Donaueschingen, het hoofdsladje van hefc Badensche district van denzelfden naam, is Woensdag in brand geraakt. Het plaatsje met zijne 3750 inwoners is vooral bekend om de bron van de Donau, die op het pleiu van het daar gelegen kasteel van Prins Fiirstenberg ontspringt. Dat kasteel heeft een beroemde boekerij met 60,000 boekdeelen, 1000 hand- schriften en wiegedrukken, verder kostbare verzamelingen van schilderijen, kopergravures, munten enz. Donaueschingen is ook een gezochte badplaats, waar velen in de daarvoor bestemde inrichtingen modder-, stoom-, dennenaalden- en andere baden komen gebruiken. De brand brak gisterenmiddag om 2uuruit. Woensdag- nacht om tvvaalf uren waren al meer dan honderd huizen, ongeveer een derde gedeelte van de stad, verwoest en 1500 menschen zonder dak. Het raadhuis, het kantongerecht, het notarishuis, de spaarbank, de gevangenis en andere openbare gebouwen waren afgebrand. De brand ontstond in een huis, dat met spaauders gedekt was, zooals men er veel in het Zuiden van Duitschland ziet. Diezelfde bedekking is voor het Tirolsche dorp Zirl zoo noodlottig geweest. Een sterke w.nd uit het Zuidwesten deed te Donaueschingen, evenals te Zirl, de vlammen overslaau naar de andere huizen met spaanderdaken. De brand- weer rukte dadelijk uit, maar kon geen water krijgen. Dertig brandweren van elders en een compagnie soldaten uit Konstans kwamen hulp verleenen. Een kind is gestikt, verscheidene menschen kregen brandwonden, een vrouw vluchtte met brandende kleeren de straat op. Er heerscht groote nood, daar er gebrek isaan levensmiddelen. De onbehuisden zijn in de openbare gebouwen ondergebracht. De prins van Fiirstenberg kwam van de jaeht op de plaats van den brand. Hij gaf dadelijk een som van 40,000 mk. Woensdag- avond kon men in de huizen geen licht brauden, daar de electrische leiding vernield was. Het kasteel van de Furstenbergs liep nog geen gevaar. Onbreekbaar spiegelglas. De ,/Moniteur de la Byouterie et de rHorlogerie", te Parijs, had een prijsvraag uitgeschreven, met het doel veiligheidsmaatregeleu te vinden, tegen de steeds toenemende steeds toenemende diefstallen met inbraak. Een fabriek in Sant Gobain zond toen. naar verluidt, een spiegelruit in, die de sterkste verwachtingen overtrof. Een beambte der fabriek moet in tegenwoordigheid van de jury met een houten hamer met alle geweld een slag tegen de ruit gegeven hebben, echter zonder"dat°zij brakop een afstand van 5 meter werden uit een revolver (groot kaliber) verscbeidene sehoten op de ruit gelost zij toonde niet de minste beschadiging. Toen beproetde men het met een beitel en schoot nog eens met een ordonnans- revolver op zeer geringen afstandin beide gevallen vertoonde de spiegelruit alleen een barst, die bij herhaalde slagen noch verder scheurde, noch scherven gaf, die er uit gevallen waren of er uit genomen konden worden. Hoe groot het prijsverschil is met het glas van de tegenwoordig in gebruik zijnde spiegels, welke wetenschap een eerste vereischte is om de practische bruikbaarheid te kunnen beoor- deelen, vermeldt de ,/Moniteur" jammer genoeg, niet. In een verhar,deling over de slaapziekte wijst prof. Koch erop, dat deze ziekte voor- namelijk in het Congo-gebiep en aan den noorde- lijken oever van het Victoria-meer heerscht en Een oogenblik bleven beiden in stilzwijgen verzonken daarna hervatte de jonge rechtso-e- leerde //Bolislav Kistowsky, ik heb u daareven her- innerd, wat uw ouders voor mij verrichtten, nooit had ik durven hopen hunne weidaad te kunnen vergelden. Nu de gelegenheid zich daartoe aanbiedt, smeek ik u, mij die vreugde te schenken en niet harder te wezen dan het lot". //TV at bedoelt gij stamelde de jonge graaf. z/Dat ik u met mij wil redden." z/Dat nooitIk zou uwe vlucht slechts be- lemmeren." Integendeel. Het bewustzijn ook voor een ander leven te waken te hebben, zou mij voor- zichtiger tnaken. Daarbij zullen wij op onzen weg roofdieren ontmoeten en twee bieden hun beter weerstand dan een. Wees niet roekeloos genoeg om de aangeboden vrijheid te weigeren." z/Neen. Het leven daarginds zou bitterder zijn nog dan hier. Ik zal Polen toch nimmer wederzien. Ben ik niet voor altijd een balling z/Het vaderland zal voor u gesloten blijven. dat is waar. Doch nog in den vreemde zult gij Polen kunnen dienen, zooals ik mij voorneem tot het einde mijner Ievensdagen tedoen. Nooit ben ik zoozeer vervuld geweest van plannen om hen. die hier gepijnigd worden, te wreken heel de beschaafde wereld moet bet weten, wat hier geleden wordt. Ik zal het zoolang en zoo luid herhalen, tot alle volkeren als een man opstaan om zich tegen den dwingeland te wapenen." //Mijn arme droomer Hebben niet tallooze anderen dit vergeefs voor u beproefd /'Mijn stem zal zich met meer geestkracht verheffen dan de hunne. Men zal naar mij dat sinds een tiental jaren honderdduizenden van menschen daarvan de slachtoffers zijn ge- worden. Deze ongelukkige ziekte breidt zich steeds uit en is nu ook overgeslagen naar Duitsch-Oost-Afrika. Dr. Koch sloeg zijn woon- plaats op de Sesse-eilanden op, welke voor het uitbreken der ziekte 30,000 zielen telden, doch thans nauw 10,000 inwoners meer hebben, welke ook reeds voor de helft zijn aangetast. In het oever- woud van die eilanden houdt de vlieg zich op welke de menschen door haar steek besmet. Het is de uitsluitend van bloed levende Giossina palpalis, een vlieg die op onze kamervlieg ge- lijkt, doch iets grooter is en een steeksnuit heelt. Door onderzoeking van meer dan 1000 vliegen heeft men ontdekt dat het bloed, dat deze vlieg gebruikt, voornamelijk krokodillenbloed is. Men onderzocht dit nu ook, waarbij bleek dat dit wel Trypanosomen, doch niet die van slaapziekte bevatte. Niet alle Glossinen veroorzaken echter door haar steek de slaapziekte en men heeft nog niet kunnen uitvinden waar de Trypanosomen dezer ziekte vandaan komen, doch wel een middel gevonden, het Atoxyl, waarmede niet alleen lichte slaapziekten maar ook zwaar ziel en geholpen werden. Koch heeft verder onderzocht welke plaatsen vrij van deze vlieg zijn en aan- bevolen vooral langs de bewoonde kust een breede strook vrij te houden van het bout waar de vlieg gewoonlijk vertoeft. In den naeht van 20 op 21 December 1.1. werd de ingenieur Arvedi in een eerste- klasse-coupe op den spoorweg tusschen Terni en Foligno vermoord. De dolk, waarmede de daad volbracht was, stale nog in het lijk. Ge- durende 7 maanden zocht men naar den moor- denaar, doch te vergeefs en reeds was de zaak als hopeloos opgegeven, toen de misdadiger als door een toeval werd ontdekt. In het dorp Monfalca nabij Foligno woont een man Luigi Ceccarone genaamd, die nooit werkt en toch altijd goed van geld is voorzien. Dezer dagen kreeg hij twist met zijn vrouw en wiide haar mishandelen, maar zijn zwager die bij hem inwoont, kwam tusschenbeiden en zeide dat hij hier niet hetzelfde kon doen als met den inge nieur in de spoorwegcoupe. Die woorden waren opgevangen door 2 carabiniers, die Ceccarone en zijn vrouw terstond in hechteuis namen. Hij ontkende eerst, maar zijn vrouw deelde terstond mee, dat hij de moordenaar was. Hij was met eenige makkers naar het station te Terni gegaan, om te trachten bagage te stelen van reizigers, die in het restaurant waren. In een uit Rome aangekomen sneltrein zagen zij een heer die lag te slapen in een eerste-kla- e- coupe. Zij stapten daarna in een derde-klasse- wagen en toen de trein zich in beweging had gezet, was Ceccarone langs de treeplank naar den eersten-klasse-wragen gegaan, haddenreiziger in zijn slaap overvallen en vermoord, om daarop met diens bagage naar zijn makkers terug te keeren. Onder het rijden waren zij uit den trein gesprongen en hadden vervolgens den buit, een aanzienlijk bedrag aan geld, gedeeld. De moordenaar had zich bij het springen uit den trein aan den arm verwond, maar hij gaf voor dat hij die wond had opgedaan door een val met zijn rijwiel. Een paar dagen later, toen hij beschonken was, deelde hij zijn vrouw en zijn zwager mede wat hij gedaau had. Tegenover deze verklaringen van zijn vrouw legde nu ook Ceccarone een volledige beken- tenis af, maar hij weigert zijn makkers te noemen. luisteren. Maar ook, al mocht dat levensdoel op het oogenblik geen betoovering meer hebben, herinner u dan, dat alles beter is dan het leven alhier, dat de knoet eene foltering is en dat er nog andere landen als Polen bestaan, waar gij zonneschijn en vrede, zoo dan al geen geluk, kunt weervinden, waar gij weer vrij man zult zijn en de gezondheid zult terugkrijgen". z/Nooit zal ik er degenen weerzieu die ik lief heb". z/Daarover kan ik niet oordeelen maar gij zult toch daarom hunne bewondering afdwingen door uwe volharding en moed". z/Maar, mijn beste vriend, ik ben immers zoo goed als stervend". //Men herstelt hier van het oogenblik af, dat er weer hoop in het harte daalt. Wees niet zwak als eene vrouw, Bolislav Kistowsky weiger niet u als een man te betoonen. Ik zal op uwe genezing waehten maar dan ook laat ik u niet weer los". z/Zeg mij tenminste op welke wijze gij uw plan denkt te wagen". Ramanoff hernam //Wij zullen de lente af- wachten tegen dien tijd moet gij z'org dragen, weer bij krachten te zijn en op een avond als wij van het werk zijn teruggekeerd, zullen wij elkanjier op een vooraf bepaalde plaats wedervinden. Misschien zal ik u slechts van verre weerzien, laat ons daarom afspreken, dat het aan den zoom van het bosch zal zijn, bij het kruis, dat het graf van den priester be- dekt, die hier eenige jaren geleden stierf. Zoo ik u niet naderen kan, zal ik ueen teeken geven, dat u zal zeggen dezeu avond ten tien ure. Zoo gij aarzelt te gaan zal het mijn verderf wezen, want ik zal niet vertrekken zonder u. Wij zullen ons De groote tocht van Zeppelin. Langs den heelen Boven- en Midden-Rijn, van Bazel tot Mainz, hebben de menschen elkander Dinsdag toegeroepen Zeppelin vliegt en den koenen luchtsehipper toegejuicht. Ook het overige Duitschland, dat door de bulletins van de kranten bijtijds was ingelicht, verkeerde Dinsdag in zenuwachtige spanning over den afloop van de groote luchtreis. De vrienden en medewerkers van graaf Zep pelin hadden ditmaal voorgegeven, dat zij van niets wisten zoo dikwijls men hen vroeg, wan- ueer de tocht zou beginnen. De vorige maal, op 15 Juli, toen de groote trom dagen lang van te voren geroerd was, waren de menschen van heiude en verre gekomen, en hadden zij zulk een hinderlijke belangstelling aan den dag gelegd, dat Zeppelin's helpers misschien van zenuwachtigheid onhandig waren geworden. In elk geval, had Zeppelin er de voorkeur aan gegeven, bij zijne opstijging nu slechts een paar dozijn menschen om zich heen te zien en niet op de vingers gekeken te worden door de lastige rijkscommissie, Het was Dinsdag een stralende ochtend, de reis langs den Rijn over Schaffhaussen, Bazel en Straatsburg in de richting van het doel, Mainz, begon onder de beste voorteekenen en werd een ware zegetocht. Daar kwam het eerste ongelukje aan een schroef om zes uur 's avonds. Op een kleine schipbrug, midden in den Rijn bij het om zijn wijn bekende Nierstein opzettelijk neergelegd om een kortstoudige landing mogelijk te maken, in geval er iets onklaar raakte of er voorraden aan te vullen waren, moet Zeppelin met zijn werktuigkundigen gisterenavond vier uren lang bezig geweest zijn met herstellen van een schroef. De menigte van duizenden bij duizenden in het rond was teneergeslagen. Om half tien eindelijk was de averij hersteld, werkten de schroeven weer en vervoigqe het luchtschip met twee lichten op, de reis naar Mainz. Om elf uur kwam het daar aan en bij Strassen- briicke nam het zijn draai. om de naehtelijke thuisreis te aanvaarden. Die ging weer langs den Rijn tot bij Karlsruhe, en vervolgens zuidoost, met een kleinen omweg over Stuttgart, in de richting van Konstans. Jammer genoeg heeft de Zeppelin hare vierentwintiguursreis niet kunnen volbrengen. Woensdagochtend even voor achten heeft zij, na in het geheel 21 uur in de lucht geweest te zijn, bij Echterdingen, ten Z. van Stuttgart, weer wegens een mankement aan het toestel voor de voortbeweging, in het open veld raoeten landen. Daar zou zij denkelijk tot vanavond zes uur blijven liggen. Kleine onvolkomenheden van of tijdelijke gebreken aan de machinerieen heb ben Zeppelin verhinderd reeds Dinsdag te vol- doen aan de eischen, die het rijk voor de over- neming van Zeppelin's luchtbal stelt onaf- gebroken tocht van 24 uur in tegenwoordigheid van een ambtenaar van het Ministerie van oorlog langs een vooraf omschreven weg en landing op den vasten bodem maar toch blijft de dag van Dinsdag een historische dag voor de luchtscheepvaart, die op tien jaren vernuftigen, onvermoeiden arbeid dekroon gezet heeft en aan Duitschland recht geeft op een eerepalm. De bestuurbare luchtbol, waarvan niemand minder dan Helmholtz voorspeld had, dat hij nooit werkelijkheid zou worden, heeft zijne bruikbaarheid voor luchtreizen bewezen en wacht nog enkel op grootere volmaking, dan het bosch in begeven en tegen het uur dat onze cipiers ontwaken, reeds verre zijr,zij zullen niet weten waar ons te zoeken en het ook niet beproeven, want zij ziin vooral overtuigd, dat de vluchtelingen toch vanzelf wederkeeren. 0. men moet hier wel alle zielskracht verliezen om tot zulk een lafhartigheid in staat te zijn. Verder zullen wij zien wat het lot over ons beslist. la elk dorp, dat wij doortrekken, zullen wij des nachts brood en melk voor de deuren der hutten vinden staan dat is het barm- hartig gebruik der bewoners. De regeering zelve durft hun dat niet te beletten, uit vrees voor een algemeenen opstand. Indien wij er in slagen een plaats te bemachtigen onder de veekoopers, die van daaruit naar de grenzen trekken, om hunne kudden van de hand te doen, dan zijn wij gered en dit is niet onmoge- lijk." z/Ik beken thans, dat uw plan mij uitvoer- baar schijnt." z/Belooft gij mij te vergezellen z/Welnu, ja, als ik genezen mag." z/Zooveel te beter. Een zoon uit uw geslacht geeft zich niet anders over dan aan den dood. Herinnert gij u onze afspraak //Tot in de minste bijzonderheden." z/Dan is het goed. Beproef nu nog slechts een ding zoo spoedig mogelijk te herstellen." Bolislav had niet overdreven, toen hij zeide, dat niets in Europa hem meer terugriep, doch terwijl hij daar neerlag en het zonderlinge ge- sprek van daareven herdacht, sloop zijne ziel een nieuw ongekend gevoel binnen. Alex Ra manoff had van wraak gesproken, en hij ook begon naar vergelding te dorsten. Rusland had hem alles ontnomen wat het leven waarde geeft om wie weet aan welke doeleinden nog dienst- baar gemaakt te worden. Op 60jarigen leeftijd is Zeppelin begonnen zich, eerst als amateur daarna als technicus, met het vraagstuk van den bestuurbaren lucht bol bezig te houden. Den lsten Juli 1900 steeg zijn eerste luchtschip op. Deze eerste veelbelover.de tocht duurde maar 17 minuten, waarin 6 K. M. werden afgelegd. Op 21 Octo ber van hetzelfde jaar bleef het schip 28 minuten in de lucht. Daarna begon Zeppelin aan het bouwen van een nieuwe type, dat- op 17 Janu- ari 1906 opsteeg en in den nacht daarop door een orkaan vernield werd. Maar den 9den October 1906 was Zepplin's derde schip al klaar en bewees zijne bestuurbaarheid. Na herhaalde oefentochten kon Zeppelin den lsten Juli een uitstapje naar Zwitserland boven de drie meren maken. Den 15den Juli heeft de groote tocht niet mogen doorgaan, doordat het luchtschip bij het verlaten van de ballonloods ernstige averij opliep. De sehade zal ditmaal wel veel geraakkelij- ker te verhelpen zijn, en dan zal, naar iedereen hoopt, niets Zeppelin meer beletten nog langere luchtreizen, bij dag en nacht, in een zelf ge- kozen richting te doen. De Kolnische Zeiting huldigde Zeppelin vanochtend, nog voor hij de thuisreis volbracht had, in een artikel, dat aanvangt met de woorden van Goethe»Von hier und heute geht eine neue Epoehe der Weltgeschichte aus, und ihr konnt sagen, ihr seid dabei gewesen." z/Het stoute stuk van de verovering van de lucht schrijft zij verder is ons vandaag als rijpe vrucht te beurt gevallen, en hoezeer juist het Duitsche volk het voelde, dat het een der zijnen was, die daarboven de vlag heesch, blijkt wel hieruit, dat iedereen den tegenslag van gisteren als een eigen ongemak beschouwde, en dat het bericht ervan als een meeldauw op de feestelijke opgewekte stemming neerstreek." Uit tal van plaatsen langs den Rijn kwamen berichten over de feestelijke ontvangst, die men Zeppelin en zijn luchtschip heeft bereid. Te Straatsburg was de hoofdkerk met talrijke wapperende vlaggen versierd en zat een mili- taire kapel in den toren, die er lustig op los- blies, een feestcommissie uit voorname burgers wuifde van een platvorm Zeppelin uit naam van de burgerij toe. Nergens dacht men meer aan werken. In de dorpen lieten de veld- arbeiders den oogst in de steek en liep jong en oud naar de hoogste punten, om het lucht schip te zien voorbijkomen. De schoolkinderen zongen de Wacht am Rhein. Langs de heir- wegen bewogen zich dichte drommen te voet, op fietsen, in rijtuigen, in automobielen. De Badensche Kamers te Karlsruhe verdaagden hare vergaderingen en begaven zich met een groot deel van de burgerij van Maxau aan den Rijn. In Mannheim bulderden mortiereu en en lieten alle schepen in de haven misthoorns en fluiten werken. Te Worms was een heel regiment infanterie langs de rivier opgesteld. Overal luidden de feest- en stormklokken. En de menschen op de daken rekten hun halzen uit en juichten als bezetenen het lucht schip toe, dat met zijne ratelende schroeven en de vaart van een sneltrein op Mainz aan stevende. De luchtreizigers wuif'den terug en wierpen briefkaarten met groeten of telegram- men voor het hoofdkwartier te Friedrichshafen uit. Het J was tot Nierstein toe een lange triomftocht en overal gingen de menschen naar huis onder den indruk, dat zij iets wonderbaar- lijks en grootsch aanschouwd hadden. Zeppelin's ballon vernield. Zooals reeds een particulier telegram iD een deel der oplaag van ons vorig nummer meldde, heett de groote tocht, door graaf Zeppelin onder zoo gnnstige omstandigheden begonnen, een tragisch einde gehad. Op de terugreis, het punt van uitgang reeds weder naderende, dwong een defect aan den motor den genialen volhardenden luchtsehipper voor de tweede maal tijdens zijn 24 uurs-tocht te dalen. Maar deze kleine tegenslag was van geen beteekenis, binnen enkele uren zou de fout hersteld zijn en zou het luchtschip zijn zegetocht kunnen voortzetten. Helaas, een hevig on weer sloeg het schip van de ankers, het geraakte in brand, het gas ontplofte en het werk van lange jaren was vernietigd. ja, hij wilde, zoo hij vrij kwam, de bloedtranen uitwisschen in deze hel geschreid hij wilde ook Stella haar trouweloosheid kunnen verwijten, haar verbieden -Kolnowo te gebruiken tot haar gewetenloos spel. En daarna, daarna eerst zou hij in vrede sterven Van dat oogenblik af aan stroomde er nieuw leven in zijn aderen. Hij had tot dusverre nauwelijks de kracht gehad iets over de lippen te krijgen, thans deed hij zich geweld aan om alles te nuttigen, wat men hem voorhield, en het gevolg hiervan bleef niet uitbinnen weinige dagen gevoelde hij zijn krachten langzaam weerkeeren. (Wordt vervolgd). IT l) CD

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1908 | | pagina 6