i
F
A I g e m e s n
Nieuvvs- en Advertentieblad
voor
Zeeuwsch-Vlaander
[So. 4343.
Donderdag 9 Juni 1904.
44e Jaargaog,
Voorbereidend Militair Onderricht.
BE EEI6ENAMB.
Onveiligheid Vaarwater.
Binnenland.
STEMMING
Ter-visie-ligging opgave
van Candidaten.
FEUILLETON.
Inzending van adverteiiti&n v6or 3 uren op den dag der uitgave.
ter verkieziug van tier leden van tie
PROVSNiClALE STATES!.
Vrijdag, den 17en Juni aanstaaude,
van Deinse F. C.
van Dixhoorn PH. J>
Dumoleyn E. B.
GeeEhoedt L. J.
gVtoerdijk A.
van Rompu J. A.
van de Velde P. A.
van Waesberghe J. F. A. M-
De Oorlog tusschen Rusland
en Japan.
Uit Boelgarije.
ABON/bMEND.:
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,—Franco per post
Nederland 1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,S2£.
Men abonneert zich bij alle
bushouders.
Voor
Postdirecteuren en Brieven-
CRURA
ADVERTENTIEN:
Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elkea regel meer f 0,10.
Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs
slechts tweemaal berekend.
Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend.
I»it Mad ve*8cfcijnt Kaandag-, WoensdaS- en Vrijdagavond, uitSe®onde^^^je^<da^nj^^^rirmaJP^J^VAM»lESASfOK te Ter 1'eazen,
De Burgemeester der gemeente TER NEUZEN, brengt
ter openbare kennis, dat op
van des moreens acht tot des namiddags vijf uren de
stemming zal geschieden ter vervulling van ner
in de Prooinciale Staten van Zetland voor het kiesdistnct
Hulst, waartoe deze gemeente belioort.
De candidaten, in alpliabetische volgorde, zijn
Tevens wordt de aandacht gevestigd op artikel 128
van het Wetboek van Strafreckt, lnidende:
,/Hii die opzettelijk zich voor een ander uitgevende
aan eene krachtens wettelijk voorschrift uitgeschreven
verkiezing deelneemt, wordt gestraft met gevangem
van ten hoogste EEN JAAR.'
'L'er Neuzen, den 8 Juni 1904.
De Burgemeester voornoemd,
J. A. P. GEILL.
l)e Burgemeester der gemeente TER NEUZEN niaakt
bekend, dat de van den Burgemeester van de koofdplaats
van het kiesdistrict Hulst ontvangen opgave, vermeldende
de namen, voor!utters en woovplaalseti der candidaten in
alpbabetische volgorde, gesteld bij de op Juni 1J04
eehouden verkiezing ter vervulling van vier plaatsen in
de Provinciate Staten van Zeeland, ter gemeente-secretarie
voor een ieder ter inzage is nedergelegd, terwijl een
afschrift dier alphabetiscbe opgave is aangeplakt.
Ter Neuzen, den 8 Juni 1904.
De Burgemeester voornoemd,
J. A. P. GEILL.
De Burgemeester van TER NEUZEN
breno-t onder de aandacht van de jongeliedeu van 16
tot 24jarigen leeftijd in deze gemeente, die in den aan-
ataanden winter wenschen deel te nemen aan het voor
bereidend militair onderricbt, dat zij zich daartoe v66r
1 Jul! a. s. moeten aanmelden ter gemeente secretarie,
alwaar nadere inlichtingen zijn te bekomen.
Ter Neuzen, 7 Juni 1904.
De Burgemeester voornoemd,
J. A. 1>. GEILL.
Hoe meer hij deze verklaring voor de ware
begon te houden, hoe meer hij versierkt weid in
ziju voornemen, oai zijn ouderzoek ten einde toe
voort te zetten. De liefde dreef hem voort en
deze maeht is alvermogend. Z-dfs de verstandige
overweging, dat hem nu alle geldelijke verdiensten
zoudeu ontbrekert, hield hem niet terug. Hij
bezat een klein vaderlijk erfdeel van duizend
pond sterling. Na lang dralen had hij beslolen,
deze sorn aan te spreken, om zijne zuster als
voorgewende krsnkzinuige bij Dr. Brown te brengen,
teneinde zijn beschermelinge tot hulp in gevaar
te zijn en z If steeds gelegei.heid te hebben, om
zich van den stand van zakeu in het gesticht te
kuunen overtuigen doch nu werd zijn besluit
vaster dan ooit.
Het was niet pleizierig voor hem, dat hij plan-
sen voor zijn mama terborgen moest houden
hij kon haar de waarheid niet zeggen en dat
stuitte hem vieeselijk tegen de borst. Doch er was
geeu ander middel om zijn doel te kunnen bereiken
reeds- eenmaal had mama zijn planuen bedorven
zij zou 1 et zonder gemoedsbezwaar den volgenden
keer weer doen. Hij moest dus haar bedriegen
het viel hem zwaar, doch hij kon niet anders.
Hij kwam op cen zeer ongewonen tijd thuis
sedert zijn heengaan naar het kantoor waren s'echts
weicige uren verloopen. Hij ontmoette het eerst
zijn mama.
Burgemeester en Wethouders van TER NEUZEN
brengen bij deze ter kennis vaii de ingezetenen dezer
gemeente dat tusschen den 12en en 19en Juni 1904 binnen
deze gemeente de jaarlijksehe collecte zal plaats hebben,
ten behoeve van liet Fonds tot aanmoediging en onder-
steuning van den Gewapenden Dienst in de Sedirlanden
welk Fonds uitsluitend strekt tot ondersteuning van al
de verminkten in eenigerlei strijd, waaronder ook die
in Nederlands Overzeesche Kolonien of bezittingen, en
noodigen mitsdien een iedei- uit, om door een milde
bijdrage, dat Fonds tot vervulling van het edele doel
van deszelfs besteinming, te helpen in staat steilen.
Ter Neuzen, den 7 Juni 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
J. A. P. GEILL, Burgemeester.
J. L. OOSTERHOFF, Secretaris.
De Burgemeester van TER NEUZEN brengt ter kennis
van zeevarenden dat scliieioel'eiiiugen zullen worden
gehouden
a. op 13, <3, en 15 en zoo noodig 16 Juli
1IMX4 van het fort bij 1 Jinuiden i
b. op 36, 35, 3» en 3» Jull en zoo noodig op
31> Jitii van het fort op de ilarsteiis.
Verdere inlichtingen omtrent deze schietoefeningen
kunnen door belaughebbenden worden verkregen ter
Secretarie der gemeente op de uren waiirop deze is
geopend.
Ter Neuzen, den 7 Juni 1904.
De Burgemeester voornoemd,
J. A. P. GEILL.
Zal Koeropatkin Port Arthur te hulp komen Dat
is nu de vraag van den dag en deze wordt even stellig
bevestigend als ontkennend beantwoord.
De //Daily Express" verneemt uit Petersburg//De
meening van het Russische volk is, dat Port Arthur in
elk geval gered moet worden. Dat gevoelen is zoo sterk,
dat de oorlogspartij en de militaire deskundigen, die
er anders over denken, er voor gezwicht zijn. In een
pas gehouden krijgsraad waren de Czaar en de hofpartij
er voor, Koeropatkin te gelasten, bet ontzet van Port
Arthur te beproeven met 40,000 of 50,(XXI man. De
militaire deskundigen zijn eckter van oordeel, dat
Koeropatkin weinig anders zal kunnen doen dan de
belegeraars af te leiden, lietgeen den belegerden wel iets
zal helpen, maar dezen moeten overigens zich zelf redden."
z/Vandaag (Zondag) hoor ik van alle kanten, dat
Koeropatkin Port Arthur niet te hulp zal komen. Het
is duidelijk, dat er sedert twee dagen machtige invloeden
hezig zijn geweest om zulk een dwaasheid te verhin-
dere'n Liaojang te ontblooten en naar het zuiden op
te rukken, oin een zuiver staatkundig doel" zoo seinde
de Petersburgsche correspondent van de //Echo de Paris."
De correspondent van de //Matin" bericht daarentegen
weer, dat generaal baron Stackelberg, die met 14JXX)
man naar ""Port Arthur is vertrokken, benoemd is tot
bevelbebber over die divisie, in plaats van den afgezetten
generaal Zasoelitsj (Jaloeslag.)
,/Jij hier, Walther?" vroeg zij verhaasd. „Je
bent nauweliiks weg en nu weer terug Dat is
zeker weer een oudoordachte streek van je. De
viijheid, die je gedurende je verlof genoten hebt
is je zeker zoo goed bevallen, dat je niet besluilen
kon, je gewone bezigheden weer op te vatten.
Wat moet ik toch van je beleveu, omdat jenooit
te reenter tijd je verstand gebruikt. Je bent
precies je vader Wat heb ik dien ook dikwijls
moeten zeggen: Lund, denk aan je werk en schei
uit met dat omzwerven door bosch eu veld. Heeft
hij ooit naar deu verstandigen raad van zijn vrouw
geluisterd Neen, nooit. En nu begint hetzelfde
met jou."
»Ge verspilt uw woorden zonder reden, inama.
Ik kom zoo rtchtstreeks van het kantoor, ik heb
volstrekt niet in parken of straten gewandeld.
Ik kom thuis omdat ik een moeielijke opdracht
moet gaan uitvoeren en de noodige toebereidselen
moet maken om morgen vroeg op reis te kunnen
gaan."
ffDat is zonderling. Je bent pas thuis en nu
wordt je weer op reis gezonden. Hut kornt me
voor, dat dit. de eerste rnaal is, dat je zulk een
opdracht krijgt. In ied r geval wensch ik te
weten, wat je daar buiten op het land hebt te
verrichtteu. Ik heb recht om het te weten,
omdat ik je met mijn moederlijken raad kan bijstaan,
waar je eigeu overleg te kort schiet."
Het is een geheirn, mama! Zult ge het weten
te bewaren
z/Ik b'grijp niet, hoe je zoo iets durfi vragen.
Ik heb toch meer dan honderd keer mijn kiuderen
het bevrijs geleverd, dat ik geheimen zeer goed
zestig werst ten zuiden van
De Rnssen vertrokken uit Sinmin-
Dc benoeraing van Jamagata tot opperbevelhebber
v: v het Japansche leger heeft in kringen van officieren
eu ainbtenaren te Odessa een zeer ongunstigen indruk
geniaakt. Men gelooft nu, dat Port Arthur reddeloos
verloren is.
-Onderwijl zijn de Japanners den eigenlijken opmarsch
tegen Port Arthur begonnen. Of de belegeringstrein
reeds bij de oprukkende troepen is, wordt niet gemeld.
Zoolang dit niet het geval is, moet men nog van een
insluiting en niet van een eigenlijk beleg spreken. Maar
in elk geval kan het tijdstip niet ver meer zijn, dat de
verbitterde strijd om de vesting begint. Ilet is te be-
grijpen, dat de Japanners al liun zinnen hebben gezet
op den val van Port Arthur. Want de val van de
vesting zou gelijkstaan met het einde van de Russische
heerschappij ter zee in Oost-Azie, voor tal van jaren.
De genomen of vernielde schepen zullen mettertijd
vervangen kunnen worden, als Rusland's financien dat
toelatenin plaats van de gesneuvelde officieren en
manschappen kunnen nieuwe komen. Maar dit alles
helpt den Russen niet voor hun positie in de Oost-
Aziatische wateren, als zij niet de beschikking hebben
over een ijsvrij steunpunt voor handel en vloot. Wladi-
wostok is dat niet.
Petersburg, 6 Juni. Volgens een telegram van een
buitenlandsch officier, gedetacheerd bij de Russische
troepen in Mantsjoerije, is generaal Koerapatkiu met
zijn staf per spoor vertrokken naar een punt tusschen
Ilai-tsjeng en Tatsjitsjoa, zestig werst ten zuiden van
Liaojang.
Tientsin, 6 Juni.
ting en omstreken, en voegden zich, naar gemeld wordt,
bij de troepen, welke op weg zijn naar Moekden.
Hedenmorgen werd hevig vuren gehoord te Jingkow,
in de richting van Liaojang.
Liaojang, 6 Juni. Verschillende militaire attaches,
onder wie de Britsche attaches kolonel Waters en majoor
Hume, kregen verlof, naar het zuiden te gaan. Enkele
attaches wenschen de kozakken te volgen bij de aan-
vallen op de Japansche voorposten ten noorden van
Kintsjou.
Liaojang, 6 Juni. In de laatste vier weken heeft
Koeropatkin zijn leger geheel georganiseerd, zoodat het
is geworden tot den compacte en homogene macht, die
gereed is, de taak te vervullen, die haar te verrichten
staat. De gezondheidstoestand in het leger is uitstekend.
De troepen zijn vol vertrouwen op de overwinning.
Het schijnt, dat de opmarsch nu spoedig zal beginnen.
Liaojang, 5 Juni. Hier gaan hardnekkige geruchten,
dat de Rnssen een succesvollen uitval deden met hun
vloot uit Port Arthur.
Londen, 7 Juni. De" //Daily Express" verneemt uit
Wei-ha-wei, dat volgens een daar uit Port Arthur aan-
gekomen Chineescli har.delsman alien, die levensmidde-
len verbergen of \erkoopen, waarvan de totale hoeveel-
heid in de stad niet groot is, gestreng worden gestraft.
Er zijn in de stad geen versche groenten en slechts
weinig melk en suiker. Wel is er een hoeveelheid ge-
conserveerde levensmiddelen, waarvan ieder per dag
vier ons ontvangt. Het hoofdvoedsel is beschuit, waar
van iedereen dagelijks tien ons krijgt. Noch de vol-
wassenen, noch de kinderen hebben sedert de laatste
weken een voldoend maal gehad.
Londen, 7 Juni. De //Times"-correspondent seint per
draadlooze telegraaf over Wei-ha-wei, dat de Japanners
ijverig bezig zijn, de Talienwan-baai van mijnen te
zuiveren. Dit werk vordert evenwel slechts laugzaam
en is zeer gevaarlijk. De hevige ontploffingen, die in
Porth Arthur gehoord werden, duren voort. Men ge
looft, dat deze veroorzaakt worden door de vernieling
der Regeeringsgebouwen. Het is, volgens inlichtingen
van den geheimen Japanschen dienst zeker, dat zelfs,
kan bewaren. Daar heb je bijvoorbeeld dat geval
met den oudsten zoon van den bakker te Portsgraem,
weet je daar misschien nog iets van Walther?"
</Zeker, heel goed, kort geleden hebt ge mij
die geschiedenis nog eens verteld. Laten wij dus
bij ons onderwerp blijven. Ons kantoor staat
sedert jaren in relatie met eene groote firma te
Warwick. In den laatsten tijd schijnt het crediet
van die firma geschokt te zijn, men verwacht een
faillissement. Nu moeten wij redden, wat nog
gered kan worden, voor de bom barst. Men heeft
mij met de regeling van deze zaak belast, ik moet
daarom aorgen, dat ik zoo spoedig mogelijk te
Warwick ben."
»Dat is waarlijk een opdracht, die je tot eer
strekt en daarom heb ik er niets tegen in te
brengen. Ik heb wel bemerkt, dat je mij niet je
voile vertrouwen geschonken hebt, want je noemde
de firma niet, die zoo zwak staat maar dat
wil ik je niet te zwaar aanrekenen ik zie er weer
een bewijs in van je gebrek aan nadenken. Ik
moet echter weten, hoe lang je denkt weg te blijven,
om je te voorzien van het noodige voor een lange
of korte reis."
z/Dat kau ik niet met zekerheid bepalen mijn
langer of korter verblijf te Warwick zal afhangen
van deu tijd, dien ik noodig heb om aan mijn
opdracht te voldoen. Ik hoop echter binnen
veertien dagen, hoogstens drie weken, geretd te
zijn langer zal het niet duren, denk ik. Als ge
dus bij uw toebereidselen op een uitbiijven vau
drie weken wilt rekenen, zou ik u zeer dankbaar
zijn. tin nu heb ik nog een ander verzoek
aan u, mama. Gij zult het misschien wel wat
indien de haveningang van Porth Arthur vrij is voor
groote schepen, de Russen deze schepen toch niet kunnen
gebruiken, aaar er te Port-Arthur geen voldoende voorraad
steenkolen is om deze schepen in staat te steilen zee te
kiezen. Een deel van het tweede Japansche legerkorps
zal over land naar Porth Arthur oprukken, totdat de
Talienwanbaai gebruikt zal kunnen worden voor meer-
dere troepen-ontschepingen. Tezelfder tijd is de bloem
der bereden troepen beneden Kaiping gezonden om het
werk tot herslei van den spoorweg mogelijk te maken.
Tsjifoe, 7 Juni. Het bombardement van Porth Arthur
begon in den afgeloopen nacht om half 12 en duurde
verscheiden uren. Een jonk, die van Dalny kwam,
meldt dat het hevige vuren bij Porth Arthur gister
den geheelen dag duurde. Te Dalny is alles rustig.
Het bericht over het zinken van een Japansch schip
bij Talienwan wordt tegengesproken.
Liaojang, 6 Juni. Een Japansch legerkorps is geland
op de oostkust van het schiereiland Liao-tong. (Of
hiermee een nieuwe dan wel de dezer dagen berichte
lauding te Takoesjan bedoeld wordt, is niet zeker.) Het
heeft tot taak den voortgang dei Russen van Tasaitsjiau
tegen te houden. De achterhoede der Japanners schijnt
het denkheeld verlaten te hebben om Liao-jang aan te
vallen, indien ooit zulk een plan heeft bestaan.
Het regen seizoen, dat binnen twee of drie weken
wordt verwacht, zal den voortgang onmogelijk maken.
Terwijl de kozakken voeling houden met de Japansche
voorposten, zal een andere Japansche legermacht naar
het noorden van de Jaloe trekken.
De gezondheidstoestand der troepen is opmerkens-
waardig goed. Geen gevallen van besmettelijke ziekte
zijn voorgekomenslechts enkele buikziekten werden
gemeld.
Tsjifoe, 7 Juni. Algemeen beweert men, dat gister
in de golf van Petsjili een zeeslag plaats had. Er
loopen geruchten over het zinken van een Japansch
slagschip //Yosjima" dat op een torpedo stootte.
Niettegenstaande de toestand in het Oosten gerust-
stellender lijkt, gaat Boelgarije voort, zich tot de tanden
te wapenen. Volgens het orgaan der nationale Boel-
gaarsche partij heeft het Kabinet beloten, voor 15,000,000
gulden aanvuilingscredieten te vragen aan het Sobranja,
om in Frankrijk kaeonnen te koopen. Waar het geld
vandaan moet komen, staat er niet bij.
Misschien ook uit Frankrijk
TWEEDE KAMER.
Zittiug van Dii.sdag. Drankwet.
Aan de orde is het nieuwere 15 i met het
ameudement. der heeren Borgesius c. s.
De heer Ferf handhaafde ziju amendement, om
het verbod betreffeude de toelating van personen
beneden de 16 jaar, geheel te doen vervallen.
De hulp, die de Staat hier wil verleeuen aan de
ouders bij de opvoediug vau de kinderen tegen
de drankverleiding, achtte spreker onnoodig en in
strijd met de antirevolutionaire heginselen.
Nameus de voorstellers werd het amendement-
Borgesius ingetrokken, nu van het regeeringsarti-
kel, gelijk het thans luidt het zelfde effect wordt
verwacht.
baatzuchtig vinden, maar het is toch niet alleen
in mijn belang. Ik wilde u verzoeken, Edith met
mij te laten meegaan."
z/Daar moet ik eerst eens over nadenken, Walther.
Ik zou het meisje gaame gunnen, dat zij eenige
weken uit het ouderlijke huis wasniet omdat
zij elders beter beschut is, neen, volstrekt niet
Maar zij zou nieuwe indrukken opdoen vau de
wereld en haar tigenaardigheden, en bij haar
terugkeer zou zij die met mij besprekeu kunnen
om op die wijze eene gevestigde meening er over
te verkrijgen. Dit zou werkelijk eeu voordeel ziju
en ik zou daaraati denken, wanneer ik overweeg,
of ik je verzoek kan iuwilligen."
#Met die bedachtzaamheid, die wij bij u gewoon
zjjn, zult ge eeu besluit nemen, mama, eu dan
kan het niet anders, of ge staat mijn verzoek toe.
Is zal u niet langer in uwe overwegingen sioreu,
ik ga vragen, of zij lust her ft om met mij op
reis te gaan. Als wij dan sarnen weer bij u
komen, zult ge wel reeds tot eeu besluit gekomen
zij p."
Hij verliet de oude vrouw met zoo'n vroolijk
gezicht, dat zij geheil overtuigd was, volkomen
de waarheid gehoord te hebben eu loch waren
al de woorden van haar zoon er op berekend
geweist om haar te misleidtn. Hel vie! den
jonkmau wel hard en bedierf bijua geheel zijn
vrt ugde over bet welslageu van zijn pianuen.
Edith kwam hem op den drempel tegen, toen
hij haar kamer wilde biunenlreden.
//Wat is er gebeurd, dat je op zoo'n ongewoon
uur thuis kornt? Zeker niet veel gotds
(Wordt verrolgl.)