A i g em e e n
Mieuws- 6i Advertentieblad
voor
Zeenwsch-Vlaander®
3852.
Donderdag 7 December 1899.
Eugeland en de Z.-A. RepnbM.
39e Jaargang.
Voorwaardelijk Ontslagen.
Binnenland.
abonnemen t
Yoor
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,Franco per post
Nederland 1,10. Yoor Belgie 1,40. Voor Amenka 1,32*.
Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Bneven
bushouders.
ADVERTENT!!)^
Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elken regel meer 0,10.
Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs
glechts tf eemaal berekend.
Grootere letters worden naar plaatsraimte berekend.
rending van advertentien v6or 3 uran op den dag der uitgave.
In onze telegrammen van Maandag heeft men
nog eenige bijzonderheden omtrent den slag bij
kunneu lezen. Hoe
Engelschen stonden, is
dat de Britsche
de Boeren
nog uiet
Zoo niet in deze week dan toch in de volgende,
kan Kimberley ontzet worden, tenzij de Boeren
bij Spijtfontein veel sterker mochten blijken, dat
de Engelschen meenen. Dat de tocht naar Bloein-
fontein dan zoo spoedig zal volgen, betwijfelen
wij nog.
Vooreerst omdat het in de Kaapkoionie hoe
langer hoe onguustiger wordt voor de Engelschen.
Volgens de ^Evening News", die echter zelf zijn
bericht in twijfel trekt, heeft Milner, de hooge
cominissaris voor Zuid-Afrika, een proclamatie
uitgevaardigd, waarbij alle schietvereenigingeu
on i van de Kaapkoionie onder de wapeus worden ge-
oorlog, die nog geen twee d roepen en de vrijwilligers worden gemobiliseerd.
waarin nog geen besl'ssend%gevef Q0k de .Standard" noemt het onbetwistbaar,
zeerzwaar: volgens de meest yertrouwbare op^gaven j m het noorden
Modderrivier
tegenover de w
uit te maken, maar wel blijkt,
troepn zware verliezen hebben geleden. Het ver-
lies bedroeg 475 man en lord Methueu heeft
nu al, van Oraujerivier af, in een dag of vijt
969 man aan dooden en gewonden verloren.
De verliezen der Engelschen zijn in dezen
die noe seen twee maanden duurt,
geschnt, behoilden te St.-Helenabaai aan land ge- I den Snellen stroom en pas 's middags gevonden
bracht. Het schip is verloren gegaan. Het optreden der Engelsche artiller.e, gedeeltehjk
Wij latenhieronder nog deze telegrammen volgen: nog bqtijds van Oranjermer gekoinen, bracht een
Londen, 5 Dec. De correspondent van de
Daily Chronicle te Modderrivier geeft nog eenige
uit Engelsche bron waren den 29 November in
het geheel ongeveer 3450 man gesneuveld, ge-
wond of krijgsgevangen gemaakt.
Omtrent de verliezen der Boeren ontbreken
vertrouwbare cijfers.
De .Times" noemt den slag bij Modderrivier
een .onbesliste zegepraal", maar de Boeren zijn
dan toch teruggetrokken naar Spijtfontein om
daar den vijand af te wachted. 't Kan zijn, dat
de stelling daar grootere voordeelen biedt, dan
aan de rivier; 't kan ook zijn dat de verliezen der
Boeren noodzaken tot de uiterste voorzichtigheid.
Dat de Boeren lord Methuen tegen zullenhouden,
is niet waarschijnlijk zoolang deze zijn verbindings-
handhaven en misschien nog
een ernstige opstand is uitgebarsten. Geheel
Yenterstad heeft zich aangesloten bij de Vrijstaters.
Verscheiden opstandelingen verscheurden en ver-
trapten daar Buller's proclamatie. Daareutegen
seint de correspondent van de .Daily Chronicle
dat Sauer er in geslaagd is, de inwoners van
van Dordrecht tot trouw te bewegen, door hun
voor te praten, dat Eugelands zegepraal in t eind
onvermijdelijk was.
De .Times" verneemt uit Putterskraal, waar
Gatacre zijn hoofkwartier heeft, dat de oproerige
Kaapsche Boeren en de Vrijstaters een omtrek-
kende beweging trachten uit te vneren, gericht
lij„ weet te h„dh..en e. I
sterkiug kan knjgen, zullen de Boeren met tegen g
hem opgewassen zijn. Kimberley zal dus waar-
schijulijk wel ontzet wordende brug over de
Modderrivier moet reeds hersteld zijn.
De militairc medewerker van de Times geeft
te kennen, dat het ontzet van Kimberley feitelijk
al volbracht is, en dat Methuen weldra over
Jacobsdal naar Bloemfontein zal kunnen oprukken,
na eerst Kimberley van nienwen mondkost te
hebben voorzien, daar een krachtige bezetting
te hebben achtergelaten en tienduizend vluchte-
lingen te hebben gered of weggevoerd.
Volgens een telegram aan de .Daily
uit Kimberley, gedagteekend 24 November, maakten
de belegerden al aanstalten, om Methuen en zijn
leger feestelijk in te halen. De belegeraars be-
schieten dagelijks aauhoudend Kimberley, maar
hun vuur richt zoo weinig schade aan, dat de
Engelschen niet eens terugschieten, maar zich
er toe bepalen, de Boeren telkens als ze mis-
echieten, met hun hoed toe te wuiven. Men
verteld nu weer, dat Dr. Jameson in Kimberley
is gebleven.
FWUILLBTON
van Putterskraal).
En uit het feit, dat de Boeren ook een inval
in Oost-Griqualand in den zin hebben, zou men
kunnen afleiden, dat zij zich in Kaapkoionie vrij
sterk gevoelen. French en Gatacre zijn tenminste
al eenige dageu werkeloos.
Het lot van Ladysmith zal vermoedelijk ook
binnen enkele dagen beslist worden. Het laatste
bericht van het ministerie van Oorlog luidde.alles
wel" en de kolonne van Clary nadert meer en
meer. 't Schijnt, dat het bombardement de laatste
dagen met groote heftigheid is voortgezet. De
Boeren willen blijkbaar trachten, de stad nog te
nemen. Een telegram van den 25gttI1 meldt, dat
de bevelhebber der Boeren, Schalk Burger, een
boodschap naar Ladysmith gezouden heeft, met
het verzoek, alle gewonden naar het kamp te
Ikombi over te brengen. White weigerde, waarop
de Boeren weer begonnen te schieten op het
hospitaal.
Van het Engelsche transportschip .Ismore"
zijn de bemanning, 20 paarden en de meeste stukken
52)
Gij zult haar niet zien riep de kapitein
Hoe zou miin arme zuster uw aanblik
kunnen verdragen Gij zijt het levend evenbeeld
vau haar overleden echtgenoot gij, die door
uw schurkerij haar gemaakt hebt tot weduwe van
een man, wiens nagedachtenis voor eeuwig ge-
schandvlekt is
Hij was onscbuldig protesteerde Stephen.
Ik hoop heten ik tracht het t^geloo-
ven; maar het zal nooit te bewijzen zijn!
Het kan bewezen worden het moet be-
wezen worden
Wie kan dat doen
Ik!
De kapitein staarde in de uiterste verbazing
den man aan, dien hij voor John Alison hield.
Gij kunt dat bewijzen Hoe
In den avond, toen Stephen stierf, was ik
bij hem.
Bij hem op zijn kamer in Exton-street
Ik had uitgevorscht, waar mijn broeder was,
en ik ging hem bezoeken. 't Was geen aangename
ontmoeting eerst; maar ten laatste kreeg ik zijne
vergiffenis, en terwijl wij spraken hoorde hij buiten
het geroep der krantenverkoopers over den moord.
Hij ging een blad koopen toen hij terug kwam,
was hij bleek en zeer ontroerd. Hij vertelde mij
alles. Hij was onschuldigmaar de schrik, die
zich vau hem meester maakte, toen hij zag, in
welk een wanhopigen toestand hij was gebracht,
veroorzaakte de hartaandoening, welke hem doodde.
En gij, zijn broeder, verliet hem, zonder
teeken te geveugij, die zijn onschuld
kende, deed! geen poging om die te openbaren
Stephen aarzelde. Hij was geneigd, de geheeta
waarheid te bekennenmaar hij vreesde, dat de
kapitein hem niet zou willen helpen in het bedrog
dat hij ook 't geld zou weigeren, 't welk hij aan
zijn vrouw en kind wilde doen toekomen. Vooreerst
hij nog John Alison blijven.
zou
Gij antwoordt niet, zei de kapiteingrj
kent de waarheid gij hebt Stephen's laatste woordeu
gehoord, en gij laat toe, dat die verdenking op
zijn gedachtenis blijft rusten.
Was ik voor den dag gekomen, dan had
ik moeten zeggen, wie ik was. Bedenk, dat ik
de millionnair Clement Hansell ben. De wereld
behoeft niet te weten, dat ik John Alison ben,
de bankroetier, die zijn eigen familie ruineerde.
Gij waart toen een lafaard, gij zijt het nog
Gij hadt zijn vrouw en dochter tenminste die laatste
schande kunnen sparen. En dat moet gij nog
doen
Ja als gij mij wilt helpen.
U helpen Ja, ik wil u helpen, door de
politie te roepen. Gij zult voor een rechtbank
verklaren, wat gij nu mij vertelt.
Des kapiteins blauwe oogen fonkelden van ver-
ontwaardiging, en hij ademde sneller. Tegenover
dezen man, die de oorzaak was van al het leed
dat het leven zijner zuster had verduisterd, voelde
hij een hevig verlangen naar wraak. De weelde
in deze omgeving achtte hij een schande, als hij
dacht aan Stephen's laatste levensdagen.
bijzonderheden over het gevecht van Dinsdag 28
November. Hij verzekert, dat de strijdmacht der
Boeren aldaar aanmerkelijk versterkt was geworden,
vooral Zondags, toen een talrijk commando uit
Jacobsdal opdaagde, zoodat de geheele macht der
Boeren onder Cronje en De la Rey minstens
10,000 man bedroeg.
Als gewoonlijk begon het gevecht met een artil-
lerie-duel, waarbij het geschut der Boeren goed
gericht werd, maar er ontploften weinig granaten.
Naderhand outplooide zich de Britsche infanterie,
gesteund door de artillerie de kanonnen der Boeren
bleven voortbulderen totdat het Engelsche voetvolk
op 700 meter van de stellingen der Boeren gekomen
was eerst toen openden de Boeren een moorddadig
vuur uit geweren en maxims, ofschoon zij nergens
zichtbaar waren. De correspondent zegt dat hij
nooit zulk moorddadig geweervuur bijgewoond
heeftwie rechtopstond viel dadelijk dood neer
tal van dooden bedekten het slagveldtelkens
stonden de Engelsche soldaten op na plat op deu
grond gelegen te hebben, om een eindje hard te
loopen en dan weer op hun buik te gaan liggen.
Op die wijze bereikten de Schotsche gardes een
droge spruit, die hun een tijdlang dekking ver-
schafte, maar toeu de Engelschen verder moesten,
waren zij opnieuw weerloos blootgesteld aan het-
zelfde moordende geweervuur.
Op verschillende punten poogden de Engelschen
de Modderrivier te bereiken. Een compagnie
Hooglanders slaagde er in, aan den overkant te
komen, maar moest weer terug, na groote verliezen
geledea te hebben, vijf mannen van die enmpagnie
werden later dood in de stellingen der Boeren
gevonden. De Northumberlands en de lijfgardes
beproefden ook de rivier over te steken de eerst-
genoemden overrompelden een afdeeling Boeren
die zich in een huis schuil hielden dezen heschen
de witte vlag, maar tevergeefs, alien werden met
de bajonet afgemaakt.
Ook de correspondent van de Daily Chronicle
beschuldigt de Boeren dat zij verraderlijk op een
veldhospitaal schoten en ook dragers van gewonden
en verscheiden gewonden doodden.
De kolouel der Coldstream-gardes met twintig
manschappen verkende zwemmend, onder een regen
van kogels, den noordelijken oever van de Modder
rivier, een paar mannen werden medegesleept door
De millionnair wachtte, tot des kapiteins
toorn een weinig was bedaard. Toen sprak hij
kalm
Als gij mij verraadt, kan ik niets doen
als gij mij wilt helpen, kan ik alles. Mijnbloote
verklaring van hetgeen Stephen mij vertelde, zou
niets geven. Zijn onschuld kan eukel blijken, als
de schuld van anderen is bewezen.
En zijt gij daartoe in staat
Ja. Wat Stephen mij meedeelde, zal de
politie een spoor aanwijzen, dat zij kan volgen met
kans op succes.
Ga dan naar de politie.
Ik heb gezegd, waarom ik dat niet kan
doen. Als gij mijne aanwijzingen wilt volgen en
mij niet lasfig vallen met vragen, beloof ik u, dat
Stephen Alison's onschuld glashelder aan de wereld
zal worden getoond.
Wat wilt ge dan, dat ik doen zal?
Zend uw zoon Cecil naar mij toe.
Wat kan hij doen Ik begrijp u niet.
Ik heb u gezegd, dat gij mij niets vragen
moet. Wilt gij hem zenden
De kapitein bedacht zich even. Wel beschouwd,
was er geen reden tot wantrouwen. Alison had
door zijn gift aan Cecil getoond, dat hij inderdaad
verlangde, het gebeurde van vroeger goed te maken.
Ja, ik zal Cecil zenden, zei de kapitein.
't Is mijn plicht, te doen wat ik kan om Stephen's
naam vau die schande schoon te wasschcn. Gij
zegt, dat te kunnen welnu, ik houd u aan uw
woord. Maar ik beloof u niet, dat ik zal zwijgen
over uw identiteit, als het mij op een gegeven
oogenblik voorkomt, dat gerechtigheid mij tot
spreken vcrplicht.
voislagen omkeer in den toestand teweeg (volgens
den berichtgever), want niet alleen werden de huizen
waarin de Boeren zich schuil hielden, door de
granaten in brand geschoten, maar het granaatvuur
bracht ook een paniek onder de Boeren teweeg,
die vluchtten en hun geweren wegwierpen. Eerst
deinsde Cronje's corps af naar den Langen Berg, ge-
volgd door andere afdeelingen der Boeren, die hun
geschut medenamen, maar hun dooden achterlieten.
De Engelschen vonden vele lijken van Boeren,
maar eerst Woensdag, toende ruiterij, op verkenning
uitgegaan, de stellingen der Boeren ontruimd vond,
hoewel het vijandelijke vuur had voortgeduurd
tot Dinsdagavond. De Engelsche ruiterij zat toen
de terugtrekkende Boeren achterna en nam er
verscheiden gevangen, nadat een nieuw geschutvuur
der Engelschen onbeantwoord was gebleven. De
Engelschen vonden veel kuilen waarin Boeren
begraven waren, de huizen waarin zij zich ver-
borgen hadden gehouden, waren rookende puin-
hoopen.
Lorenzo Marquez, 30 Nov. Uit Pretoria van
Woensdag
Het officieel rapport van generaal De la Rey
meldt, dat een sterke Britsche strijdmacht gister-
morgen het commando aan de Modderrivier op
25 mijlen van Kimberley aanviel. Er volgde
een hevig gevecht, dat twaalf uur duurde. De
generaals Cronje en De la Rey namen sterke
stellingen in, de Vrijstaters ontvingen versterking.
Generaal De la Rey meldt dat hij 17 doodden
en gekwetsten had waaronder zijn oudste zoon.
De verliezen der Vrijstaters zijn onbekend.
Toen de duisternis was ingetreden, trokken
de Boeren langzaam naar hun stellingen terug,
nadat zij den Engelschen troepen belet hadden
den weg naar Kimberley te forceeren.
Parijs, 5 Dec. De »Courrier du Soir bevat
het volgende telegram uit Pretoria van 2 December
„Het gevecht aan de Modderrivier duurde van
7 uur des morgens tot 10 uur des avonds. De
Engelsche troepen werden totaal verslagende
verliezen der Boeren waren onbeteekenend".
In de Maandag in Tivoli te Rotterdam
gehouden vergadering van de Vereeniging Het
Nederlandsch Paardenstamboek werd, overeenkom-
stig den wensch vau de afdeeling Zeeland, besloten
Ik wil u niet binden, zei Stephen Alison.
Maar laat nu spoedig uw zoon bij mij komen.
Kapitein Halford verraste Cecil met de mede-
deeling, dat de millionnair niemand anders was
dan John Alison, en hij vertelde zijn zoon genoeg
van de familiegeschiedeuis om hem te doen be-
grijpen, waarom Clement Hansell zich zoo edel-
moedig jegens hem had getoond.
Toen de jonge man weer het bnis in Grosvenor-
Place betrad, zag de millionnair terstond aan zijn
gezicht, dat hij op de hoogte was.
Meneer Halford, zei hij, uw vader heeft
u waarschijnlijk mijn geheim verteld
Jaen dat u mijn liulp wenschte in die
droevige zaak. Maar wat kan ik doen
Ik zal zonder omwegen met u spreken. Gij
hebt mij verteld van een jonge dame julfrouw
Verity, wier ootn, naar gij zegt, een detective is
Ja.
Dien man wensch ik eenige dingen te doen
weten de ware geschiedenis van Stephen's relaties
met Darvell waarom hij dien avond met
lord Charlton meeging.
Moet ik hem zeggen, wie gij zijt, en dat
gij in Exton-street waart op den avond, toen hij
stierf
Neen. Gij moet eerst met hem onderhan-
delen. Zeg hem, dat gij iemand kent, die hem
iulichtingen kan geven, welke kunnen strekken
om het geheim van die misdaad te openbaren
maar ge moet aandringen op 6en voorwaarde en
die in geen geval loslaten dat hij gebruik maakt
TER NEMSCHE COERMT
Xenien.
Wit blsil verHChiJnt .tiaandaif. Woeu»dan- en
op bU" «len ,itKever »-. J. HlBii te Ter