A I g e m e e n
Nieuws- en Advertentieblad
voor
Zeeuwsch-Vlaandere
n.
No. 4447.
Ronderdag 22 October 1903.
43e Jaargang.
Vrijwilligers bij de Brandweer.
FEUILLETON.
SIGN0RA STELLA.
Binnenland.
Inzending van advertentien v6or 3 uren op den dag der uitgave
Bij deze couraut behocfrt eeu bijvoegsel.
Rusland en Japan.
De staatssecretaris van het
Vatikaan.
XX.
De Macedonische opstand.
In Servie.
TWEEDE KAMER.
TER NEUZEN, 21 October 1903.
ABONNEMENT:
Yoor
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,—. Franco per post
Nederland /1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,324.
Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven
bushouders.
ADVERTENTIEN:
Van 1 tot 4 regels f 0,40. Voor elken regel meer f 0,10.
Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de
slechts t w e e m a a 1 berekend.
Grootere letters worden naar plaatsrnimte berekend.
pnjs
OH blad verscl.ijnt llaandag., Woensdag- en Vrij.Iag»voi»l, nitgexonderd op Veest.Iagen, bij de Vir.na I". J. V*M»E StX l»K «e Ter Sfeazen.
Burgemeester en Wethouders van TER NEUZEN roepen
bij deze, ter voldoening aan art. 14 der verordening op de
brandweer, alien op, die genegen zijn als vrijwilliger bij de
brandweer te dienen.
Zij kunnen zich daartoe tot en met den 3 A dezer
in a and ter gemeentesecretarie aanmelden.
Ter Neuzen, 21 October 1903.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
J. A. P. GEILL, Burgemeester.
J. L. OOSTEKHOFF, Secretaris.
Burgemeester en Wethouders van
HOEK maken bekend, dat dejongens
die verlangen deel te nemen aan het op 2
November e. k. aan te vangen herhalings-
onderwijs zich tot en met Zaterdag
31 dezer bij het hoofd der school kunnen
aanmelden.
Hoek, 14 October 1903.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
A. WOLPERT, Burgemeester.
J. M. DREGMANS, Secretaris.
Volgeus een bericht van de//Times uit Moskou
verzenden de Russen massas wapenen en munitie
naar Oost-Azie. Het vervoer van reizigers en
goederen langs den Siberischen spoorweg staat er
zelfs geheel door stil.
Te Tsjifoe is, naar de Morning Post" vernam,
de algemeene meening, dat de Chineezen in een
oorlog met de Japanners gemeene zaak zullen
maken tegeu de Russen. De Chineezen hebben
dit jaar reusachtige massas wapenen en schiet-
voorraad ingevoerd.
Dezer dagen is er weer een samenkomst ge-
houden tusscheu baron Von Rosen, den Russischen
gezant en baron Komoera, den Japanscheu Minister
van buitenlandsche zaken. Waarover onderhandeld
werd weet niemand, behalve de //Morning Post"
die haar berichten uit uitstekende bron zegt te
hebben.
Japan heeft, volgens het blad, geen ultimatum
aan Rusland geiichtook is het voorloopig niet
van plan, een dergelijken gevaarlijken stap te doen.
Japan wil slechts van Rusland waarborgen hebben
dat dit geen oogmerken op Korea heeft. Met
dit doel gaf het Rusland duidelijk te verstaau,
dat de laatste gebeurtenissen, vooral in de buurt
van de Jaloe-rivier, door de Japansche regeering
met leede oogen wareu aangezien, en het verlang-
de de verzekering van Rusland, dat het niet be-
proeven zou, Korea binnen zijn machtssfeer te
brengen. Deze onderhaudelingen loopen reeds
geruimen tijd, maar zijn toch nog niet afgeloopen.
Zij hebben niets uitstaaude met de vraag van de
ontruiming van Mandsjoerije
De Russische Regeering trachtte echter beide
kwesties met elkaar te verbinden en deed Japan
aanbiedingen met betrekking tot Korea, als Japan
de verplichtiog op zich wilde nemen, geen eisch,
betreffende de ontruiming van Mandsjoerije, te
steunen. Japan wees dien eisch af, daar in Korea
alleen Rusland en Japan belanghebbenden zijn,
terwijl in Mandsjoerije ook Engeland en de Ver.
Staten belangen hebben, die gelijk staan met die
van Japan. Japan kon zich nu met betrekking
tot Mandsjoerije niet van de genoemde mogendheden
afscheiden. Aan den anderen kant ziju de Japan
ners evenmin bereid, voor Engeland en de Ver.
Staten in Mandsjoerije de kastanjes uit het vuur
te halen, of in dit opzicht op Rusland pressie
uit te oefenen, zoolang niet zeker is, dat Amerika
en Engeland met Japan gemeene zaak zullen
maken.
Aldus de //Morning Post".
Volgens de „New-York World" heeft de Ameri-
kaansche Regeering al voorzorgsmaatregelen ge-
nomen voor 't geval het tusschen Rusland en
Japan tot vijandelijkheden mocht komen. Op het
Amerikaanscbe marinestation in Oostelijk Azie
zullen zich dan 49 oorlogsschepen bevinden, al
zijn het dan ook voor 't meerendeel kleine.
Het bericht, dat Mgr. Merry del Val als op-
volger van Rampolla tot staatssecretaris van het
Vatikaan is benoemd, wordt thans bevestigd.
Volgens de „Tribuna" heeft Mgr. Merry del
Val eergistermorgen een brief van den Paus cnt-
vangen, waarin hem zijn definitieve benoeming
werd meegedeeld. De nieuwe staatssecretaris zal
op het eerstvolgende consistorie tot kardinaal
worden benoemd.
Mgr. Merry del Val stamt uit een oude
Spaansche familie. Zijn vader was gezant van
Spanje bij het Vatikaan. Zijn moeder is een
Engelsche en hij zelf is in Engeland opgevoed.
Hij is eenigen tijd in Canada geweest als delagaat
Vrij bewerkt door AMO.
54)
Dolly vond de deur van Giotto's kleedkamer
op een' kier staan. Zij klopte aan, maar toen zij
geen antwoord kreeg, trad zij binnen.
t Half zittend, half liggend, ruste Giotto op eene
sofa. Hij zag vreeselijk bleekalleen onder de
oogen had hij zwarte randen, zooals Dolly reeds
bad opgemerkt bij zijn terugkeer uit Londeu.
Men zou gedacht hebben, dat hij sliep. Dolly
kwam stil bij hem en noemde zijn naam, doch
hij antwoordde niet. Toen legde zij hare hand op
zijn arm, en zei //Signer, lady Gwendolin Lascelles
wenscht u te spreken."
Die naam bracht leven in hem. Hij richtte zico
■op en vroeg laugzaam //Wenscht lady Gwendolin
mij te spreken
z/Ja, signor." En onnadenkend voegde Dolly
er bij //Zij wenscht u te zeggen, dat zij berouw
heeft over de woorden, die zij u heeft toegevoegd.
Giotto fronste het voorhoofd en vroeg: //Wat
gaat u dat aan, juffrouw Star .JZijue stem
klonk hard, doch daar was ze in den laatsten
tijd al aan gewoon geraakt, hoewel het toch
smartelijk voor haar was.
#Lady Gweudolin wacht u, signor," herinnerde
zij now eens. Nu stond hij op en ging mee.
Hij had inoeite zich recht te houdensoms
zwaaide hij als een beschonkene. Dolly hield
hem zachl bij den arm vast eu zoo bleef hij op
de been. Hij scheen dit echter niet op te merken
evenmin, dat Dolly op een wenk van Gwendolin
tegenwoordig bleef bij bun gesprek en hem later
naar zijne kamer terugbracht, waar zij hulp inriep
om hem te bed te brengen.
Toen zij de galerij binnentraden kwam Gwendolin
hun te gemoet. Met innemende manieren, het
hoofd en het bovenlijf een weiuig naar voren ge-
bo^en, de handen uitgestrekt, ontving zij den
ongelukkigen violist en sprak //Ik ben u zeer
daukbaar, signor, dat ge hier hebt willen komen.
Ik verdiende zooveel goedheid niet na de onver-
diende harde woorden, die ik u toevoegde. Ik heb
oprecht berouw, en ik verzoek u nederig, die
woorden te vergeten en mij vergiffenis te schenkeu.
Toen zweeg zij, in afwachting dat by iets zeggen
zou. Maar er kwam geen antwoord. Als in een
droom keek hij haar aan hij scheen de beteekenis
van hare woorden niet te begrijpen.
z/Wilt ge mij geen vergiffenis schenken, signor
Is er voor mij geen pardon vroeg zij met klagende
stem en traneu in de oogen. Dat klagend geluid
deed hem uit zijn gepeins ontwakenhij keek op
en zeide ffIk heb geen vergiffenis te schenken,
myladyik heb verkeerd gehandeld en verdiende
eene bestraffing." Doch zijne stem klonk zoo
akelig vreemd, dat Gwendolin doodsbleek werd en
Dolly het gelaat met de handen bedekte.
//Ach, zeg dat niet, signor Ik smeek u, zeg
dat niet. En als een wanhopige sloeg Gwendolin
de handen in elkaar. //Ik gevoel, dat ik u onrecht
heb aangedaan, en daarover zal ik berouw hebben
zoo lang ik leef, wanneer ge mij geen vergiffenis
van het Vatikaan. De nieuwe staatssecretaris is
•pa- 37 jaar oud.
Saloniki, 19 Oct. Gister heeft er op de lijn
van hier naar Dedeagatsj een dynamietontploffing
plaats gehad, op het oogenblik dat een verken-
liingslocomotief over een brug reed. De locomotief
en de kolenwagen werdeu uit het spoor geworpen
en kregen schade. De stoker is licht gekwetst.
De opstandelingen schijnen voornemens geweest
te zijn, den trein, die achter de verkenningsloco-
motief aankwam, in de lucht te laten vliegen.
Men meldt, dat het station Kilendra in brand
staat. Men hoort tal van hevige ontploffingen,
veroorzaakt door dynamiet.
Belgrado, 19 Oct. Op het program van het
kabinet, dat de Minister van binnenlandsche zaken
vandaag in de Skoepsjtina heeft voorgelezen, staan
binnenlandsche hervormingen, met name reorgani-
satie van het geldwezen, herziening van de be-
lastingen, verbetering van de nationale hulpbrou-
nen, uitwerking van een tarief als grondslag voor
handelstraktaten en uitbreiding van het spoorwegnet
door het uitschrijven van eene leening, in de hoop
dat vreemde kapitalen hun medewerking zullen
verleenen.
In de zitting van gisteren verdedigde de
heer Tydeman nader zijn voorstel tot Staats
exploitatie van telegrafen en telefonen. Wan
neer, hoe en in welk tempo tot Staats
exploitatie zal worden overgegaan, moest aan
de Regeering worden overgelaten, zei spr.alleen
moest men zich nu voor Staatsexploitatie uit-
spreken.
Tegenover den Minister ontkende spr. beslist,
dat de locale telefonie voor geen uitbreiding
meer vatbaar is. Naasting der locale netten
binnen niet al te langen tijd bleef spr. verdedigen.
De heer Van Veen betwistte de noodzakelijk-
heid om over te gaan tot Staatsexploitatie der
telefonen. Hij was daar huiverig voor, vooral
ook om financieele redenen.
Met den heer Tydeman verklaarde de heer
Van Wijck zich voor de invoering van de com-
mercieele boekhouding voor telegrafie en tele-
wilt schenken. Wilt gij niet Ach, ge spreekt
nietDan zal ik u niet langer smeeken, ik
beken, dat ik zulk een weigering verdiend heb."
Hij deed een poging om te spreken, maar de
woorden bleven hem in de keel steken.
,/Maar, signor, als ge mij niet vergeven wilt,
dan zult ge toch zeker wel medelijden met mij
hebben, en wanneer gij alles zult hebben ver-
nomen mij eenigermate verontschuldigen. Mis-
schien is het u onbekend, dat ik bijna van de
schoolbanken af verloofd ben met Mr. Percival
Craven, de neef van lord Asherton. Wij beminnen
elkaar en zouden dit voorjaar getrouwd zijnmaar
mijne ouders verbraken de verloving, toen de ver-
wachtle erfenis hem ontging. Wij hebben beloofd,
dat wij elkaar trouw zullen blijven, al mochten
wij nooit door het huwelijk vereeDigd worden. Wij
zijn thans gescheiden en gevoelen ons zeer onge-
lukkig."
Terwijl zij sprak, had Giotto getracht zijn droef
gepeins te vergeten om naar haar te luisteren. Nu
antwoordde hij op meer natuurlijken toon //Dat
wist ik niet, lady Gwendolin. Als ik dat had
geweten, zou mij veel leed bespaard zijn geworden.
Men had mij gezegd, dat gij zelf de verloving hadt
verbroken, toen Mr. Craven de verwachte erfenis
niet kreeg."
,/Wie u dat heeft gezegd, heeft schandelijke
onwaarheid gesproken, signor Giotto. Als ik hem
minder had bemind, zou ik mij in zijn ongeluk
toch vaster bij hem aangesloten hebben. Neen,
signor, het zou onrecbtvaardig zijn, mij van zulk
eene laagheid te beschuldigen."
„Elke beschuldiging tegen u is een laagheid,
mylady."
fonie, doch tegen het amendement. Neemt de
Regeering verbeteringen in de interlocale tele
fonie, waaruit de locale netten voortspruiten,
met kracht ter hand, dan zal het telefonisch
verkeer voor ons land voldoende zijn.
De heer Pompe van Meerdervoort bleef vol-
houden, dat de behoefte van het platteland geen
Staatsexploitatie eischt, terwijl de heer Van
oben Sels meende, dat onverwijld tot naasting
der locale netten door den Staat zou moeten
worden overgegaan, wanneer na onderzoek bleek,
dat de financieele resultaten voor den Staat
voordeelig zouden zijn.
Na repliek van den heer Helsdingen verklaarde
de Minister van Waterstaat, dat de groote be
teekenis van het amendement voor hem ligt in
de overneming der locale netten. De Minister
nu wilde liever zijn krachten wijden aan de
uitbreiding der interlocale telefonie, omdat z. i.
in de behoefte van het locaal verkeer voldoende
wordt voorzien.
De overneming der netten door den Staat
achtte de Minister alleen te verdedigen wanneer
het werk, dat men den Staat wil opdragen, door
anderen niet of slecht wordt verricht. Urgentie
bij de naasting der netten was er dan ook z. i.
niet.
De Minister achtte 't amendement onaan-
nemelijk, omdat de Regeering niet iets kan
accepteeren, waarvan zij de gevolgen niet kan
overzien.
Na nog eenig debat werd het amendement-
Tydeman (Staatsexploitatie van telefonen) daarop
verworpen met 45 tegen 31 stemmen.
De heer Melchers lichtte vervolgens een
amendement toe, strekkende om te bepalen, dat
de arbeidsvoorwaarden voor het personeel bij
telegrafen en telefonen bij de wet moeten worden
geregeld.
De heer Tydeman lichtte een amendement
toe, strekkende om mogelijk te maken, dat ook
gedurende den tijd, dat de staat van beleg is
afgekondigd, de telefoon- en telegraafdienst staan
onder het beheer van den Minister van Water
staat.
De voordracht voor hoofd der school te
Waterlaudkerkje bestaat uit de heeren Neeteson
te Westkapelle, J. C. v. Oosten te Markeloo en
Scherp te Schooudijke.
„Maar al verontschuldigt dit mijne verkeerde
handelwijze niet, toch verklaart het die. Ach, ge-
loof mij, ik ben geen hartelooze coquette. Uw
gezelschap, uwe gesprekken waren mij zeer aan-
genaam, signor Giotto. Het was hier vervelend
zonder den omgang met iemand van mijn leeftijd,
en wetende dat ik verloofd was, geloovende dat
anderen dit ook wisten, genoot ik zonder gewetens-
bezwaar uw gezelschap. Werkelijk, ik heb er
geen oogenblik aan gedacht, dat de vrije omgang
tusschen ons aauleiding kon worden tot ernstige
plannen. Ofschoon ik dus onschuldig ben, heb ik
toch leed veroorzaakt, en daarom vraag ik u nog-
maals vergeving."
Weder stak zij hem de hand toe. Ditmaal nam
hij die. Zij drukte de zijne hartelijk en zeide
,/Laat ons thans een feit vaststellen, signor Giotto.
Na mijne verklaringen zult ge begnjpeD, dat ik
deze hand niet kan geven, zooals ge zoudt wenschen.
Doch ik beken gaarue, dat ik aan geen enkel man
in de wereld liever mijne hand zou schenken dan
aan u, indien de mogelijkheid daartoe bestond."
Hij boog, bracht hare hand aan zijne lippen en
verliet haar zonder een woord meer te uiten.
Hand in hand met Dolly stapte hij de galerij door
gevolgd door de blikken van Gwendolin, die als
vastgenageld op hare plaats bleef staan. Had zij
een voorgevoel, dat zij Giotto nooit zou wederzien
Dolly bereikte met Giotto gelukkig nog zijne
kamer, maar op den drempel zakte hij ineen en
bezwijmde. Met hulp van Maria Pia en hare zoons
werd hij te bed gebracht, terwijl onmiddellijk
Mr. Reedy werd ontboden.
(Wordt vervolgd.)