AlGEMEEN nieuws- en aovertentebuo voor zeeuwsch-vlaanpeben ZIJN SflJVE NEK IN8UURGENEZEN KLOOSTERBALSEM Twee uit een nest No. 9691 VRIJDAG 3 DECEMBER 1937 77e Jaargang AANBESTEDING. Buitengewone aflossing Leening Gemeente AXEL. Binnenland Buitenland. Feuilleton DOOR KLOOSTERBALSEM TWEEDE BLAD Het AFBREKEN van het bestaande RAADHUIS MET PASTQRIE, gelegen aan de markt te AXEL. herdenking van anny van panhuys. Een sUjve nek behoeft Ge dus niet langer te bebben „Geen goud zoo goed" t'Tiii1 dw'fiwMmr'iwL .'lacy..' - ,»uw.t a TER NEUZENSCHE COURANT DRANKWET. Burgemeester en Wethouders van TER NEUZEN, brengen ingevolge de artikelen 38, 45 en 16 der Drankwet 1931, Stbl. no. 476, ter openbare kennis, dat bij hen is ingekomen een verzoek om een verlof A. van MARTINUS JOANNES VAN DEN AKKER, van beroep koopman, wonende te Ter Neuzen, voor de beneden-localiteit, van het perceel, plaatselijk gemerkt no. 101 en gelegen aan de Nieuwe- diepstraat, alhier. Binnen twee weken, nadat deze bekend- mQiring is geschied, kan ieder tegen het ver- leenen van het verlof schriftelijk bezwaren indienen bij Burgemeester en Wethouders. Ter Neuzen, 1 December 1937. Burgemeester en Wethouders voornoemd, P. TELLEGEN, Voorzitter. B. I. ZONNEVIJLLE, Secretaris. Burgemeester en Wethouders der Gemeente AXEL, zullen op 14 December a.s„ des namid- ;lags te 2 ure, in het openbaar trachten te besteden Inlichtingen worden verstrekt door den Gemeente-opzichter, dagelijks van 11 tot 12 uur ter plaatse. Voorwaarden voor inschrijving met ver- plicht inschrijvingsbiljet, worden aan gegadig- den verstrekt. Nam ens Burgemeester en Wethouders van Axel, De Burgemeester, BLOK. De Secretaris, MARIS. Burgemeester en Wethouders van AXEL tarengen ter kennis van de obligatiehouders van de geldleening, oorspronkelijk groot f 33.000,aangegaan in 1931, dat deze stuk- ken op 30 December 1937 BITTENGEWOON zullen worden afgelost. Axel, 30 Nov. 1937. Burgemeester en Wethouders van Axel, De Burgemeester, BLOK. De Secretaris, MARIS. DE LANDING VAN PRINS WILE EM OP HET SCHEVENINGSCHE STRAND. In den namiddag van den 30sten November 1813 tegen 4 uur stapte de Prins van Oranje, zoon van Wi'llem V te Scheveningen aan wal, verwelkomd door de naar Oranje verlangende menigte. Nederland had zijn onafhankelijk- beid herkregen. Op dezelfde plek en hetzelfde tijdstip ston- den Woensdagmiddag een kleine-honderd manschappen van de cavalarie, nl. het esca- dron van ritmeester P. W. Pieters, ter sobere herdenking van dit voor onze historie zoo be- langrijke gebeuren. Ritmeester Pieters schetste in een korte toe- spraak tot zijn escadron de beteekenis van hetgeen op 30 November 1813 op 'deze plaats geschiedde, gelijk hij op 17 November jJ. de herinnering aan de herkrijging van Neder- land's onafhankelijkheid bij zijn manschappen had verlevendigd. Men zong daarop gezamenlijk het eerste couplet van het Wilhelmus en met een drie- werf ,,leive Oranje" werd deze eenvoudige her denking besloten. ..UITPONDERIJ" NIET TOELAATBAAR. In verband met het verschillend inzicht, dat door diverse instanties wordt ingenomen met betrekking tot het al dan niet geoorloofd zijn der uitponderij, wordt gemeld, dat de Minister van Economische Zaken voornemens is in een rondschrijven aan de betreffende autoriteiten zijn standpunt t.a.v. deze aangelegenheid uit- een te zetten. Onder uitponderij wordt verstaan het ver- koopen van vleesch afkomstig van vee, door de veehouders zelf geslacht. Waar het bedrijf van den uitponder niet regelmatig wordt uit- geoefend doch slechts tusschentijds plaats vindt, hebben de slagersbonden gemeend, dat dit bedrijf in strijd geacht moet worden met de bepalingen van de Vestigingswet-Kleinbe- drijf, die krachtens den spertijd inmiddels op de uitoefening van het slagersbedrijf van toe- passing zijn. Ook de Minister van Economische Zaken deelt deze meening. Verschillende burgemeesters echter, in wier gemeenten de uitponderij wordt bedreven, als- ook de rechterlijke macht in veel gevallen is geweigerd een strafvervolging in te stellen geven als hun standpunt te kennen, dat de uitponder geen nieuw bedrijf waarin het sla gersbedrijf wordt uitgeoefend vestigt. Daar- door wordt in verscheidene gevallen dit be drijf nog toegestaan. In meerdere gemeenten echter hebben de burgemeesters aan de uit ponderij reeds een einde gemaakt. Genoemde Minister zal zich daarom binnen- kort tot de daarvoor in aanmerking komende autoriteiten wenden en als zijn meening te kennen geven, dat de uitponderij krachtens de Vestigingswet-Kleinbedrijf als niet toelaatbaar moet worden geacht en niet in overeenstem- ming met den voor het slagersbedrijf gel den- den spertijd. BANK VOOR NEDERLANDSCHE GEMEENTEN ZOU TE VEEL WILLEN WETEN. Uit Coevorden wordt aan het ,,Handelsblad' gemeld Onlangs heeft de gemeenteraad van Sleen besloten, de relaties met de N.V. Bank voor Nederlandsche Gemeenten te verbreken, om- dat die instelling zoo vaak en zoovele gegevens vraaigt van de gemeenten, waardoor de secre- tarieen dier gemeenten nog meer moeilijk- heden krijgen met het werk, dan zij nu al hebben, aangazien speciaal in gesaneerde ge meenten de secretarieen overbelast zijn. Nu beeft de gemeenteraad van Dalen een- zelfde besluit genomen, omdat, zooals de voor zitter zeide, men ten kantore van de Bank van Nederlandsche gemeenten niet goedkooper is dan andere bankinstel'lingen, ja op enkele pun- ten nog iets duurder, terwijl men er gegevens vraagt alsof men er een bureau voor de sta- tistiek van de gemeante-financien op na hield. De raad besloot daarom een rekening-courant- overeenkomst voor de kasgeldvoorziening in 1938 te sluiten met de Rotterdamsche Bank- vereeniging kantoor Coevorden. De burgemeester van Dalan zeide nog, dat men anders geen klagen over de Bank van Nederlandsche gemeenten had, maar dat de hoeveelheid materiaal, welke men er vraagt, onrustbarend is. NIEUW INSPECTIEVAARTUIG VOOR DEN DIENST DER VISSCHERIJ OP DE ZEEUWSCHE STROOMEN. In een nota naar aanleiding van het verslag der Tweede Kamer over het wetsontwerp tot •wijziging en verhooging van het zevende hoofdstuk b. der Rijksbegrooting voor het dienstjaar 1937, deelt de Minister van Finan- cien o.m. mede, dat de oorspronkelijke raming van de kosten voor een nieuw inspectievaar- tuig voor den dienst der visscherijen op de Zeeuwsche stroomen geschiedde in het vqpr- jaar van 1936. Daarbij werd uitgegaan van den prijs, welke werd betaald voor het in een voorgaand jaar aangeschaft vaartuig en van de bestaande prijsverhoudingen. Tengevolge van het loslaten van den gouden standaard stegen de materiaalprijzen aanzien- lijk, zoodat op grand daarvan de vorenbedoelde raming uiteraard reeds te laag zou blijken. Bovendien werd het in verband met ver schillende omstandigheden, den dienst der vis scherijen betreffende, hij nadere overweging noodzakelrjk geacht, in plaats van een vaar tuig, als in voorgaande jaren steeds was aan- gebouwd, een aanmerkelijk grooter vaartuig te doen bouwen, ten einde een betere dislocatie der diverse vaartuigen mogelyk te maken en een continuen dienst te verzekeren onder alle weersgesteldheden. Een zoodanig vaartuig moest ook geschikt zijn den zwaren zeegang van de uitmondimgen der Zeeuwsche stroomen te trotseeren, waarvoor dan ook een motor van aanzienlijk grootere capaciteit moest wor den ingebouwd. DE DLPLOMATIE KRIJGT WERK. Het is nog te vroeg, schrijft de N. R. Ort., om een volledige conclusie te trekken uit de besprekingen, welke Maandag en Dinsdag tusschen de Franschen en EngeUchen hebben plaats ge'vonden. Het officieele communique kan daarop niet voldoende licht werpen, waar het meer een opsomming van behandelde pro- blemen dan een uiteenzetting van meeningen is. Daarom is dit stuk hoofdizakelijk interes- sant om hetgeen er wel en hetgeen er niet in voorkomt. Ihtusschen zien wij wel een werkprogramma voor de komende weken en waarschijnlijk zullen het wel maanden worden uitgestip- peld. Een werkprogramma, waarop als eer ste punt een nauwere omlijning van de Fran- sche en Engelsche hedoelingen met betrekking tot de koloniale kwestie en een algemeene Europeesche regeling voorkomt. Welk punt dan onmiddellijk gevolgd wordt door het over- leg ter zake hiervan met andere landen te plegen. Niemand zal kunnen beweren, dat dit over- leg, waarmede heel wat tijd gemoeid kan zijn, niet noodzakelrjk is. Wanneer wordt over- wogen om aan Duitschland een zeker kolo- niaal gebied in Afrika af te staan, in welke richting de Duitsche wenschen zich bewegen, dan dient daarover een breedvoerig overleg te worden gepleegd met die landen, welke, gelijk Belgie en Portugal, daar koloniale gebieden hebben. Maar ook met de andere landen, met name de Dominions, de vroegere Duitsche kolonien onder hun beheer hebben gekregen, dient overleg te worden gepleegd. Want de teruggave van koloniale gebieden dient te ge- schieden in overeenstemming met deze landen en onder het opstellen van zekere voorwaar den, waaraan de Duitschers zullen moeten vol- doen en die in de eerste plaats garanties die- nen te bevatten, dat de wereldpositie van En- geland en Frankrijk door deze maatregelen niet wordt verzwakt. Al is het op zich zelf bemoedigend, dat de koloniale kwestie, die reeds zoo lang onderwerp van vertrouwelijke besprekingen uitmaakt, nu ook officieel onder de actueele vraagstukken is geplaatst. Want dit wettigt de hoop, dat de reeds vroeger in- gewonnen informaties het uitzicht op een be vredigende regeling hebben geopend. Wat ten aanzien van de noodzakelijkheid van overleg in dit verband gezegd is, geldt in nog sterkere mate met betrekking tot het op stellen van een algemeene regeling, waarvan de koloniale kwestie een on der de el zou zijn. Want deze regeling dient, voorzoover zij op Wrst-Europa betrekking heeft, met Belgie en Nederland te worden besproken en voorzoover zij Midden- en Oost-Europa raakt, met de daar liggende landen. Voor dit laatste zal in eerste instantie Delbos zorg moeten dragen t.ijdens zijn bezoek aan de Midden-Europeesche hoofdsteden, dait spoedig een aanvang zal nemen. Daarbij moet de nadruk vallen op de woorden ,,in eerste instantie". Want daar- naast zal de Engelsche diplomatic, die althans in sommige kringen wel wat bevreesd is voor al te groote vriendschapsdemonstraties van Delbos, ook zelf deze kwestie verder uit- werken. Hoewfl dns nog heel wat tijd verloopen kan - sprak Hitler zelf niet van een periode van zes jaar is er toch wel reden voor eenig ge matigd optimisme. Het is een groote stap voorwaarts, dat de koloniale verlangens van Duitschland nu officieel hehandeld worden en dat de meest belanghebbende landen daar niet meer, gelijk voor enkele jaren, principieel af- wij'zend tegenover staan. Maar daamaast zijn er ooik andere aanwijzingen voor een terug- keerend vertronwen. Het is zeker opmerke- lijk, dat na een periode waarin Engeland en Frankrijk geen gelegenheid voorbij lieten gaan om op de versterking van hun hewapenfng te wijzen, nu het woord hewapeningsheperking weer op het tooneel is verschenen. Zonder twijfel zou men daaraan niet denken, wan neer men er niet van overtuigd was, dat er in Europa geen emstige agressieve plannen be- staan en indien men niet meende vertrouwen te kunnen stellen met betrekking tot de nako- ming van aangegane verdragsverplichtingen. In dit verband kunnen de Engelschen wijzen op hun vlootafspraken met Duitschland, waar- over men tot dusverre zeer tevreden schijnt te zijn en waarvan zonder twijfel een krach- tige stimulans tot verdere stappen in deze richting uitgaat. Stappen, die zich dan ver- moedelijk op een luchtvaartpact zouden richten. Men ontsluiert geen geheimen, indien men opmerkt, d'at de richting, die men nu wil in- slaan, niet overal waardeering zal vinden. Vooral in Frankrijk zullen vele kringen daar- in weer, wat zij noemen, een boegeven aan de dictators, zien. Een der voor Frankrijk be- langrijkste punten is daarbij de positie van den Volkenband, die tevens weer nauw ver- bonden is aan de politiek der collectieve ver- dragen en garanties, waarvoor Frankrijk steeds op de bres heeft gestaan. Maar ook op deze punten kan dit bezoek zijn nut hebben. Chau- temps heeft nu eens persoonlijk de Engelsche uiteenzettingen aangehoord. En wellicht hoopt men te Londen, dat hij zich evenals Chamber lain, meer met de buitenlandsche politiek zal gaan bemoeien dan tot dusverdre het geval was. CYNISOHE TAAL VAN MUSSOLINI. In de Popolo d'ltalia is een artikel opgeno- men, dat vermoedelijk afkomstig is van Mus solini. In dit artikel wordt op ironische wijze com- mentaar geleverd op de resultaten van de con- ferentie van Brussel en op het mislukken van de gemeenschappelijke actie. „De gemeenschappelijke actie heeft te Brus sel een volkomen mislukking geboekt, welke bijna den omvang van een fiasco aanneemt. Wij zouden huichelaars zijn, wanneer wij niet zeiden, dat bij ons, die nooit geloofd hebben in de werken van den Volkenbond, dit een groote voldoening heeft gewekt". Vervolgens wijst de schrijver van het arti kel er op, dat men veel verwachtte van het ingrijpen van de Vereenigde Staten en hij stelt vast, dat Norman Davis met stille trom is ver- dwenen. „De eerste interventie van de Ver. Staten in een Europeesche conferentie had dus een ongelukkig slot". De beste oplossing zou schrijver het vinden, wanneer de geheele zaak stitewijgend zou wor den „begraven". Schrijver is van meening, dat tegen Japan, dat onkwetsbaar is, niets gedaail wordt. Economische maatregelen zouden zich ook keeren tegen hen, die ze toepassen. Het arti kel wordt besloten met de volgende woorden: ,,Aangezien de collectieve actie is mislukt, blijft China niets anders over dan aan Japan zijn vredesvoorwaarden te vragen. Het is niet onm-ogelijk, dat deze voorwaarden niet zoo hard zullen zijn als men wel zou denken." De schrijver merkt nog op, d'at het denk- beeid, dat men drang welke in een volk leeft, zou kunnen onderdrukken, belachelrjk is. Het is niet prettig voor de humanitaire oude jonge- juffrouwen, doch iedereen weet, dat in het vervolig het kanon, dat in het Verre Oosten bul'dert, krachtiger te hooren zal zijn dan de hui'dige en toekomstige dagorders van Geneve of elders. STERKE TOENEMING AANTAL WERKLOOZEN IN DE VER. STATEN. Het bureau van de conferentie voor natio- nale industrie bericht, dat het aantal werk- loozen in de Vereenigde Staten in de maand October met 293.000 is gestegen. Het totaal aantal werkloozen bedraagt tbans 6.355.000 door 36) Vervolg. „Moeder!" Baftara sloeg haar armen om den hals der zittende vtouw. „Zoo wreed kunt u toch niet zijn. Geeft u dan niets om mijn ge- luk „Juist omdat ik daar zooveel om geef, kan ik niet zoo snel een besluit nemien. Goede dingen hebben bim tijd noodig. Als de baron je oprecht liefheeft dan wil hij ook best een beetje gedUld hebben. Ik moet bedenktijd hebben. Kwel mij nu niet, ik moet bedienktijd hebben." Stefan von Homstein maakte een gebaar van vertwijfeling. .Redenktijd! Daar is toch heelemaal geen reden voor!" Hij ergerde zicb over deze eenvoudige vrouw, daar zij heit hem zoo moeilijk maakte, Barbara in het openbaar zijn verloofde te noemen. IFrancisca Kaiser mompelde iets en sloot als vermoeid de oogen. Barbara kreeg angst. Voor het zwakke ge- st/el van haar moeder was de verrassing wel te veel, te opwindend geweest. Ze moest wat rust hebben. Haar kinderlijke liefde zege- vierde over haar verlangen. „Wees niet boos, Stefan, als ik je nu vraag, weg te gaan. Moeder is zwak en moet ont- zien worden. Morgen zal ik nog eens met haar praten en haar dringend vragen, onze liefde geen moeilijkheden in den weg te leggen." Zonder zich te storen aan het bijzijn harer moeder, omhelsd-e zij hem. ,,Ik heb je lief en voel dat wij bij elkaar hooren." iFrancisca Kaiser lachte droevig. Ze zei echter geen woord haar getst was weder met met de schimmen van het verleden bezig. Opdat Barbara gelukkig zou worden, moest Maria ongelukkig worden. Dat liet haar geen rust. Was er maar iemand, die haar zekerheid kan geven, dat Maria geen echte liefde voor Stefan von Homstein gekoesterd had. Het was haar te moede, alsof zij er aan meewerkte, haar eene kind gelukkig te maken ten koste van het andere. Stefan von Homstein hesefte, dat hij deze moede, in haar stoel weggezonken vrouw niet verder met smeekbeden kon bestormen, voor heden had hij zich tenminste te schikken. Hij nam afscheid en Barbara liet hem uit. Buiten op de gang drukte hij haar dicht tegen zich aan en fluisterde haar opgewonden in het oor: „Laat je niet in de war brengen, lieveling. Wij beiden beminnen elkaar; dat zwaarmoe- dlge gepeins van je moeder moeten wij ons niet aantrekken."' Twee dagen later schreef Barbara hem, dat haar moeder er onverbiddelijk aan vasthield, dat zij een paar weken bedenktijd noodig had, en als zij de patiente wilden ontzien, moesten zij wel aan haar onbegrijpelijken wiensch toe- geven. (Van toen af wachtte hij Barbara weer op bij het huis van den professor. Hij kon zijn verlangen nu eenmaal niet bedwingen zijn Verlangen, dat als een vogel met sterke wie- ken naar Barbara vloog. Stefan vroeg Barbara telkens weer, haar moeder tot toestemmen te bewegen. Zij moest echter antwoorden, dat zij niets berei- ken kon en dat .zij geduld moesten oefenen. lEindelijk bemstte hrj, maar een heimelrjke wrok ontstond in zijn binnenste tegen d'e vrouw, die zoo raadselachtig optrad. iFrancisca Kaiser vond niet den moed, een besluit te nemen. Ze merkte wel hoe Bar bara onder haar zwijgen lesd, hoe zij, zonder iets te zeggen, enkel maar met haar blikken vroeg, maar zij deed alsof zij niets zag. Soms dacht zij evenals toen zij de verlovingsaan- kondiging van Maria Normann las dat het beter was, Frankfort te verlaten. Een of an- der toeval zou haar met de Normann's in aan raking kunnen brengen en zij wilde niets meer met hen te maken hebben, daar zij baar zoo bitter verdriet hadden aangedaan. Alleen de goede betrekking van Barbara bleef een beletsel. Plannen en gedachten warrelden onophou- delijk door elkaar in Francisca's hoofd. De baron had haar ook over Herman Stinner ge- sproken, en toen was haar ingevallen, waarom haar zijn naam -toen Barbara dien noemde - bekend voorkwam. Herman Stinner was de eigeaar van de machinefahriek te Aschafenburg, waar Robert Nermann als technicus aangesteld geweest vgtas. In diens fabriek te Frankfort moest hij het dus tot directeur hebben gebracht. De fahrikant had Barbara een aanbeveling voor professor Bauer gegeven, niettegen- staande hij haar bekwaamheden heelemaal niet kon beoord.elen. Hij moest een reden hebben gehad haar niet in zijn eigen bedrijf aan te stellen. Barbara Kaiser" de naam was voldoende geweest om hem er van te doen afzien, haar in zijn eigen fabriek te plaatsen, hrj wilde een ontmoeting tusschtn haar en de Normanns voorkomen. Dat was Francisca volkomen diuidelijk, maar zij wist geen raad meer met al de gedachten, die haar als las- tige insecten door het hoofd gonsden. Een week ging voorbij en Barbara leed steeds meer onder het voortdurend zwijgen harer moeder. iOp een goeden dag vroeg zij: ..Moeder, waarom moet u zich zoo lang bedenken, Ste fan's. liefde is oprecht en ik weet niet, wat er van komen moet, als u ons zoo blijft pijnigen. tIk had den geheelen dag door regen- achtig weer geloopen met een sner penden wind. Toen ik s'auonds thuia kwam, kon ik mijn hoofd niet meer bewegen, zoo sty/ waren de spieren van mijn nek. Ik ging vroeg naar bed maar liet mij tevoren eens stevig wrij- ven met Kloosterbalsem. 's Morgens was ik verrast te bemerken, dat er van mijn stijve nek niets meer te be- speuren was. De Kloosterbalsem had mij in een enkelen nacht, of in 8 uur van m'n hevige stijve nek af geholpen. S. Sch. te den H. If PC V R'S ORIG1NEEL TER INZAGE Onovertroffen bij brand-en sny wonden Ook ongeSvennard als wrfjfmiddel bj] Rheumatiek, spit en pijnlijke spieren Schroefdoos 35 ct. Potten: 62'/j cL en f 1.04 WM DE VERWAOH.TE AANVAL OP NANKING. 'De Times vemeemt uit Nanking, d.d. 30 November Nanking is zich aan het voorbereiden op- den komenden aanval. Acht van de stads- poorten zijn gesloten en machinegeweer-nesten zijn aan den buitenkant opgericht. In het veld buiten de vier andere poorten zijn loopgraven aangelegd en men is ook beizig aan prikkel- draadversperringen. De toegangswegen naar Nanking zijn thans alle veel versterkt en vast- beraden troepen zouden deze stellingen langen tijd kunnen verdedigen. Een groote moeilij'kheid is echter, dat Nan king gelegen is op een landtong van het Jangt- sestroomgebied en de verdedigers van de stad zouden geheel afgesneden kunnen worden van het gebied, waarop zij zich eventueel terug zouden moeten trekken. Zij zouden dan de rivief moeten oversteken en zich blootstellen aan het vuur van de Japanners. Van een strategisch standpunt gezien, zou het daarom beter zijn, Nanking te evacueeren, maar politieke redenen, die in China als be- langrijker gelden, dwingen tot verdediging. Het zijn ook politieke redenen, die het lot van Nanking zullen bo si is.-, en, als de stad wordt verdedigd. De Chineeizen zijn er van over tuigd, dat de Japanners Nanking haten als symbool van de nieuwe, toenemende eenheid van China, en zij zullen daarom de half vol- tooide hoofdstad willen vemietigen. Aan den anderen kant is het ook begrijpelijk, dat de Chineezen dit symbool van hun nieuwe kracht met hand en tand willen verdedigen. Wat ook het lot van Nanking moge zijn, er is weinig kans op, dat de hoofdstad zonder wonden uit den strijd te voorschijn zal komen. E6n van de grootste gevaren, welke de stad bedreigen, is dat van plundering. Het is dan ook veelbeteekenend, dat de Chineesche auto riteiten den vrermdelingen officieel hiervoor gewaarschuwd hebben en hun aangeraden te evacueeren. Er moet voor meer dan een mil- lioen pond sterling waarde aan buitenlandsch eigendom in Nanking zijn, behalve nog dat brj- voorbeeld de universiteit van Nanking van Amerikaiansch geld is gebouwd. Het is een van de mooie, nieuwe gebouwen in de hoofd stad, waaraan tot nog toe in totaal meer dan tien millioen pond sterling is uitgegeVen. Uit Sjanghai wordt gemeld, dat men daar van oordeel is, dat de Japansche autoriteiten besloten hebben het plan om Nanking buiten de gevechtszone te hduden te verwerpen Francisca had medelijden met haar kind, had ook niet duidel'ijk kunnen uitleggen waarom zij geen neen en geen ja kon zeggen. Ze kon niet tot een besluit komen, haar hart werd zwaar als lood. .Moeder, ik houd zooveel van Stefan," zei Barbara telkens weer. Francisca knikte dhn. „Ik geloof je, kind, maar die juffrouw Normann heeft ook wel evenveel van hem gehouden als jij." „IZcndt u dat denken, moeder?" Barbara zag haar bedroefd en peinzend aan, ,,zoudt u dat denken, ndettegenstaande zij Stefan ver- zekerd heeft, dat zij niet van hem houdt?" ,,Ik zei je toch al, dat haar trots haar zoo deed spreken." Maria's moeder werd opge- wondener en een ziekelijk rood kleurde haar vooruitstekende juk'beenderen. „Alleen haar trots deed haar dien leugen zeggen, wees daar maar van overtuigd," herhaalde zij, en ver- zonk daarna weer in haar vroeger droefgees- tig gepeins, waarover Barbara zich zoo onge- rust maakte. Barbara schreef' Stefan wat haar moeder gezegd had en bij overlegde, hoe hij aan het ide. fixe zooals hij de opvatting van Bar bara's moeder beschouwde een einde zou maken. Herman Stinner vroeg hem, hoe het met zijn verloving s.tond hij had zijn overplaat- sing naar Stettin reeds met directenr Nor mann besproken. Toen deelde de jonge ingenieur hem zijn teleurstel'ling en ergernis mee en vertelde hoe eigenzinnig Barbara's, moeder was en hoe zij gelcofde, dat Maria altijd nog van hem hield. Herman Stinner begreep direct, dat Fran cisca allerlei dingen dacht, waarvan Stefan ni,et het flauwste vermoeden had. Zoodra zij vernomen had, dat Maria Normann de ver loofde van den baron was geweest, wist zij in eens heel veel, dat Stefan verborgen bleef. Eigenlijk was het een tragi-comedie, die zicb afspeelde en hij overlegde ernstig, of hij Bar bara's moeder niet eens zou opzoeken. Of zou hij Normann in den stand van zaken inwijden, of diens vrouw? Hij was in die dagen zeer verstrooid. Hij had Stefan zoo graag naar Stettin zien vertrekken, maar wilde hem ook weer niet verhinderen zijn engagement met Barbara in orde te maken. Stefan dacht zich suf, hoe hrj het best Barbara's moeder tot andere ge- dachte zou kunnen brengen en sprak met Barbara, die hjj tenslotte een voorstel kon doen, waarop het jonge rrvisje met enthou- siasme inging. IOp een goeden morgen kreeg Maria een brief met een stadspostzegel. Niemand was buiten haar in de kamer toen het meisje haar dien overhandigde. Zij maakte hem open en las. Flotselmg begen het papier in haar hand te beven en moest ze gaan zitten zoo steeg het hloed haar naar het hoofd. Ze las den brief nog eens, las hem half luid om er zich van te vergewissen, dat ze waakte en niet droomde, dat het alles werkelijkheid was: Hooggeachte juffrouw Normann. Wil het niet kwal'ijk nemen, dat een onbe- kende u schrijft en het waagt, u met ten ver zoek lastig te vallen. Ik zal kort zijn om u niet te vervelen. U was verlcofd met baron von Hornstein en gaf hem zijn woord terug met de medcdeeling, dat ook u zich evenals hij in uwe gevoelens vergist had. Stefan von Hornstein zegt, dat u sprekend op mij lijkl cn dat ik hem daardoor voor het eerst opviel. Hij houdt van mij, maar mijn moeder denkt, dat hiij u ongelukkig gemaakt heeft en dat alleen uw trots u er toe bracht, te zeggen, dat u niet van hem hield. Wees zoo goed en schrijf mij toch een paar regeltjes, waaruit blijkt, dat Stefan u door zijn liefde voor mij geen verdriet aandoet. Daar- mee hoop ik moeders tegenstand te over- winnen. Bij voorbaat dank ik u van ganscher harte. Uw dw. Barbara Kaiser. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1937 | | pagina 5