A1 g em een
Nienws- en Advertentieblad
voor
Zeenwscfa-Vlaanderen.
No. 3439.
Dinsdag 30 Maart 1897.
TWEI VU A IT DIR.
37e Jaarojar^.
aanbesteden:
Binneniand.
ABONNEMENT:
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,—. Franco per postYoor
Nederland 1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,32$.
Men abonneert zicb bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven-
bushouders.
ADVERTENTlEN:
Inzending van advertentien v6or 3 uren op den dag der uitgave.
Van 1 tot 4 regels f 0,40. Yoor elken regel meer f 0,10.
Bij directe opgaaf Tan driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs
slechts tweemaal berekend.
Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend.
Burgemeester en Wethouders Tan AXEL zullen
ten raadhuize op Zaterdag den 3 April 1S1G,
des namiddags te 2 ure, locale tijd, bij enkele
inschrijving
Het vervangen van 315 M. grintbaan
door eene 3 M. breede bestrating van
DOORNIKSCHE KANTSTEENEN van
10 a 12 c. M. en LESSINES of (JUENAST-
KE1EN van 12—14 c. M. in den „Zaam-
slagsclien weg" tusschen den provin-
cialeu weg Ter Neuzen—Axel eu de
keibestrating bij den Zaaidijk met
eeuige daartoe behoorende werken en
leveringen.
Be aauwjjzing geschiedt op den dag der beste-
ding des voormiddags 11 ure; te vergaderen aan
den provincialen tol bij Axel.
Het bestek ligt ter inzage ten raadhuize en is
tegen betaling van 0,50 aldaar verkrijgbaar.
Raming f 3555.
Axel, den 22 Maart 1897.
D. J. OGGEL, Burgemeester.
J. A. VAN VESSEM, Secretaris.
JPolitieli Overzicht.
Uit Kanea wordt geseind De Turksche
schout-bij-nacht Sami-pacha is aan land gegaan
de Turken hebben groote hoeveelheden ammunitie
ontscheept. De strijd is wederom begonnen en
duurde den ganschen dag rondoin de dorpen
Tsikalaria en Nerokuro. De Grieken, die het
blokhuis van Malaxa bezet houden, hebben een
kanonschot gelost op de Turksche vloot in de
Soeda-baai.
De strijd om die versterking te Malaxa is
buitengewoon hevig. De aanval begou 25 Maart,,
's morgens om 6 uurde opstandelingen opeuden
het vuur met hun artillerieeenige kogels vielen
op het dak van het fort, dat aldus onhoudbaar
werd, zoodat het garnizoen langzaam, met zware
verliezen, zich terugtrok naar Suda. Des morgens
om 8 uur werden de Turksche oorlogsschepen
in de Soeda-baai met het gebeurde in keunis
gesteldonmiddellijk openden zij vuur op de
opstandelingen, ten einde den terugtocht van het
FEUILLETON
Rovian van B. CORONY
Ik vond mijn zuster in een treurigen toestand,
die geen twijfel overliet, dat zij aan godsdienst-
waanzin leed. Slechts op mijn dringend verzoek
besloot Gregor zich tot een beroemden doctor
voor krankzinnigen te wenden, naar wiens woning,
in een boschrijke, eenzaine streek gelegen, hij haar
in persoon begeleidde. In overeenstemming met
Arnheim's wensch, werd het geheim streng bewaard.
Bebalve Prisca, wist niemand de waarheid. Wij
zeiden dat Olga, tot herstel van haar geschokte ge-
zondheid zich in een zuidelijk klimaat ophield.
z/Maar zij keerde genezen terug," riep Constance.
„Gij vergist u. Op haar volledig herstel durfden
wij helaas, niet hopen. Op sommige tijden was
haar geest geheel gezond, dan weder volgden
dagen en weken, waarin zij in een zenuwachtige
opgewondenheid verkeerdedaarom hielden wij
u zoover mogelijk van haar verwijderd, want uw
jeugdig gemoed kon schadelijke indrukken ont-
vangen. Overigens scheen zij geheel kalm. Zij
raasde en tierde niet en men kon daardoor haar
beklagenswaardigen toestand, die steeds op gezette
tijden wederkeerde, verbergen. Uw vader werd
ziek eu spoedig kon ik mij niet ontveinzen, dat
zijn einde naderde. Hij zelf voelde het ook.
Nu was het met mijn kalmte gedaan. Als een
wilde droom, brak de lang onderdrukte hartstocht
loshoe meer ik het dierbare leven zag afnemen,
garnizoen te dekkendit laatste viel uiterst
moeilijk, omdat de Christenen de aftrekkenden te
dicht op de hielen zaten en hen volgden tot aan
let dorp Tsikalaria, waar zij twee Turksche huizen
in brand staken.
Intusschen was een detachement Turksche
troepen uit Kanea vertrokken om de bezetting
van Malaxa van proviand te voorzienniet bekend
zijnde met de ontruiming van het fort, trok het
detachement door het dorp Nerokuro, halfweg de
leuvels, waarop het blokhuis van Keretidi is
gelegen. Hier stietten de Turken op een detache
ment opstandelingen; het gevolg was een hardnekkig
gevecht.
Donderdagmiddag eerst hebben de Europeesche
oorlogsschepen op de Grieken en opstandelingen
gevuurd het bombardement duurde tien minuten.
Uit bovenstaand telegram van Kanea zou men
opmaken, dat de Grieken gezegevierd hebben
volgens andere berichten werd het blokhuis in
brand geschoten en kampeerden de opstandelingen
in de nabijheid en werden de Grieksche vlaggen
ingehaald op hunne versterkingen. In elk geval
bewijst dat geval, dat blokkade en internationale
vloot niet bij machte zijn, de vijandelijkheden
tusschen Turken, Kretenzers en Grieken te
beletten.
Volgens sommige berichtgevers maakten de
opstandelingen gebruik van dynamiet, om een deel
van het fort te doen springen, en verloren de
Turken 60, de opstandelingen 200 man bij de
affaire.
Een telegram uit Athene, 27 Maart 8,30 uur
's avonds meldtVoor het paleis van den Kroon-
prins hebben manifestation plaats.
De regeering heeft strenge bevelen aan de
bevelhebbers van het leger aan de grens gezonden
om de troepen in bedwang te houden en geen
aanvallend optreden te veroorloven.
Gisteren is opnieuw een gevecht geleverd bij
Gazo in de buurt van Kandia.
Later. De Kroonprins is om middernacht naar
Volo vertrokken. Een ontzaglijke menigte juichte
den Prins bij zijn vertrek toe. De Prinsessen
Marie en Sophie vergezellen den Prins tot Volo.
De beslissing omtrent een oorlogsverklaring liangt
af van het resultaat der onderhandelingen welke
in Europa gaande zijn.
Het vertrek van den Kroonprins wordt overal
druk besproken als een bewijs dat Griekenlaud een
definitief besluit heeft genomen.
Lord Salisbury, vergezeld van den gezant van
Groot-Britannie, bracht een bezoek aan president
hoe minder ik mij met de gedachte aan het on-
herstelbare verlies vertrouwd kon maken. Als
ik mijn blikken hemelwaarts wendde, welden geen
deemoedige gebeden in mij op, doch klonken wan-
hoopskreten van mijn lippen. Het scheen mij
toe alsof ik recht had gehoord te worden, alsof
ik een schadeloosstelling hebben moest voor mijne
van alle vreugde beroofde jeugd.
Geloften deed ik. Mijn eigen bloed zou ik in
zijn aderen geleid hebben, mijn kracht en gezond-
heid aan hem weggegeven. Ik haatte mij zelven,
omdat ik zoo krachtig, als uit ijzer gemaakt scheen,
terwijl de schaduw des doods over zijn gelaatlag.
Toen moet ik verraden hebben, wat ik steeds zoo
vol angst verborgen had, want enkele uren voor
hij van de wereld afscheid nam, riep mijn vader
mij aan zijn bed, greep mijn hand en zag mij
diep en lang in de oogen. Alexandra, gij hebt
veel van mij gehouden, zeide hij met zwakke stem.
Ja, Gregor, veel, herhaalde ik. Voor de
majesteit van den dood week de valsche schaamte.
Het maakt mij trotsch door hem begrepen te zijn.
Vervul dan mijn laatsten wensch, ging hij
voort. Ik weet, dat wat gij mij belooft, dooi u
zal gehouden worden.
Ik zou de geheele wereld trotseeren, zelfs al
zouden hemel en hel er zich tegen verzetten, riep
ik uit.
Beloof mij dan, dat gij Olga nooit aan vreemde
handen toevertrouwt, en dat, voor zoover het in
uw macht staat, gij het voor haar verberge dat
haar geestvermogens gestoord zijn. Ook Constance
mag het niet wetenhare opgeruimdheid zou er
door lijden. Nog is zij slechts een kind en lijdzaam.
Zij zal er aan gewenuen in u hare tweede moeder
^aure te Parijs en na afloop daarvan aan minister
lanotaux op den Quai d'Orsay. Hanotaux ging
ord Salisbury tegemoet. Deze werd door den
gezant, den heer Monson, voorgesteld, die zich
daarop terugtrok. Het onderhoud tusschen beide
staatslieden was zeer hartelijk en duurde een uur.
Later bracht Hanotaux een contra-visite, die op
nieuw lang duurde.
Meer dan dit onbeduidende resume weet men
niet, doch men veronderstelt en gist naar harte-
ust.
In de sombere garnizoenskerk te Weimar staat,
alzoo seint men, de baar met het stoffelijk omhulsel
van Prinses Sophie opgesteld te midden van een
haag van omfloerst groen. Het bovengedeelte
is bedekt met talrijke kransen, die de Weimarsche
vlag van zwart en geelgroen bijna onzichtbaar
maken. De soldaten van de eerewacht bewaken het
lijk, kaasrecht staande met getrokken sabel, dood-
stil, alsof zij bang waren de doorluchtige doode
uit haar slaap te wekken.
Een purperkleed met hermelijn omzoomd hangt
in breede plooien van de baar omlaag. Op roode
kussens daarvoor liggen de ridderorden der over-
ledene.
Terzijde zitten, gelijk spookgestalten, twee gehpel
in het zwart gekleede eeredames. Het onderste
gedeelte van de baar wordt bedekt door een
breede oranjevlag. Terzij van den opengeslagen
bijbel branden kaarsen, die bij de heerschende
doodsche stilte door het heen en weer waaien
der vlammen de omgeving hullen in een half-
duister en de krip-decoratie nog somberder doen
schijnen, terwijl nu en dan een zacht gefluister
rondom de sombere baar hoorbaar is.
In onderscheidene kerken te 's Gravenhage
werd Zondag het overlijden van Prinses Sophie
der Nederlanden herdacht.
In de Groote Kerk, waar Hare Majesteiten de
Konninginnen, in rouw gekleed, met gevolg de
voormiddag-godsdienstoefening bijwoonden, hield
de hofprediker, Ds. Van der Flier, bij deze ge-
legenheid een korte rede ter nagedachtenis van
de ontslapen vorstin.
In de Vrijdagmiddag, door de Tweede Kamer
voortgezette behandeling van het ontwerp tot
regeling der gemeente-financien werden de voor-
gestelde buitengewone opcenten voor uitwouende
te zien en uit de nabijheid der van rust smachtende
zieke blijven. Is dit niet het geval, zend haar
dan naar een kostschool.
Het voortdurende spreken had hem zeer uit-
geput. Wees onbezorgd, zeide ik hem, uw wil is
voor mij heilig. Zooals gij het wilt, zal geschieden
Wat ik u in dit oogenblik beloof, zal ik volvoeren.
Voor dengene, die wil, bestaan er geen moeilijk-
geden. Leg rustig uw hoofd terneder tot den
eeuwigen slaap, ik blijf waken Zijne lippen
bleven gesloten, maar zijn hand rustte in de
mijne, totdat hij den laatsten adem uitblies. Ik
trachtte te vergeefs mij een plaatsje in uw hart
te veroveren, doch des ondanks liet ik u niet
van mij gaan. Gij geleekt op hem en daarom
had ik u lief als mijn eigen dochter. In Olga's
toestand kwam geen verbetering. Steeds had zij
oogenblikken, waarin zij volkomen toerekenbaar
was en wanneer de donkere zwaarmoedigheid
haar beheerschte, hield ik u verre van haar van-
daan. Zoo groeidet gij op, doch als ik aan uw
toekomst dacht, kon ik de bittere zorgen niet
van mij afwenden. Wat moest er van u worden
in onze eenzaamheid Toen de brief van Hohen-
fels kwam, werd het mij duidelijk dat deze uit-
noodiging niet afgeslagen mocht worden. Gij
alleen kondet haar intusschen niet volgen en van
mijn zuster wilde ik mij in geen geval scheiden.
Zij was er zoo aan gewend geraakt mij in alles
te laten beslissen, dat het mij, toen zij zich
tamelijk beter gevoelde, niet moeilijk was haar
toestemmiug te krijgen. Eenige toestemmende
letters, die ik zelf schreef, werden weggezonden
en voor de reis het gunstige oogenblik gekozen.
Dat een geheele reeks vertrekken te onzer beschik-
grondeigenaars bestreden door de heeren Hennequin,
De Beaufort (Wijk), Ferf en Lucasse.
Ook de heer Zijp achtte het artikel onbillijk
en onrechtvaardig en drong aan op wijzigingen.
Hij zou anders misschien tegen het ontwerp
stemmen.
De heer Pyttersen verdedigde het artikel, dat
tegengaat dat de grondeigenaars alle voordeelen
genieten, terwijl de gemeenten die in lasten
zitten, niet bijdragen. Nu eindelijk een maat-
regel is voorgesteld om aan den exceptioneelen
toestand in Friesland een einde te maken, mag
die niet mislukken.
De Minister Van Houten ontkent, dat bedoeld
wordt een maatregel voor een provinciede maat-
regel is een algemeene. Het ontwerp wil de
gemeenten alle helpen om ze voor bedeeling te
behoeden. De grond wordt minder belast bij dit
ontwerp dan het roerend goed.
De Minister wijzigt het artikel om duidelijk
te doen uitkomen dat slechts een buitengewone
maatregel wordt beoogd.
Pensioenen van het personeel van den
Loodsdienst
De Minister van marine heeft een wijziging
voorgesteld van de wet regelende de pensioenen
en onderstanden aan het personeel van den loods
dienst voor zeeschepen en aan de weduwen en
kinderen van dat personeel. De bedoeling daarvan
is, dat voor de vrouwen en kinderen van reeds
voor 1 Juli 1892 gepensionneerden het vroeger
verkregen uitzicht op hooger pensioen, dan waarop
zij volgens de nieuwe wet aauspraak zouden kun-
nen maken, hersteld wordt.
De billij kheid eischt volgens den Minister dat
deze destijds verkregen rechten in geenen deele
worden gekrenkt.
In een Vrijdag te Zierikzee gehouden buiten
gewone vergadering van aandeelhouders der
Zierikzeesche stoombootmaatschappij, is besloten
een convenu aan te gaan met ,,de Schelde" en in
verband daarmede tot wijziging der statuten.
Op het verzoek van eenige oesterkweekers
om uitstel van pachtbetaling zonder bijberekening
van rente is door de regeering gunstig beschikt.
Het bestuur der Visscherijen op de Schelde en
Zeeuwsche stroomen is gemachtigd uitstel te ver-
leenen tot 15 Juni. De pachttermijn verviel
15 Maart.
Daarentegen is op het adres van de Vereeniging
ter bevordering van de belangen der Zeeuwsche
king gesteld werd in het anders onbewoonde slot,
maakte het mij gemakkelijk het geheim te bewaren,
en zou mij ook verder gelukt zijn, had zich Olga's
ziekte niet plotseling opvallend verergerd. Terwijl zij
vroeger rustig in haar kamer bleef, sloop zij
's nachts weg, sloeg een beddelaken om zich heen
en begaf zich naar u. Sinds dien tijd leefde ik
in gestadige zorg, en zoodra zich teekeuen van
verandering voordeden, waakte ik afwisselend met
Prisca, op wien ik vertrouwen kon. Toen het
paviljoen afbrandde, ging het als een lichtstraal
door mijn hoofd, dat mijn zuster er dee] aan had,
nochtans schonk ik de verzekeringen van de
anders trouwe en toegewijde dienares geloof, anders
zou ik met kracht voor den onschuldig verdachten
man opgetreden zijn. Nu kon ik mij niet ontveinzen,
dat de toestand steeds er erger werd. Daarom
besloot ik haar naar Moskou terug te brengen en
mij daar geheel aan haar verpleging te wijden.
Het noodlot wilde het anders. Haar ziel zou
zich losrukken en tot God gaan, om in de bron
van het eeuwige licht, waarvan alle aardsche
schaduwen wijken moeten, lafenis te zoeken. Vrede
zij met haar Wanneer er een wederzien hier-
namaals bestaat, dan zal zij Gregor zeggen, dat
ik zijn wil trouw volbracht heb. Al moge de
geheele wereld mij vervloeken, ik heb geen berouw
over mijne daden
„Het is niet aan mij hier als rechter op te
treden," merkte de vrijheer op.
//Recht of onrecht ik begrijp uwe handelwijze,"
verklaarde Constance en voegde, zich tot Gisbert
wendende, hieraan toe//In dezen nacht der
ontzetting ontving ik een heilige openbaring.
Ik leerde het nietige van de phantastische droomen
TER REIIZEISC
(Ill lit VI
Dit blad verxchljnt Haamlitg-, Wwensdag- en Vrijriagavontl, nitgeieomteril «p Feestdngen, bij
umsipm.