A I g e m e e r Nieuws- en Advertentieblad voor Z e e u w s c b - V i.a a i d e r e 8 (act!) OLMEN BOOMER De Zoon van den Bankier. Cacao No 5828. Donderdag 17 October 1912. ONDERWIJZER 52e Jaargan$. en eenig Hakhout, Binnenland. FEUILLETON, ABONNEMENT: Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,Franco per postYoor Nederland f 1,10. Yoor Belgie f 1,40. Yoor Amerika f 1,65 en voor het overige Buitenland 2,Men abonneert zich bp alle Boekhande- iaars, Postdirecteuren en Brievenbushouders. ADYERTENTIENi Yan 1 tot 4 regels 0,40. Yoor elken regel meer 0,10. directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prjjs slechts tweemaal berekend. Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend. Telefooa No. 25. Inzending van advertentien v6or 1 uur op den dag der uitgave. Burgemeester en Wethouders van TER NEUZEN noodigen hen, die in aanmerking wenschen te komen voor eene benoeming tot bij het herbalingsonderwijs aan school Aj in de kom, uit, daarvan kennis te geven aan den Burgemeester voor den 23 October 1912. Ter Neuzen, 15 October 1912. Burgemeester en Wethouders voornoemd, J. HUIZINGA, Burgemeester. L. WABEKE, Secretaris. Burgemeester en Wethouders van P TER NEUZEN, zullen op KSaan- dag den 21 October ISI2, des namiddags 3 uur, ten gemeentehuize bij inschrijving verkoopen gelegen bij den gedeeltelijk afgegraven dijk aan de Steenkamplaan. Ter Neuzen, 15 October 1912. Burgemeester en Wethouders voornoemd, J. HUIZINGA, Burgemeester. L. WABEKE, Secretaris. TWEEDE KAMER. Vergadering van Dinsdag. Persoonlijk feit. De heer Duys vraagt het woord voor het persoonlijke feit, dat hij in de laatste vergadering der Kamer voor het reces, door den heer Duymaer van Twist is beschuldigd van verandering van het zittingstenogram op zoodanige wijze, dat het stenogram niet meer in overeenstemming zou zijn met het gesprokene. De Yoorzitter stelt voor dat verlof te ver- leenen, omdat de beer Duys in bedoelde ver gadering niet aanwezig was en geen gelegenheid had zich nader in de Kamer hierover te uiten. De heer Duys herinnert er aan, dat de heer Yan Twist hem had beschuldigd, pu- 11) z/Kijk eens, Evert. Herinner u de dagen van vroeger, toen wij samen school gingen. Her innert gij u nog, dat wij kleine jongens waren, en hoe gij eens tegen een anderen jongen gezegd hebt, dat gij altijd bereid zoudt zijn mijne eer te verdedigen alsof het de uwe gold Herinnert ge u dat niet meer Evert Welnu ge hebt nu de gelegenheid "daartoe. Gij kunt nu mijn eer verdedigen. Ge hebt slechts een paar woorden op het papier te zetten en er uwe handtekening onder te plaatsen dat is alles. Gij zult er Gerda en mij door redden, ook de naam van mijn vader, het geluk van mijn rnoeder en de trots van Paulina. Ik geloof dat gij Paulina bemint. Bedenk eens, wat het voor haar zou beteekenen voor haar geluk en fortuin wanneer ik, haar broeder, voor een diet moest doorgaan. Evert, denk eens na z/Mijn Hemelkwam het nog eens van de lippen van den man, die verminkt en lijdend terneerlag. Robert boog zich dieper over hem been. //Wilt gij het doen, Evert smeekte hij hijgend. //Wilt gij het doen en mij redden Het hindert u niet, gij zult weldra sterven. Hn ■Gr Elken dag wordt RONA meer gewaardeerd. Het aantal geregelde gebruikers neemt voortdurend sterk toe. Hun goede voorbeeld kan met gerustheid door iedereen worden gevolgd. Daar men voor een heerlijken kop chocolade van RONA minder noodig heeft dan van andere soorten, is zij zoo bizonder voordeelig in 't gebruik. Velen hebben dit reeds door ervaring geleerd. bliekelijk te hebben gevloekt en het goddelijke wezen in zijn eer te hebben aangetast. Spreker zet uiteen dat deze beschuldiging absoluut onjuist was, en dat zelfs door zijn partijgenooten die beschuldiging onwaar en onchristelijk was genoemd. Bewijzen kon de heer Van Twist zijn beschuldiging niet, maar toen is hij, met zijn figuur verlegen, en om zich er uit te redden, gekomen met de tweede beschuldiging van stenogramvervalsching. Ook deze beschuldiging nu is totaal onwaar. Elk lid der Kamer brengt veranderingen in de stenogrammen van het door hem gesprokene aan. Maar het komt er op aan waarin die veranderin gen bestaan. Spreker tart den heer Van Twist de vervalsching te bewijzen. Tal van leden der Kamer waaronder verscheiden er zich zelfs voor getuigen hebben aangeboden, en ook verslaggevers verklaren dat zij wel degelijk gehoord hebben, dat door spreker gezegd is en wat in het stenogram is blijven staan. Wat zegt gij hierop Uw eer zou daardoor bevlekt worden O, ik zal u in de oogen van mijn vader, van Gerda en van Paulina nader- hand rechtvaardigen. Zij zullen dan weten, wat gij voor ons gedaan hebt, en u vereeren om uwe zelfopoffering. Slechts voor de wereld wil ik de waarheid verbergen. Evert, wat is hierop uw autwoord Wilt gij het doen en mij redden Er volgde eene stilte, welke voor den schuldige, die vol angst het antwoord afwachtte, een uur scheen te duren. Na een paar minuten herhaalde hij zijne ver- schrikkehjk laaghartige vraag opnieuw //Wilt gij het doen, Evert En toen kwam het antwoord, zwak en vol afgrijzen//Ja". Robert van Bronseveld haalde diep adem en gevoelde zich nu onuitsprekelijk verlicht. Hij was gered. Hij voelde in zijne zakken en haalde er papier en potlood uit te voorschijn. „Gij moet het opschrijven", zeide hij met heesche stem. ,Kunt gij Kunt gij uwe han- den gebruiken z/Ja... maar leg het papier op iets stevigs." De schuldige zocht een boek, en legde er het papier op, terwijl de half bewustelooze al zijne krachten inspande om te schrijven. Na een oogenblik gaf Evert Hartman het op. z/Ik kan het niet," zeide hij ten laatste wan- hopig. //ik kan het niet." De absolute onbetrouwbaarbeid van den heer van Twist blijkt vooral hieruit, dat de man, die spreker beschuldigt publiekelijk gevloekt te hebben, zelf in een vergadering te Ruitenveen, zooals spreker door een onderwijzer is meege- deeld, heeft gevloekt dat de stukken er af vlogen, en het woord //goddoome" gebruikt heeft. De Voorzitter interrumpeert en verzoekt spreker zich bij de zaak te houden betreffende het ste nogram. De heer Duys zal het doen, maar eischt toch voor zich het recht om zich te verdedigen met alle geoorloofde middelen tegen een beschul diging, waardoor sprekers eer en goeden naam maandenlang zijn aangetast. Spreker zet nog- maals uiteen, dat de dubbele beschuldiging van den heer van Twist onjuist is, valsch en van verwaandheid blijk geeft. Ook laat spreker volkomen koud of de heer van Twist spreker voortaan negeert. De heer van Twist is geen postuur om tegen te strijden. Den heer van Met een gesmoorden vloek nam Robert hem het potlood uit de hand. z/Misschien is het beter, dat ik het schrijf", mompelde hij in zich zelf, en luid z/Neen, dat gaat niet. De zuster moet het doenwij zullen haar roepen. Het zal zelfs nog beter zijn, daar zij dan meteen getuige is. Denkt gij, dat gij genoeg moed en zelf- beheersching zult hebben om uwe geschiedenis voor haar vol te houden De zieke antwoordde niet, maar knikte be- vestigend. Daarna riep Robert van Bronseveld de zuster binnen, legde het papier voor haar en gaf haar het potlood in de hand. //Mijnheer Hartman heeft iets te zeggen. Hij wil, dat gij het zult opschrijven, zuster", zeide hij en keek toen naar den man in het bed. z/Vervolg, Evert Zijne oogen, die strak en wanhopig op den zieke voor hem gericht waren, vroegen zwijgend de vervulling van zijne belofte. En toen begon Evert Hartman langzaam en pijnlijk te spreken z/lk, Evert Hartman, verklaar hierbij. datik Hij wachtte zijn ademhaling stokte. Toen wees hij naar Robert van Bronseveld. z/Ik kan nietmeerZeggij de resthijgde hy. En Robert van Bronseveld vervolgde voor hem Twist te bestrijden kan men gerustelijk aan den heer van Twist zelf overlaten. De heer Duymaer van Twist houdt zijn be- wering vol, noch de stenografen, noch de ver- vaardigers van 't analytisch verslag hebben ze op'geteekend, en in geen enkel persverslag komt de bedoelde sommatie voor. Tegenover de tegenbeschuldiging van den heer Duys, dat spreker te Ruitenveen zelf ge vloekt zou hebben, stelt spreker een verklaring van den heer S. de Vries, Gereformeerd pre- dikant te Nieuw-Leusen die een onderzoek heeft ingest.eld, waaruit blijkt dat niemand heeft ge hoord, dat de heer Van Twist gevloekt heeft. Wat nu betreft de beschuldiging, dat de heer Duys wel publiekelijk gevloekt heeft, deelt spreker mee dat hij zelf gehoord heeft, dat de heer Duys in de bekende obstructie-zitting van de Kamer van 20 September 1911't allererger- lijkst deed. Dat spreker niet meer met den heer Duys wil te doen hebben, vindt hierin grond dat de heer Duys in de //Voorpost" a^tikelen over spreker heeft geschreven, van zoodanigen be- leedigenden inhoud, dat de heer Duys voor spreker niet meer bestaat. De heer Duys, repliceerende, houdt zijn meening vol. Aan het getuigenis van den pre- dikant De Yries hecht spreker geen waarde. Spreker meent zelfs dat als men in den tegen- woordigen tijd voor de rechtbank komt met verklaringen van Gereformeerde predikanten, deze wel eens zouden kunnen gediskwalificeerd .worden. (Hevig protest van den Yoorzitter, die zegt niet te kunnen toelaten dat de geheele predi- kantenstand op deze wijze wordt besproken). De heer Ankerman roept tot den heer Duys z/Zeg dat nu eens in het openbaar De heer Duys: »Nu, dat wil ik heel graag. De goede predikanten zonder ik uit." Hiermede is het incident geeindigd. De invaliditeits- en ouder- domsverzekering. Aan de orde komt thans het wetsontwerp tot verzekering van arbeiders tegen geldelijke gevolgen van' invaliditeit em ouderdom. Het algemeen debat wordt geopend door den heer de Jong (Hoorn), die over den rechtsgrond van dit wetsontwerp niet zal spreken, overtuigd dat een rechtsgrond gewoonlijk eerst gezocht wordt als men een regeling, welke men nood- zakelijk acht, wil doorvoeren. Spreker- zet uiteen, dat d.e dwangverzekering, die bij dat ontwerp voorzit, eD waarbij premie wordt gevor- derd zelfs van de allerzwaksten, het ontwerp z/Ik, Evert Hartman, verklaar hierbij, dat ik en ik alleen schuldig ben aan de verduistering van bijna twee honderd veertig duizend gulden, behoorende aan het huis van Bronseveld Schoonegevelj bij welke firma ik een post van vertrouwen bekleed heb z/Gij moet het zelf onderteekenen", zei Robert en reikte hem het papier toe. Het beschrevene was omgevouwen, zoodat hij niet meer kon lezen, wat er geschreven stond. Evert kon er wellicht nog berouw over krijgen. //Gij behoeft het niet over te lezen", voegde Robert er haastig aan toe. //Zet slechts uw naam. Gij moet het doen dwing u zelf het te doen. Slechts twee woorden twee kleine woorden //Evert Hartman." //Ah Door een ijzeren wil gedreven, schreef de zieke zijn naam //Evert Hartman." En de man, dien hij gered had, trok het papier uit zijne vingers. De zuster moet het bevestigen. En de zuster, die niets kwaads vermoedde, schreef er hare handteekening onderDora Brinkman." z/Handhaaft gij, wat er geschreven staat?" vroeg Robert met een door angst verstikte stem. ffJa ik handhaafprevelde Evert Hart man nog en toen viel hij in zwijm. (Wordt vervolgd,) Mlt blad veraehijnt Jfaandng-, W uenndft®. en VriJdaeavoiDl, attf^ezonderd op Feestdageo bij de Firma F*. JtVIS UK SASBK, Vmr Seaien. ri

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1912 | | pagina 1