A I g e m e 8 n Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. Bran&weer Zaamslag.. aaasasiiaa, No. 4582. Donderdag 8 September 1904. 44° Jaargang. FEU I LIE TOM. ABONNEMENT: Inzending van advertentien v6or 3 uren op den dag der uitgave 1904, namiddag 4 uur. De ooi*log tusschen Rusiand en Japan. TER NEUZEN, 7 September 1904. Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,Franco per postVoor Nederlaud 1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,82|. Men abonneert zich bij alle Boekhnndelaars, Postdirecteuren en Brieven- bushouders. COIIRAST. ADVERTENTIEN: Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor edken regel meer 0,10. Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs siecnts tweemaal berekend. FMI Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend. »it blad verschijnt Maan.lag., Woensdag. en l'rijilasavouil, uKgeionderd op Keest.! bit de Kirmo I- W w«w nar m—Ail MWMii mmwwj te TeF Mcmzdli Beproevir g van het materieel en oefening der manschappen, Zaterdag 10 September* Zaamslag, 6 September 1904. De Burgemeester, WOBTMAN. De beschrijvingen welke door de buitenlandsehe bla- den gegeven worden van de terugtocht van Koeropat- ldne's troepen doen aan de verschrikkelijke tooneelen bij de Beresina denken. Bij het overtrekken van de Taitseko vielen dergelijke tooneelen voor. Vele paarden verdronken in de rivier en op een plaats waren de lijken zoo opgehoopt dat zij een dam in het water vormden en de rivier in haar loop gestuit werd. De soldaten waren zoo begeerig aan het strijdgewoel te ontkomen dat zij in groote troepen over de bruggen liepen die de lijken der paarden vormden. Toen ontstond plotseling een paniek want de afschuwelijke brug kon den drang van bet steeds hooger wordend rivierwater niet keeren en gaf mee, waardoor een groot aantal soldaten in het water vielen. Twee manschappen werden zoo getroffen door het aangrijpende van dit tooneel dat zij plotseling krankzinnig werden. Aan beide zijden waren zooveel gewonden, dat het aan artsen begon te ontbrelcen ter wijl de verplegers zooveel werk moesten verrichten, dat zij zich slechts in hoofdzaak met de zwaar gewon den konden bezighouden, de overigen moesten zich zoo goed mogelijk weten te behelpen. Natuurlijk was het oversteken van de Taitseho over weinig brnggen door een zoo groot leger een uiterst moeilijke quaestie. Meer dan 100,000 man met paarden en kanonnen moesten in betrekkelijk korten tijd over twee bruggen de rivier oversteken terwijl de]overmach- tige vijand steeds vooruit drong, wanneer dat mogelijk was de plaatsen waar de Russen overstaken onder vuur nemend. Bleclits een betrekkelijk kleiu gedeelte der Russische troepen kon gebruikt worden om ae Japanners op een afstand te houden. Terwijl twee derde deel der troepen naar de bruggen optrok moesten de overige manschappen in de oorspronkelijk voor het gebeele leger bestemde stellingen den vijand ophouden. Koeroki waagde een algemeenen aanval doch werd afgeslagen. Intusscken waren de Russen de bruggen genaderd. Daar regeide een officier van deu generalen stafdevol- gorde van het overtrekken. Een telegram uit Petersburg maakt melding van het beVicht, dat Koeropakine's achterhoede bijna geheel in de pan is gehakt, en dat zijn hoofdmacht gevaar loopt ingesloten te worden Wordt dit bericht bevestigd, dan is het verlies voor de Russen bij Liaojang nog gfooter, dan men aan- vankelijk gemeend heeft. Maar voorloopig is het nog niet zeker, dat de slag bij I.iaojang voor de Russen een .Sedan of een Paarden berg is geworden uit het telegram van Koeropatkine zou men zelfs kunnen opmaken dat de Russische achterhoede in staat was de vervolging door de Japanners tegen te gaan. De Times zegt dan ook ;/De Japansche overwinning bij Liaojang is zeer gewichtig en kan groote gevolgen liebben dat zuilen wij echter pas inzien indien wij weten, welke stellingen Snel nam zij een besloit. Gravin Bradsky en Hiid^gard kwamen in lengte en postuur geheei overeen onder strenge geheitn- bouding bestelde Hildegard nu een tweede costuum, geheel gelijk aan dat van Gravin Bradsky. Ik wil ook als R'zia gecostumeerd zijn het geldt een grappige weddenscbap en die zou ik zeker verliezen, als gij niet weet te zwijgen, zeide zij bij het heengaau tot de modiste. Het zal ougeveer negen uur 's avonds geweest zijn, toen graaf Orlowsky geconstumeerd bij zijne vrouw kwarn. De indruk, die ziju vrouw op hem uoBakle, was zoo overweldigend dat hij een oogen- blik als vastgenageld op den drempel bleefstaan. Hoe rein, hoe koniuklijk, maar ook hoe koud zag zij er uit in hnar wit, schittereud kleed met die kleine kroan van ijs kegels op het hoofd Zelfs een bandiet wordt bevreest voor zooveel schooL.heid, als d<ze zich in ijs hull, sprak hij daarop met een glimlach. De liefde, die Hildegard hem toedroeg, vlamde in haar hart weder op, toen zij schijnbaar in schetis anl woordde En toch zou de Sneeuwkoningin niets beters kunnen doen, dan zich te laten ontvoeren door den bandiet, om met hem zijn hart en zijn huis te detlen. Hij boog galant voor haar en reikte haar de •band met de woorden Koeropatkine thans inneemt en welke macht hij ter I versterking kan krijgeu. Doch de groote prijs, li. r doel van deze Japansche strategie en van al deze bioedige gevechten, hebben de Japanners niet gevvonnen." Toch is de toestand voor het oogenblik zeer ernstig voor de Russen. Het moge Koeropatkine's plan zijn geweest om terug te trekken, het was zeker niet zijn bedoeling dien terugtocht te volbrengen onder zulise noodlottige omstandigheden, als waarin hij zich thans bevindt. Moekden wordt bedreigtde onti aiming van de lioofd- stad van Mandsjoerije door de Russen is reeds bevolen en begonnen. _Daardoor wordt tevens de gelegenheid om Port-Arthur te hulp te komen zeer verminderd. Maar dit alles beteekent niet, dat de strijd voor de Russen verloren moet worden geacht. Van Russische zijde wordt er de aandacht op gevestigd, dat Koeropat kine zijn voornemen voikomen heeft uitgevoerd Hij heeft den Japanners bij Liaojang groote verliezen toe- gebracht. Yolgens zijn berichten heeft hij minstens 35,(XX) man buiten gevecbt gesteld. Ook bij Port-Arthur wordt voortdurend een deel van het Japansche leger opgeofferd. Zoo wordt het Japansche leger verminderd en uitgeput; en onder de persoonlijke leiding van maar- schalk Ovama heeft het een slag geleverd, die bewonde- renswaardig moet worden genoemd, maar die naar Bjornsons woord tot de i/bovenmenschelijke krachtsin- spanningen" behoort. Terwijl de Russen voortdurend terugtrekken naar het centrum van hun legervoorziening en al terug- trekkend toenemen in sterkte en troepenaantai, wordt het leger van maarschalk Oyama bij zijn voortmarsch voortdurend kleiner en steeds verder verwijderd van zijn basis door de reusachtige afstanden in Mandsjoerije. De Russische troepen in Oost-Azie waren niet de beste waarover Rusland beschikken kon. Het Russische leger komt nog. Daarentegen hebben de Japanners sedert bet begin van den oorlog, de bloem hunner legercorpsen in het vuur gebracht. De garde-regimenten streden voor Port Arthur en bij Liaojang. De Japansche reservetroepen kunnen niet anders worden samengesteld dan uit ongeoefende recruten. Er is dus geen reden om den toestand al te donker in te zien. Zoo redeneert met beminnelijk optimisme de kapitein Dexnidof, in een interview met den redacteur van de Matin. In hoeverre zijn voorspellingen zuilen uitkomfn, moet de toekomst leeren. Van het bericht, dat de Japanners wegens de ont- zettende verliezen, die zij voor Port Arthur lijden, zich er voortaan toe zouden bepalen de vesting zoo nauw mogelijk in te sluiten, maar met hun verwoede be- stormingen op zouden houden, schijnt niet veel waar te zijn. De berichten over de afgeloopen week uit Port Arthur via Tsjifoe ontvangen, zeggen integendeel dat de Japanners met de grootste inspanning blijven trachten langs den spoorweg binnen te dringen en dat Its-sjan en andere stellingen het mikpunt blijver. van de meest wanhopige aanvallen. De Japanners ver- wacbten nog twee raaanden of meer te moeten vechten maar laten het garnizoen van Port Arthur geen oogen blik rust. Nauwelijks heeft er weer een aanval plaats gebad of de Japansche artillerie gaat met nieuw geweld te keer. Dat het garnizoen der vesting het zwaar te 't Hi Irf aan verantwoorden heeft lijkt een vrij nai'eve opmerking van r zulke omstandigheden. Reuter ondern Jen-tai, 5 Sept. Vandaag is er zwaar gevochteri ten noordoosten van deze plaats. De Japanners marcheeren noordwaarts langs de heuvelruggen ten oosten van den spoorweg. Er hebben verscheiden schermutselingen plaats gehad op 35 KM. ten Z.-O. van Moekden. De Russen liouden Koeroki in toom, terwijl de troepen die Liao-jang bezet hielden, naar bet noorden trekken. Laat me je vooreerst maar naar het gemaskerd bal ontvoeren het rijtuig staat ous reeds te wachten. Beid n huldeu zich in donkere mantels, deden kleine msskers voor het gelaat zoodat alleen de oogen vrij waren en nu reed het jonge paar naar het schitterend verlichle hotel, waar het bal zou gegeven worden. Aau den ingang scheidden de echtgenooten. Om niet herkend te worden ging ieder afzonderlijk de zaal binnen. Welk een bont gewcel zageu zij daar Die groote ruimte en de aangrenzende kamers waren gevuld met eene menigte personen van zeer verschillend voorkomen, bond dooreen genieiigd, in voortdurende beweging. Het verward gduid van honderden stemmen ging verloren in de rnuziek van het vol orkest, dat op de galarij een wals van Strauss speelde. Hildegard had nog geen tijd gehad om de vei- schillende maskers wat nader te bezie i, zij was als het ware nog verdoofd door het drukke ge- woel, waarin zij plotseling verzeild was geraakt, toen een lansre monnik in donkere pij op haar tcetrad. Hij nam haar arm iu den zijne, geleid.'e haar verder in het gewoel en zei onderlusschen Ge schrikt mij niet af door ys en sneeuw Ik weet toch, wie zich achter dit koele omhulsel verbergt, schoon masker Ge vergist u, eerwaarde heet Tk ben niet diegene, die gij zoekt, lluisterde Hildegard, maar toch moogt ge mij door de bonle meuigte de beschermiug van een mon- veilig Ik ben bereid a tegen elken aanval te verdedigen, verzekerde de monnik, en nu herkende Hildegard hem aan zijn stem. geleiden Onder nik gevoel ik mij St. Petersburg, 6 Sept. Laat gisterenavond werd bier vert eld, dat koeropatkin's achterhoede bijna vernietigd 18' 00'('lriac'A verkeert in dreigend gevaar van omsingeld te worden. Tokio 6 Sept. Het gerucht loopt, dat de Russen let bezet heeftteru&&etrokken zijn en dat Koeroki Jen-tai Petersburg, 6 Sept. Aan de Roes wordt uit Moekden gesemci, dai de Japanners op 40 KM. ten zuiden van Moekden staan. Men maakt een aanvarig met de ont- raiming der stad de censuur wordt voorloopig te Char- bin gevestigd. Een tijdelijke stilstand in het overbreno-en van telegrafische berichten is mogeiijk. rr Sept. De DaiJy Telegraph verneemt uit isjitoe, dat vluchtelingen, uit Port Arthur aangekomen, zeggen dat de Japansche generaal Osiima gekwetst is, maar niet gevaarlijk. De Russen hebben huizen in de Unneesche stad omvergehaald, omdat die het schieten belemmerden. Een Mexikaansche dollar heeft thans te 1 ort Arthur dezelfde waarde als een roebel. De Chi- neezen worden gedwongen, de lijken van de Japansche soldaten te begraven, die zoo dicht gezaaid zijn, dat zij de bewegingen der Russische troepen belemuieren, bovendien de lucht verpestend. De Russen beschieten de Japansche stellingen van den Paraposjne-berg bij de stad, waar zij een paar 30 c.M. kanonnen hebben opge steld. fe Petersburg verluidt, dat Koeropatkin terugtrekt naar Cbarbin, waarheen Alexejef zijn hoofdkwartier oveimrengt. Alexejef en zijn generate staf zouden leeds te C harbin aangekomen zijn en de bevolking van Moekden neemt ook daarheen de vlucht. Londen, 6 Sept. Naar de Daily Chronicle uit Tsjifoe verneemt, lijden de belegeraars van Port Arthur ver- schrikkelijk onder koortsen en dysenteric. De blokkade is zoo ontoereikend, dat de aanvoer van levensmiddelen voortdurend kan plaats hebben, maar de schietvoorraad wordt hoe langer hoe schaarscher. De Japanners te I sjifoe verwachten ieder oogenblik een nieuwen uitval van de Russische vloot uit Port Arthur. De Japansche troepen zuilen waarschijnlijk te Moekden overwinteren. I etersburg, 6 September. Koeropatkin meldt aan den Keizer, d d. 5dezer: Heden is het leger met goed gevolg naar het noorden gegaan en heeft het zich onttrokken aan don gevaarvollen toestand, waarin het zich bevond doordat het bij geringe frontsuitbreiding, zoowel aan net iront als op den linkervleugel, door den vijand bedreigd werd. Den geheelen dag zijn er, vooral op den linkervleugel, onbeduidende schermutselingen in i ^^ler^oede geweest. Onze verliezen zijn heden tegen de 100 man. Tokio, 6 September. Officieei wordt bekend gemaakt, dat een deel van de Russische troepen gebleven is te Jing-sjoe-tsoe, ten Z. van Jen-tai, waar degroote massa van het leger vereenigd is. Tsjifoe, 6 September. Vannacht hoorde men het te Port Arthur schieten. Twee Chineesche tolken, behoorende tot Stoessel's dienst, zijn gesnapt, terwijl zij aan het verspieden waren, de een te Sjoe-sji-jen, de andere te Pa-loeng-sjan. De Japanners hebben beiden terechtgesteld. L hineezen, die heden uit Porth Arthur zijn gekomen, zeggen, dat de Russen morgen een algemeenen aanval te land en ter zee verwachten. De Japanners beschoten den 2en en 3en de stad hevig. Twee kanonnen zijn in een fort bij Er-loeng-sjan stuk geschoten. Oniangs is er een groot scbip met levensmiddelen, boofdzakeiijk meel, te Port Arthur aangekomen. Daar- door is de prijs van meel gevallen van tien op vier roebel. Petersburg, 6 Sept. Een telegram van generaal Ljou- poenof aan deft Keizer, d.d.6 dezer meldt Hedenochtend vroeg naderden twee vijandelijke oorlogsschepen Chorsa- Uet was graaf Konsky. Djch op dit oogenblik kon haar dit niets schelen, in een kring van schoone maskers had zij juist de bekoorlijke'llezia ontdekt, die in druk gesprek was met eeu Spaatischen grande, die een paar letters in haar hand trok om te raden, wie zij was. O/erraoedig schudde Rezia het hoofd en juist wilde de Spanjaard haar iets toefluisteren, toen een bandiet vrijpostig naderde en de schoone Rezia ten dans voerde. Dat was toch zeker haar echt.genoot niet, mompelde de monnik bij zichzelven. H ldegard wist, wie dat was, maar zij wist zich te beheerschen en schreed trotsch voort aan den arm van haar geleider. Ook zij werd meermalen tsn dans gevoerd, eens zelfs door een bandiet dien zij op het eerste gezicht voor haar echtgenoot hield, doch weldra bemerkte zij een klein verschil in huu beider kostuum. Zij droegen beiden een roode zijden das losjes om den hals, doch de das van Paul was geheel rood, terwijl die van den onbekende een streepje geel vertoonde. Hildegard wist dat precies, want toen zij voor de eerste maal met haar man Warschau bezocht, had zij zelf de das gekocht. De vreemde bsudiet g»,f haar echter eene welkome gelegenheid om te ontsnappsn aan den monnik die voortdurend iu hare nabijheid ble.ef. Zij danste met dea bandiet, geraakte ver- v dgeus iu het drukste van het gewoel en verdvreeu toeu ODgemerkt uit de zaal. In een afgezonderd imertje, waar hare kameuier reeds met het andere kostuum wachtte, verwisselde zij vjug van kleeding en verscheeu als Rezia weer in het bonte gewoel. Juist zweefde haar dubbelgangster aau den arm kof op Saehalin. Op ongeveCr zeven werst afstands voeren toen twee stoomkotters naar den gezoukrn kruiser JNowik. Onze troepen openden het vuur tegen de kotters, waarop deze zich naar hun schepen terngtrokken. tlet lelegraaf-Agentsehap verneemt uit PensaDe eerste trein met Japansche krijgsgevangenen is hier aangekomen. Het zijn 256 matrozen en 68 ofBcieren o. w vier Engelschen, van de door het YVladiwostoksche eskader in den grond geboorde transportschepen. De gevangenen worden morgen naar Rjasjsk iu het gouvernement Rjasan geDracht. Bij Kon. besluit zijn berbenoemd tot dijk- graaf van den Pierssenspolder, de beer Joz. de Bey ter te ler Neuzen en tot dijkgraaf van den Seijdlitzpolder de beer H. P. de Vleeschauwer te Sas van Gent. De Commissaris der Koningin in Zeeland, maakt bekend, dat het jaarlijkseh ooderzoek van de verlofgangers der Landweer in 1904 zal plaats hebben te Hulst, in het gemeentehuis, Donderdag 3 November 9 uren voorm., voor de verlofgangers, gevestigd te Hulst; lO1^ uren voorm., voor de verlofgangers, gevestigd te" Hontenisseen 1 uur nam., voor de verlofgangers, gevestigd te Clinge, Graauw en Langendam, St. Jansteen, Hengstdijk, Ossenisse, Stoppeldijk en Boschkapelle te Axel, in het gymnastieklokaal der openbare lagere school, Vrijdag 4 November 9 nren voorm., voor de verlofgangers gevestigd te Axel; 1 oy2 uren voorm., voor de verlofgangers, gevestigd te Koewachten 1 uur nam., voor de verlofgangers, gevestigd te ZQiddorpe, Qverslag, Sas van Gent en Westdorpe te ler Neuzen, iD het Arsenaal, Zaterdag 5 November 8uren voorm., voor de verlofgangers, gevestigd te Ter Neuzen; en 12y2 uren nam., voor de verlofgangers, gevestigd te Hoek, Philippine en Zaamslag te IJzendijke, in de graanbeurs, Vrijdag 18 November 1 uur nam., voor de verlofgangers, gevestigd te Biervliet, Hoofdplaat, IJzendijke, Schoondijke, Waterlandkerkje, Breskens en Groede Te Sluis, in het stadsgebouw genaamd yde Roode Leeuw Zaterdag 19 November 9y3 uren voorm., voor de verlofgangers, gevestigd te" Aardeaburg, Sluis en Oostburg en 122 uren nam., voor de verlofgangers, ge vestigd te Cadzand, Eede, St. Kruis, Nieuwvliet, Retranchement en Zuidzande. De in de maand Augustus gehouden Unie- collecte te Ter Neuzen (kom) heeft opgebracht de som van 200,18. van den tweeden bandiet haar voorbij toeu zij op eenigen afstand haar echtgenoot bemerkte, die den rug naar haar toegekeerd had en ijverig ronakeek. Zij liep iu die richting en ging hem voorbij, doch zij had nog pas weinige schreden gedaan of zij hoorde voetstappen achter zich en de bijua gctluisterde vraag Schoone Rezia, waarom ontvlucht ge mij Zij keek niet om, maar sloop vlug eeu kleine zijkamer binnen, waar zij met kloppend hart op een sofa plaats nam. Hoe stormachtig klopte het in haar hoofd, zij vreesde bijna, dat zij haar rol niet ten einde zou kunnen spelen, doch zij was reeds te ver gegaan, nu wilde zij ook alles hooren, alles weten Zij besloot Frausch te sprekeu zij wist, dat Suska ook dikwijls die taal bezigde. Graaf Orlowsky trad binnen, sloot de zware damasten poriiere achter zich en kwam vrijmoedig aast R»zia op de sofa zitten. Waarom ontvlucht je me toch, Rezia Je weet hoe gaarne ik in je nabijheid vertoef Je moest liever in de nabijh-'id van de Sneeuwkoningin vertoevendat zou beter zij i. Waarom zeg je dat nu, Suska? Je schyut wel heelemaal onvriendelijk tegen mij te willen ziju. Ik zeg het omdat het zoo is. Dan zal ik gaan, maar de gelegenheid is te schoon, eerst zal ik een enkel kusje rOoven, zeide hij en nadat hij ziju eigen masker had afgelegd, trok hij met overmoedige hand ook het lire af. Hevig ontsteld tnimelde hij terug, hij zag het- doodsbleeke gelaat van zijn vrouw voor zich. (Wordt vervolgd.j

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1904 | | pagina 1