Algemeen
Nieuws- en Advertentieblad
voor
Zeeuwsch-Vlaandaran.
te Sas van Gent
No. 3808.
Zaterdag 26 Augustus 1899.
39e Jaargang.
BIBBUFSBRLASTIHIl.
abonnement
Proces-Dreyfus.
Voorwaardelijk Ontslagen.
Binnenland.
FJEUILLETQN
Inzending van advertentien v6or 3 uren op den dag der uitgave.
TER NEUZEN, 25 Augustus 1899.
\EIZE\S('HE COIRAYT.
Voor
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,—. Franco per post
Nederland f 1,10. Noor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,32J.
Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Bneven-
bushouders.
ADVEBTENTIEN:
Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elken regel meer 0,10.
Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs
slechts tweemaal berekend.
Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend.
De Burgemeester van TER NEUZEN brengt bij deze ter
kennis van de daarbij belanghebbenden, dat het door den
lleer Directenr der Directe Belastingen
enz te Middeliurgden 22« Augustus 1899 invorderbaar
verkiaard kohier n°. 2, van de belasting op bednjfs- en
andere inkomsten dezer gemeente, over het jaar 1899/1900,
op heden aan den O n t v a n g e r der Directe Bel a s-
t i n s e n ter invordering, is ter hand gesteld en dat ieder
verplicht is zijnen aanslag, op den bij de wet bepaalden voet,
te voldoen.
Ter Neuzen, den 24 Augustus 1899.
De Burgemeester voornoemd.
J. A. P. GEILL.
1® prijs
/8-
2° id.
6,
3® id.
u 4,—
1® id.
8,
2® id.
6,
3® id.
u 4,
1® id.
n 8,
2® id.
4,
1® id.
n 8,
2® id.
4,
1° id.
v 8,
2® id.
u 4,
1® id.
4,
1® id.
n 4,
Burgemeester en Wethouders van SAS VAN
GENT brengen ter algemeene kennis dat, ter
gelegenheid der in de kermisweek op Dinsd.ig
den 12 September 1899 alhier te houden
veemarkt, zullen worden uitgeloofd de volgende
premien
Voor den meesten aanvoer van vee
Voor het meest gekochte vee
Voor den vetsten en mooisten os
Voor de vetste en mooiste vaars
Voor den vetsten en mooisten stier
Voor het grootste aantal schapen
(minstens 6 stuks)
Voor het grootste aantal biggen
(minstens 6 stuks)
Sas van Gent, den 24 Augustus 1899.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Burgemeester,
J. VERSCHAFFEL.
De Secretaris,
L. N. STUBBE.
Rennes, 24 Augustus. Mr. Labori heeft een
aanklacht ingediend tegen verschillende Parijsche
dagbladen, wegens de lasterlijke bewering, dat hij
niet in ernst gewond is geworden.
Ik zal mijne oogen open houden, zei Dennis
bij zich-zelven, terwijl hij door 't boschje naar
zijn*logies terugkeerde. Ik zal op meneer
Hansell letten zooals de kat op de muizen let,
en als ik het minste teeken bemerk van iets, dat
niet is zooals het behoorde, laat ik dadelijk de
betrekking scliieten.
Spoedig naderde hij de plek, waar hij May
voor het eerst had gezien. Weer stond het heele
tafereel levendig voor zijn geesthet schoone
meisje, angstig en toch glimlachend, naar hem
toe komend in het avondlicht, met de groote,
bruine oogen smeekend op hem gericht.
Ik heb haar liefzuchtte hij, maar
welken kans heb ik, liaar te veroveren Wie ben
ik Een lichtzinnige, die zijn erfdeel verspeelde
en in den vreemde moest gaan, omdat er geen
mestkalf voor hem te slachten viel. En nu
ben ik secretaris van een man, dien ik niet ken.
't Is een prachtig vooruitzicht
Thuis vond Dennis Avory een telegtam van
Clement Hansell, waarbij hij werd uitgenoodigd,
over een week naar Louden te komen, en zich
aan te melden aan het huis Grosvenor-Place.
Waarom schrijft hij niet, in plaats van
telegrafeeren, als 't nog een heele week tijd heeft P
dacht Dennis. Dat is zeker millionnairsmanier.
Enfin, ik heb nog een weekik kan elken dag
Pin ¥rHd»gavoud. nitgezonderd <>p Peesldagen, bij den wltgeveg J. ■AMMK te Ter Xenaem
Toen de zitting gisteren-ochtend vroeg geopend
werd, was de zaal stampvol. De debatlen begon-
nen met voorlezing van een verklaring van Gerot,
die meedeelde, van Sandherr vernomen te hebben,
dat de gebroeders Dreyfus 150,000 francs aanboden,
zoo de zaak niet vervolgd werd doch Sandherr
wees hen af.
Mr. Demange verzoekt voorlezing van de door
Sandherr geschreven nota, waarin gezegd wordt,
dat de gebroeders Dreyfus, meenende, dat de
machinaties begonnen waren, omdat Dreyfus een
Jood was, verkiaard hebben, hun geheele vermogen
te zullen besteden om de waarheid te ontdekken.
Demange wijst op het verschil tusschen beide
lezingen.
Getuige Linelle verklaart, dat Bodson, van wie
gister sprake was in de verklaring van du Breuil,
Dreyfus niet in staat achtte, verraad te plegen.
Linelle ontkent, dat Bodson van vreemde afkomst
zou zijn en eveneens bij Bodson vreemde diplo-
maten ontmoet te hebben.
Kolonel Maurel, voorzitter van den krijgsraad
van 1894, verklaart nadrukkelijk, dat tijdens de
debatten voor dien krijgsraad geen enkele monde-
linge of schriftelijke mededeeling aan de rechters
gedaan is. Hij heeft dit eerst gehoord uit de
stukken der enquete voor het Hof van cassatie en
uit de getuigenverklaringen. Hij acht het onjuist,
dat de expertise van Bertillon niet begrepen zou
zijn en verklaart voorts, dat zijns inziens Du Paty
omzichtig de uitdrukking van zijn rapport had
lierhaald en dat de getuigenverklaring van Henry
minder overdreven had kunnen zijn doch spreker
is overtuigd, dat Henry zonder haat sprak. De
houding van Dreyfus vond hij correct en zijn for-
meele ontkenningen schenen hem zeer natuurlijk.
Hij verklaart voorts, dat de eenige verzegelde
enveloppe, in den loop der zaak hem overhandigd,
niet door Picquart is gebracht. Generaal Mercier
kende hij niet voor verleden jaar Juni.
Op een desbetreffende vraag van Labori zegt ge
tuige, dat Du Paty hem de geheime stukken bracht.
(Langdurige beweging.) Maurel zegt, slechts een
dier stukken gezien te hebben, de andere niet,
omdat zijn overtuiging gevestigd was.
Op de vraag van Labori, hoe zijn overtuiging
gevestigd kon zijn door het lezen van een enkel
stuk, weigert getuige te antwoorden, daar hij dan
over dat stuk zou moeten spreken.
Labori verzoekt confrontatie van getuige met
kapitein Freystaetter, die afwezig is.
Maurel zal enkele dagen op hem wachten.
Op een vraag van Labori verklaart Mercier,
naar de Hermitage gaan, en wie weet
Hij was jong en verliefd en ouder die om-
standigheden lijkt een week lang genoeg om won-
deren tot stand te brengen.
Kort nadat Avory de Hermitage verlaten had,
kwam mevrouw Alison in de kamer, waar haar
broeder zich alleen bevond. Zij had al gedurende
verscheidene dagen een gelegenheid gewacht om
hem alleen te spreken over een ouderwerp, dat
haar na aan 't hart ging, doch zij had geaarzeld,
daar de patient zoo vreeselijk prikkelbaar was
Hij scheeu nu echter, na 't uitstorten van zijn
gemoed voor den jongen man, zeer opgelucht en
zag zijn zuster heel kalm en vriendelijk aan.
Je ziet er bleek uit, lieve zei hij. Ik
ben een oud egoistik praat erg veel over mij
zelven, maar ik ben in den laatsten tijd toch be-
zorgd over jou. Je had mij beloofd, Sink te
zijn om May.
Ik heb 't beproefd, maar ik kan niet ant-
woordde mevrouw Alison zuchtend. Ik heb
de jaren, maanden en dagen geteld, en de gedachte
achtervolgt mij, dat Stephen weer vrij man kan
zij IB
Kapitein Halford scheen minder opzijngemak;
hij keek zijn zuster en zei
't Was zeven jaar.
Ja, maar je weet wel, wat ik destijds heb
vernomen Als er niets op zijn gedrag viel aan
te merken, zouden van elk jaar drie maanden
worden gekort. Als dat zoo is, Richard, kan hij
nu vrij zijn
dat hij op het oogenblik van de arrestatie van
Dreyfus dezen niets ten laste kon leggen dan het
borderel, en slechts vermoedens had, maar toch
voldoende om handelend op te treden.
Labori stelt vragen om te onderzoeken, of de
datum van het vervaardigen van het borderel in
April kan gesteld worden. Mercier weigert ver
schillende vragen te beantwoorden en zegt, dat
men het geheele proces van 1894, door het Hof
van cassatie ontzenuwd, wil bespreken.
Carriere protesteert tegen de generalisatie van
het dabat en de president legt de verdediger het
zwijgen op.
Labori vraagt opheldering over de vervalsching
van het borderel in 1894. Carriere protesteert
daartegen weer.
Lauth meent te kunnen bevestigen, dat het stuk
bestond v6or het proces van 1894. Generaal
Richebourg weidt uit over de bekentenissen, waarvan
Lebrun hem een nauwkeurig bericht gaf.
Dreyfus komt op tegen die bewijsredenen en
verbaast zich over de verklaring van Lebrun.
Wanneer het onderzoek naar die bekentenissen ware
voortgezet, zou het verhaaltje spoedig verdwenen zijn.
Rennes, 24 Augustas. Jules Roche verhaalt
wat hij deed om Esterhazy aan het ministerie
geplaatst te krijgen. Op een vraag van Carriere
erkent Roche, dat Billot hem raadde, zich niet
met Esterhazy te bemoeien. (Beweging).
Roget zegt, in antwoord op Labori's vraag, dat
Esterhazy hem geheel ontsnapte, maar dat bij niet
belioeft te zeggen wat hij denkt van een bezoek
van Esterhazy aan Schwarzkoppen op 23 October.
Nog worden gehoord majoor Cur/;, Davernines,
commissaris voor speciale diensten kolonel Fleur
en Cordier, die na ontheffing van het ambtsgeheim
weder zal gehoord worden.
De afgevaardigde Grandmaison heeft van een
Ergelschen vriend vernomen, dat Dreyfus onschuldig
is, wat die vriend uit een brief van Scharzkoppen
had gelezen.
de
jagers veel gemopperd
van Ged. Staten van Zeeland,
hazen eerst wordt geopend
Er wordt door
over het besluit
waarbij de jacht op
op 2 October.
De jacht op patrijzen wordt reeds op 2 September
opengesteld. en, kan men het nu niet ontgaan
dat bij de jacht op patrijzen een jachthond ook
eens een haas vangt, die dan op het veld moet
Ja, autwoordde de kapitein, met een buiten
gewoon donker gezicbt. Dat kan. Siephen
Alison is weer in de wereld.als ontslagen ge-
vangene. 't Is verschrikkelijk
Bedenk toch, hoe bitter hij heeft geleden
hoe zwaar hij heeft geboet voor zijn fout. Als
hij nu vrij man is staat hij zonder vrienden, zonder
geld misschien. Kunnen wij.moeten wij niet
onderzoeken, waar hij is Wil je hem niet helpen,
als je kunt O, mocht ik hem toch weerzien
Richard, als je wist, hoe ik lijdhoe de gedachte
mij kwelt, dag en nacht, dat de man, dien ik
lief heb, mijn echtgenoot, de vader van mijn lieve
May, misschien alleen rondzwerft in de groote
stad, hongerend, smachtend naar een vriendelijk
woord van ons Mag ik hem tenminste niet een
boodschap van vergeving en hoop zenden
Halford schudde het hoofd.
Neen, lieve, zei hij, dat kan niet. Hij
heeft je opgegeven, hij heeft afstand gedaan van
alle rechten op zijn kind. Hij deed 't eenige wat
hij doen kon, om te beletten dat zij in zijn schande
zou deelen. Als wij gemeenschap met hem on-
derhouden, als je hem ziet, zal er weer een banc
ontstaan, die nooit kan verbroken worden. Ter
wille van May moet Stephen Alison dood zijn voor
jou, dood zijn voor
Mevrouw Alison stond op tranen vloeiden langs
hare wangen.
Je kunt gelijk hebben, broeder, sprak zij,
maar mij doodt het. Elken nacht lig ik wakker
en zie hem, de artnen naar mij uitstrekkend, hoor
hem mijn naam uitspreken. O, 't is vreeselijk
Ik wist niet, wat ik destijds deed ik bedacht niet
wat het zijn zou, als de gevangenisdeuren voor
achtergelaten worden, omdat men nog geen hazen
mag vervoeren, het voornaamste bezwaar der
jagers schijnt wel te zijn, dat de stroopers nu een
goede gelegenheid hebben hun het gras voor de
voeten weg te maaien. In Belgie toch is de
^acht vroeger open en daarom kunnen ze daar
de buitgemaakte langooren gerust aan den man
jrengen.
In het Westelijk deel van Zeeuwsch-Vlaanderen
circuleert onder de jagers een adres aan den
Commissaris der Koningin, met verzoek alsnog
wijziging te brengen in den datum van de opening
der jacht op hazen.
Naar wij vernemen wordt ook in het Oostelijk
deel van Zeeuwsch-Vlaanderen het zenden van
een dergelijk adres voorbereid.
Bij Kon. beslnit is eervol ontslag verleend
als kantonrechter-plaatsvervanger in het kanton
Ter Neuzen, onder dankbetuiging voor de in die
betrekking bewezen diensten, aan den heer J. N.
J. Boom, laatst inspecteur der belastingen aldaar.
De heer W. Jansen, van Ter Neuzen, heeft
met gunstig gevolg afgelegd het eind-examen voor
officier bij de administratie.
Woensdagavoud werd uit Sas van Gent naar
het huis van bewaring alhier overgebracht, en
Donderdag verder naar Middelburg getransporteerd
G. v. d. B., postbode van Sas van Gent op Philippine,
verdacht van verduistering van gelden hem toever-
trouwd voor het verzenden van postwissels.
Naar we vernemen waren reeds eerder klachten
over hem ingekomen, maar leidden die tot geen
vervolging. De verdachte is pas eenige maanden
in dienst en naar verluidt zou het doen van uit-
gaven, waarvoor het karig tractement niet toereikend
was, aanleiding tot het plegen van oneerlijke
handelingen aanleiding hebben gegeven.
De brigadier der marechaussee J. v. d. Waal
te Roozendaal heeft Zondag een goede vangst gedaan.
Door hem werden n. 1. aangehouden en door
tusschenkomst van den wachtmeester naar Breda
overgebacht de gebr. M. L. en J. L., vroeger
wonende te Ter Neuzen en sedert 1896 gesignaleerd
in het Alg. Politieblad, als hebbende een jaar ge-
vangenisstraf te goed wegens ernstig verzet tegen
een politieagent.
Na drie jaar in Belgie te hebben vertoefd
hem open gingen, en ik, zijn vrouw, niet tot hem
kon gaan om hem te troosten
't Kan niet, herhaalde de kapitein,
tenzij.
Tenzij riep zij levendig.
Tenzij je bereid bent, zijn leven, zijn balling-
schap te deelen. En dan moet je, evenals hij,
dood zijn voor je dochter.
De ongelukkige vrouw slaakte een kreet.
May verlaten snikte zij. Haar nooit
weerzien
Er is geen andere keuze. Bedenk, wat het
beteekent. Als je naar Stephen toe ging, zou 't
meisje de waarheid vernemenanderen zouden
haar die meedeelen. May Alison zou ophouden
mijn nicht te zijn, de dochter van een weduwe
zij zou bekend staan als de dochter van een ver-
oordeelde. Wat zou haar leven zijn? Welk
fatsoenlijk man zou haar tot vrouw willen
Je hebt gelijk, zei de arme vrouw, en ze
borg het gelaat in de handen. Ik mag er niet
aan denken. Maar als ik hem eens kon zien,
hem een enkel woord zenden, om te verzekeren,
dat mijn hart hem nog trouw is. Mijn Stephen
Wat kan ik doen? Wat?
Niet bij machte, hare aandoening te bedwingen,
verliet zij het vertrek en ging naar haar eigen
kamer. Daar wierp zij zich op de knieen, hief
de handen ten hemel en stortte haar hart uit in
een gebed. Zij smeekte, dat God haar een weg
zcn wijzen om haar echtgenoot, dien zij lief had
met geheel haar hart, nog eens te zien, eer zij
stierf.