A 1 g a e e n Uieuws* en Adrertentieblad 2eeuwsch*71aaadsrea. No, 4186. Zaterdag 8 Februari 1902. 42e Jaargang. 7 0 0 r Engeland en de Z.-A. Repnbliek. EEN VAN DE DRIE. ABONNEMENT: Inzending van advertentien v6or 3 uren op den dag der uitgave EEBSTE IBXj-A-IP. namen. FEUILLETON. 3) HEUZEMSCHE flOURMT. Per dm maauden binnen Ter Neuzen 1,Franco per post: Voor Nederlaud 1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,82$. Men abonneert zich bjj alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven- bushouders. ADVERTENT X N Van 1 tot 4 regels f 0,40. Voor elken regel meer f 0,10. Bij directs opgaaf van driamaaJ plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs slechts tveemnl berekend. Grootere letters worden naar plaatsroimte berekend 1*11 bind verechljnt ilnuntlW iieimla*- en Vrljilairnvonct, allcezunilerd op Feenltlttgen, bij <5e Firms P. J. I IS DB lUDI ta Tct Neuea. De Burgemeester van TER NEUZEN maakt bekend, dat in den voormiddag van den 6«" Februari 1902, van de hieronder vermelde melkverkoopers monsters van de melk, die zij aan de huizen der ingezetenen afleveren, zijn genomen. Van die monsters was, volgens het daavvan opgemaakte proct-s verbaal, de hoedanigheid der melk, gewogen met een melkweger, zooals aehter de namen der verkoopers is vermeld PLAATS. GEHALTE deb MELK. P. J. Klaaiissen. Ter Neuzen zuivere melk (zeer mager). J. Gerres. id. zeer dun. P. J. Kouwijzer. id. zuivere melk (vet). M. JanseD. id. zeer dun. Adr. de Fouw. id. zeer vette melk. M. H. van Doeselaar. id. zuivere melk. C. Andriessen. id. zuivere vetrijke melk. C. Mans Zaamslag zuivere melk. Joh. de Feijter. Ter Neuzen idem. G. van de Wege. id. zuivere melk (vetarm). Wed J. van derGouwe. Hoek zuivere melk (dun). J. Platteeuw. Ter Neuzen zeer dnn ongeveer water. Jan Klaassen. id. zuivere melk (vet). J. P. Vercouteren. id. idem. H. Bannier. id. zeer vette melk. L Deij. Hoek. zuivere melk (vet). P Loof. Ter Neuzen zeer vette melk. J. Jansen. id. zuivere melk. Wed. C. Michielsen. id. zuivere vette melk. A. Frederiksen. id. zuivere melk. M. Machielsea. Hoek zuivere vette melk. F. Dekker. Ter Neuzen idem. J van Driel. id. ziiiterc melk. Wed. Leenhonts. Hoek zeer vette melk. Wed. J. van der Meer. Ter Neuzen zuivere melk W. Koster. id. zeer vette melk J Meertens. Hoek zuivere melk. Ter Neuzen, 7 Februari 1902. De Burgemeester voornoemd, J. A. P. GEILL. Burgemeester en Wethouders van w HOEK maken bekend, dat gelegenbeid zal worden gegeven tot vaccinatie alleen voor kinderoil op Woensdag 12 Februari aanstaande voor de bewoners van het dorp Maiiritsfort en Hasjesstraat. Op Donderdag 13 Februari voor hen, die wonen op bet Boerengat en het Paradijs. Voorts wordt aan een ieder gelegenbeid ge geven tot kostelooze revaccinatie op Vrijdag 14 en Zaterdag 15 Februari a. s., telkens van des namiddags een tot twee ure ten huize van den gemeentegeneesheer. Hoek, 31 Januari 1902. A. WOLFERT, Burgemeester. J. M. DREGMANS, Secretaris. Door MARK TWAIN. II. Wilden ze het niet doen, papa Neen. Waarom niet? Zij zeiden, dat dsgeen, die het noodlottige lot trok, zichzelf ter dood zou veroordeelen door zijn eigen vrijwillige daad, en het zou gewoon zelfmoord zijn, hoe je 'took uitlegt. Zij zeiden, dat ze Christenen waren, en de bqbel verbood den menschen zichzelf het leven te benemen. Ze gaven dat antwoord en leiden, dat ze bereid waren om het vonuis te ondergaan. Wat beteekent dat, papa Dat ze alien zullen doodgeschoten worden. Luister De wind? Neen. Bom bom, rom, bom, bom. Maak open, in naam van den generaal. O, papa, het zijn de soldaten Ik houd van soldatenMag ik ze binnenlaten, papa, mag ik Zij sprong van zijn schoot, en huppelde naar de dear, trok haar open en riep vroolijk Kom binncn, kom binnen Hier zijn se, papa grenadiers Ik weet wel wat grenadier* zijn. Zij marcheerden naar binnen en gingen op een ■rij staan met het geweer in den arm hun officier salueerde, de veroordeelde kolonel stoud rechtop, n salueerde terug, des kolonels vrouw stond Het oordeel der Zuid-Afnkaansche deputatie, in haar geheel, over de nota der Nederlandsche regeering en het antwoord van Engeland. Men meldt uit den Haag aan de N. R. Ct. D.e deputatie der Z.-A. Republieken, thans in haar geheel hier aanwezig, heeft zich als volgt uitgelaten naar aauleiding vau de mededeelingen der Nederlandsche regeering in het Dinsdag ver- sjhenen Oranjeboek Ook wij hebben natuurlijk met belangstelling de mededeeling van de Nederla dsche regeering aan de Engelsche gezien en het antwoord van den Engelschen Minister. Wij erkennen en apprecieeren de goede bedoeling der Nederlandsc\e regeering om een einde te willen maken aan dezeu rampzaligen oorlog, zooals wij alle pogingen op prijs stellen, die ten doel hebben een zoodanigen vrede te bewerk- stelligen als waarop wij meenen recht te hebben. Dat een persoonlijk overlfg tusschen de in Europa verblijvende gevolmachtigden en de regeeringen in Afrika gewenscht is, spreekt vanzelf. Dat de deputatie echter >,geen instruction van »hare regeeringen heeft gehad, geen invloed zou .behouden hebben bij de vertegenwoordigers der .Boeren in Zuid-Afrika, noch eene stem bij hunne .beraadslagingen sedert Maart 1900," alleen afgeleid uit het feit dat hunne geloofsbrieven van dat tijdstip dateeren, is alweer eene van de vele onjuiste gevolgtrekkingen die door de Britsche regeering zoo dikwijls gemaakt worden. Daarlatende de mededeelingen en instructien zoowel door president Kruger als daarvoor en daarna van tijd tot tijd door tnderen overgebracht, wenschen wij, behalve met verwijzing naar andere, van Engelsche zijde gepubliceerde communicaties, als afdoende te herinneren aan het feit dat, toen er sprake was van vredesonderhandelingen in Juni 1901 bij de regeeringen der twee Zuid- Afrikaansche Republieken, die regeeringen toen duidelijk getoond hebben niets ter zake te willen doen zonder president Kruger en de deputatie te erkennen en te raadplegeu. Deze zaak is aan de Britsche regeering bekend daar de communicatie dienaangaande door hare bemiddeling per kabel is geschied. Sedert is er niets gebeurd wat op eenigerlei wijze de volmachten of den invloed der deputatie naast hem, bleek, met gelaatstrekken, verwrongen door innerlijke smart, maar gaf geen ander blijk van haar leed, het kind keek toe met dansende oogen. Een lange omhelzing van vader, moeder en kind dan het commandoNaar den Tower, voorwaartsToen marcheerde de kolonel het huis uit met een militairen stap en houding, de troep volgde, toen ging de deur dicht. O, mama, eindigt het niet prachtigIk zei u, dat het zoo eindigen zou en ze gaan naar den Tower, en bij zal ze zien Ilij Och, kom in miju armen, arm onschuldig kind Den volgenden morgen was de zwaarbeproefde moeder niet in staat het bed te verlaten dokters en verpleegsters waakten bij haar en fluisterdeu nu en dan. Abby mocht niet in de kamer b)ijven men had haar gezegd, dat ze wat rond moest loopen eu spelen gaan, omdat mama erg ziek was. Het kind, warm ingestopt in haar winterkleeren, liep naar buiten en speelde wat in de straat, toen vond ze het opeens vreemd en ook verkeerd, dat haar papa in den Tower zou zijn, zonder te weten wat hier gebeurde. Dat moest in orde komen, en ze zou er zelf voor gaan zorgen. Een uur later kwam de krijgsraad binnen bij den lord-generaal. Hij stond daar norsch rechtop, met zijn handen gesteund op de tafel en beduidde, dat hij klaar was om te luisteren. De voorziiter zei We hebben ken gedwongen zich te be- denken we hebben hen gesmeekt, maar zij hou- den vol. Ze willen er niet om lotenzij zijn bereid te sterven, maar niet om hun godsdienst te verloochenen. affecteert of wat den minsten grond heeft voor de bewering der Engelsche regeering. Dat op zulk een voorstel der Nederlandsche regeering afwijzend is beschikt, heeft ons niet verrasl. Het versterkt ons integendeel in onze opinie een opiuie die door onze burgers in Afrika wordt gedeeld dat, vanaf den tijd dat de oorlog door Engeland is uitgelokt en de Republieken tot den strijd werden gedwongen, geen wijziging is gekomen in de politiek der Engelsche regeering, die ten doel heeft alles in het werk te stellen om ons volk uit te roeien en das alle pogingen reeds in den aanvang te verijdelen die zouden kunneu leiden tot een voor ons eervolleu vrede. De toekomst zal leeren ten annzien van de bezwaren der Engelsche regeering met betrekking tot den tijd van drie inaanden, die volgens hare bewering noodig zou zijn voor eene heen- en terugreis der deputatie, of die termijn te lang moet worden geacht in het belang van den vrede. De bewoordingeu waarin het antwoord der Engelsche regeering is gesteld, versperren den weg aan elke gedachte van de zijde der deputatie om een verzoek tot de Britsche regeering te richlen voor een vrijgeleide of anderzins. Lord Salisbury zeide, aan het feestmaal, te zijuer eere gegeven door de Juuior Constitutional Club te Louden, dat de aauwezigeu niet veel inlich- tingen van hem zouden krijgeo ten aanzien der soort van mislukte crisis, waarover de bladen in de jaatste dagen vol hadden gestaan. Hij kon zich onsuogelijk voorstellen wat het juiste doel was geweest van de Nederlandsche regeering met haar jougsten stap. Blijkbaar hadden zij geen spoor van bevoegdheid om te spreken uit naam van onze vijanden die thans op het vasteland van Europa verblijf bouden. Toeu de weaken, door de Nederlandsche regeering gegeven, openbaar waren gemaakt, verklaarden al deze vijanden om strijd dat zij ze volmaakt onzinnig achtten. Salisbury wenschte alle hulde te brengeu aan de vriendsckappelijke gevoeleus van de Neder landsche regeering. De Engelsche regeering kon niet iuzien, op welken grond of uit welke be- weegredenen of met welk doel deze merkwaardige stap gedaan was. Hij kon alleen vermoeden dat de Engelsche pro-Boers er verantwoordelijk voor waren. De spreker herinnerde er aan, dat men nu in een tijd gekomeu was waarin vele dergelijke wenken gegeven zouden worden. De eeuige reden Het gelaat van den protector werd somberder, maar hij zei niets. Hij stond een oogenblik in gedachten en zei toen Zij zullen niet alien sterven, dan zal een ander voor hen loten. Dank- baarheid straalde uit ieders gelaat. Laat ze binnen komen. Plaats hen in de kamer daar, zet ze naast elkaar, met hun gezichten naar den muur en hun polsen gekruist op den rug. Waar- schuw me, als ze daar zijn. Toen hij alleen was, ging hij zitten en gaf plotseling dit bevel aan een bediende Ga de deur uit en breng inij het eerste het beste kleine kind, dat voorbijgaat. De man was nauwelijks de deur uit, of hij was alweer terug met Abby aan de hand, haar kleertjes wat wit van de sneeuw. Ze ging regel- recht naar het hoofd van den staat, dat geduchte personnage, bij het noemen van wieus naam vorsten en machtigen der aarde beefden, klom op zijn schoot en zei Ik ken u wel, mijnheer; u bent de lord- generaal ik heb u gezien ik heb u gezien toen u langs uiijn huis giug. Iedereeu was bang; maar ik was niets bang, omdat u niet boos naar mij keek, u herinnert het u wel, nietwaar Ik had mijn roode jurk aan, die met die blauwe dingetjes er op ouderaan van voren weet u't niet rneer Een glimlach ontspande de strenge trekken van des protectors gelaat, en hij begon diplo- matisch te worstelen met ziju antwoord Nu, laat ik eens zien ik Ik stond vlak bij het buis mijn huis weet u. Wel mijn lieve, kleine meid, ik moest me schamen, maar je weet dat hij wees op dingen die op zichzeif niet zeer belangrijk waren, was dezeze kwainen op een tijd waarin men meer moest hechten aan da in- blazingen der rede dan aan die van het gemoed. Er zou bij vele beminnelijke en uituemeude menschen een wensch kunnen opkomen, dat wij alles opofferden om een vrede aaneen te lappen, die natuurlijk niet duurzaam kon ziju. Maar men moest iu het oog houden dat er nu geen sprake kon zijn van overgevoeligheid. Wij ziju in eeu zakelijke kwestie gewikkeld, eu uu dieni tot het einde toe doorgewerkt te worden. Wij verlangen veiligheid en wij zouden uiet alleen gaarne, maar met groote vreugde het herstel vau den vrede aauvaarden, indien daarbij da rechten des Konings en de veiligheid des Rijks gewaar- borgd werden. Deze veiligheid is de eemge be- looning, die wij verlangen voor al onze veriiezen eu opofferingen. Er wareD, voegde Salisbury er bij, nog andere kwestien die overwogen moesten worden als de oorlog uit was. De handhaving van Eugeland's positie tegenover Ierland was het gewichtigste onderwerp dat het Rijk te behandeleu had. In dien deze pogingen ooit laaJdeu, zou het Rijk voor het grootste gevaar staan dat het ooit had gekend. Dat waren heel wat beiangrijker kwes- tieu dan de oorlog in Zuid-Afrika. Het antwoord der Engelsche regeering op Ne- derlaud's mededeeling bevredigt de jingo-pers algemeen, vooral de Times, omdat zij aanueemt dat Engeland's antwoord de adviezen, dieuaau- gaauae door de Times gegeven, opvolgt. Het blad zegt, dat het vooruaamste punt in het aut- woord hierin bestaat, dat Engeland elke vreemde tusschenkomst afwijst, en dat verdere onderhan- delingen in Zuid-Afrika moeten plaats hebben. Dat brengt de leiders der Boeren in Nederland terug tot hun werkelijk peil van onbeduidendheid. De Times valt ten slotte Dr. Kuyper aan, wien zij verwaandheid verwijt in zijn uitlatingen tegenover den correspondent van de Gaulois, uitlatingen welke tevens ongepast zijn, waar Kuyper deu Kouing van Engeland vredelievend noemt. Koning Eduard is zeker vredelievend, maar gelijk het Britsche volk weDScht de Koning een duurzamen en eervollen vrede, en Dr. Kuyper behoorde als constitutioneel Minister te weten dat Koning Eduard, als constitutioneel vorst, zich niet inlaat met het staatsmansbeltid zijuer Ministers. Ook de Daily Mail valt Kuyper aan, dit blad belooft onthulliugen te zullen doen over ydezea onpartijdigen, humanen vredesapostel". De Stan- Het kind viel hem in de rede, verwijtend Nee, u weet 't niet. He, en ik heb u niet vergeten. Ja, ik schaam me erg; maar ik zal je nooit weer vergeten, ik geef er je mijn woord op. Wil je me vergeven eu goede vrienden met me zijn, voor altijd en eeuwig Ja, dat wil ik wel, maar toch begrijp ik niet hoe u t kon vergeten u is soms zeker erg vergeetachtig, maar ik ben 't ook wel eens. Ik kan u nu gemakkelijk vergeven, want ik geloof, dat u wel goed en rechtvaardig wilt zijn, en ik geloof ook dat u heel vriendelijk is. Maar u moet me beter koesterenzooals papa doet 't is koud. Je zult gekoesterd worden zooveei je wilt, miju lief, nieuw vriendinnetje, dat nu altijd een oude vriendiu van mij zal blijven, he? Je doet me denken aan mijn kleine rneisje nu niet meer klein maar ze was lief, eu teer «»n fijn, net als jij. En zij bad jou bekoorlijkheid, kleine heks je alles overwinnend heerlijk vertrouwen in vriend en vreemde, dat maakt ieder vrijwillig tot je slaaf, op wie maar je aandacht valt. Ze placht in miju armen te liggen, net zooals jij uu doet, en tooverde de moeheid en zorg weg uit mijn hart eu gaf het rust, net zooals jij nu doet en we waren kameradeu, speelgenooten en gelijken. Het is tijden geleden, sinds die heerlijke tijd verdween en jij hebt hem weer teruggebracht ontvaug van een zwaar belasten man zijn zegen er voor, klein ding, die deu last van Engeland draagt, terwijl ik rust (Wordt vervolgd),

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensche Courant / Neuzensche Courant / (Algemeen) nieuws en advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen | 1902 | | pagina 1