1\
A
Algemeen
Nieuws- en Advertentieblad
voor
Zeenwsch-Vlaanderen.
a
No. 3375.
Donderdag 29 October 1896.
36e Jaargang.
n
J
feuilletonT
Binnenland.
ABONNEMENT
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,Franco per postYoor
Nederland 1,10. Yoor Belgie 1,40. Yoor Amerika 1,32$.
Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven-
bushouders.
ADYERTENTIEN:
Van 1 tot 4 regels f 0,40. Voor elken regel meer f 0,10.
Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs
slechts tweemaal berekend.
Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend.
Inzending van advertentien voor 3 uren op den dag der uitgave.
Burgemeester en Wethouders van ZAAMSLAG
maken bekend, dat door hen, behoudens nadere
goedkeuring, zal worden AANBESTEED, op
Vrijdag 13 November 1896,
des namiddags te 12 uur, in het gemeentehuis,
in het openbaar en bij enkele inschrijving
Het verlengen en verbeteren van de
los- en ligplaats aan de nol van
den Kleine Huissenspolder
en den aanleg van dammen met
bijbehoorende werken, tot vorming
eener haven aldaar.
Raining 14795,
Bestek en voorwaarden en teekening liggen ter
inzage ter secretarie der gemeente Zaamslag en
zijn aldaar verkrijgbaar tegen betaling van 50 cent
of bij franco-toezending van 55 cent.
Aanwijzing Zaterdag 7 November a. s. voor-
middag van 9 10 uur en Dinsdag 10 November
a. s. voormiddag van 11 12 uur telkens aan
de losplaats voornoemd. Buitendien heeft geen
aanwijzing plaats.
Zaamslag, 14 October 1896.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
J. BARENDREGT Az., Voorzitter.
P. J. WORTMAN, Secretaris.
JPolitieli Overzicht.
Bismarck schijnt toch nog maar niet aan het
ambtelooze leven te kunnen gewennen, ook bij
hem leidt de lediggang na zulk een lange periode
van drukke werkzaamheid tot allerlei dwaze of ten
32) -
Haar plotseling verschijneu verraste de aanwezigen
zoozeer, dat zij er niet aan dachten haar terug
te houden. Elvira wierp zich op de kuieen voor
het bed, greep de koude hand van den gekwetste
en drukte er haar lippen op. Zoo bleef zij liggen,
als hadde zij daar hare bestemming gevonden.
Eindelijk kwam dokter Boheim daartegen op,
niet zoozeer ter wille van den patient, als wel
om de jonge dame zelf, die wellicht een zenuwtoeval
zou krijgen.
De baron tilde haar omhoog en nam liaar mee
naar de kamer er naasthet leervertrek van Robert.
Hier viel Elvira hem om den hals en liet haar
tranen den vrijen loop. De baron verloor hierbij
de weinige kalmte, die hem na al de gebeurtenissen
van dezen nacht nog was bijgebleven.
//God in den liemel Wat moet dat beduiden
Je stelt je aan, of je krankzinnig bent. Als de
menschen gezien hadden hoe je dien man de
hand kustet
i/O, laat mij Wat geef ik om de menschen
En als ge aan mijn verstand twijfelt misschien
hebt ge daar gelijk in maar ik ben niet eerst
nu krankzinnig dat was ik te voren veel
meer en slechtEen ellendig schepsel,
als ik daarvoor moest boeten door mij te ver-
nederen in de oogen van alle menschen, dan zou
dat nog de geringste boetedoening zijn
De baron wilde zich losmaken en haar vermanen
bedaard en verstaudig te zijn, maar zij klemde
minste onverstandige dingen, waarmee hij zichzelven
en zijn reputatie het meest schaadt. Als we lezen
dat de voor korten tijd zoo klaar en duidelijk
gemanifesteerde innigheid tusschen Erankrijk en
Rusland hem ziek maaktdat hij zich de nauwe
aansluiting tusschen de republiek en het czarenrijk
zoozeer aantrekt, dat zijn zenuwpijnen hem meer
k well en dan immer voor dezen, dan is er veel in
't verleden, dat getuigt voor de mogelijkheid van
deze verschijnselen.
Doch Bismarck is er de man niet naar te lijden
in stilte, met kalme berusting te dragen wat
onafwendbaar is en geen rnacht ter wereld kan
hem beletten naar de pen te grijpen als hij zijn
directen opvolger Caprivi een hak kan zetten.
Daartoe nu bood de Fransch-Russische entente een
kostelijke gelegenheid en zoo heeft men in de Ham
burger Nachrichten kunnen lezen het volgende
Reeds te Skierniewice, dus zeer spoedig na de
troonsveraudering en het aftreden van Gortschakoff,
was de goede verstandhouding tusschen de Duitsche
en Russische politiek gevolgd en zij bleef bestaan
tot aan 1890. Tot aan dat tijdstip waren beide
rijken het onderling volkomen eens, dat, wanneer
een van beide zou worden aangevallen, de ander
een welwillende neutraliteit zou in acht nemen
wanneer dus Duitschland werd aangevallen door
Frankrijk, zou het de welwillende neutraliteit
van Rusland hebben genoten en omgekeerd Rusland
van Duitschland, wanneer Rusland onrechtvaardig
werd aangevallen. Dit verbond is na het aftreden
van Bismarck niet hernieuwd en wanneer wij goed
ingelicht zijn omtrent hetgeen in Berlijn voorvalt,
was het niet Rusland, dat uit outevredenheid met
de verandering van kanselier deze voortzetting aan
de wederkeerige //Assecuranz" weigerde, maar was
het graaf Caprivi, die zulks deed, terwijl Rusland
tot een voortzetting bereid was."
Verder wijdt het artilkel uit over de poloni-
seering, welke in Rusland wantrouwen moest
wekken en welke in lijnrechten strijd was met
de tradiiien van Wilhelm I. Dan gaat 't aldus
door//Wij achten het alleszins verklaarbaar,
dat een zoo machtige en onaantastbare staat als
Rusland aldus spreektEen vertrouwbaar bond-
genoot moeten wij in Europa hebben. Vroeger
hadden wij op den drie-keizersbond gerekend
daarna tenminste op het Hohenzoliernsche huis,
doch de eigeuaardige behandeling der Poolsche
vraagstukken, is beslist vijandig voor Rusland en
dus moeten wij elders een steun zoeken. //Zoo
dus gaat de Hamb. Naehr. voort ontstond
Krooustadt met de Marseillaise en de eerste
zich aan zijn hals vast, zoodat hij bijna geen adem
kon scheppen.
z/Vader," snikte zij hartstochtelijk, //als ge
werkelijk uw dochter lief hebt, bid dan zoo vurig
als ik, dat hij niet sterft, want ik ik zou
hem gedood hebben en dan zou ik geen minuut
meer kunnen leven
De baron stond versufthij begreep nog niet
geheel, welke verandering er in het gemoed van
zijn dochter had plaats gegrepen, maar hij zag
toch in, dat hij niet beter kon doen dan zwijgen,
als hij haar niet nog meer wilde opwinden. Hij
repte daarom geen woord over Snoward, aan wien
Elvira volstrekt niet scheen te denken, en voerde
haar met zachten drang naar haar slaapkamer
terug.
IX.
Als Guido had kunnen zien, hoe kalmpjes
Snoward in het rijtuig zat, dat hem naar huis
bracht, dan zou hij behalve de deelneming
z/dien hij hem niet kon onthouden" ook nog be-
wondering gevoeld hebben voor zooveel geestkracht.
Het paleis //Excelsior" was schitterend verlicht
bij de aankomst van het rijtuig stond het bedienden-
personeel in gelid geschaard langs de fraai met
bloemen versierde trap. Dat was zoo verordend
voor de ontvangst der jonge meesteres.
Snoward gelastte den lakei, die naast den koetsier
op den bok meegereden was, aan de bedienden
bekend te maken, dat mevrouw Snoward door een
opgekomen onpasselijkheid verhinderd was om met
hem haar feestelijken intocht te houden. Hij
liet alien naar bed gaan en bereikte langs een
bijzondere trap zijn eigen vertrekken.
toenadering tusschen het absolute keizerschap en
de Eransche republiek, naar onze meening uit-
sluitend tengevolge van de fouten der Caprivische
politiek. Deze heeft Rusland gedwongen de
//Assecuranz", welke een voorzichtig politicus zoekt
in bet.rekkingen tot de groote mogendheden van
Europa, te zoeken in Erankrijk.
Tot zoover Bismarck's opmerkingen, welke veel
meer sensatie hebben gemaakt te Weenen door
de mededeelingen aangaande de entente tusschen
Rusland en Duitschland, dan te Berlijn door den
nijdigen uitval op Caprivi. Bismarck heeft zijn
land misschien nimmer slechter dienst bewezen
dan door deze mededeelingen.
Dat te Konstantinopel rust en vrede nog niet
zijn teruggekeerd, blijkt uit het bericht, dat de
waarnemende Armenische patriarch, mgr. Bartho
lomews, eergister, toen hij per rijtuig naar zijn
paleis terugkeerde, door vier personen werd aan
gevallen, waarvan een werd herkend als een
Armenisch winkelier. Zij werden gevat, eer ze
hun aauslag konden ten uitvoer brengen.
Ook zijn 3 Armenische mannen en 2 vrouwen
gearresteerd in Pera. Zij woonden in een huis,
behoorende aan een Griek, zoodat de toestemming
der Grieksche legatie noodig was voor deze ge-
vangenneming.
De sultan heeft uit zijn privaatkas een groote
premie uitgeloofd voor hen, die de moordenaars
van twee Turksche politiedienaren in 't huis van
den Armenier Colatian aanwijst.
De Turksche bladen bevatten aanhoudend
artikelen tegen de Christenen.
Li-Hung-Chang is in China teruggekeerd en
benoemd tot minister van buitenlandsche zaken
en tevens is een keizerlijk bevel uitgevaardigd
waarin Li-Hung-Chang straf wordt opgelegd, om-
dat hij //verdacht wordt het gebied van het ver-
woeste zomerpaleis te hebben betreden, toen hij
een bezoek bracht aan de keizerin-weduwe".
Het bericht der benoeming van Li is zeker
van groote beteekenis. Gedurende zijn lange
loopbaan heeft Li steeds getoond niet in de zon-
derlinge Chineesche begrippen te deelen over de
verhouding tot vreemdelingen en over de positie
van China, die gewoonlijk door de machthebbers
van het //Rijk des Middens" worden gehuldigd.
De Synodale commissie heeft, als vertegen-
woordigende de Ned. Herv. Kerk, een adres van
gelukwensch aan H. M. de Koningin doen aan-
De kamerdienaar, die hem in de slaapkamer
afwachtte, kreeg dezelfde mededeeling te hooren
als de andere bedienden. Yervolgens liet Snoward
zich zijn feestkleeding uittrekken en zijn nacht-
gewaad aandoen.
//O ja, dat zon ik bijna vergeten hebben", zei
de kamerdienaar opeens, //van avond is er een
zonderlinge man hier geweest. Hij noemde zich
z/kapitein Murle" en verlangde u te spreken. Hij
zei, dat hij u reeds in uw vorig hotel had op-
gezocht en dat men hem naar hier had verwezen."
Snoward keek verbaasd op. Kwam die John
Archer nu alweer Hoe durfde hij het wagen
hem onder de oogen te komen Of zou hij dwaas
genoeg zijn om te gelooven, dat de verdenking
van den diefstal met inbraak niet op hem was
gevallen
z/Een poos lang wilde hij niet gelooven, dat hij
u vandaag niet meer kon te spreken krijgen," ver-
volgde de bediende. //Hij zou morgenochtend a]
vroeg weer hier zijn."
z/Wat wil die kerel dan toch
z/Ik moest u zeggen, dat hij u een gouden
horloge te koop wil aanbieden."
Die woorden ontroerden Snoward niet weinig
maar dit duurde niet lang, het volgende oogenblik
had hij zijn zelfbeheersching weer geheel herkregen
//Zoo, zoo Nu, ik wil eens zien
//Mag ik den man bij u toelaten
z/Och, als ik in een goede luim daarvoor ben."
De kamerdienaar boog.
z/Heeft mijnheer nog iets te bevelen.
z/Wacht nog een poosje in de kamer hiernaast.
Ik heb misschien nog iets voor u te doen,
daar valt me juist nog iets in
bieden, ter gelegenheid van haar toetreding als
lidmaat tot die kerk, wier geschiedenis met die van
Oranje en Nederland zoo innig is saamgeweven.
De Keizer van Duitschland heeft naar de
N. R. Ct. verneemt, aan H. M. de Koningin bij
gelegenheid harer bevestiging als lidmaat der
Hervormde Kerk ten geschenke gegeven een kruis,
gevormd door 7 steenen in chrvsoliet, in brillanten
gevat, in den vorm van een oud Nederlandsch
kruis, zooals zich daarvan modellen bevinden in
het Museum te Berlijn, naar welke het vervaar-
digd is.
Het kruis wordt met een gouden ketting om
den hals gedragen.
Door het kerkbestuur der Ned. Herv. ge
meente zal, naar men verneemt, aan de Koningin
een prachtbijbel worden aangeboden.
Ware 't niet, dat deze in 't Hollandseh dient te
zijn, dan zou er juist een mooie uitgaaf voor
verschenen zijn bij de firma Mame, te Tours,
waaraan twee jaren is gewerkt.
In 1894 waren in den //Salon" te Parijs 200
aquarellen te zien van James Tissot, een schilder
van Eransche afkomst, die lang in Engeland had
gewoond. Na den dood van een geliefden bloed-
verwant had hij troost gezocht in den godsdienst
en was naar Palestina gegaan, om de bakermat
van het Christendom te zien. Daar was hij tien
jaren gebleven en had het leven van Jezus in
teekeningen op het papier gebracht, daarbij trach-
tende het karakter der plaatsen, die hij bezocht,
weer te geven, en Jezus en zijne discipelen in die
omgeving geplaatst. De aquarellen trokken zeer
de aandacht en de firma Mame besloot, haren
roem te verhoogen door ze te reproduceeren als
illustraties hij het Nieuwe Testament. Het werk
zou in duizend exemplaren vervaardigd worden en
elk exemplaar zou 1500 francs moeten kosten.
Bij inteekening werd het grootste deel der duizend
exemplaren genomen.
Het werk moet den uitgever intusschen veel
meer dan de 1£ millioen francs gekost hebben,
die het kan opbrengen. Alleen de expresselijk
voor den omslag geweven stof kost al 50,000 frs.
Elke plaat is tien a twaalf malen gedrukt, om
er de verschillende tinten op te brengen. Het
papier is eveneens voor deze uitgaaf afzonderlijk
vervaardigd en nieuwe letters zijn er voor gegoten.
Het zal aan de talrijke bevolking van de
volksbuurten van Amsterdam, die zich vereenigd
hebben om hulde te bewijzen aan II. M. de
Koningin bij de kroningsfeesten, zeker aangenaam
pwp— ^1
De bediende gehoorzaamde dezen wenk om heen
te gaan, en nu begon Snoward peinzend in de
kamer rond te loopen. Na een poos trad hij zijn
schrijfvertrek binnenhij had een besluit ge
nomen.
z/Ja," mompelde hij, //bet is voor geval
van nood."
In het schrijfvertrek stak hij licht aan, verwisselde
zijn slaaprok tegen een ander kleedingsfuk en ging
aan zijn schrijftafel zitten. Uit een loket nam
hij eenige telegram-formulieren en vulde twaalf
daarvan in.
Het waren dringende lastgevingen aan zijn
agenten te Frankfort, Parijs, Milaan en in andere
buitenlandsche beursplaatsen, dat zij het geld,
verdiend met de laatst verrichte speculation, niet
naar hier, doch naar zijn bijkantoor te New-York
moesten zenden.
Toen hij gereed was met schrijven schelde hij den
kamerdienaar.
z/Breng deze telegrammen dadelijk naar het
hoofd-telegraafkantoor."
z/Zeer goed, mijnheer
Snoward ging weer in zijn slaapkamer. Hij
legde zich echter niet ter ruste, maar wachtte,
totdat hij den bediende het huis zag verlaten.
Toen trad hij weer in het schrijfvertrek, stak een
kaars aan en liep een kleine wenteltrap af, die
naar zijn kantoor voerde.
Daar snuffelde hij geruimen tijd in den lessenaar
en in de brandkast. Alvorens naar zijn slaapkamer
terug te keeren, verbrandde hij in den haard ver-
scheiden boeken en een pakket papieren. Zijn gelaat
bleef daar al dien tijd zoo effen mogelijk bij. Als
iemand hem hier bij dit werk overvallen had, zou.
Dit l»l»d verachijnt Woensdag- en Vrij«laSavond, uitgezonderd op Feestdagen, bij den nitgeve* J. YAH D« 8AMDE «e Ter Xeuaen.
Zij, die met S Soveinter aanntaaude tot boven-
genoemden eursus wenschen te worden toegelaten moeten
zich daartoe in den loop dezer week aanmelden bij den heer
H. DIJKSTRA, opzichter van den rijke waterstaat alhier.
De cursus is alleen toegankelijk voor jongelieden, die het
gewoon schoolonderwijs genoten hebben en 14 jaar zijn of
dien leeftijd voor het einde des jaars bereiken.
Ter Neuzen, 27 October 1896.
Burgemeester en Wethouders aldaar,
J. A. VAN BOVEN, Burgemeester.
J. DIELEMAN, Secretaris.
t—Ml HI Jj,