasteland, terwijl het tot zelfbezinning komt, zich tegen den vijand van het vasteland. Duitschland heeft dit continent in weinige maanden inderdaad de vrijheid gegeven. De Britsche poging om Europa te ,,Balkanisee- ren" dat kunnen de Britsche staatslieden zich voor gezegd houden behoort tot het verleden en heeft afgedaan. Engeland wilde Europa desorganiseeren, Duitschland en Ita lie zullen Europa organiseeren. Als men thans in EJngeland verklaart, dat de strijd wordt voortgezet, dan is mij dat vol- komen onversohillig. De strijd wordt zoolang voortgezet, tot wij hem zullen beeindigen en wij zullen hem beeindigen, daarvan kunnen zij verzekerd zijn. En hij zal worden beeindigd met onze overwinning. Dat kunnen zij even eens van mij aannemen. MOLOTOW'S BEZOEK AAN BERLIJN. ,yEen nieuwe ontgoocheling voor Engeland". Van semi-officieele zijde is, volgens de N. R Crt., te Berlijn medegedeeld: In politieke kringen te Berlijn verklaart men ten aanzien van de beteekenis van het bezoek van Molotow, den Sowjet-Russischen commissaris van buitenlandsche zaken, aan Berlijn, dat deze gelegen is zoowel in het feit zelf als ook in de huidige begeleidende om standigheden. - Zoowel de Duitsche als de Sowjet-Rus- sische politiek, zoo verklaart men verder, stre- ven er op grond van historische ervaringen naar de wederzijdsche betrekkingen op een goede en veilige basis te plaatsen. Dat is de grondslag, welke voorhanden was bij het slui- ten van hett niet-aanvalspact van verleden jaar en die door het a.s. bezoek van Molotow aan Duitschland in strijd met andersluidende doorzichtige geruchten van de Engelsche pro paganda voor de openbare meening der wereld wordt bevestigd. Het feit, dat de Sowjet-Russische minister van buitenlandsche zaken vergezeld wordt door een groot aantal prominente mannen der politiek en der oeconomie van de Sowjet-Unie, doet de conclusie voor de hand liggen, dat de besprekingen zich zullen uitstrekken tot de meest verschillende gebieden der Duitsch- Sowjet-Russische betrekkingen. Naar United Press uit Berlijn meldt, schijnt Von Papen, de Duitsche ambassadeur te Ankarra, aan de besprekingen te zullen deelnemen. Hij vertoeft althans op het oogenblik te Berlijn en zal, naar men in de Wilhelmstrasse verklaarde, niet voor het weekeinde vertrekken en dan waarschijnlijk naar Ankara terugkeeren. Molotow zou op den eersten dag van zijn verblijf in Berlijn het Berlijnsche corps diplomatique ontvangen. Het heeft er den schijn van, dat het bezoek van den Russischen volkscommissaris twee of drie dagen zal duren. In goed ingelichte kringen is men van oordeel, dat de eerste resultaten van deze nieuwe Duitsch-Russische besprekingen reeds spoedig naar buiten merkbaar zullen worden. SjP.T. meldt uit Londen: De aankondiging van het bezoek van Molo tow aan Berlijn is te Londen als een verras- sing gekomen. In officieele Britsche kringen was omtrent de voorbereiding tot dit bezoek geen enkel bericht doorgedrongen, zoodat, naar verluidt, de Duitsche mededeeling hier- omtrent als een bom is ingeslagen. De oenstellatie der groote mogendheden gelijk die was in Bismarck's tijd. Het tijdschrift Berlin-Rom-Tokio, dat nauw contact onderhoudt met de Wilhelmstrasse, wijdt een uitvoerig hoofdartikel aan de Duitsch-Russische betrekkingen en begint met te herinneren aan de nieuwe uitgave van Bis marck's ,,Gedachten en Herinneringen", welke te Moskou in de Russische taal verschenen is. Het blad vergelijkt de politiek van Bis marck met de huidige politiek en verklaart vervolgens: Wanneer men thans in Moskou aan het tijdperk van Bismarck herinnert, dan vloeit daaruit een vergelijking met het huidige tijdperk voort. Het politieke beeld van de wereld is sindsdien sterk gewijzigd, maar de constellatie van de groote mogendheden is weer dezelfde. De Oostenrijksch-Hongaarsche monarchie' bestaat evenwel niet meer en daar- mede zijn de Duitsch-Russische betrekkingen gemakkelijker geworden. Evenals toen be- rusten de Duitsch-Russische betrekkingen op de behoefte aan wederkeerige aanvulling, of juister gezegd op ©en elementaire noodzake- lijkheid van de beide volken. Ook de positie van het Britsche Rijk jegens Rusland is essen- tieel gelijk. Van beslissende beteekenis even wel voor de betrekkingen tusschen die beide mogendheden is daarbij hun betrekking tot Duitschland. Rusland immers is in al zijn uitgebreide machtsgebieden alleen dan door Engeland als wereldmacht erkend en geres- pecteerd, wanneer het den ruggesteun had van de Duitsche vriendschap. Verviel deze ruggesteun en het blad herinnert hierbij aan de opzegging van het door Bismarck aangegane verdrag, aan Rusland's nederlaag in 1995 tegen Japan enz. dan kreeg Enge land in zijn streven om de Russische wereld- politiek, te verzwakken, vrij spel. De Duitsch- Russische tegenstelling was daarbij voor de Britsche politiek eenvoudig niet te missen. Met de reis van den Duitschen Rijksminis- ter van buitenlandsche zaken naar Moskou, een jaar geleden, met de handelsbesprekin- gen en met het Duitsch-Russische verdrag van vriendschap, is in het Westen een wereld van illusies ineengestort. Men sprak van ,,schijnvriendschap" of ,,gemeenschap uit nood" en ondernam tenslotte aanhoudende pogingen om deze vriendschap te verstoren, verdacht te maken en te ondermijnen. Zou de op 26 Augustus 1939 vemieuwde vriendschap tusschen beide staten de laatste maanden in derdaad aan proefnemingen om haar uiteen te scheuren zijn blootgesteld, dan consta teert het blad zou zij die glansrijk hebben overwonnen. Waar de belangen der beide rijken elkaar raakten, zijn zij zuiver afgeba- kend en erkend. Bij het beeld pas ook het betrekken van het Duitsch-Russische verdrag van vriendschap bij het onlangs gesloten pact van drie tusschen Duitschland, Italie en Japan. Nog voordat de bepalingen hiervan bekend waren, meenden degenen, die voor- deel denken te halen uit alle tegenstellingen in de wereldpolitiek, te kunnen verklaren, dat het tegen Rusland gericht was. Toen een later communique hun meedeelde, dat Rusland van de onderhandelingen op de hoogte was ge- steld, wat het met hun politiek voorstellings- vermogen afgeloopen. Het Duitsch-Russische verdrag van vriend schap en het drie-landenpact heffen elkaar niet op, betoogt het blad, veeleer grijpen zij in elkaar om als een haak groote deelen der Eurasische landen tegen vreemden druk te beveiligen. Een vergelijk tusschen Rusland en Japan is even tegengesteld aan de Brit sche belangen als de Duitsch-Russische vriendschap. Beide mogendheden zijn in Azie de natuurlijke tegenstanders van Engeland, die slechts verslagen zouden kunnen worden, wanneer zij gescheiden werden. Rome: Gebeurtenis van buitengewone beteekenis. Het bezoek van Molotow, den Sowjet-Rus sischen volkscommissaris van buitenlandsche zaken, aan Berlijn wordt in Italiaansche poli tieke kringen als een gebeurtenis van buiten gewone beteekenis beschouwd. Dit blijkt reeds daaruit, zoo verklaart men, dat Molo tow voor het eerst naar het buitenland gaat om een officieel bezoek af te leggen. Men herinnert er in dit verband in deze Italiaan sche kringen aan, dat met de onderteekening van het Duitsch-Russische niet-aanvalspact en de later in overleg met Duitschland door de Sowjets ondernomen bezetting van een deel van Polen, Moskou getoond heeft, dat het zijn politieke belangen ziet aan de zijde van Duitschland en niet aan de zijde van Engeland en Frankrijk. De reis van Molotow naar Berlijn wordt hier als een nieuwe ontgoocheling voor En geland en als een nieuw fiasco voor de Lon- densche pogingen ten aanzien van Moskou beschouwd, waarbij men vooral herinnert aan het jongste streven van den Engelschen atn- bassadeur te Moskou. Alle politieke en mili taire gebeurtenissen, zoo verklaart men ver der, hebben er de laatste maanden toe bijge- dragen om den weg voor deze Duitsch-Rus sische ontmoeting te effenen. Bovendien valt de ontmoeting te Berlijn op een tijdstip, waarin ook de Japansch-Russische sn de Italiaansch-Russische betrekkingen een verbetering vertoonen. Ten slotte mag niet over het hoofd worden gezien, dat het bezoek van Molotow aan Berlijn geschiedt na de be sprekingen tusschen den Duce en den Fiihrer op den Brenner en te Florence en na de zeer belangrijke rede van Hitler te Miinchen, waar- uit de duidelijke en vastberaden wil blijkt den oorlog tot de overwinning definitief voort te zetten. Molotow's gevdg. Tot het gevolg van Molotow behooren: de volkscommissaris voor het mijnwezen, Tewo- sjan, de plaatsvervangende volkscommissaris van buitenlandsche zaken, Dekanosow, de plaatsvervanger van den commissaris voor binnenlandsche zaken, Merkoelow, de plaats vervanger van den commissaris voor den buitenlandschen handel, Kroetikow, de plaats- vervangers van den commissaris voor de vliegtuigindustrie, Jakowlew en Baladin, de chef van de persoonlijken kanselarij van Molo tow als regeeringschef, Lapsjow, de chef van de persoonlijke kanselarij van Molotow als commissaris van buitenlandsche zaken, Kosi- rew, de leider van de Centraal-Europeesche afdeeling van buitenlandsche zaken, Pawlow, de leider van de persafdeeling van buiten landsche zaken, Palgoenow, de leider van, de protocol-afdeeling van buitenlandsche zaken, Barkow, de plaatsvervangende secretaris- generaal van buitenlandsche zaken, Saksin e.a. De Fiihrer heeft Dinsdag in de nieuwe Rijks- kanselarij den voorzitter van den raad van volkscommissarissen der U.S.S.R. en volks commissaris van buitenlandsche zaken, W. M. Molotow, ontvangen in tegenwoordigheid van den Rijksminister van buitenlandsche zaken, von Ribbentrop. Molotow was vergezeld van den plaatsvervangenden volkscommissaris voor buitenlandsche zaken, Dekanossow. Een afdeeling van de S.S. Leibstandarte Adolf Hitler bracht bij aankomst en vertrek de mili taire eerbewijzen. Molotow was door den chef van het proto col per auto afgehaald uit het Huis der Gas- ten van den Fiihrer. Bij het portaal werd de Sowjet-Russische gast door den chef van de Prasidialkanzlei, staatsminister dr. Meissner, en den persoonlijken militairen adjudant van den Fiihrer ontvangen en vervolgens door de moza'iekzaal en de groote galerij naar den Fiihrer. Het bezoek van Molotow aan den Fiihrer was te 18 uur 15 geeindigd. De besprekin gen hebben twee en een half uur geduurd. DE ENGELSCHE LUCHTAANVAL OP MUNCHEN. 'De Engelsche beweringen over de zooge- naamde successen van de Royal Air Force bij haar aanval op Munchen worden in welinge- lichte Duitsche kringen gekarakteriseerd als in ieder opzicht onjuist en in tegenspraak met de feiten. Men wijst er te Berlijn op, dat volgens de bewering zwaar getroffen spoorweginstalla- ties van Munchen in het geheel geen sporen van vernieling vertoonen. De Britsche bewe ringen over bomtreffers op den Biirgerbrhu- keller missen eveneens iederen grond. Deze inrichting is volkomen onverlet. Slechts arbei- derswijken te Munchen zijn door den bomaan- val getroffen. Ook de Engelsche bewering, dat de Britsche vliegers reeds tijdens de redte van Adolf Hitler boven Miinchen verschenen zijn, wordt hier gelogenstraft. De cede van den Fiihrer en de rdunie van de oude garde der nationaal-socia listisehe beweging waren reeds lang voorbij toen de Engelsche toestellen boven de stad verschenen. HONDERDEN DUITSCHE VLIEGTUIGEN BOVEN ENGELAND. Het opperbevel van de Duitsche weermacht maakt bekend: De vergeldingsvluchten boven Londen zijn 10 November en in den nacht vddr den elfden zonder ophouden voortgezet. Buitendien wer den in Z. en O. Engeland overdag talrijke aanvallen op voor de oorlogvoering belangrijke doelen uitgevoerd. In de havens van van Bex- hill, Hastings, Dover, Clacton en Great Yar mouth gelukte het opslagplaatsen en verkeers- installaties, te Eastbourne, Margate en op vele plekken van de spoorlijn Ipswich-Norwich spoorwegemplacementen en te Chatham een fabriek te treffen. In de troepenkampen van West Lutworth en Dungeness vemielden bomtreffers ver scheidene barakken en schuilholen. In den nacht werden Birmingham en Liver pool evenals een munitiebedrijf bij Granham met succes gebombardeerd. Op zee beoosten Middlesborough bracht een gevechtsvliegtuig een koopvaarder van 8000 ton tot zinken. Vijandelijke toestellen wierpen in den nacht voor 11 November in het rijksgebied op vele plaatsen bommen, waarbij op een plek een houtopslagplaats in brand werd gezet en op twee plaatsen hoogspanningsleidingen bescha- digd werden. Voorts beschadigden vijandelijke bommen twee hoeven en een woonhuis. In het geheel werden een persoon gedood, een ernstig gewond en negen gekwetst. In de luchtgevechten van Maandag werden vier vijandelijke toestellen neergeschoten, vijf Duitsche worden vermist. DE MOEILIJKHEDEN VAN DE BRITSCHE VLOOT. De vlootexpert van de Manchester Guar dian schrijft, dat de Britsche marine zich geen illusie meer maakt over haar toestand. Wel- iswaar is ze met de tanden op elkaar het tweede oorlogsjaar ingegaan, doch het is geen geheim meer, dat zij nog slechts half zooveel torpedobootjagers bezit als aan het einde van den wereldoorlog. Zooals Lord Jellicoe zelf heeft onthuld, had de vloot reeds toen te kampen met een emstig tekort aan schepen, zoodat konvooien en troepentransporten niet meer behoorlijk konden worden beschermd. Toen had men nog de beschikking over Fran sche, Japansche, Italiaansche en Amerikaan sehe oorlogsschepen; thans moet de Engelsche vloot alles alleen doen met de schepen der Dominions. Vooral gedurende de laatste weken is de positie der Britsche vloot snel en voortdurend slechter geworden. Dit geldt in het bijzonder voor de koopvaardijvloot. Over den toestand in de Middellandsche Zee schrijft deze deskundige: ,,wij spreken van de moeilijkheden, die Italie heeft bij het yoorzien van zijn bases in Noord-Afrika en in de Dodekanesus. Wij moeten echter be- grijpen dat wij onze problemen met Cyprus, Malta en Haifa hebben. De Italiaansche vraagstukken zijn eenvoudiger dan de onze. Terwijl een blokkade der Italiaansche havens in Noord-Afrika even moeilijk is als bijv. een blokkade van de bocht van Helgoland, heeft de Italiaansche luchtmacht alleen al door haar bestaan Malta als vlootbasis geneutra- liseerd." (D.N.B.) Over het tot zinken brengen van 37.000 ton vijandelijke handelsscheepsruimte door afdee- lingen Duitsche duiktommenwerpers in het zeegebied ten Zuidoosten van Harwich ver- neemt het D.N.B. nog, dat zich bij de tot zinken gebrachte schepen een vrachtschip van 10.000 ton, twee vrachtschepen van elk 8000 ton en een schip van 5000 ton bevond-.-n. Drie andere schepen werden zoo zwaar beschadigd, dat zij waarschijnlijk geheel of gedeeltelijk verloren zijn gegaan. Tijdens dezen aanval. ontstonden hevige luchtgevechten, in het ver- loop, waarvan Duitsche jagers zeven vijan delijke vliegtuigen van het type Spitfire en Huuricane neerschoten. Vier eigen vliegtui gen gingien verloren.

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1940 | | pagina 3