ALBEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOF, ZEEUWSCH-VLAANDEREN.
No. 6191.
Zaterdag 27 Februari 1915.
55e Jaargang.
De Oorlog
De krijgsMrijven.
ABONNEMENT
ADVERTENTIEN
Duikbooten en Mijnen-oorlog.
Teiefoon
BMRSTB ISIjJi.lD
Bit Blad verscMJnt Maanflag^, Woensdag' en YrjjflagaYond, uitgezoic i op Fsest&agen,
Ijlj de Firna P. J. YAM DE SANDE te Ter Neuzen.
FETJILLETON.
Per 3 maanden binnen de stad 1.-. Franco per post voor Nederland 1.10.
Bij vooruitbetalingvoor Belgie /1.40, voor Ned.-Indie en Amenka 1.65,
overig Buitenland 2.
Men abonneert zich bij de Uitgeefster, of buden Ter Neuzen ook b.j a!!e
Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievenbushouders.
Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elken regel meer 0.10.
Bij dil"@Cte opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de
prijs slechts tweemaal berekend.
Grootere letters en cliche's worden naar plaatsruimte berekend,
Handelsadvertentien bij regelabonnement tegen verminderd tarief.
Inzending van advertentien voor 1 UUP op den dag der uitgave.
Er waren 92 passagiers aan boord, geen
militairen en van die 92 waren er een aantal
De Burgemeester der gemeente
TER NEUZEN, zal bij inschrij-
ving onderhands verkoopen it eontant
a. eene pactij RundaSeesch,
afkomstig van 8 U under en
b. eenepartijj Varketasvieesch,
afkomstig van 18 varkens en
e. 8 stuks Rundephuiden.
Inschrijvingsbiljetten voor elke partij at-
zonderlijk en per E.G. in te leveren ter
secretarie uiterljjk 27 Februari 1915, des
voormiddags 11 ure.
De inschrijvingssommen worden met 10 °'tf
verhoogd voor accijnskosten.
Het vleescb is te bezichtigen 27 Februari
1915, des voormiddags op de hoeve van
G. A. Gobthals, Vogelschorpolder te Ter
Neuzen, op vertoon van eene schrifte-
lijke vergunning van den Burgemeester.
Ter Neuzen, den 26 Februari 1915.
De Burgemeester voornoemd,
J. HC1ZINGA.
N.B. Set vleesch moet voor 1 ure n m.
van den 27 Februari van de
hoeve zijn weggehaald.
De Duitsche luchtvloot.
Volgens de Tijd heeft de Duitsche lucbf-
■rloot te Ghistelles dezer dagen een ernstigen
tegen slag geleddn.
Duitsche vliegers waren opgestegen,
waarschijnlijk uit bet vliegkamp, dat in-
gericbt is op de terreinen van 't //Oud siot
van Vlaanderen", hetwelk op een afsiand
van een viertal K.M. langs den weg van
Thouront naar Ostende gelegen is. Of er
verraad is gepleegd, of dat de Duitschers
zich reed3 eerder te dikwijls hadden bloot-
gegeven door op betzelfde uur dezeifde
route te volgen, is niet bekend. Doch
klaarblijkelijk hadden aan gene zijde der
vunrlinie Engelsche vliegers de opstijging,
die wederom in den laten avond geschiedde,
afgewacht. Aan een der Engelschen ge-
lwkte het toen door een snelle opstijging
een onverkoedschen aanval, waarbij ook
bommen werden gebruikt, tegen de Duit
schers te richten. Twee Duitsche machines
werden geheel vernield, van een derde
braken de beide vleugels, en zeven Duitsche
officieren verloren bij dezen aanval het
leven. Op het kerkhof te Ghistelles zijn
de lijken ter aarde besteld.
Een paketboot door een duik-
boot aangevallen.
Naar officieel uit Londen wordt bericht,
trachtte Dinsdagavond een Duitsche ODder-
zeeboot de paketboot tusschen Folkestone
en Boulogne met een torpedo te trefleu.
Het gebeurde dicht bij Boulogne. De torpedo
ging op een afstand van ongeveer 30 meter
voor het schip heen, dat dus behouden bleef.
6)
„Maar al te waar", gaf hij bitter ten ant
woord,„en ik arme verliefde dwaas, was
krankzinnig genoeg cm te gelooven, dat
mijn vurige, hartstochtelijke liefde ten laat-
ste zou zegevieren. Maar je kunt we ten,
Liane, wat er in mijn gemoed, dat van een
sterk en krachtig man, moet omgaan; dat
uwe koelheid mij foltert, mij martelt, aan
mijn leven knaagt. Roem, eer, een gevestig-
den naam, dat alles zou ik met vreugde
willen opofferen voor dat eenige, zalige,
bedwelmende woord van uwe lippen: „ik
heb u lief!" Kent ge dan geen medelijden,
Liane?"
„Ik beklaag u", gaf ze op kalmen toon
ten antwoord, „ik kan niet meer rente geven
dan mijn kapitaal afwerpt. Ge hebt mij
uwe hand gegeven, in weerwil van omstan-
digkeden, die u volkomen bekend waren.
Ik heb die hand aanvaard, door dezeifde
omstandigheden gedwongen; wij moeten dus
beiden ens lot dragen."
„Ik begrijp u niet; omstandigheden
waarop zinspeelt ge toch, wat bedoel je
met die duistere woorden?"
„Niets! dat ge zelf niet kunt ontraadse-
len."
„Dat is geen antwoord", antwoordde hij
op heftigen toon, „nu wil, nu eisch ik op-
heldering."
„Ik kan, ik mag die niet geven. Ednmaal
missch
burgers van neutrale staten.
Vermoedelijk wordt dezeifde duikboot,
die dezen mistukten aanval deed, bedoeld
in bet telegram over het treffen van een
duikboot nabij Boulogne, gistermiddag. Is
inderdaad de oliehouder van de boot getroffeD,
dan ziet het er slecht voor haar uit, tenzij
zij met de opgespaarde electrische kracht
bijv. de haven van Zeebrugge onder water
varende weet te bereiken.
De boning van Beieren en de
bisschop van Nanten.
Uit Bergen-op-Zoom wordt aan //de Tijd
bericht
Eenige dagen geleden heeft koning Lode-
wijk vax Beieren drie dagen in Namen ver-
toefd, waar bij de troepen inspecteerde en
o.a. ook de kathedraal bezocht. De bisscbop
mgr. Heylen, die juist naar Mechelen was
vertrokken, kon den koning niet ontvangen
in de kerk en de koster, die den sleutel
van de boofdpoort in zijn bezit had, wei-
gerde dezen af te geven zonder uitdrukkelijke
lastgeving van den bisschop. De koning
moest de kerk aldus binr.engaan door een
zijdeur.
Mgr. Heylen, reeds voor zijn reis naar
Mechelen gepolst, of hij den koning zou
ontvangen, moet geantwoord hebben, dat
hij te spreken was voor iedereen, ook voor
koningen, maar dat hij dit. koninklijk be-
zoek niet officieel zou beschouwen en dat
hij dus, hoe onbeleefd het ook zou schijnen,
geen tegen-bezoek bij koning Lodewijk zou
kunnen brengen. Bij nader aandringen gaf
mgr. Heylen te kennen, moeilijk een andere
houding te kunnen aannemen, daar de Duit
sche keizer in het veelbesproken telegram
aan president Wilson, de priesters beschul-
digde, als franc-tireurs te zijn opgetreden,
een ongehoorde beleediging, welke op geen
enkel vaststaand bewijs gegrond is.
De koning van Beieren heeft hierna van
een bezoek bij den bisschop afgezien.
De fceschieting der Parda-
nelienforten.
De Atheensche correspondent van den
,/Berl. Lok. Anz." seint/,1k verneem van
particuliere zijde, dat men in welingelicbte
kringen van meening is, dat de actie der
Fransch-Engelsche vloot voor de Darda-
nellen moet worden beschouwd als een
definitieve poging om de straat der Darda-
nellen te forceeren.
Het bombardement werd gisteren weder
met onverminderde hevigheid hervat.
Naar ik verneem, heeft Rusland erop
aangedrongen, dat door de opening der
Dardanellen het dit rijk mogeljjk zou worden
gemaakt zijn oorlogsbenoodigdheaen aan te
vullen. De Russische wapenfabrieken kun
nen zelfs in de verste verte niet aan hare
yerplicbtingen voldoen, daar haar de toevoer
van de noodige machine-onderdeelen is af-
gesneden.
Bovendien is er gebrek aan chirurgiscbe en
medische instrumenten en geneesmiddelen.
„Neen, nu; op dit oogenblik, riep hij
woedend uit, ,,thans", en buiten zich zelf
van drift over de lergende bedaardheid,
waarmee zij bare woorden uilsprak, greep
hij haar met ijzeren greep bij de pols, zoo-
dat Liane een kreet van pijn uitte.
„Spreek! in Godsnaam, spreek! klonk het
heesch.
Ze aarzelde een oogenblik en richtte toen
hare donkere oogen vast op de zijne.
„Je beweert mij lief te hebben en je
doet mij pijn", gaf ze op verachtelijken
toon ten antwoord.
Hij liet haar arm los; dat kalme besclieid
ontwapende zijn drift en hij scbaamde zicli
over zijne hefligheid.
„Vergeef mij, Liane", sprak hij zaclit, „de
drift vervoerde me tot een liandeling, een
man onwaardig: doch als je maar een flauw
besef hebt van hetgeen er kookt en bruist
en ziedt daarbinnen; van den storm, door
uwe woorden opgewekt, van de snerpende
zielesmart, die mij beroert, dan zal je mij
beklagen en vergeven. Ik zal wachten.'
Ze reikte hem met eene eenigszins mil-
dere uitdrukking in hare oogen de band.
„Ik vergeef u en beklaag ons beiden, Ar
thur; eens misschien zal ik het geheimzin-
nige, dat ge zegt, dat in mijne woorden ge
legen is, ontsluieren, en
„Dan zal ik u aan dit uur herinneren!!'
viel hij haar op doffen toon in de reden.
Zooals Aline gezegd had, kwam haar man
haar des Zaterdags halen, doch Liane en
Arthur drongen hem zoo bepaald nog een
paar dagen te blijven, en de kinderen, die
zeer veel van hun vroolijken oom enhunne
levenslustige tante hielden, voegden zoo on-
Kardam"-..' Ulercser.
Aan //de Tijd" wordt gemeld
Van de in trekking" van bet militair ver-
bod, dat aanvankelijk Z.Em, kardinaal
Mercier belette, om met de bisschoppen der
Belgiscbe ker'sprovincie in vrij verkeer te
treden, beeft de aartsbisschop van Mecbelen
onmiddellijk gebruik gemaakt, om tal van
spoedvereischende kerkelijke kwesties af te
doen, die reeds lang dringende voorziening
vroegen, doch die waren opgehouden.
Ook heeft Z.Em, kardinaal Mercier on
middellijk de hem herscbonken bewegings-
vrijheid benut, om Mechelen te verlaten en
zich over Brussel naar Doornik te begeven.
In de Belgische hoofdstad vervoegde zich
bij den kardinaal Z.Exc. mgr. Taeci Porcelli,
de pauselijke nuntius hij het Belgische bof,
en gezamenli]k reisden zij naar de zetel-
plaats van wijlen mgr. Walravens, wiens
begrafenis zij bijwoonden.
Z.Em, kardinaal Mercier heeft eveneens
anderen hooge geestelijken van zijn diocees
een bezoek gebraebt.
De „Oakly" getoppedeerd.
De smak Gratia" heeft Woensdag te
Ramsgate veertien man van de equipage
van bet stoomschip //Oakley", dat Dinsdag-
middag in het zuidoosten van de Rye-baai
(zuidkust van Engeland) werd getorpedeerd,
aan wal gebracht.
De hoofdmachinist verklaarde, dat hp
de periscoop van een onderzeeiir had ge-
zien.
De rest van de bemanning is te Dover
geland.
De /Oakley" is Woensdagocktend bij
Folkestone gezonken, toen zij naar Dover
zou worden gesleept.
De bemanning zag bet spoor van een
torpedo kort voordat deze het schip trof.
De ontploffing was geweldig. Stalen balken,
weggeslagen platen, luiken vloaren in de
vlogen
lucht. Toch werd niemand gewond. Het
schip werd 13 uren gesleept, voordat het,
met bet voorscbip naar beneden, zonk. De
mannen, die nog aan boord waren,
werden overgenomen.
De uClatt flflactfiaughton".
De Engelsche Admiraliteit bericht, dat
het gewapende koopvaardijschip //Clan
Macnaughton" sedert 3 Febr. vermist wordt.
Men vreest. dat het in een storm te
gronde is gegaan. Er zijn wrakstukken
van het schip gevonden.
De „9Segin" in de lucht
gevlogen.
Het Noorscbe generaal-consulaat te
Louden zond 23 Febr. een telegram aan
het ministerie van buitenlandsche zaken,
meldende: Het stoomschip //Regin" uit
Christiania is Dinsdagmorgen vroeg in de
Downs in de lucht gevlogen. De bemannmg
is aan boord van een Engelsch oorlogsschip
gegaan en te Dover geland en naar Londen
doorgezonden.
stuimig hunne beden bij die hunner ouders,
dat de luitenant toestemde nog een paar
dagen van het hem toegestane verlof ten
hunnent door te brengen. Eigenlijk was
het hem te stil en dit gaf hij ook aan zijne
vrouw te kennen, terwijl zij arm aan arm
door den lommerrijken tuin dwaalden.
„Ja", stemde zij toe, „vroolijk is het hier
niet."
„Vroolijk! een doodenmarsch is er nog
een galop bij. Als ik den omgang tusschen
Arthur en Liane zie, denk ik altijd aan
dien regel uit dat vers van Tollens over de
overwintering op Nova-Zembla:
en hoorden slechts het dof gerucht
van het samenhortend ijs."
„Dat is niet uit „Nova Zembla", maar uit
,,liet Turfschip van Breda".
„Kan ook wel zijn; o, Liane, daar zie ik
een prieeltje; laat ons daar even gaan zit-
ten, want ik heb een leelijk appeltje met je
te schillen. Wat heb ik hier?" vroeg hij,
een rekening in de hoogte houdende, zoo-
dra zij gezeten waren.
„0, wee, de rekening van juffrouw Wil-
mers, de modiste."
„Juist geraden en geen kleintje ook. Hoor
eens, Line, het wordt nu waarachtig te erg;
je hebt pas een duren hoed uit Parijs ont
vangen en thans prijken hier weer een paar
van die hoofdtooisels op."
„0, maar je vergeet een ding, beste jon-
gen, dat je dien Parijschen hoed totaal be-
dorven hebt."
„Ik? Ik weet alleen, dat hij je verduiveld
leelijk stond, met al die veeren, bloemen,
boomen en weet ik wat meer er op; het
leek wel of je een heele boerderij op je
Het ministerie van buitenlandsche zaken J
verzoekt telegrafiseh aan het gezantschap
een gerechtelijk onderzoek te doen houden.
De „Capi5s".
Naar Reuter uit Washington seint, is het
Amerikaansehe stoomschip de »Carib" op
een mijn geloopen in de Noordzee en ge
zonken bij de Duitsche kust.
De //Carib" had 4600 balen katoen aan
boord.
I^og een Engelsch stoomschip
getorpedeerd
Aftonbladet" verneemt, naar het bureau
Norden uit Berlijn seint, uit Goeteborg,
dat kapitein Gran van de //Hernland", die
Zondag uit Sunderland aankwam, meldde
dat een Engelsch stoomschip door een
Duitsche duikboot in de Noordzee getorpe
deerd werd. Dit feit werd waargenomen
door de Gosteborger //Patrik", die van
Sunderland naar Argentinie vertrok en door
loodsen aan den kapitein van de //Patrik
medegedeeld.
Men had gezien, dat een geweldige ont
ploffing bad plaats gehad op een stoomschip,
dat zich op een afstand van een paar zee-
mijlen bevoDd. Daar zich verscheidene
stoomschepen in de nabijheid bevonden,
beboefde de Patrik" geen bulp te verleenen.
Men zag, dat het door de Duitsche duik
boot getroffen stoomschip een Engelsch
schip was.
De Depiford gezonken.
Het stoomschip Deptford is Woensdag,
naar uit Scarborough wordt gemeld, io de
Noordzee voor Scarborough gezonken, naar
de bemanning gelooft, door een torpedo.
De bemanning, met uitzondering van een
man, is gered door een passagiersschip.
De Rio Parana en Harpalion.
De stoomschepen Rio Parana, met be-
stemming naar Porto Ferrajo (Elba), en
Harpalion, op weg naar Newport News,
zijn getorpedeerd en gezonken bij Beachy
Head.
De bemanningen zijn gered met uit
zondering van drie Chineezen aan boord
van de Harpalion, die door de ontploffing
gedood werden.
Passagiersverkeer tusschen
Engeland en Fraukrijk.
Het passagiersverkeer tusschen Engeland
en Frankrijk in beide richtingen wordt,
naar Reuter uit Parijs seint, met de grootste
regelmatigheid voortgezet. Mailbooten en
treinen vertrekken en komen precies op
tijd aan. Van de weifeling, die eerst bp
de reizigers te bespeuren viel, is niets meer
over, hetgeen bljjkt uit het feit, dat er
Maandag, toen de dienst heropend werd,
slechts 22 passagiers waren, Dinsdag echter
48 en heden 88.
Vliegers wermisi
Sedert den vliegtocht naar Ostende worden
naar Reuter uit Londen seint, drie Britscbe
vliegers vermist.
hoofd hadt."
„Nu, ik zal je geheugen eens opscher-
pen. Je herinnert je ons rijtoertje naarDie-
ren met eenige kennissen en dat het op den
terugweg zoo regende?"
»Ja"
„We spraken er juist over, mevrouw van
Alien en ik, dat de natuur op mijn hoedje
zoo getrouw was nagevolgd en toen heb jij
het van mijn hoofd genomen en onder voor-
wendsel, dat als de natuur zoo goed was
nagebootst, ze ook haar recht moest heb
ben en de bloempjes wel wat verfrissching
noodig hadden, mijn hoed doornat laten
regenen. Denk je, dat hij daar beter van ge^
worden is?"
„Waarschijnlijk niet; maar hoe kom je
aan juffrouw Wilmers? Madame Dutour is
immers je gewone modemaakster
„Ja, maar juffrouw Wilmers is pas begon-
nen en toen ik er laatst met mevrouw Des-
sers kwam, vroeg ze ons zoo dringend om
de klandisie, dat ik besloot haar voortaan te
begunstigen. En denk eens, Harry, ze heeft
een blinde moedcr, is weduwe met vier kin
deren en die alien moeten van hare ver-
diensten leven, en om haar nu wat voort te
helpen, bestelde ik eenige kleinigheden."
De luitenant barstte in zulk een lachbui
los, dat zijne vrouw hem verwonderd aan-
staarde.
„Vindt je dat zoo om te lachen, als ik
door voor mij te laten werken, een liefde-
werk verricht?" vroeg zijne vrouw geraakt.
„Maar mijne lieve, blonde zondares", en
hij nam zijn bevallig vrouwtje als een kind
in zijne krachtige armen; „we kunnen het
goede mensch niet op tijd betalen; nog zoo'n
ftan het Oostelijk front.
De Russische generale staf schijnt door
uitvoerige mededeelingen de aandacht van
den tegenspoed in Oost-Pruisen te willen
afleiden. Het Pet, Telegr. Agentschap
seinde Dinsdag het volgende officieel
communiqueymm
Het communique van 21 Februari maakte
melding van de uiterst tnoeilijke positie
van een gedeelte onzer legercorpsen ge-
durende den terugtocht uit Oost-Pruisen.
Deze mededeeling doelde op gedeelten van
bet 20e legercorps onder bevel van luitenant-
generaal Boulgakoff, en gevormd door de
29e divisie en drie regimenten, samen-
gesteld uit de reserve van bet actieve leger.
Daar het verband tusschen dit corps en
het lOe leger op 13 Februari des avonds
verbroken werd, zag het zich in de streek
tusschen Goldap en Suwalki omsingeld door
een Duitscb leger, welks getalsterkte voort-
durend toenam tot 22 Februari. Het leger
corps streed op heldhaftige wijze tegen een
vijandelijke legermacht, die het verscheidene
malen in getalsterkte overtrof. Het legde
in die dagen al vecbtende meer dan 50
wersten af, en baande zich een weg naar
het Zuid-Oostelijk gedeelte van de wouden
van Augustof.
Yolgens de getuigenis van krijgsgevange-
nen bracht het legercorps zware verliezen
toe aan de Duitsche troepenafdeelingen, die
trachtten, bet den terugtocht af te snijden,
vooral op de smalle wegen door de moerassen
en bosschen bij Gbita.
Afgedwaalde manschappen van dit corps,
die er in slaagden, zich een weg door den
ring van vijanden te banen, deelen mede,
dat het corps tot de laatste patroon en tot
algeheele uitputting bleef doorvechten, en
moedig weerstancf bood aan de slagen die
bet aan vier zijden werden toegebracht.
Daarenboven wist het niet alleen zijn
artillerie te behouden, maar voerde ook een
groot aantal Duitsche krijgsgevangenen
mede.
Op 21 Februari duurden de hardnekkige
gevecbten op den rechteroever van de Bobr
en de Narew voort.
Bij Ossiwicz werden Duitsche afdeelingen,
die tot het offensief trachtten over te gaaD,
door het artillerievuur der vesting terug-
geworpen.
Ten Noorden van Lomza begon een ge
vecht op de straatwegen naar Radzilew,
Artcbouschina en Kolno.
Ondanks het feit, dat de vijand met een
zeer aanzienlijke troepenmacht aanviel, be-
bielden wij Jedwabno.
Een aanval der Duitschers langs den weg
van Sczuczyn naar Kolno, ondernomen in
den nacht van 22 Februari en gesteund door
pantser-automobielen was buitengewoon-
hevig.
Het offensief der Duitschers in de streek
van Prasnysch duurt voort.
Drie aanvallen op de stad Prasnysch
werden met de krachtige bulp van ouze
paar klanten als jij, nog zoo'n paar liefde-
werken en ze is reddeloos bankroet."
„Ach ja, maar daar dacht ik in de eerste
opwelling niet aan."
,.Maar dat helpt de arme vrouw niet.
Luister eens Lina, dat je schulden maakt,
kan ik mij voorstellen, maar doe dat dan bij
lieden, die op de afrekening kunnen wach
ten en ik verzoek nu niet, maar ik verbied
om zoo iets weer te doen. Juffrouw Wil
mers is bij mij geweest en ik heb haar al
gegeven, wat ik missen kon, dat is zoo wat
de helft barer rekening, en haar vast be-
loofd de rest op het einde der volgende
maand te zullen afdoen. En dat gebeurt
ook. Ik wil niet, dat die arme weduwe en
hare kinderen in moeilijkheden komen door
onze schuld. Begrepen? Je weet, als ik zoo
iets zeg, meen ik het ernstig en rcken er be
paald op dat je er niets meer neemt. of je
betaalt contant."
Aline was niet gewoon door haar man ge-
kapitteld te worden en de tranen schoten
haar in de oogen.
„Moet je daarom huilen, malle meid, t is
nogal de moeile waard: beloof mij maar
lieve, dat je bet doen zuli."
„Ja, ja; maar zet niet zoo'n donker ge-
zicht, Harry, en ze vleide zich smeekend
tegen hem aan. Van Berken wist heel goed,
dat zijne vrouw haar belofle zoude houden,
want, hoe toegevend, zwak zelfs, als hij voor
haar was, als hij eens zijn bepaalden wil
had te kennen gegeven, verstond hij geen
scherts en waagde ze het niel dien tegen te
streven.
(WordI vervolgd
NEUZENSCHE COURANT