A g e m e e n
sn Advertenti
No. 5920.
Dinsdag 27 Mei 1913.
53e Jaargang^
Buitenland.
EBRSTB 3LAD.
FEUILLETOH.
ABONNEMENT
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,
Sederland 1,10. »Voor Belgie 1,40. Voor
het overige Buitenland 2.Men ahnnnoor
Men
l&ars, Postdirecteuren en Brievenbushouders
Telefooa Ko. 25.
Franco per post: Yoor
Amerika 1,65 en voor
abonneert zieh bij alle Boekhande-
T
ADVERTENTIENi
Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elken regel meer 0,10.
Bp directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de
prjjs slechts tveemaal berekend.
Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend
Inzending van advertentien v6or 1 uur op den dag der uitgave.
.Het bericht omtrent het overlijden van den
Keizer van Japan is later gebleken onjuist te
zijn. Volgens een bij het gezantschap te
s Gravenhage ontvangen bericht was de Keizer
sedert Zondag der vorige week ongesteld.
Donderdag werd eene diagnose vastgesteld en
geconstateerd dat de Mikado aan longontsteking
lijdende was. Zijn toestand was echter niet
gevaarlijk. Het herstel heeft een normaal verloop.
Reeds herhaaldelijk doken berichten op om
trent oneenigheden tusschen de verbonden
Balkanstaten, nadat zij gezamenlijk de over-
winning op de Turken hebben bevochten en de
oorzaak zou gelegen zijn in het verdeelen van
den veroverden buit. Volgens verschiliend'e
telegrammen is het nu zelfs tot een vrij ernstige
botsing gekomen tusschen de Bulgaren en de
Grieken.
De Bulgaren maakten zich Zaterdag meester
van een brug bij Veroesjista en drongen door
in een door de Grieken bezet gebied. Volgens
een lezing uit het Bulgaarsche hoofdkwartier
hadden de Grieksche troepen, opgesteld rond
het dorp Radolvo het vuur geopend op de
Bulgaarsche troepen die gelegerd waren aan de
andere zijde der Angista. Eerst werd het vuur
niet beantwoord, maar toen het vuur der Grieken
den spoorweg en de telegraaflijnen beschadigde,
openden ook de Bulgaren bet vuur en drongen
op over de brug, om de Grieken tot terugtrekken
te noodzaken.
In Athene ontveinst men zich den ernst van
den toestand niet, maar veronderstelt dat de
Bulgaarsche regeering voor het optreden der
troepen met verantwoordelijk is. Men hoopt
dat zp, zonder dat het tot eeD oorlog komt,
een einde zal weten te maken aan de broeder-
twisten, die de Grieksche regeering
mogelijk poogt te vermijden.
Een later bericht meldt dat de beide regee-
ringen in onderhandeling zijn getreden om ter
vermpding van verdere botsingen een onzijdige
S r°j j6' breec^e van 6 K.M. aan te wijzen
en dat de toestand verbeterd is.
Ondertusschen wordt uit de Bulgaarsche hoofd-
stad van belangnjke troepen be wegiugen
militaire voorbereidingen gewag gemaakt.
zooveel
en
Het is voor de vaart in de Egeische
zee en
de golf van Smyrna nog niet veilig,~voor de
scheepvaart, wegens de drijvende mij!
inen.
5)
Venz had den mantelzak geopend op de
tafel gelegd. Behalve eenig Jinnengoed, een
tweede uniform en verscheidene papieren be-
vatte deze zak ook geld, dat men bij de be-
wegingen van den dragonder kon hooren'rinkelen.
De heer Von Beuren gaf zijn dienaar een wenk
om been te gaan en de kapitein was alleen.
i\u nam hij langzaam den brief van de tafel
en las
Arme vrouw 1
Mijn innig geliefde Marie 1
Vol berouw over hetgeen ik tegenover u en
ons kind heb misdreven, vat ik de pen op om
vergiffenis te vragen voor al het leed dat door
mijn schuld over ons huisgezin is gekomen.
Ach, ik heb oprecht berouw 1 Vurig hoop ik.
dat ,e me vergiffenis zult schenken en dat je
voortaan met mij in geluk en voorspoed wilt
leven. Oprecht wensch ik al het gebeurde weer
goed te Het is waar, ik heb u en uwe
dubbel bedrogen. Ten eerste toeh ik
aanzoek deed om je hand, ten tweede male,
toen ik heimelijk onze echtelijke woning verliet.
ti u6 !anm Wiilbot' dien ik je gaf, was valsch.
Ik beet Hans von Beuren, en op de heuvels in
Reuter seint dat weder een ongeluk is ge-
beurd met een boot van de Messageries Mari-
times". Thans is de //Senegal" in de haven
van Smyrna op een mijn gestooten, ofschoon
de stoomboot volgens het bericht nog ruim
200 M. buiten de zone was die als gevaarlijk
was aangeduid. Er wordt gemeld dat er 17
menschen zijn omgekomen.
De /Senegal" is een oud schip, dat sinds
1872 in de vaart is. Eenigen tijd geleden kwam
een onder A merikaansche vlag varend Fransch
schip in de haven van Smyrna ook met een
mijn in botsing en overkwam hetzelfde aan
het zeilschip //Theodorus".
En in een telegram uit Konstantinopel aan
de N. R. Crt. word gemeld dat het stoom-
schip //Nevada" van de maatschappij Hadzjidaoel,
toen het de haven van Smyrna uitstoomde en
wilde uitwijken voor een ander stoomschip dat
de haven binnenvoer, buiten de vaargeul ge-
raakte en op 3 mijnen liep. Deze ontploften
en het schip zonk. Volgens het seheepvaart-
kantoor waren 200 passagiers aan boord, waarvan
er 70 zijn gered en op een Franschen kruiser
Bruix zijn opgenomen.
Een te Odessa aangekomen stoomboot heeft
aldaar het bericht aangebracht dat de Turken,
niettegenstaande den naderenden vrede voortgaan
de haven van Smyrna door het leggen
lijnen te beveiligen.
van
TER NEUZEN, 26 Mei 1013.
Het weerbericht van het meteorologisch
instituut te De Bilt van heden luidt als volgt
Hoogste barometerstand 771.1 Dresden.
Laagste lhh.1 Thorshavn.
Verwachting tot den avond van 27 Mei.
Zwakke tot matige Zuidoostelijke tot Zuidweste-
lijke wind, meest licht bewolkt, waarschijnlijk
droog weer, iets warmer.
In de heden gehouden raadsvergadering is
benoemd tot directeur van de gemeentelijke
H. B. S. de heer Dr. C. E. Godee Mols-
bergen, leeraar aan de H. B. S- te Zaandam
en privaat-docent aan de gemeentelijke univer-
siteit te Amsterdam.
Voorheen was de benoemde vanaf de oprichting
gedurende vijf jaren directeur van de bijzoiidere
Christelijke H. B. S. te Rotterdam, daarna werd
hij benoemd als docent in de geschiedenis aan
de universiteit te Johannisburg (Zuid-Afrika).
Indirect waren politieke toestanden aldaar oor
zaak, dat zijue betrekking eindigde hij kwam
het Moezelgebied ligt het slot Beurenhof, mijn
stamslot, waarvan ik heer en meester ben ge-
worden door den dood van mijn vader. Toe-
gevende aan mijn lust naar een ongebonden
leven, verliet ik het vaderlijk huis, trok naar
Parijs en bekommerde mij niet om de ver-
maningen en den rechtmatigen toorn van mijn
vader. Eindelijk was het hem genoeghij
trok de handen van mij af en toen moest ik
zelf maar aan den kost zien te komen.
Een poosje kon ik mijn oude levenswijs nog
voortzetten, maar lang kon dat niet duren.
Waar moest ik nu been? Ik wist het niet,
want het ouderlijk huis was voor mij gesloten.
Ik legde mijn adellijken naam af en noernde
mij Walbot. Toen vond ik jou Door jouw
liefde bloeide voor mij een nieuw leven, een
nieuw geluk op! De knaap, dien je me schonk,
scheen me de kracht te geven om door te zetten,
wat ik me had voorgenomen. Maar het was
alles schijn. Het eerste ongeluk, dat ons trof,
deed al mijn goede voornemens vervliegen als
kaf voor den wind. Ikwaszwak! Devreesvoor
ontberingen was sterker dan de liefde voor mijn
gezin. Zoo bezweek ik voor de eerste verzoeking.
Een vriend uit vroegere tijden bood mij zijn
bemiddeling aan om in Franschen krijgdienst
te treden. Ik nam zijn aanbod aan en ver
liet als een vluchteling mijn vrouw en mijn
kind. Het is nu vier jaar geleden, dat ik onder
een vreemd vaandel heb gestreden. Verleden
jaar werd ik voor Maastricht zwaar gewond
ik was den dood nabij. Toen eerst begqfc ik
te beseffen, hoe zwaar ik misdaan beb en ik
toen naar
benoemd
bekleedt.
Nederland terug. Later werd hij
in de betrekking, die hij thans nog
Voor het beroep naar de Geref. gemeente
te Goes is door Ds. Fraanje, predikant bij de
Geref. gemeente alhier, bedankt.
Gister werd er in de Katholieke gemeente
een bijzonder feest gevierd.
Eerwaarde Joh. Hamerlijnck, de eerste in onze
gemeente geboren en getogen, die tot het priester-
schap dezer dagen was opgegaan, droeg in
de pastoriekerk alhier voor't eerst de H. Mis op.
Klokgelui kondigde tegen 10 uur de plechtig-
heid aan, terwijl naast familieleden van den
jongen priesterde parochianen kerkwaarts stroom-
den en 't kerkje, dat eerlang door een nieuw
en waardiger zal vervangen worden, spoedig
hadden gevuld. Het kerkje was in feestdosch.
Het hoogaltaar baadde in een zee van kaars-
lichten.
Een pater van 't capucijnen-klooster te Sluis-
kil hield de feestrede, waarin hij, zijn gehoor
blijkbaar boeiende, de beteekenis van dit kerke-
lijk feest voor deszelfs held, familie en mede-
paroehianen verklaarde.
Een om zijn mildheid bekend parochiaan had
tot aandenken dezer gebeurtenis een vergulden
ciboriekelk aan de kerk gescbonken, welke kelk
bij deze gelegenheid 't eerst door Eerw. J.
Hamerlijnck moest gebruikt worden.
Door den ingenieur van de electriciteits-
werken aan de coces-ovens te Sluiskil werd aan
den inspecteur van politie alhier medegedeeld
dat er op het werk naar zijne meening on-
regelmatigheden voorkwamen en door werklieden
koper, lood enz., materialen die hun niet toe-
kwamen, werd meegenomen.
Van die mededeeling was een onderzoek het
gevolg, waaruit bleek dat in het kosthuis van
de personen waarop de verdenking was ge-
vallen werkelijk een partijtje der materialen
aanwezig was, dat door hen was meegebracht.
Verder kwam echter bij het onderzoek aan het
licht, dat door anderen bij een opkooper reeds
eene partij was verkocht. Van een en ander
is proces-verbaal opgemaakt.
Toen dezer dagen de vrouw van J.Tael-
man, timmerman te Philippine, terug kwam
van een boodschap in een winkel, vond zij, naar
aan de Midd. Crt. wordt gemeld, haar tweejarig
dochtertje op haar hoofd staand in een ketel
gevuld met koud water. Waarschijnlijk
besloot alles weer goed te maken, voor zoover
dit nog mogelijk zou zijn. De eerste gelegeD-
heid de beste greep ik aan, om mijn vader
vergitfenis te vragen voor al het leed, dat ik
hem berokkend had. Het was hoog tijd, want
zijn dagen waren gesteld. Voor zjjn dood
schonk hij me vergiffenis en herstelde me in
mijn rechten als zoon. En nu kom ik tot u,
beminde vrouw, om ook bij u vergiffenis te
verwerven. Ach, laat uw hart verteederen,
tracht alles te vergeten, wat ge door mijn schuld
hebt geleden en wees weer mijn innig geliefde
vrouw. Door trouwe aanhankelijkheid en toe-
wijding zal ik u dit mijn leven lang vergelden
Ik heb den Franschen krijgsdienst verlaten en
ben nu op weg naar mijn geboorteplaats.
In het dorpje Gerolstein schryf ik deze regelen,
en morgen reis ik over Traben met mijn trouwen
dienaar het slot Beurenhof, waar mijn tegen-
woordigheid dringend noodig is. Neem alles
wat je lief en dierbaar is mee en vaar met de
eerstkomende gelegenheid den Rijn op naar
Koblenz. Daar vindt je zeker wel een schipper
die je de Moezel op naarTrarbach wil brengen.
Daar wacht ik je met onzen kleinen Hubert,
om je naar mijn stamslot Beurenhof te voeren.
Daar kunnen wij voortaan gelukkig samen
leven, als je mij vergiffenis wilt schenken. En
daaraan twijfel ik nieteen stem in mijn bin-
nenste zegt me, dat je met onzen zoon tot je
man wilt terugkeeren. God geve het.
HANS VON BEUREN,
ook genaamd HANS WALBOT.
met de handjes in het water willende plassen
is het kind voorover gevallen. Bewusteloos
haalde zij het kind er uit en riep onmiddellijk
om hulp. Een buurvrouw, die haastig kwam toe-
snellen mocht het nog gelukken delevensgeesten
bij het kind weder op te wekken.
Vrijdagavond te Axel op de bovenzaal van
het hotel van den heer G. Gilijamse en Zaterdag-
avond bij den heer C. Bakker te Hoek werd
eene openbare vergadering gehouden waarin als
spreker optrad de heer W. de Jonge te's Gra
venhage, lid van de Tweede Kamer voor het
district Hoorn, met het onderwerp de //Juni-
verkiezingen."
Hij bekritiseerde de regeering van de rechter-
zijde, die zegt christelijk te zijn, terwijl dit in
geen enkel opzicht uit hare wijze van wetgeving
biijkt, terwijl daarentegen niet is aan te toonen,
dat door liberate regeeringen maatregelen ge-
nomen zijn die in strijd waren met de christe
lijke begrippen.
Hij waarschuwde tegen het gevaar van een
overwinning van rechts, in verband hiermede,
dat de coalitie wijzigiugen wenscht aan te brengen
in de grondwet, voornamelijk de art. 192 en
171, die het bestaan der openbare school be-
dreigen en Ned. Herv. Kerk financieel zou
benadeelen.
Scherp bekritiseerde hij het in de Tweede
Kamer aangenomen invaliditeits- n ouderdoms-
verzekeringsontwerp, hetgeen hij op verschillende
punten onrechtvaardig achtte hij bepleitte de
invoering van staatspensioen.
Hij bestreed ook de voorgestelde tariefwet,
die, naar hij betoogde, het zwaarst zou drukken
op de volksklasse. Op grond van het aange-
voerde wekte hij op om te stemmen op den
candidaat der vrijzinnigen, Jhr. De Muralt.
In beide plaatsen was de vergadering goed
bezocht en werd de redenaar met aandacht
gevolgd.
Bij Kon. besluit is benoemd tot inspecteur
der registratie en domeinen voor den ambulanten
dienst, de heer D. Voute, thans ontvanger der
registratie en domeinen te Hulst.
Bij het van wege de Nederlandsche ver-
eeniging voor gemeentebelangen gehouden
examen, is de akte van bekwaamheid in de
gemeente-administratie o.m. ook behaald door
den heer J. J. Huijssen van Aardenburg.
Naar men ons meldt, zal spoedig ver-
schijnen een „Vrijheids-Cantate voor Sopraan-,
Alt- en Bariton-Solo, Gemengd- en Kinderkoor.
Halfiuid had de kapitein den brief gelezen.
Hoe ernstig hij meende, wat hij geschreven
had, bewezen een paar tranen, die op het papier
druppelden. Nu nam hij nog eens de pen op
en schreef onder zijn naam langzaam
Den 25 Mei van het jaar 1748.
Daarop vouwde hij den brief dicht, verzegelde
hem en schreef als adres
Aan mevrouw MARIA WALBOT
te Keulen aan den Rijn.
Nog eenige oogenblikken hield hij den brief
in de hand, daarna deed hij hem in de mantel
zak en sloot dezen.
Bijna onhoorbaar werd de deur geopend en
Wenz trad binnen. In de hand hield hij een
blad van bontgekleurd aardewerk met een groot
glas, tot aan den rand gevuld met wijn.
Haastig wierp hij een blik op den kapitein,
kwam toen langzaam nader en zette blad en
glas op de tafel. Hij zag zijn heer bezig met
den mantelzak en zei //Geef u geen moeite
mijnheerik zal de riemen wel vastmaken."
Daarbij trok hij den zak naar zich toe en gespte
zorgvuldig de riemen vast. Zijn heer liet hem
begaan en gaf zich over aan de herinneringen
en verwachtingen, die op dit oogenblik zijn
ziel vervulden.
z/Dat is in orde", sprak Wenz, terwijl hij
vergenoegd den mantelzak op zijn vroegere
plaats terugbracht. //Nu kan ik op mijn ge-
mak mijn avondeten gebruiken en den wijn uit
de Rijkskroon eens proeven", en sneller dan
hij gekomen was, verliet hij weer de kamer.
(Wordt vervolgd).
%v'A BW K
-_rrirM|B| UM_K en mttgezos. derd op JPee.tdageu ItiJ de Finn. V. jr. VJX
UA'DM, tag Sfetaxen.
I I