A I g e m e e n Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. Herhaalde Oproeping. No. 4413. Dinsdag 4 Augustus 1903. 43e Jaargang. Onderwijzer FEUILLETON. SIGN0RA STELLA. ABONKEMENT: Inzending van advertentien v6or 3 uren op den dag der uitgave. Bij deze courant behoort eeu bijvoegsel. Chamberlain over den toestand in Zuid-Afrika. Zuid-Afrikaansche weduwen en weezen. Het conclave. Het Hongaarsch schandaal. Het Engelsche Koningspaar in lerland. iat^^vw^^a»ao<ariTCw>aM»plratw*/aq^wwiii h— TER SEUZESSCHE 101 RlAT. Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,—. Franco per postVoor Nederland /1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Am.erika 1,824. Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven- bushouders. ADVERTENTIEN: Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elken regel meer f 0,10. Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs slechts tweemaal berekend. Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend. Mit blad -verscliijnt Maaadag-, Woeosilag- en Vrijdagavond, nitgeznnderd op Keestilagen, l»ij de Kir ma P. J. VAS DE lAA'DE te Ter A'euien. Burgemeester en Wethouders van TER NEUZEN roepen op sollicitanten voor de betrekking van met verplichte hoofdakte en 23jarigen leeftijd, op eene aanvangsjaarwedde van f 500,en J 250, voor de hoofdakte, en voorts overeenkomstig het wettelijk minimum voor het aantal dienstjaren. Sollicitatiestukken franco in te zenden aan den Burgemeester vooi* 8 September 1903. Ter Neuzen, 1 Augustus 1908. Burgemeester en Wethouders voornoemd, J. A. P. GEILL, Burgemeester. J. L. OOSTERHOFF, Secretaris. LoDden, 30 Juli. Het Lagerhuis heeft de be- grooting van het departement van Kolonien m^t 184 tegen 74 stemmen aangenomen. In den loop der beraadslagingen zei Chamberlain, dat een van de grootste moeilijkheden, waarmee wij (de Engelschen) te kampen hebben in Zuid-Afrika, niet was de verhoudiug tusschen Boeren en Engelschen, maar de verhouding van de Boeren onderling. Hij had bij zijn bezoek aan Zuid- Afrika zijn best gedaan, verbetering te brengen in die betrekkingen en hij was verheugd te kunnen zeggen, dat er bevredigende berichten werden ont- vangen over dit onderwerp. Hij dacht, dat het noodzakeiijk was, dat de regeering van Transvaal bleef beschikken over een krachtige bezetting en a]8 wij bevonden, dat het werk der bevestiging des vredes ongedaan werd gemaakt, dan moesten wij die macht zonder aarzelen gebruiken en de aanstokers van hun misdadig bedrijf wegzenden. Aan Botha's brief hechtte hij geen waardedie brief zou den invloed van Botha doen afnemen. Met betrekking tot de ontdekking van diamant- mijuen zei hij, dat het oogmerk der regeering was, elke penny die maar mogelijk was voor den staat te verzekeren zonder de ontginning der mijnen te bemoeilijken. Vrij bewerkt door AMO. Zoo liepen zij in vluggen tred voort, totdat zij kwamen bij een open plek in het bosch, waar het huisje van den boschwacbter stond, omriugd door omgehouwen boomen en groote hoopen takkenbossen. Een talrijke troep kinderen speelde nabij het huis. Zoodra zij het meisje ifl het oog kregen, riepen ze»Daar komt onze DollyDaar is ouze Dolly 1" en een vrouw met gerimpeld voorhoofd kwam aan de deur, door Dolly begroet met een kus en een hartelijk //Dag, xnoeder Jack werd bevrijd van zijn last en voor zijne moeite beloond met een stuk taart nit de mand. De kinderen schreeuwden daarop om ook zulk heerlijks, en ze zwegen niet, voordat ook hunne monden gestopt waren met eenig gebak. Nu ging Dolly met hare moeder en de mand de woning binnen, en zij sloot de dear zorgvul- dig, alvorens tot het uitpakken der mand werd overgegaan. Daar was een stuk ham, een overgebleven stuk van een schapebout, eenige aangesneden pasteien en taarten, boter, kaas, een flesch bier, een flesch appelwijn, en nog verscheidene andere aangesneden eetwareu. Alles was echter van de beste soort en goed ingepakthet was een zeer welkom geschenk voor het talrijke gezin van den boschwachter. ffDat is beerlijk!" zeide hare moeder verheugd. »Ja, het is iets goeds, moeder. 'laute Jenner Toen Botha te Londen een onderhoud met Chamberlain had, beloofde deze hem beslist, dat de Engelsche Regeering voor de weduwen en weezen der gevallen Boeren zou zorgen. Deze belofte, door generaal Botha aanstonds dankbaar aangenomen en herhaaldelijk als een bewijs van den verzoenenden geest der Regeering zijn volk voorgehouden daarmee Engeland ook stelsel- matig aau zijn belofte herinnerende werd een der redeoen waarom de generaals hun tocht door Europa bekortten en naar Amerika opgaven. Siuds dien heeft generaal Botha moeite gedaan om deze aangelegenheid met de Engelsche Regeering te regelen. Maar de uitslag Te Kaapstad is nu de officieele briefwisseling tusschen generaal Botha en de //koloniale autori- teiten" over deze aangelegenheid openbaar gemaakt. Daaruit blijkt, dat generaal Botha eerst aanbood, jaarlijks 432,000 voor de Boerenweduwen en weezen bijeen te brengen op voorwaarde, dat de Regeering jaarlijks f 768,000 bijdroeg. Later trok generaal Botha dat aanbod in, zeggende dat het geld reeds besteed was aan dadelijken onder- stand, noodig geworden door het uitblijven van regeeringshulp en sir A. Lawley had daarop toen geantwoord, dat de repatriate reeds voor den tijdelijken nood had gezorgd en voorgesteld, dat de vermiste millioenen van de Transvaalsche Regeering nu maar voor de weduwen en weezen moesten worden gebruikt. Rome, 31 Juli. De kardinalen-conclavisten en enkele prelaten vereenigden zich in de Pachine- kapel van het Vatikaau tot bij woning van de plechtige voorbereidende mis voor de werk- zaamheden van het conclave. Mgr. Ardi sprak een Latijnscbe rede uit, waarbij hij de kardinalen voorhield, een godvruchtig, wijs en liefderijk man te kiezen. De kardinalen zullen hedenavond te 5 uur in het conclave binnentreden. Rome, 81 Juli. De deuren van het conclave zijn gesloten voor de verkiezing van een nieuwen Paus. Alles is in den St. Pieter in gereedheid gebracht, opdat de Paus zijn zegen kan geven uit de buitenste loge of de binnenste loge der basiliek. De Giornale dell' Italia" interviewde twee laat u groeten zij heeft mij dit alles meegegeven en zelf heeft zij voor het inpakken gezorgd. Ik heb ook verlof gekregen hier te blijven van nacht en morgen den geheelen dag. Wetende, hoe vader is, zei ze, dat ik niet met ledige handen naar huis mocht gaan." Het is noodig, hier mede te deelen, dat Mr. Freer niet Dolly's vader was. Hare moeder was dienstbode geweest op het kasteel, en later getrouwd met een jachtopziener, een broeder van juffrouw Jenner. Zeer korten tijd na Dolly's geboorte was de jachtopziener gedood in eene ontmoeting met wildstroopers na een paar jaren hertrouwde de weduwe met John Freer, den boschwachter. Deze man bleek echter een ruw, onvriendelijk echtgenoot en geen zachtzinnig vader voor de vele kinderen, uit dit huwelijk ontsproteu. nOch, vader is nogal zorgzaam, Dolly." z/Noemt ge hem zorgzaam Nu, dat is hij nogal." Doch nu begon Dolly over iets anders. //Wei moeder, wat zegt ge daarvan Ik moet Paaschzon- dag den lofzang zingen in de abdijkerk, en eenige dagen te voren zal er een repetitie gehouden worden in de groote hal van het kasteel, ten aanhoore van den graaf, omdat zijn gezondheid niet toelaat, dat hij naar de kerk gaat." z/Wel, kind, wat zeg je Maar eigenlijk ben ik er niet zoo erg verwonderd over. Je vader had een heel mooie stem, en die heb jij ook. En zijne stem was zoo vol en krachtig. Ik herinner me nog, dat de pachter Dyne een prachtigen stier had, dien men overal in Asherton kon hooren, wanneer hij loeide maar ik geloof stellig, datje vader even ver gehoord kon worden, wanneer hij zong: Gewoonlijk overstemde hij de groote bas- violen in het koor, Dolly." kardinalen, die van oordeel waren, dat het conclave lang kan duren. De //Tribuna" zegt, dat 19 kardinalen voor Rampolla zijn, 29 tegen dezen en dat 14 zich onzijdig houden. De //Frankf. Ztg." geeft de volgende lezing van het geval van omkooperij, waarvan de deswege afgetreden gouverneur van Fiume, zonder dat er tegenspraak op gevolgd is, beschuldigd wordt. Het aftreden van graaf Ladislaus Szapary, den gouverneur van Fiume, die aau Dienes de steek- penningen voor Papp gegeven heeft, wekt groote opschudding. Vrienden van Szapary stellen de zaak zoo voor, dat Szapary het offer is geworden van eenige politieke tinnegieters, die hem hadden voorgespiegeld, dat men de dwarsdrijvers in het parlement met geld kon sussen. Hij handelde, zonder medeweten van den minister-president, op eigen hand. In de kringen van de oppositie hecht men daar echter geen geloof aan, maar denkt men veeleer, dat zekere kringen de goedgeloovige nai've- teit van Szapary misbruikt hebben, om hem in geval van mislukking als zondebok op te kunnen offeren. Bovendien is Szapary met graaf Khuen, den nieuwen premier, nauw bevriend, en heeft ook nog een tweede hooggeplaatst aristokraat, de opper- dorpelwachter, graaf George Banffy, evenals graaf Szapary, met de tusschenpersonen bij de poging tot omkooperij in de laatste dagen veel geconfereerd. Behalve Dienes, die, naar ik uit betrouwbare bron verneem, de wijk heeft genomen naar Berlijn, waren n?g verscheidene bemiddelaars bij de omkooperijen betrokken, die alien, op den journalist Singer na, voortvluchtig zijn. Boedapest, 81 Juli. Er is een bevel tot inhechtenisneming uitgevaardigd tegen Martin Dienes, wegens poging tot omkooperij en uitgifte van valsche wissels. Boedapest, 31 Juli. In de Kamer zei Kossuth, dat hij zonder eenige verdenking te willen uitspreken nu de gouverneur van Fiume, die nauw met de regeering is verbonden, verklaard heeft de bedrijver te zijn van de poging tot omkooping, toch moest opmerken, dat verdeuking zou valleu op den minister-president. Daarom moest deze de openbare meening geruststellen of aftreden. Op voorstel van graaf Apponyi nam de Kamer eenstemmig aau een commissie van enquete te ffAch, moeder! Ge moet niet zeggen, dat mijn vader bulkte als een stier," zeide Dolly, beschaamd en teleurgesteld. //Och, wel neen, lief kind Ik heb niet gezegd, dat hij bulkte als een stier, maar ik zeg, dat hij even ver gehoord kon worden en dat houd ik vol. Wanneer hij aan de eene zijde van Caulding Plain had staan zingen, zou men hem zeker aan de andere zijde hebben kunnen verstaan." „Hoe aardigDat is precies hetzelfde, wat de heeren van mijne stem zeggen." „Welke heeren, kind /,De vioolspeler van mylord, en Mr. Winter, de organist van de abdijkerk. Zij doen allebei hun best om mijn geluid te beschaven voor dien lof zang. Dat alles zal ik u wel vertellen, zoodra wij alleen zijn, moeder. Laat ons alles gereed zetten, opdat vader in goed humeur raakt als hij binnenkomt." Toen Mr. Freer thuis kwam, bracht de aanblik van den welvoorzienen disch hem in een aangename stemming. Hij begroette zijne stiefdochter met ruwe vriendelijkheid. Liefde had tusschen stiefvader en stiefdochter, uooit bestaan, maar wanneer zij elkander thuis of elders ontmoetten, behandelden zij elkaar toch altijd met iets, dat voor vriendschap kon doorgaan. Mr. Freer was gewoon zijne vrouw dagelijks een goede portie scheldwoorden ensnauwen toe tedienen, doch hij begreep wel, dat Dolly niet bijzonder te- vreden zou wezen, als hij dit ook in haar bijzijn deed, en daar het gezin menig voordeel trok uit Dolly's verhouding tot juffrouw Jenner, toonde hij altijd een goed humeur, als Dolly ihuis was. Zoodra alien genoeg hadden gegeten en de tafel was afgeruimd, ging men in een kring om den haard zitten. De boschwachter had vrij gebruik van brand- houtgroote blokken en dikke takken lagen opge- benoemen. Tevens werd de zittiug der Kamer verdaagd tot uiterlijk 10 Augustus. In antwoord op Kossuth, verklaarde later de minister-president, graaf Khiin-Hedervary, dat hij voor de enquete-commissie zou verschijnen. (Tee- kenen van goedkeuring op alle banken.) Kossuth, zoo voegde graaf Khun er bij, verklaajde geen verdenking tegen mij te willen uiten in deze omkoopingsgeschiedenis, maar hij noodigt me uit mijn ambt te verlaten. Naar mijn meening zou ik schuldig staan tegenover mij zelven en ook tegeuover het land, indien ik aan deze sommatie voldeed. Boedapest, 1 Augustus. De gouverneur van Fiume erkende voor de parlementaire commissie schuld aan de poging tot omkooping, en verklaarde te hebben gehandeld om een einde te maken aan den onwettigen toestand in 't land. Hij bezwoer de onschuld van den minister-president. Koning Edward en Koningin Alexandra zijn op hun Iersche reis ook te Buncrana en te London derry met geestdrift ontvangen. Te Londonderry zou het dochtertje van den burgemeester een bloemruiker overhandigenmaar het kind was verlegen en durfde met naar voren komen. De Koningin, die dit zag, trad toen met een vriendelijk lachje het meisje tegemoet en nam de bloemen van haar over. In de toespraak, welke Koning Edward daar hield, zei hij o. a., en als meermalen de woorden van dezen Engelschen Koning, klinken ook deze weer hartelijk,/Ik verheug mij in den geest van vertrouwen in de toekomst, welke, naar ik bevind, mijn volk bezielt, zoowel hier als in andere deelen van lerland en ik neem een gunstig voor- gevoel met mij mee, dat door den zegen der Voorzienigheid en het vereenigde pogen van alle Ieren, een betere toekomst voor dit land zal aanbreken." Na het bezoek aan Londonderry begonnen de Koning en de Koningin hun kruistocht langs de noord- en de westkust. Zij zullen kennis maken met de woeste romantische natuurtooneelen van Donegal, Mayo, Galway, enz. Door Connemara zullen zij per automobiel rijden en zoo een blik slaan in het leven van de een- zame Iersche boeren. hoopt en verspreidden eene heerlijke warmtede dag was zonnig geweest, maar in Maart zijn de avonden en nachten nog koud. Mr. Freer haalde zijne pijp voor den dag, de moeder nam haar naaiwerk in handen de kinderen waren bezig met noten en appelen, terwijl ze steels- gewijze grapjes onder elkaar hadden. Luid mocht dat niet gebeuren, want Mr. Freer was een echte vreugdebederver in zijn huisgezin. Toen alien rustig zaten, zei vrouw Freer ^Kom aan, Dolly, vertel ons nu wat nieuws van het kasteel." De inwoners van het stadje Asherton en van den ganschen omtrek hadden, behalve naar eteu en drinken ook altijd een sterk verlangen naar kasteelnieuws. //Is het waar, Dolly, dat de nieuwe lord een aap heeft met een rood jasje aan en met een gouden horlogeketting vroeg een van de jongens. //En lijkt hij zelf niet veel op een aap?" schreeuwde een ander. „Ik heb van een der knechts gehoord, dat er op het kasteel een wonderlijke vioolspeler is, die mooie liedjes kan spelen op een viool, waar slechts eeu snaar op zit," zei Mr. Freer. En een aardig hondje, in blauwe kleeren, die met zilver en parels opgesierd zijn. Dat beest zit den geheelen dag op mylords schoot," riep een andere kleine. ffEn zes witte muizen, die op de muziek dansen, Joe! Die zou ik wel eens willen zien," zei weer een ander. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1903 | | pagina 1