30 October Algemeen Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. De Oorlog. De krijgsbedrijven. TW-EjEEDBJ BXjA.X3. aankondigingen van den Provincialen Stoombootdienst op de Wester^Schelde, BINNENLAND. FEUILLETON. Tan 1 November 191" tot nadere aan- kondigina;. EERSTE KAMER. Vergadering van Donderdag 28 October. Mr. Regout. De Voorzitter wijdt, nadat de leden van hun plaatsen zijn opgestaan, een rede aan de nagedachtenis van Mr. L. Regout. het overleden lid der Kamer. Hetgeen de Iaatste dagen werd gevreesd, aldus, ongeveer de Yoorzitter volgens het verslag der F Crt., is maar al te zeer werkelijkheid geworden. Mr. Regout is niet meer. Onder den drang der omstandigheden door het vertrouwen van H.M. de Koningin aangewezen om onze Regeering te vertegen- woordigen bp Z.H. den Paus, werd hij te Rome door een kwaadaardige ziekte aange- tast en ovsrleed hij op 54jarigen leeftijd. Met hem is een man van veelzrjdige ont- wikkeling heengegaan, een helder denker, een gemakkelijk spreker, een voorbeeld van arbeidzaamheid en wilskracht. In ieder bestuur en iedere betrekking muntte hp uit. Gedurende de vele jaren dat hp lid dezer Earner was, nam hij steeds een werkzaamaandeelaan de debatten, en zijn van veel studie getuigende adviezen werden steeds op hoogen prijs gesteld. Evenmin hier als te Rome was zijn taak volbracht. Veel werd nog van hem verwacht. Hij zal in onze herinnering voortleven als een man van groote beteekenis, die ook door zijn opgewektheid, zijn aangenamen en gemak- kelijken omgang terecht onze achting genoot. Minister Loudon sloot zich namens de Regeering ten voile aan bp de woorden, door den voorzitter gesproken. Hij bracht hulde aan de nagedaehtenis van den hoogst kundigen landsaienaar, die als Minister en lid dezer vergadering zoo menig sehitterend blijk van groote kennis en zeldzaam rede- naarstalent bad gegeven. Als Minister van Buitenlandscbe Zaken wilde spreker den overledene nog in het bijzonder herdenken. De Regeering aar- zelde niet den beer Regout naar Rome te zenden als vertegenwoordiger der Regeering, omdat zp ten voile vertrouwde op zijn bekwaambeid. Plotseling, op treffende, men mag wel zeggen tragiscbe wijze, is Mr. Regout aan den lande en aan zijn gezin ontrukt. Voor de Regeering is zijn heengaan een gevoelig verlies. Namens zpn ambtgenooten en uit eigen gemoed uitte spr. het diepste leedwezen over de schokkende tijding, uit Rome tot ons gekomen. Auteurswet. Aan de orde is de nadere wijziging vande overgangsbepalingen der Auteurswet 1912. in antwoord op een vraag in het verslag verklaart Minister Ort dat cliche's, welke voor 1 September 1912 zijn vervaardigd, wel verder mogen worden gebruikt, docb /dat van de cliche's geen nieuwe verveel- voudigingen mogen worden gemaakt. flet ontwerp wordt zonder stemming aangenomen. Zonder beraadslaging of stemming wordt „Mijn werk doen mijn moeder en mijn zusters." „Nu ja, maar uw moeder gaat later stil ieven, en de meisjes huwen. Men zegt, dat de oudste doch ter een beetje kieskeurig is. Maar voor de heeren breeders zou ik ook wel wat weten." „Ga die dan maar bepraten, doch laat mij met rust, met je huwelijksmakelarij.Hij stond wrevelig op. „Wanneer het toch nog wat wordt met Stine Fintje, vergeet mij dan niet!" Gekweld liep Hendrik weg, en ging weer naar de zaal. Zou zij nog steeds naastFedor zitten? Reeds dadelijk bij haar komst op den Krusenbof was zij het eens met Fedor, die was ook veel meer een heer dan hij. Hij voelde, dat de s.terke grog hem naar het hoofd steeg, want toen hij in de benauwde lucht onder de dansenden ging, draaide alles met hem in het rond. Daar kwam hem Stine Fintje in den weg en bleef bij hem s.taan. „Is u daar ook, mijnheer Beer man?" o. m. aangenomen de welsontwerpen tot verhooging en aanvulling van de begrooting van het Staatsbedrijf der artillerie-inrich- tingen voor het dienstjaar 1915. Inlerpellatie. Aan de orde komt de interpellate van den beer de Vos van Steenwijk, omtrent de veiligheid van het verkeer van treinen op de brug over den IJsel bij Zwolle. Interpellant vraagt of door de uitdieping van den IJsel ten beboeve van 't scbeep- vaartverkeer geen grondverzinkingen voor de pijlers van de spoorbrug bij Katerveer te vreezen zijn. Minister Lely beeft inlichtingen in- gewonnen. Peiiingen bebben aangetoond, dat geen enkel gevaar voor de pijlers der spoorbrug dreigt. De heer de Vos van Steenwijk wijst op een rapport der Waterleidingscommissie, dat tot een andere conclusie komt. Ook de beer Franssen betoogt dat bedoeld rapport ongerustbeid wekt. Minister Lely kan alleen herhaleD wat hem is bericbt. De Voorzitter dankt den Minister vopr de verstrekte inlichtingen. Waarna de Kamer tot nadere bijeenroe- ping niteengaat. Ilet geheime Onderwijs-stuk. De Telegr. meldt, dat gisternamiddag van wege de justitie te bare bureele is ge'informeerd naar de herkomst van het geheime ^Onderwijs-stuk", dat het blad op 16 October heeft gepubliceerd. De hoofdredactie heeft elke inlichting omtrent dit punt geweigerd. Gouverneur-generaal van Ned.-Indie. Bij Eon. besluit van 28 dezer is aan den beer A. W. F. Idenburg, op zij a ver- zoek, eervol ontslag verleend als gouverneur- generaal van Nederlandscb-Indie zulks met dankbetuiging voor de vele en gewichtige diensten door hem in die betrekking aan den lande bewezen en met bepaling dat dit eervol ontslag zal gerekend worden in te gaan met den dag in de maand Februari a.s., waarop hp bet ambt van gouverneur- generaal aan zijn opvolger zal hebben overgegeven. Bp Eon. besluit van 28 dezer is benoemd tot gouverneur-generaal van Nederlandsch- Indie, de kamerbeer in buitengewonen dienst van Hare Majesteit de Eoningiti, Mr. J. P. graaf van Limburg Styrum, Minister-resi dent met den persoonlijken titel van buiten- gewoon gezant en gevolmachtigd Minister bij de hoven van Stockholm, Kopenhagen en Cbristiania, met bepaling dat hij als zoodanig optreedt op den dag in de maand Februari a. s., waarop de tegenwoordige gouverneur-generaal zijn ambt als zoodanig aan hem te Batavia zal hebben overgegeven. De algemeene toestand. De berichten uit Servie over den toe- stand, die daar door den Duitsch-Oosten- rijkschen en Bulgaarschen inval is ontstaan zpn zoo schrpft het Alg. Hbld. zeer uiteenloopend. De officieele berichten zeggen niet veel meer dan dat plaatsen bezet zpn en stellingen opgegeven of veroverd. Maar de berichten, van verschillende zijden door dagbladen ontvangen, geven verhalen, die maar al te zeer den schijn verwekken, dat men den toestand anders en beter wil voor- steilen dan deze is. Zelfs bet Journal" te Parijs meent tegen deze -,/nouvelles toujours inexactes, souvent invraisemblables" te moeten waarschuwen, die er slecbts op berekend zpn desillusies te doen ontstaan, daar zij ongerechtvaardigde verwachtingen opwekken. Het blad zegt, dat er in Athene een zoo- genaamd Servisch staatsman is, die men allerlei dingen laat zeggen, zonder dat men „Zoo zoo gij ziet. Willen wij samen eens een dansje doen?" „Gaarne, mijnheer Beerman." Toen hij haar omvatte, dacht hijMis sel lien wordt Marie jatoersch'-' en hij ging met zijn dikke daiiseres, waarop hij zoo noodig flink steunen kon, in het dichte gewoel. En Marie bemerkte hem en tegen wil en dank volgde zij hem met de oogen. Wat zag het plompe oude rneisje er onbehaag- lijk uit! Dat gezicht deed haar leed zeer veel leed, het was het akeligste van alles, wat zij vandaag beleefd had. Zij legde haar hand op den arm van de in gedachten verzonken Fedor en vroeg: „Kom, la ten wij weggaan, ik gevoel me niet wel." Hij was dadelijk bereid, keek haar bezorgd aan, drong met haar naar de deur, en ge- leidde haar naar de straat, voor het huis. Hier ademde zij vrijer, zij gevoelde zich be- vrijd en verlicht. „Het was daar binnen ver- schrikkelijk." „Ik bleef slechts om naar Liesbet te zien." „Wil je weer naar binnen?" ,,Neen, ik ben machteloos, zij luistert toch niet naar goeden raad. Doe gij nog eens uw best." „Ik zou haar gaarne tot haar bestwil raden, want ik heb haar lief." Grootvader zat met een paar andere man- omtrent zpn persoonlijkheid eenige zeker" beid heeft, ^et pour cause". Het is deze staatsman, die beden weder in een tele" gram uit Rome door de //Daily Telegraph' wordt aangabaald. Zija mededeeiingen, waartegen het ^Journal" in 't bijzonder waarschuwt, zijn zelfs in tegenspraak met de officieele berichten der Servische Regee- ring. Hij is het, dib de berichten over de Servische overwinningen in de wereld stuurt. En het Fransche blad zegt: //Men kan zich gemakkelijk voorstellen, welke afmetingen onder de handen van zulke kunstenaars de eerste handelingen der geallieerden aannemen. De Engelsche en Fransche voorboeden langs den spoorweg tusschen Gevgbeli en Krivolatsj opgesteld, de samenwerking met de Serviers, de eerste ontmoetingen met de Bulgaarsche troepen, doen reeds den onmiddellijken opmarsch naar Ueskjoeb en Nisj verwachten. Fan- tasmagorie „De verspreiding van zulke valsche be richten is te betreuren, omdat zij onjuiste denkbeelden doen ontstaan." Over de samenwerking der geallieerden in den Balkan, zegt het //Journal" dan z/De interventie der geallieerden moet, om afdoende te kunnen zijn, zeer krachtig wezen. En om krachtig te kunnen zijn is een lange voorbereiding noodig. Tot den dag, waarop de actie onder de gunstigste voorwaarden kan beginnen, moeten de op- offeringen van Servie op het maximum worden geschat." Wp balen uit dit artikel eenige gedeelten aan, om te waarschuwen tegen de niet- officieele berichten. Want de toestand kan alleen worden beoordeeld op grond der officieele berichten, die van de beide partijen worden ontvangen. Door die naast elkaar te leggen en te vergelijken komt men tot een vrij juiste opvatting van den toestand. En uit die officieele berichten blijkt wel, dat de Duit3ch-Oostenrijksche en Bulgaar sche legers steeds vooruit gaau. De Duitsch-Oostenrijksche troepen zijn volgens bun bericht aangekomen in een lijn, die zich van Dobroen ten 0. van Wisje- grad, uitstrekt over WaljewoMorawtsje a. d. Ljig-Tapolazij bebben de Jase- nitsja en de Ratsja uverschreden, en bij Swilainatsj de Resawa bereikt. Meer oos- telpk in het dal van de Pek werd Neres- jnitsja bezet. Het oostelijke leger, dat bij Orsova over den Donau rukte en bij Eladowo twaalf stukken gescbut buit maakte, heeft in Ljoebitsjewatsj, aan den Donau, voeliDg gekregen met het Bulgaarsche leger onder generaal Bojadjef, dat uit bet oosten ko- mende, langs de Roemeenscbe grens offi- cierspatrouilles zond, om met den Duitschen linkervleugel in aanraking te komen. De rechtervleugel van dit Bulgaarsche leger verdreef de Serviers uit Negotin en vervolgt hen in westelijke ricbting. Van Bulgaarsche zijde wordt nog gemeld, dat de operaties over bet gebeele front van Negontin tot aan de Grieksche grens worden voortgezet. Om en in Knjazewatsj wordt hevig gevochten. De stad Knjazewatsj ligt halverwege tus schen de vestingen Zajecar en Pirotde Bulgaren hebben er de sterke stelling van Drenova Glava bezet, die den sleutel vormt van bet vestingstelsel van Pirot. Havas meldt verder, dat een gevecht ge- leverd werd tegen de Fransche troepen, die de streek van Strumnitza bezet hebben, doch dat de Bulgaren daarin werden terug- geslagen. En in het Engelsche Lagerbuis deelde de onderminister van oorlog Ten- nant mede, dat aan de Grieksch-Servische grens Engelsche troepen met de Franschen samenwerken. In Frankrijk wordt de strpd om den Saillant, ten Z. van Tabure, met kracht voortgezet. nen voor het huis in de zon. Zij rookten uit korte pijpeu en spraken genoeglijk over land en volk. Waar vader Kru.se uit Haid- dorf heenging, had hij spoedig het woord. Hij zette uiteen, hoe jammer het was, dat van hun schoone heide nog zooveel onbe- bouwd lag. „Hadden wij maar hulp van de regeering, dan zou nog menig dorpeling zich hier kunnen vestigen en een goed stuk brood hebben." Allen luisterden gaarne naar hem; zij stem- den toe, spuwden op den grond en zeiden: „Zoo is het." Toen grootvader de beide jongelui uit de herberg zag komen, kwam hij naar hen toe. Zij Sichudden elkaar de hand. „0m zeven uur rijden wij af, Marietje. Ik houd niet van in den laten avond naar huis te gaan." „Het is even over zes", zeide Fedor, op zijn horloige kijkend. „Laten we nog langs de beek loopen Marie, dan zal je wel weer opknappen." Zij volgde hem gaarne. Het was een mooie lenteavond. De zon stond nog helder aan den hlauwen heme] en de vogels zongen in het struikgewas, toen zij tusschen tuin- hagen door naar het pad afdaalden, dat hier en daar door wilgen begrensd naar de beek voerde. In beider liarten brandden en woelden pijnlijke gevoelens. De jonge hulpprediker was zich zijn aan- doeningen meer bewust dan het rneisje, en De Franschen, die een gedeelte van dit versterkte gebied, in de Fransche berichten de Courtine genaamd, bezet houden, ver- dedigden zich daarin krachtig tegen de Duitsche aanvallen, die volgens bet Fransche bericht werden afgeslagen. In bet Duits' he bericht wordt verder gemeld, dat Fransche aanvallen ten N.-O. van Massiges, dus meer oostelijk van die vooruitspringende stelling in zooverre slaagden, dat Fransche afdee- lingen in de voorste Duitsche loopgraven binnendrongen doch dat zij, na een hevig gevecht, daaruit weder werden verdreven. Over de gevechten in Rusland, vooral ten Noorden van den Njemeu, in de streek van Riga en Dunaburg, loopen de mededee iingen nogal uiteen. Hindenburg meldt, dat bij Dunaburg de Duitschers in den omtrek van Tymsjany in de Russiscbe stel ling drongen en zich er konden bandhaven de Russische berichten echter zeggen, dat verschillende aanvallen in die streek gedaan, zonder sncces bleven. Het blijkt uit de berichten ook, dat bij Tsartorysk, aan den spoorweg Kowel Saryn nog steeds pootig wordt gevochten maar de uitslag van die gevechten, welke nu al dagen lang voortduren, is niet be- kend. Hier drongen de Duitschers iets vooruit, daar werden zp teruggeslagen. Het z/va et vient" duurt over de geheele linie voort. En in Rusland, als in Frankrijk, is van een beslissing nog geen sprake. Evenmin van bet einde. En dat zal toch moeten komen, want meer zorg dan de militaire toestand begint de economische te wekken in de verschillende oorlogvoerende landen, het meest in Duitschland, waar de vraag naar de levensmiddelen-verzorging stads- en landbestuur ernstig bezig houdt, en waar de prijzen voor levensmiddelen steeds meer worden opgedreven. Elke dag brengt nieuwe bewijzen, dat in Duitschland toestanden ontstaan, op econo- misch gebied, die de /,Frankf. Ztg." bebben geleid tot de opmerking ffDe Rpkskanselier confereert, de com- missie voor bet onderzoek der prijzen con fereert, de minister van binnenlandsche zaken confereert en de Pruisische minister van landbouw confereert. Wij hopen nu maar dat op die conferenties de zware verant- woordelijkheid der regeering goed zal wor- den ingezien." Man het Sertrischs gevechts- tes»B*ein. BERLIJN, 28 October. (Wolff.) Officieele mededeeling uit het groote hoofdkwartier De legers. van de generaals Kovess en Gallwitz zijn verder aan het oprukken. Het leger van Gallwitz heeft sedert 23 Oc tober 2033 gevangenen en verscheidene ma- chine-geweren builgemaakt. Het leger van generaal Bojadjef heeft Za- jetsar genomen. Ten N. van Knjadzewats is de Timok met een breed front overschreden. Knjadzewats is in handen van de Bulgaren. Verscheidene kanonnen zijn buitgemaakt. De hoogte Drenowa Giawa, 25 K.M. ten N.-W. van Pirot, is bezet. WEENEN, 28 October. (Wolff.) Officieel bericht uit het groote hoofdkwartier: Ten Oosten van Visegrad blijven de Oos- tenrijksch-Hongaarsche troepen vorderingen maken. Zij hebben den vijand teruggewor- pen en tegenaanvallen van een Montene- grijnsche brigade, tegen de flank onzer troe pen ondernomen, afgeslagen. De uit Oostenrijksch-Hongaarsche troepen bestaande rechtervleugel van het leger van geneiraal Kovess is de boven-Kolubara over- getrokken. De Duitschers hebben de bergkelen ten Noorden van Rudnik bestegen. Ten Oosten daarvan rukkan op gelijke hoogte Oosten rijksch-Hongaarsche koilomies aan beide kan- len van den weg TopolaKxazoejewats voort. Het leger van generaal Gallwitz heeft de was smartelijk bedroefd, nu Liesbet weer zoo lichtzinnig, ijdel en wispelturig bleek. Marie was toch eigenlij.k veel verstandiger, maar toch dwaalden steeds zijn gedachten weer opnieuw naar de kleine dwaze Lieze terug, die hij zoo gaarne op den rechten weg zou willen helpen. Als die Ohlke, die loshol, haar maar niets in het lioofd praatte! Marie was nog veel minder op haar ge- mak. Zij wist, dat. zij Hendrik had belee- digd; het deed haar gewis leed, zij wilde echter onder geen voorwaarde dulden, dat hij haar beschouwde als hem toe te behoo- ren. Al was het slechts voor een dansna- middag, dan was. haar dat nog te veel. Zij was niet vrij, en het streed tegen haar ge- weten, Lets aan te nemen, dat op een aan- zoek geleek. Hij had zeker niets ernstigs in het hoofd, o neen, stellig niet hij, de rijke boer, en zij, het arme rneisje, dat hij zelf een „stadspop" noemde. Maar zij wilde zich niet voor den gek laten houden. En dan die verschrikkellijke (agent, die haar steeds in het oo.g hield. Zou hij ook mis- schien iets tegen haar in het schild voeren? Het heele fees.t bracht haar eigenlijk in de war. Zij kon met al haar heunelijke angst niet zorgeloos vroolijk zijn even als de anderen. Marie en Fedor waren zoo vervuld met hun eigen gedachten, dat zij slechts weinig woorden met elkaar »wisselden. streek ten Westen van het spo-orwegstaLion Lapowo bezet en den vijand in zware ge vechten van de boogten ten Zuiden en Zuid- Ooslen van Wilajnats verdreven. Het eerste Bulgaarsche leger heeft Za- jetsar en Knjadzewats veroverd en vecht thans voiorspoedig op de hoogten aan den linkeroever van de Timok. In Knjadzewats. zijn vier kanonnen en zes munitiewagens buitgemaakt. SDFIA, 28 October. (Bulg. Tel. Ag.) De vesting Zajetsar is door de Bulgaren genomen. SOFIA, 28 October. (Wolff.) De Bulgaren hebben de vesting Pirot na lange, bloedige gevechten veroverd. De verbinding tusschen d.e Bulgaarsche en Austro-Duitsche legers is verkregen. Wilhelm Hegeler, oorlogscorrespondent van het „Berliner Tageblatt", beschrijft de eerste ontmoeting tusschen Bulgaarsche en Duitsche troepen: Heel vroeg in den morgen lief ik mij naar de onlangs vero verde plaats Tekija aan den Servischen oever van de Donau overzetten. Ik kwam op zeer slecht onderhouden wegen, door onbeschadigde, doch geheel verlaten Servische dorpen. Ik had liaas.t om de Ser vische stad KLadovo. te bereiken. Daarmoest een Bulgaarsche patrouille zijn aangekomen. Nauwelijks te Kladovo aangekomen, dat door vestingwallen en loopgraven is omge- ven, viel mijn oog op een hooge gestalte, een bereden onderofficier in Bulgaarschen uniform. Duitsche en Oostenrijksch-Hon gaarsche soldaten verdrongen zich om hem heen. Terwijl ik hem toesprak, waarbij bleek, dat hij mijn Duitsch, nocb mijn Fransch verstond, terwijl ik zijn antwoorden niet begreep, dook de slanke gestalte op van een jong Bulgaarsch officier, den uhla- nen-luitenant Gadjef. Hoe wel liij op het punt was om met den hertog van Mecklenburg naar Orsova te rij den, stond hij mij te woord. Hij had bevel gekregen om met een anderen uhlanen-lui- tenant, Janakief, van Negotien uit door te trekken tot de Duitsch-Oostenrijksche troe pen. De kleine groep bestond uit 25 man. Bij Stoebik splitste zich de groep en had luitenant Gadjef met zijn twaalf ruiters een scherniutseJin.g met Servische patrouilles, die hij uiteengedreven heeft. Bij Brz Palanka kwamen de beide groepen in den namiddag weer te zamen. Zij zagen toen de eerste Hongaarsche huzaren-patrouille, en in de meening verkeerende dat zij Serviers voor zich hadden, werden er eenige schoten ge- wisseld. Daarop herkenden zij elkander en kwainen tegen half zes te Klad.owo aan. De beide officieren ltregen dadelijk na aankomst het ijzeren kruis. Eenige oogen- blikken later zag ik de kleine groep, die den tocht volbracht. Het waren flink uit de kluiten gewassen mannen. Hun eerste verschijning veroorzaakte een onbeschrijfe- iijken geestdrift. De manschappen brulden van vreugde. Zij stelden zich aan den Do nau op en zorjgen de Duitsche, Oostenrijk- sche en Bulgaarsche volksliederen. Het ge- jubel hield den geheelen pacht aan. Tele- grammen werden gewisseld met maarschalk Von Mackensen. Van het Westelijke gevechts terrein. PARIJS, 28 October. (Havas.) Officieel be richt van vanmiddag: In den loop van den nacht zijn geen ge- beurtenissen van belang voorgevallen. Hier en daar zijn verkenningspatrouiUes met den vijand slaags geweest; deze scher- mutselingen zijn overal ten gunste der Fran schen geeindigd. Man het Oostelijk gewechis- WEENEN, 28 October. (Wolff.) Officieel bericht van het groote hoofdkwartier: Bij Ts.artorisk hebben de verbonden troe pen gisteren het dorp Roedka slormender- hand genomen. Overigens niets nieuws. Man het Zuicieiijke gevechts- teifrein. WEENEN, 28 October. (Wolff.) Officieel bericht uit het groote hoofdkwartier: Aan het Isonzo-front was het vijandelijk ai-tillerievuur gisteren weer in hevigheid toe- genomen. Het derde Italiaansche leger heeft den aanval op de lioogvlakte van Doberdo tot dusver niet hervat. Daarentegen heeft het tweede leger, dat zich Noordwaarts bij het derde aansluit, zijn vergeefsehe pogingen te gen onze vaste stellingen herhaald en die ook uitgebreid toi het bekken van Flitsch. Twee andere legers treden aan het Dolo- mieten-front en in Zuid-Tirol offenslef op. In den sector van Riva zijn „inleidings- gevechten" aan den gang. Op de hoogvlakte van Lafraun (Lavarone) tracht de vijand met sappen vooruit te ko men. Een aanvalspoging tegen onze stellingen ten Noorden van Weres Lusern is door ons geschutvuur verijdeld. Eindelijk begon Fedor: „Zie die rozewolk- jes, de zon gaat al onder, en om zeven uur wil grootvader naar huis.. Wij moeten terug- gaan, maar ik denk toch, dat die wandeling in de vrije lucht ons goed heeft gedaan na al die drukte." „0 zeker, lieve neef!" Toen zij weer bij de herberg aankwamen, stonden de twee wagens ingespannen. Groot vader klopte de ongeduldige bruinen op den hals. Lodewijk Beerman was nog aan het tuig bezig, zijn broers en zuster kwamen rood en opgewonden, uit de herberg. (Wordt vervolgd.) TER 5ECZE5SCHK C01RA1T. De Burgemeester van TER NEl ZEN brengt ter kennis van logernent-, koftie- en bierhuishouders en verdere onder- nemers van voor het publiek toeganketijke bedrijven, dat van af heden ter secretarie der gemeente op de gewone kantooruren GRATIS verkrijgbaar zijn Ter Neuzen, den 29 October 1915. IX Burgemeester voornoemd, rJ i HUIZINGA.

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1915 | | pagina 5