A I g e m e e n Nieuws- en Advertentiebiad v o o r Zeeuwsch-Vlaanderen. Onderwijzer No. 4563. BE 11F AH Dinsdag 26 Juli 1904. 44e Jaar an FEtJILLETON. abonnement Per drie maauden binnen Ter Neuzen 1,Franco per post Nederland /1,10. Yoor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,32*. Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, bushouders. Yoor Postdirecteuren en Brieven- ADYERTENTIEN: Yan 1 tot 4 regela 0,40. Yoor elkea regel meer f 0,10. Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie worat de prjjs slechts tweemaal berekend. Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend. Inzending van advertentien v6or 3 men op den dag der uitgave aan de openbare lagere school aldaar, op eene jaarwedde van 500, Indiensttrediug op 1 November a. s. Stukken franco in te zenden aan deu Burge- meester voor of op 20 Augustus lOO-t-. Hoek, den 20 Juli 1904. Burgemeester en Wethouders voornoemd, A. WOLFERT, Burgemeester. J. M. DREGMANS, Secretaris. De ooflog tusschen Rusland en Japan. aHagaraaaiaraagJLPULLjMsmJMBBaapgBi^BBnMnCTMragaretw/iavjMgBMgBarawMaringgicsaeMtBngggBaE; TEB SEUZESSCHE (MBAIT. uitgezoDderd op Veestrtagen, bij de Firma 1". J. VAS BE 8AMIIE te Ter Semen, Hit blad versdiijnt Maandag., Woenndag- en A>ij<I»K»voiid, en Wethouders sollicitanten op naar Burgemeester HOEK roepen dte betrekking van Er komt wat schot in de berichten. Dag-en lang kon men zich voorstellen dat er te land maar heel weimg vverd uitgevoerd, men hoorde slechts van kleine ge- vechten, waarvan de beteekenis moeihjk was na tegaan. En van Japansche zijde kwam in het geheel niets. Met de soberheid, die de Japansche aanvoerders in hun berichten kenmerkt, bewaarden zij ook nu hun mededeelingen voor de pers, totdat er eemg resultaat viel te vermeldep. Nu het zoover is gekomen seinde gene- raal ICoeroki, dat zijn troepen bij Sjanton de Russen nit hun stellingen hebben verdreven en deze bezig zijn nieuwe stellingen te versterken. Sjanton is gelegen tusschen Motienling en Liaojang, op 25 mij len afstand van Koerok.'s hoofdkwartier en naar schatting een mijl of tien van Liaojang af. Laat dit korte bericht van generaal Koeroki met ten voile de beteekenis van zijn overwinning overzien, in het biizonder niet omdat we missen de aanwyzing van de pl'aats waar de Russen hun nieuwe versterkingen hebben we mogen daaruit toch de gevolgtrekking maken dat het bencht van het bezetten van Liaojang door de Japanners voorbarig lijkt, vooral om den datum van 19 dezer die daarin wordt opgegeven Bedenkt men dat indertijd is bericht dat de Russen om Liaojang een tweede lihie van verdedigingswerken aanlegden, dan is er grond om aan te nemen, dat de eindaanval op Liaojang thans te wachten is. Vermoedeliik doelen de kort voor Koeroki s telegram ontvangen berichten van dagbladcorrespondenten op hetzelfde gevecht. Ze komen niet alle overeen in de biizonderheden, maar kloppen ten opzichte van deniut- slag van het gevecht: Russen zijn teruggedreven. Volgens eenigen is de linkervleugel der Russen doorgebroken volgens anderen oifogetrokken. Sommigen laten de Rus- sen terugtrekken op Moekden, anderen verklaarden dat de weg naar Moekden voor Koeroki open ligt, wat wel wat erg voorbarig lijkt. Het gevecht schijnt begonnen te zijn op Dinsdag 19 dezer. Wel is waar geven de berichten omtrent uezen aanvang een andere plaats op, noordelijker dan .Sjanton o-elegen, tusschen Liaojang en Moekden, maar wanneer men bedenkt met hoeveel moeite men uit deze uit- heemsche namen moet wijs worden en dikwert met heelemaal wordt, dan levert deze bijzonderheid geen bezwaar op voor de gewaagde onderstelling. Dien Dinsdao- greep Koeroki's voorhoede de Russische tioepen aan. De Russische beveihebber zond spoedig verster- kingen naar zijn voorposten, waarop volgens enkelen de Japanners terugtrokken, volgens anderen ook deze ver- sterkt werden, zoodat de Russen op hun hootdmacht moesten terugvallen. Vermoedelijk is deze schermutselmg het inleidend gevecht geweest voor den strijd, die volgens de Daily Telegraph, twee dagen heeft geduurd en met den terugtocht der Russen niet werd afgebroken.^^ei 71) Was het nu voorbij Met de riukelende lamp naderde hij het bed; hij zag bet gedeeltelijk ge- ledigde medicijnfieschje en stak de haDd uit om het iichaam aan te raken maar dat voornemen bracht hij niet ten uitvoer. Hij gruwde er van zijn slachtoffer aan te raken. Daar lag zij voor bem bet gedeelte, dat aan het drankje ontbrak, deed hem zien wat er gebeurd was. Schuw zag hij in bet vertrek rondwas er niemand, die hem zag Neen, bier was niemand, die op hem lette. Daar lag alleen een doodezij zou niets verraden van hetgeen hij deed. Snel greep hij 't flescbje van de tafel en liet 'tin zijn zak glijden. Teen veegae bij den lepel af, dien hij had meegebracht. Maar nu voort van deze plaats der verschrikkiug Ha, wat was dat? Hoorde hij daar geen voetstap in den gang Wie kwam hem hier beluisteren Neen, zijn ontsteltenis bracht hem zeker in dien waan. Het was niets Alles was daarbuiten zoo stil als hier. Voort voortHij greep de lamp en weder rinkelde die in zijn bevende hand. Nu wss hij over den drempeldaar drukte hij echter de deur in het slot. Met een harden slug vloog de schotel in bet gat. Hij schrikte en bleef een oogenblik staan moedeliik zijn dus van dit deel van het oorlogsterrein dezer dagen meer belangrijke berichten te wachten. Indien het bericht waar is, dat de Talienpas die voert van het dal van de Taitee-ho naar Moekden, in dehaunm, der Japanners is, dan kan volgens de Voss. Ztg. een cotastrophe in het Mandsjoerijsche leger van Ruslanfl bet gevolg van zijn, ook zonder dat de Japansche legers verder oprukken tegen de sterke stellingen te Iiaitsjeng en Liaojang. v Want' generaal Koeroki zal waarsclnjnlijk door net versterken van zijn stelling in het dal van de 1 aitse-ho, voldoende troepen vrijmaken om te kunnen beginnen aan het voor goed bezit nemen van den Mandsjoerijschen spoorweg tusschen Liaojang en Moekden. Indien dan de Russische aanvoerder er niet in slaagt op een of ander punt dat van groot krijgskundig belang is door de sterkte en ongetwijfeld goed geregelde stellingen der Japanners heen te breken om hun daarna een beslissende'nederlaag toe te brengen, die den Russen staat stelt den spoorweg weer in bezit te nemen, dan moeilijk uit te maken hoe het Mandsjoerijsche leger den hongerdood of de kapitulatie zal ontloopen. Want het Japansche legerbestuur zal wel rekening gehouden hebben met de versterkingen die de Russen uit Moekden zouden kunnen krijgen. Met mogelijke versterkingen uit Khaibir behoeven de Japanners, in aanmerking ge- nomen de voor de deur staande groote zomerregens en de daardoor veroorzaakte gedeeltelijke onbruikbaarheid van den spoorweg, geen rekening te houden. Voor een terugtocht voorbij het front van Koeroki's leger is het voor het grootste deel van de Russische troepen te laat. De troepen die daarin mochten slagen, zouden bij een terugtocht naar Kherbin tegen de regens te kampen hebben, die in het midden van Augustus het lage land in een zee veranderen. Deze voorstelling van den toestand berust natuurlijk op waarschijnlijkheid het is echter niet te ontkennen dat er groote waar schijnlijkheid bestaat dat de oorlog inderdaad een dergelijk verloop zal hebben Een bericht uit Tokio meldt, dat het Wladiwostok- eskader voor Yokohama wordt verwacht. Langs de kust hangt een zware mist. De scheepvaart is gestremd. Donderdagochtend is het eskader door visschersbooten gezien ter hoogte van Yamada, stoomende in zuidelijke richting. De gevolgen van den oorlog docn zich in Rushum, tar Poolsche bladen verzekeren, reeds zeer scherp ge- voelen. Tengevolge van de economische depressie zijn te Warschau 36,000 mannen werkloos, te Lodz 10,000, in Kalisch 8000. In andere fabrieksdistricten moet de toestand niet minder treurig zijn. En tot overmaat ramp stijgen de prijzen der levensmiddelen sterk. Het eigenlijk bericht, waarop het wachten is, dat de ^Malacca" fn vrijheid is gesteld en haar tijdelijke Russische marinev'iag weer door haar eigen Engelsche is vervangen, werd nog niet ontvangen. De laatste berichten luidden, dat een deel van het Engelsche Middellandsehe Zee-eskader het schip voor Gibraltar opwacht, om het daar weer buit te maken; terwijl van Konstantiopel wordt vernomen, dat de beveihebber der Turksche versterkingen aan de Darda- nellen opdracht had, het schip niet toe te laten wanneer het welficht daarheen kwam om te Sebastopol voor het daar zetelende Russische prijsgerecht gebracht te Maar noch Gibraltar, noch de Dardanellen zullen het genoegen hebben de //Malacca te zien passeeren, o aanhouden. Want gelijk blijkt uit het antwoord der Russische reo-eering op de Engelsche protestnota, zal de//Malacca niet voor een prijsgerecht verschijnen, dus niet naar Sabastopol koers zetten, doch een der Middellandsehe Zeehavens aan doen waarschijnhjk Algiers ten einde de lading te laten onderzoeken ten overstaan van- den Eugelschen consul. In het betreffende bencht uit Petersburg is wel sprake van formaliteitshalve maar het is te begrijpen, dat Rusland ten minste de zekerheid wil hebben, dat de ladingsopgave klopt met de ofhcieele om te luisteren, maar alles bleef stil. Nu sloop hij de gang langs en de trap af naar zijn kamer. Overal begeleidde hem het spookachtig prinkel van de lamp, en zijn stap was zoo sleepend, alsof hij vermoeid was van eene verre wandeling. Op zijn schouders drukte het zwaarst wat den mensch drukken kan, de schuld. Zoodra hij in zijn kamer was, opende hij het venster, liet het flesehje leeg loopen, blies de lamp uit en zocht zijn bed op, maar hij vond geen rust. Onrustig keerde hij ziih telkens in zijn bed omzoodra hij de oogen eloot, stond de gedaante van zijn slachtoffer voor hem, bleek, ontsteld, in doodsgewaad, en van haar hlauwe lippen klonk het telkens weder v Voor tienduizend pond, voor tienduizend pond. De tweede, die dezen nacht in het g^sticht wakker was, had opmerkzaam den weg gevolgd, dien de directeur van zijn kamer naar Alice's vertrek en terug had sfgelegd. Maar er verliep nog wel een half uur, voor hij zijn wachtpost verliet en licht aaustak. Toen eerst ging hij naar Alice's kamer. Met de lamp in de hand trad hij aan haar bed, liet het licht op haar gelaat schijnen en voelde haar pols. Met een levreden glimlach liet hij haar hand op de deken glijden, en zette toen het te voren meegenomen flesehje weer op de plaats, waar het andere gestaan had, dat nu iu het bezit van Dr. Brown was. Dat was alles, Engelsche vei'klaring, meldende, dat alle ooilogstuig, die zich aan boord bevindt, bestemd Is voor de Engelsche v'oot in de Chineesche watered. Riijkt de.verldaring juist en zal de Russische Bchat- kist een weinig gebloed hebben bij het betalen van de schadevergoeding aan de P. and O. voor het geleden tijdverlies, dan schijnt deze quaestie uit den weg. Of er iets van zal blijven hangen Zeker welAllereerst kan de verhouding tusschen Rusland en Engeland, over-en-weer, toch al niet veel veidragan, en na dit gebeurde is die er aan weerskanten zeker niet op verbeterd. Maar er is voor Rusland aan de //Malacca"-quaestie een zeei onaangenaam gevolg verbonden want over gernimen tijd zal het zijn hoop moeten opgeven, om zijn sterk Zwarte Zee-eskader bij stukjes en beetjes naar buiten te loodsen. Na de //Mal'acca-quaestie" volgt de z/Dardanellen-quaestie". En die is heel wat belangrijker. Reeds nu vernam de //Daily News", dat de Engelsche regeering geen Russische oorlogsschepen, onder welke gedaante ook, door den Bosporus en de Dardanellen zal laten gaan. Een Engelsch smaldeel ligt als schildwacht op den loer. Ook hiet zit een kurk op de tlesch Londen, 23 Juli. De//Standard" verneemt uit Sjanghai dat belangrijk nieuws verwacht wordt van Port Arthur, waar de Japanners een westelijk gelegen fort bezetten. gelegen op een mijl afstand van de hoofdverdedigings- werken, welke door hen gebombardeerd worden. De //Morning Post" verneemt uit Sjanghai, dat de Russen dnadlooze telegraaftoestellen oprichten op den top van een heuvel, vijf mijl zuid-oostelijk van Tsjifoe. De //Daily Telegraph" verneemt uit Tsjifoe, dat een van Dalny komend Chinees meldt, dat maarschalk Oyama zich daar in het hoofdkwartier bevindt. Twee- en-tachtig Chineezeu kwamen van Duifjesbaai aan zij verklaren, dat er acht groote Russische oorlogsschepen te Port Arthur liggen, waarvan vier onbeschadigd zijn en zestien tordedobooten, welke alle in staat zijn dienst te doen. De //Daily Telegraph" verneemt uit Moekden van 21 dezer, dat de algemeene omtrekkende beweging der Japanners voortgaat, hoewel gemeld wordt, dat Okoe van Tasjisjao terugtrekt. De //Daily Chronicle"-correspondent, die zich bij Koeroki's leger bij Motienling bevindt, meldt van 21 dezer, dat in het gevecht bij Sjantau van 19 dezer, door de Russen verschillende kanonnen werden verloren en door de Japanners buitgemaakt. De //Daily Mail" ontvangt van Nioetsjwang van 21 dezer het bericht, dat generaal Okoe den vorigen dag de frontoperaties hervatte en Sjingsoeling in den namid- dag bezette, nadat een onbeduidende Russische machl voor het Japansche vuur van twee met artillerie be- wapende hen eels was teruggetrokken. Okoe's opmarsch wordt weer vertraagd door de regens, die gedurende de laatste dertig uur hevig gevallen zijn. De Japanners leggen een militairen weg aan en bouwen een ijzeren brug op den weg van Sankwaishih naar Kaitsjau. De Russische positie bij Tasjisjao is ongetwijfeld buiten- gewoon sterk. Extra-batterijen zijn op de voornaamste punten geplaatst en kanonnen zijn opgesteld in uit- gravingen op de lieuvels. Generaal Kondatorawitsj is berstelt van zijn wonde en heeft het bevel over zijn troepen hervat. Toesan, 22 Juli. Koeroki's hoofdkwartier. Het resultaat van de vijfdaagsche bedrijvigheid der Japanners was, dat dezen veel betere strategische linies bezetten voor den opmarsch. De Russen verloren hun beste verdedi- gende stellingen, zoowel aan den Liaojang- als aan den Moekdenstraatweg. Tokio, 23 Juli. Geschutvuur wordt op zee gehoord van Oeraga aan den ingang van de baai van Yokohama. Tokio, 23 Juli. Een later telegram uit Oeraga geeft geen nadere bijzonderheden over het kanonvuur dat men gehoord heeft. Men weet niet, waar het Russisch eskader ismen gelooft dat het zich ter hoogte van de kust bevindt, ten einde de postschepen op te wachten, die echter voor het meerendeel reeds, gewaarschuwd zijn. Petersburg, 23 Juli. Generaal Koeropatkine beriehtte den 21en dezer aan den Czaar, dat de afdeeling onder kolonel Zibul6ki in den nacht van 16 op 17 dezer de opdracht ontving zich van den Sibeilinpas, op vier wersten ten noorden van den Liaokaolinpas meester te maken. 's Morgens te 4 uur bezette de afdeeling den kleinen Sibeilinpas en rukte op naar den gelijknamigen hoofdpas, die bezet gehouden werd door uitgestrekte linies vijandelijke scherpschutters. Deze openden een hevig geweervuur en gingen daarop zelf tot den aanval over. Niettegenstaande de belangrijke overmacht van den vijand ontving kolonel Zibulski hem met een tegenaanval. De Japanners hielden niet stand en trokkeu weer in den hoofdpas terug. Te 7 uur's morgens grepen de Japanners den linkervleugel van de afdeeling aan, doch werden weder met groot verlies teruggeslagen. Een tweede aanval van de Japanners op het front gelukte evenmin en zij trokken weer in den hoofdpas terug. De Russen behielden de ingenomen stelling. Kolonel Zibulski voerde zijn troepen eerst terug, toen alle troepenafdeelingen bevel gekregen hadden terug te trek ken. De afdeeling verloor in dezen strijd een officier, 46 scherpschutters aan dooden, 4 officieren en 182 man aan gewonden, terwijl 6 man vermist worden. Tokio, 23 Juli. Officifiel wordt bericnt dat generaal Koeroki meldtDen 18en dezer trok de colonne op naar Hsihoyeng, aan den straatweg naar Liaojang ten noorden van Liensjankwan, waar de vijand sterk ver- schanst is. De hoofdmacht rukte op tegen het front van de stelling des vijands, een andere afdeeling na het doortrekken van een bergpas tegen den rechtervleugel van den vijand, hem den terugtocht afsnijdend. In den avond van den 19en dezer was Hsihoyeng met de omgeving in handen van de Japanners. De hoofdmacht van den vijand vluchtte in de richting van Amping. De Japanners verloren 72 dooden en 452 gewonden de vijand liet 131 dooden achter. Zijn geheele verlies wordt geschat op meer dan 1000 man. Tientsin, 24 Juli. Een telegram uit Nioe-tsjwang maakt gewag van een gevecht, Zaterdag, ru'im 9; K. M. van Nioe-tsjwang te Ta-soei-tan geleverd. De Japan ners overwonnen. Tientsin, 24 Juli (later). Een gevecht, buiten Nioe- tsjwang geleverd, kan van de daken der huizen worden gezien. In het gisteren geleverde gevecht zouden de tussen zevenhonderd man hebben verloren. De Japan ners naderen Nioe-tsjwang langzaam. Er is daar veel opgewondenheid over de gevechten van gisteren en heden. Petersburg, 24 Juli. Naar generaal Sacharof aan den jeneralen staf bericht, staan er in der. omtrek van Benzikhoe aan den linkeroever der Taitseho afdeelingen Japansche voorhoede, ter sterkte van ongeveer twee bataljons, met Maxim-geweren. Achter hen, in de richting van Sihejapoe en Tan-sejapoedsi zijn aanzien- lijke afdeelingen infanterie met ongeveer dertig stukken geschut trapsgewijs opgesteld. Het gerucht wil dat er bij Liao-jang op dit oogenblik wat hij deed zonder gedruisch keerde hij naar zijn kamer terng en legde zich ter ruste. Het was vier uur geslagen, de natuur begon te ontwaken. Aan de oosterkim werden de wolkjes met goud getint de zon steeg langzaam en majestueus boven de kim. Haar glanzende stralen vieleu op het gelaat van het meisje op het een- zarne bed. Nu kon men duidelijk zien, dat de dood hier zijn offer geveld had. De h&lfgeopende oogen waren dof en strak, de mond half geopend, het schoone gelaat bleek en koud, maar geheel onveranderd, de ademhaling stond stil. Het werd later, er kwam beweging in huis. Deuren werden geopend en weer gesloten, de oppassers en oppasseressen gingen naardepatienten. Een van die oppasseressen trad Alice's kamer binnen. Zij schrikte, toen zij in bed keek, maar zij was hier te lang in dienst om op haar oogen te vertrouwen. Zij legde haar hand op Alice's voorhoofd het was koud, zij lichte haar arm op, die was stijf en zwaar en viel op de deken terug. Dat was genoeg. Zij liep de kamer uit, de gang door uaar de kamer van den directeur en klopte aan. Deze was niet gewoon vroeg op te staan, maar vandaag maakte hij uitzondering. Geheel gekleed zat hij reeds aan zijn schrijftafel. Hij keerde zich om en riep ^binnen wDe patient op no. 7, miss Norman, is van nacht gestorven," beriehtte de oppasseres. een groote slag aan den gang is De correspondent van 'anocht de Echo de Paris had vanochtend al te Petersburg ge hoord dat Koeropatkin de overwinning behaald had. Maar als dit zoo was, zou Koeropatkin het goede nieuws wel zelf gemeld hebben. In elk geval weet men uit het ambtelijke telegram van Koeropatkin dat de Russi sche hoofdmacht ten O. van Liao-jang het oogenblik gunstig of noodzakelijk heeft geacht, om de Japanners thans slag te leveren. Het bovenbedoelde telegram luidde woordelijk als volgt „Op mijn bevel is den 21sten Juli een voorwaartsche beweging ondernomen uit Tahoean naar het Oosten lanes de etappelijn naar Tsjioediapoetse en naar het zuiaen langs den weg van de rivier Lankhe naar Son- jatiantse. Nadat onze troepen de bovengenoemde punten hadden bereikt, had een verkenning plaats in den nacht z/Haal dan dadelijk den coroner," een be- ambte, wiens functie eenige orereenkamst heeft met die van Nederlandschen officier van justitie, zeide Dr. Brown, wiens tanden klapperden, hoewel hij dit bericht toch verwacht kon hebben. Toen men om den coroner zond was Dr. Parker bij Edith binnen getreden. Na haar //goeden morgen" gewenscht te hebben, zeide hij r,Te zult ongunstige berichten omtrent Alice hooren, maar ik ben vast overtuigd, dat je ver trouwen iu mij niet geschokt zal worden dcor hetgeen je zult vernemen." z/Je kunt op mij rekenen als op je zelveu, dat weet je, George. Maar ik zou toch 't liefst uit je eigen mond hooren, wat er gebeurd is. Als jij het mij vertelt lijkt het niet zoo erg, als wan neer een ander het mij doet." z/Luister daD, maar schrik niet. Hier in huis is het gerucht verspreid, dat Alice van nacht gestorven is." z/Almachtige God riep Edith en onder luid geween voegde zij er bij //Mijn arme broeder." z/Houd je bedaard, Edith. Laat je niet van streek brengeD door iets, wat ik uitdrukkelijk een gerucht noemde. Ik heb Alice nog niet gezien. Men heeft den coroner ontbodeu, ik moet bij de lijkschouwing tegenwoordig zijnverder kan ik op het oogenblik niets zeggen. Moed en vertrouwen op God, Edith Houd vast aan deze kenspreuk (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1904 | | pagina 1