Algemees
Nienws- en Advertentieblad
Zeeuwsch-Vlaander
No. 3632.
Zaterdag 2 Juli 1898.
voor
De oorlog tusschen AMERIKA en SPANJE.
38e Jaargang.
17) .7
Binnenland.
ABONNEMENT:
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,Franco per postYoor
Nederland 1,10. Yoor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,32£.
Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven-
bushouders.
AD VESTEKTIS N
Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elken regel meer 0,10.
Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs
slechts tweemaal berekend.
Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend.
Inzending van advertentien voor 3 u.ren op den dag der nitgave.
Bij deze courant behoort een bijvoegsel.
Terwijl generaal Shatter langzaam aan op Santiago
aanrukt, krijgt plotseling de toestand op de
Filippijnen een zeer ernstig karakter door de
dreigende international verwikkelingen. I it San
Francisco toch wordt bericht, dat generaal Merritt
Dinsdagochtend om 10 uur met de //Newport"
vertrokken is zonder op de transportschepen te
wachten. Hij zal te Honoloeloe kolen innemen
en van daar zoo snel mogelijk naar Manilla stoomen,
waar hij een week voor de derde expeditie denkt
aan te komen.
Merritt heeft een proclamatie in den zak, die
hij dadelijk na zijn komst te Manilla zal uit-
vaardigen, en waarin hij aan de bevolking mede-
deelt dat hij als vertegenwoordiger van de regeering
der Vereenigde Staten, een voorloopig bewind zal
vestigen, en dat zijn gezag geeerbiedigd moet
worden. Hij verzekert de bevolking dat hij niet
kornt om hen te onderdrukken, maar om hen te
bevrijden, en hun zooveel vrijheid zal geven als
bestaanbaar is met wet en orde. Volledige vrijheid
van godsdienst wordt toegezegd en particuliere
rechten en eigendommen zullen geeerbiedigd worden.
Het is duidelijk, dat men in Amerika den
toestand niet recht meer vertrouwt en het optreden
van Duitschland geeft daartoe, ondanks alle gerust-
stellende officieele mededeelingen, wel aanleiding.
Vrij algemeen acht men het Duitsche eskader
voor Manilla thans tegen het Amerikaansche
opgewaseen en de Duitsche schepen zullen nog
versterkt worden met de ,/Gefion", die prins
Heinrieh aan boord heeft, hetgeen als een betooging
ten gunste van Spanje wordt opgevat.
De Spaansche gouverneur heeft voorts een
zonderlinge proclamatie in dien zin uitgevaardigd
hij verzekert dat de Duitschers de Amerikanen
zullen beletten, Manilla te bombardeeren en te
vermeesteren. In de proclamatie wordt verder de
aanstaande komst van een Spaansche vloot aan-
gekondigd. Zij geeft den iudruk dat de gouver
neur er niet aan denkt, te capituleeren.
Ook de Duitsche sellout bij nacht v. Diedrichs
heeft nogal zonderling gehaudeld door een Aguinaldo
te verzoeken, Augustin's vrouw -en kinderen aan
hem uit te leveren. Aguinaldo zou dit geweigerd
hebben met de verklaring, dat hij de familie van
den kapitein-generaal in zijn macht wil houden
als gijzelaars met het oog op den nog niet
ingetrokken maatregel van Spaansche zijde, waarbij
F EUILLETON
Vrij bewerkt door
A MO.
,/Anna," zei ik, //mijn heele levensgeluk, al mijn
wenschen zijn gericht op een huwelijk met u,
Bedenk, liefste, hoe ellendig mijn leven zou zijn,
als ik niet het recht had je dat te vragen. Ben
ik je trouw niet geweest, Anna
„Dat kan de Hemel getuigen."
,/Welnu, waarom weigert ge mij thans mijne
belooning
,/0, spaar mij ik kan en wil ze niet geven
Beste Willem, waarom zou jij met je talenten de
verstooten beminde van Theodoor Tellings
huwen Je zoudt je moeten schamen de wereld
je vrouw te toonen."
/Schamen De wereld Wat is dat mij
Gij zijt mij alles, liefste. Eer de volgende week
voorbij is, zullen wij gehuwd zijn."
,/Nimmer, nooitIk wil den man dien ik
liefheb niet onteeren. Vaarwel, voor altijd,
Willem
Zij wrong de banden en vloog opgewonden de
binnenplaats over. Bij de deur, die zij reeds half
geoperid had, greep ik haar. ,/Beloof mij een
ding," zei ik, ,/beloof mij, dat ge hier wilt wachten
tot ik teruggekeerd ben. Ik blijf geen vijf
minuten weg. Dat is toch niet te veel gevraagd
Zij boog het hoofd als teeken van toestemming.
een prijs van f 62.000 op zijn hoofd gesteld
wordt. Er moet een sterke auti-Engeische geest
heerschen te Manilla.
Het zal dus belangwekkend zijn om na te gaan,
hoe generaal Merritt's proclamatie zal worden
opgenomen. Of Camara met zijn eskader den
toestand nog een beetje ingewikkelder zal komen
maken, is niet waarschijnlijk het heet nu begonnen
te zijn met het doorvaren van het Suez-kanaal,
maar volgens Engelsche berichten uit Port-Said
moet Camara's vloot in erg ongunstigen, ouzee-
waardigen toestand zijn. Al was dus waar, dat
de Spaansche schepen genoeg kolen aan boord
hadden, dan zouden ze toch Manilla nooit kunnen
bereiken. En dat nog al schepen, waaraan de
Minister van Marine om zoo te zeggen persoon-
lijk de laatste hand heeft gelegd.
'tVreemdste is, dat er te Cadix //onverwijld"
weer een smaldeel zal worden uitgerust. Waarheen
dat zal gaan, is natuurlijk onbekend, maar 't zal
bestaan uit twee pantserschepen, twee kruisers en
eenige voor den oorlog gewapende koopvaardij-
booten.
Zooals we reeds zeiden, op Cuba gaan de Ame
rikanen langzaam vooruit. Shafter heeft geseind,
dat de gezondheidstoestand der troepen uitstekend
was en er, buiten de gekwetsten, niet meer dan
150 zieken waren; dat is de helft van het getal
uit het Madridsche telegram. Zoodra hij gereed
is, zal hij tegen Santiago oprukken, maar er zijn
nog groote bezwaren te overwinnen. Vooreerst
moeten de wegen, die naar de basis van operatie
leiden, in beteren staat gebracht worden, daar
anders de wagens niet gebruikt kunnen worden.
Verder moet ieder man voor drie dagen rantsoen
in den knapzak hebben en hiermee gaan nog wel
een paar dagen heen. Er zijn nu 13.000 man
in een voortreffelijke stelling opgesteld, in weerwil
van de buitengewone hitte, maar de proviand is
schaarsch en slecht en Shafter gevoelt zeer het
gebrek aan paarden.
Intusschen zijn 8000 man Spaansche verster-
kingstroepen met een groot convooi en veel vee
van Manzanillo onderwegzij moeten nu 54
mijlen van Santiago af zijn en Shafter's streven
is natuurlijk om voor hun aankomst zijn grooten
slag te slaan. Hij heelt zijn hoofdkwartier aan
boord van de ,/Seguaranca", zoodat hij voordurend
met Sampson kan confereeren. Er worden nu
verkenningen gedaan, waarbij men geen Spanjaarden
heeft ontmoet. Zij hebben zich waarschijnlijk
achter de verschansingen teruggetrokken ook
wachtende op de versterkingen.
Ik schreed haastig door de deur en keerde binnen
weinige ininuten op de binnenplaats terug, ver-
gezeld van mijne moeder, die verwonderd van
Anna naar mij keek.
Met haar lieven glimlach vroeg zij
,/Wat scheelt er aan? Zijn de jongelui aan
het twisten geweest
Anna gaf geen antwoord, maar staarde naar
den grond.
/Moeder," begon ik, ,/heden heb ik Anna ge
vraagd mijne vrouw te worden. Ik heb haar
jaren liefgehad en eindelijk bemint ze ook mij."
Mijn moeder liet een zwakken kreet van vreugde
hooren en deed een stap voorwaarts. Ik hield
haar terug.
z/Ik heb haar lief en zij mij," vervolgde ik,
z/maar zij weigert mij te huwen, omdat zij vreest
schande te brengen over mijn achtenswaardigen
Gij kent hare geschiedenis, gij zijt mijne
naam.
moeder. Gij hecht van alle menschen ter wereld
ongetwijfeld het meest aan de eer van mijn naam
Gij zoudt weten, wie ge mij tot vrouw zoudt
kiezen. Zeg haar
Ik zweeg. Met geopende armen trad mijne
moeder vooruit en een oogenblik daarna lag mijn
liefste snikkende in haar armen, terwijl woorden
vol troost en opbeuring haar toegefluisterd werden.
Ik had waarlijk goed gedaan, in de edele na-
tuur van mijne moeder te vertrouwen.
z/Verwijder u voor een wijle, Willem kom over
een kwartier terug," zeide zij, terwijl Anna nog
aan haar schouder snikte.
Ik keerde mij om en ging door de poort de
straat in. Ik keek de menschen die voorbijgingen
na. Ongeduldig wachtte ik. Het kwartier scheen
Palma, de voorzitter van de Cubaansche junta
te New-York, heeft van Maximo Gomez een telegram
ontvangen met het bericht, dat hij Vrijdag het
beleg geslagen heeft voor Guantanamo de Span
jaarden kunnen hem onmogelijk ontsnappen.
Niet heelemaal daarmee in overeenstemming
is- het bericht, dat de Cubanen, te Key West
trachten een groote som bijeen te brengen om
proviand te zenden aan de Cubaansche troepen
onder Gomez, die aan alles gebrek hebben, zoodat
zij zouden moeten uiteengaan, tenzij er spoedig
hulp komt.
Bij de eergistermiddag in de Eerste Kamer
voortgezette beschouwingen over het wetsontwerp
tot afschaffing der plaatsvervanging zeide de heer
Van Alphen zich te vereenigen met de hoofd-
beginselen evenals de heer Schimmelpenninck van
der Oye, die den indruk schetst, welken de maat
regel tot handhaving onzer onafhankelijkheid op
het buitenland maken moet. De dienstplicht zal
gezondere begrippen omtrent defensie brengen.
Hij raadt voorzichtigheid aan met den 8-maandschen
diensttijd.
De heer Yan Zinnecq Bergmann beklaagde zich
over het in den steek laten der katholieken door
de anti-revolutionairen inzake den dienstplicht en
bestreed verschillende argumenten voor 't ontwerp
aangevoerd. Het ontwerp voldoet niet aan den
volkswensch, maar aan den partijwensch en zijns
inziens zou een plebisciet ten gunste van het behoud
der plaatsvervanging uitloopen. Bewijs daarvoor
ligt in de cooperatiebeweging voor vrijwilligers
ter vermindering van het militie-contingent.
De heer Van den Biesen beantwoordt den heer
Faure en houdt vol met het oog op de belastingen
de scholen en den leerplicht, dat ouze vrijheid
allengs verdwijnen zal.
De heer Van Asch van Wijck antwoord den
heer Bergmann, dat 't program van actie hun
bindt een wet, die noodzakelijk voor de land-
verdediging is, aan te nemen.
De heer Rutgers huldigt het belcid van den
Minister van oorlog om den maatregel los van
bij-kwestien voor te stellen en brengt lof aan den
oud-minister Bergansius, wiens voorstel door
obstructionisme van progressisten met de rechterzijde
verdaagd, maar niet gevallen is. Spreker ontkent,
dat eenig Katholiek dogma met de zaak gemoeid
is eu constateert dat religieuse bezwaren nimmer
medegedeeld zijn.
mij eindeloos. Wat kroop die tijd langzaam
voorbij Eindelijk was de beproeving van mijn
geduld ten einde. Ik keerde terug, om te ver-
nemen, of mijn zachte raadgeefster in mijn voordeel
geslaagd was. Met de armen om elkaar heen
geslagen zaten zij daar. Toen ik de binnenplaats
opkwam, sloeg Anna de oogen naar mij op en
zag mij aan met een blik van weemoedig
geluk. Mijne moeder stond op en nam haar bij
de hand:
,/Ik ben er ten laatste in geslaagd haar te
overtuigen, dat gij en ik verheven zijn boven wat
men de conventie der wereld noemt, Willem,".
zeide zij. //Ik heb haar gezegd, dat ik, na over-
weging van al wat ik weet, niets zie, wat haar
beletten kan je vrouw te worden. Ook heb ik
haar gezegd, dat ik van mijn kant liever zag,
dat gij haar huwdet dan welke andere vrouw ter
wereld ook, alleen om harentwil. Ik ken haar
immersEn verbeeld je Willem, dat ik haar
overtuigd heb
Mijne moeder, met haar zachte oogen vol moe-
derlijke liefde, kuste mij en verliet de binnenplaats.
Ik opende mijne armen, om ze vast te sluiten
om de schoonste vrouw der wereld.
Nu scheen mij heel de aarde licht en schitte-
rend. Mijn groote liefde had gezegevierd
En toch vlogen zelfs in dat oogenblik mijne
gedachten onwillekeurig naar een besneeuwden
weg op een heide in Nederland. Het moet een
droom zijn, een vreeselijke droom. Laat mij
hem vergeten en mij verheugen in het geluk dat
ik eindelijk gevonden heb.
Nadat de heer Reekers had uiteengezet waarom
hij den dienstplicht niet beschouwt als verbetering
werd de vergadering verdaagd tot heden Vrijdag
11 uur.
Sedert 1875 zijn 4,800,000 gouden tientjes
geslagen. Bij de Ned. Bank liggen er ongeveer
2,500,000. Er zouden er dus omstreeks 2,300,000
in omloop (en in spaarpotten) moeten zijn.
Natuurlijk is dit niet het geval, want een aan-
zienlijk gedeelte van die 23 millioen aan goudstukken
is door de speculatie (ten nadeele van onze schat-
kist) aan het buitenland verkocht.
TER NEUZEN, 1 Juli 1898.
Tot geneesheer bij het Belgisch loodswezen,
in plaats van den heer Dr. H. B. van Nes, door
vertrek eervol ontslagen, is aangesteld de heer
A. Spruitenburg, arts alhier.
Op de classicale vergadering te IJzendijke is
tot lid van het provinciaal kerkbestuur (vacature
de heer Dieleman) gekozen de heer J. F. Hennequin
te Sluis. Door die benoeming treedt de heer P.
Moes te Ter Neuzen, thans secundus van het
classicaal besluur, als primus op. Verder zijn tot
leden van het classicaal bestuur gekozen de heeren
J. F. van Melle, predikant te Sluis en C. van der
Hooft te Ter Neuzen, terwijl de heer H. C. van
Riet, predikant te Retranchement als lid en als
scriba en quaestor is herkozen.
Wij herinneren onzen lezers, dat heden het
verlaagd tarief voor eenigszins uitvoerige binnen-
landsche telegrammen in werking treedt.
De seinkosten tusschen twee Nederlandsche
kantoren in verschillende plaatsen bedragen nu
25 cent voor de eerste 10 woorden of minder;
5 cent voor elke volgende 5 woorden of minder,
van 11 tot en met 50 woorden; en 5 cent
voor elke volgende 10 woorden of minder, voor
woorden boven 50.
Voor telegrammen tusschen een rijkskantoor en
de binnen den bestellingskring van dat kantoor
gelegen bijkantoren (locale telegrammen) wordt
geheven 15 centen voor de eerste 10 woorden
of minder; en voor de woorden boven 10 gelijk
hierboven is vermeld voor gewone telegrammen.
Zaamslag; 1 Juli. Tot candidaten voor een
lid van den gemeenteraad zijn gesteld de heeren
Marinus de Jonge, Willem de Klerk Jr. en
Adriaan de Kraker.
X.
Zoodra zij overtuigd was, dat de hinderpalen
die zij voor mijn welzijn had zien oprijzen niet
onoverkomelijk waren, bood Anna geen verdere
tegenstand meer. Ik zelf beschouwde iederen dag
die verliep voor ik haar mijn vrouw kon noemen,
als een, die verspeeld, zoo niet geheel verloren
was.
Met de argumenten mijner moeder, gevoegd
bij mijn eigen vurige overredingen, had ik geen
moeite, Anna's toestemming te krijgen om ons
huwelijk zoo spoedig als de noodzakelijke forma-
lifeiten dat slechts toelieten, te doen plaats hebben.
En toch, ofschoon de dag bepaald was, diende ik
mijn plan te veranderen en de plechtigheid voor
een poos poos uit te stellen.
Die veranderiug had een gegronde reden. Luis-
ter slechts. Al wat mij bekend was overwegende,
deed zich bij mij de moeilijke vraag voor, onder
welken naam Anna zou huwen. Moest zij dit
onder haar eigen naam doen, onder den valschen
naam dien Tellings haar gegeven had, of onder
dien welken zij indien mevrouw Herder waar-
heid had gesproken wettelijk gerechtigd was
te dragen
Ik besloot ons huwelijk uit te stellen eu een
haastig bezoek te brengen aan Holland, ten einde
daar te beproeven of ik de noodige zekerheid kon
krijgen van de wettigheid van Anna's huwelijk
met Theodoor Tellings.
Ik verontschuldigde mij, zeggende, dat ik nog
vele zaken, mijne bezittingen rakende, diende te
regelen, voor ik kon huwen, en ik daartoe op
reis moest.
&JL»
«oeB»d»8- en VnJd.g.vQBrt, ultSe,»nde,rt op bij .leu nitgeve, P. J. VAI MBK te Te, ieazen.