Algemeen
Nieuws- en Advertentieblad
voor
Zeenwsch-Vlaanderen.
No. 3022.
Woensdag 25 April 1894.
34® Jaargang.
3» a 22 3
Binnenland.
abonnement
Yoor
Per drie maanden binnen Ter Neuzen f 1,Franco per post
Nederland 1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,82$.
Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven-
busbouders.
ADVERTENTIEN:
Van 1 tot 4 regels 0,40. Voor elken regel meer 0,10. Grootere letters
worden naar plaatsruimte berekend.
Men kan zich abonneeren tot het plaatsen van 500 regels en meer per
jaar, tot veel verminderden prijs.
Jr»olitieli Overzicht.
Bismarck beeft weer eens gesproken, nu ten
aanboore van een dertigtal natiouaal-liberale leden
van den Rijksdag van Duitschland, naar Friedrichs-
rube getogen orn den oud-kauselier een pleiziertje
te doen en zichzelven tevens. Donderdag was 't en
de eigenlijke tekst van 's vorsten woorden is nog
uiet in zijn geheel gepubticeerd, docb zijn de resumes
ervan juist, dan is bet politieke betoog vrij ouscbul-
dig geweest. Bismarck zeide, dat alle partijen
gemeene zaak rnoeten maken tegen bet socialisme
hervorming der rijksfinancien is noodigde landbouw
rnoet gebolpen wordenhet kanseliersambt moet
gescheiden blijven van het presidium van den rninis-
terraad, alleeu de concession aan de Polen heette
de oud kanselier gevaarlijk. Met betrekking tot
de buitenlansche politiek, zeide Bismarck, dat er,
naar zijn meening, voor 'toogenblik geen compli
cation te ducbten zijn, tocb moet meu rekening
houden met alle eventualiteiten een opinie, die
uiet voor de eerste maal is verkondigd.
Zoo zou Bismarck's betoog dus in boofdzaak
een bevestiging zijn van 't geen is.
Aan de feestelijkheden, welke de gekroonde
hoofden van Europa elkaar aanbieden, aan de be-
groetingen tusschen Koningen eu Keizers wil dit
voorjaar geen einde komen wie zicb geroepen acbt
elk woord uit den mond van Koningen eu Keizers
op te vangen en wereldkuudig te maken, heeft de
handen overvol, doch nieuwe gezicbtspunten, be-
laugrijke bijzonderheden, zijn er moeielijk te rele-
veeren. Altijd weer kan men gewagen van het
beugelijke feit, dat de „neveu" elkaar zoo hoogelijk
vereeren en zoo goed kunuen verdrageu eu dat de
legerhorden alleen gebezigd worden om dienst te
doen als eere-escorte of om militaire vertooniugen
te geven ten aanschouwe en ten genoege van de
booge gasten. De kleine stad Coburg beeft voor
eukele etmalen heel wat Prinsen en gekroonde
hoofden ter verblijfplaats gestrekt en al wat daar
is te zien gegeveu ter gelegenheid van het huwelijk
van Prinses Victoria Melita van Saksen-Coburg-
Gotba met den groothertog van Hessen-Darmstadt
beslaat koloinmen druks in de groote bladen van
Europa. De eigenlijke beteekenis van dit vorsten-
samenzijn moet uu, volgens menschen, die't weten
kuunen en ook meenen er alles van te weten, niet
schuilen in de uiterlijke pracht en praal, doen in
't geen achter de scbermen geschiedt, door geen
menschelijk oor gehoord. Er zou namelijk te
FEUILLETON
25)
Het was middernacht geworden en Dorothea
zat nog op dezelfde plaats, zij dacbt niet eens aan
naar bed gaan. Daar hoorde zij plotseliug de
gillende stem der meid Brandroepeu. Het
was een kreet, die door merg en been drong.
Zij ijlde naar de deur. Het was niet mogelijk,
dat er brand kon wezen zelve had zij het licht
uitgedaan en het duivelsche plan van den braud-
stichter verijdeld.
Met haugende haren, onophoudelijk om hulp
roepende, vloog Brigitta voor haar uit. Reeds was
er eene sterke brandlucbt, en toen Dorothea voor
het huis stond, zag zij' eene lange, zwarte rookwolk
over den boomgaard naar het dorp drijven. Het
was blijkbaar, dat het vuur op meer plaatsen was
aangelegd aan twee tegenovergestelde kanten van
het dak lekten reeds de vlammen.
Stom en onbeweeglijk van schrik, ontzetting en
afgrijzen stond Dorothea voor het brandende huis,
den blik gericht op de vlammen, welke met verbazende
snelheid om zich heen grepen. Het was haar niet
mogelijk, een woord uit te brengen. Zij knikte
zwijgeud, toen Brigitta zei, dat ook nu de brand
aangestoken waszij schudde weigerend het hoofd
bij de vraag, of men uiet trachten zou te redden,
wat nog gered kon worden. Al had het in hare
macht gelegen, den brand te blusschen, dan zou haar
de kracht outbroken hebben.
De oude meid nep voortdurend om hulp. Dorothea
keerde het brandende huis den rug toe eu sloeg
den weg in naar het dorp. Zij besloot eerst dan
naar het huis van haar man terug te keeren als
Coburg aan de hooge politiek worden gedaan de
moeder der jonge vrouw is de zuster van den czaar
welke laalste dan ook zijn oudsten zoon, beueveus
eenige andere grootvorsten, heeft gezonden. De
moeder van den groothertog van Hessen was de
eigen zuster van den hertog van Coburg en Duitsch-
lands Keizer is de voile neef van de jonge echt-
genooten, die onderling neef en nicht zijn. Men
ziet welk een heerlijk terrein tot fantaseeren
Doch dit is nog niet alles eergisteren is plechtig
afgekondigd de verloving van prinses Alix van
Hessen met den czaarewitch van Rusland, wier
naman reeds zoo dikwerf te zamen zijn genoemd.
De Russische troonopvolger, verloofd met een
Duitsche prinses dat moet leiden tot den
eeuwigen vrede, aldus zegt men, terwijl toch de
geschiedenis ten aanzien van de huwelijksverbiute-
uisseu tusschen personen van vorstelijken bloede,
gansch anders leert. Eeu Europeesche oorlog wordt
niet voorkomen door het feit, dat de aanstaande
czarina van Rusland (bijna 22 jaar oud) een nicht
is van Duitschlands Keizer of dat de czaar in spe
(bijna 26 jaar oud) tante zegt tegen de schoondochter
van Koningiu Victoria en oom tegen haar zoon
Volgens mededeelingen uit Berlijn (misschien
wel verspreid om tevredenheid te brengen in de
harten van hen, die jaloersch zijn op 't leven vol
afwisseling en genot van een Wilhelm II) waren
te Coburg alle mogelijke voorzorgsmaatregelen ge-
noinen ter voorkoming van een aanslag op het
leven der aldaar aanwezige vorsten en prinsen in
't algemeen en van den keizer van Duitschland in
't bijzonder. De hooge politiebeambten hebben
Wilhelm II vergezeld van Berlijn naar Abazzia,
van daar naar Venetie en Weeuen en nu weer naar
CoOurg. Zelfs hebben de politie-beambten te Weenen
en te Berlijn mededeelingen ontvangen van een
anarchistisch complot, tegen den keizer gesmeed en
zou als plaats van uitvoering gekozen zijn geweest
Venetie.
De afzetting van den prefect in Valencia heeft
een nieuw, zeer lastig parlementair conflict veroor-
zaakt eu dreigt verdeeldheid te veroorzaken onder
de meerderheid. De oud—Minister van kolonien,
Maura zwager van den prefect en zwager van
Gamazo werd Donderdag ten zeerste toegejuicht
door de liberale meerderheid en de republikeinen,
toen hij Pidal en de ultramontanen beschuldigde,
de regeering gedwongen te hebben, een ambtenaar
af te zetten, die zijn plicht gedaan had. De voorzitter
hij zich zuiveren kon van de vreeselijke verdenking,
welke zij uu tegen hem had opgevat. Zij hoopte
toch nog, dat hem dit mogelijk zou zijn.
Tot dien tijd toe wilde zij naar de dorpsherberg
gaan. Zij kende de vrouw van den kastelein en
wist, dat zij bij haar goed ontvangen zou worden.
Moest zij van haar man scheiden, dan vond zij een
wijkplaats in de hut, welke zij met hare moeder
had bewoond. Die hut was uog haar eigendom,
de oude vrouw had nooit wilier) toegeven aan het
aandriugen van den molenaar, om ze te verkoopen.
Aan den zoom van het bosch bleef Doortje staan.
Zij keerde zich om en sloeg een laatsten blik op
den molen, die nu door eene zee van vlammen
omgeven was. Ach, zij had onder dat dak geen
enkel vroolijk, gelukkig uur doorleefdzij kon
gemakkelijk scheiden van dat huis, waaraan zich
voor haar geeue enkele aangename herinnering
vastknoopte.
In de verte hoorde zij de stemmen der boeren,
en snel ging zij het bosch in, om hen te vermijden.
Zij was bang voor de nieuwsgierige vragen, waarop
zij geen antwoord kon geven zij wilde het aan
haar man overlaten, die vragen te beantwoorden.
Toen de boeren haar voorbijgesneld waren, zette
zij haar weg voort. Niemand had haar bemerkt,
toen zij achter de deur der herberg verdween.
X
Met lossen teugel rende Hagen langs de herberg
op het tooneel van den brand toe. Vrouwen en
kinderen stonden op de slraat door het dorp zij
riepen hem toe, dat het zijn huis washij hoorde
eene scherpe stem het woord „brandstichter"
roepen, en woedend drukte hij zijn paard de
sporen in de zijden, zoodat het woest begon te
steigeren.
Toen het bosch achter hem lag en zijn blik op
der Kamer heeft beel handig de vergadering ge-
schorst toen het dedat te heftig werd. De toesland
van Sagasta is zeer moeilijk, want hij is verplicht
te bekennen, dat redeuen van politieken eu gods-
dienstigen aard hem het ontslaan van den prefect
h ebben voorgeschreven.
De regeering neemt uitgebreide voorzorgen tegen
de terugkomst der pelgrims, waarvan slechts een
deel te Valencia zal landen.
Jl. Vrijdag 20 dezer, des middags te 12 ure,
had in eene der zalen van de societeit St. Joris
te Middelburg de voorjaarsvergadering plaats van
het hoofdbestuur der Maatschappij van Landbouw
en Veeteelt in Zeelaud.
Behalve het uitvoerend deel des hoofdbestuurs
waren aanwezig van elk der acht afdeelingen twee
vertegenwoordigers eu de heer I. G. J. Kakebeeke,
rijks landbouwleeraar voor Zeeland, te Goes.
De notalen der najaarsvergadering, gehouden te
Middelburg den 9 November 1893, worden goed-
gekeurd.
Het reglement op het houden van stierenkeuringen
werd vastgesteld, beuevens eene nieuwe regeling
op het toekennen van bijdragen en premien, uit
de subsidie door den staat beschikbaar gesteld, ter
verbetering der paardeurassen in de provincie
Zeeland.
De vacature ontstaan in de permaneute commissie
ter bevordering en ter aanmoediging van de ver
betering der paardenfokkerij in Zeeland, door het
bedanken van den heer Job van der Have, te
Nieuwerkerk, werd aangevuld in den persoon van
den heer Job van der Have Cz., te Ouwerkerk.
Een hartelijk woord van dank, werd hier nog
aan den heer Van der Have, te Nieuwerkerk, ge-
bracht voor den ijver en de moeiten, welke ZEd.
gedurende zijn secretariaat van zooeveu genoemde
commissie, op zoo verdienstvolle wijze heeft aan
den dag gelegd.
Tot keurmeesters-veeartsen voor de afdeelings-
tentoonstelling te Middelburg werden benoemd de
heeren Blindenbach en Risch.
In het verkeer tusschen Duitschland eu
Engeland via Vlissingen-Queensborough zal met
den nieuwen dienst eene belangrijke verbetering
en versnelling gebracht worden. Volgens dat plan
de braudende gebouwen viel, zag hij dadelijk, dat
hulp te laat kwam en er aan geene redding gedacht
kon worden. Hij reed verder. In den boomgaard
stonden een aantal boeren in groepen bij elkander.
Zij omringden hem, toen hij uit den zadel sproug. Er
werden bedreigingen geuit welke hij slechts op zich
zelven kon toepassen.
Hij gaf geen antwoord, maar liep haastig op de
brandende gebouwen toe. De schaapherder volgde
hem. De anderen bleven achter, om uit de verte
te zien, wat hij nu doen zou.
,/De brand is weer aangestoken," zei de herder, en
er lag een scherp verwijt in den toon die hij aansloeg.
De molenaar staarde naar de vlammen, die met
haar rood schijnsel zijn aangezicht kleurden.
,/Dan heeft Roode Hendrik het gedaan," ant-
woordde hij. ,/Ik heb hem weggejaagd, omdat hij
brutaal was, en hij heeft gedreigd, dat het mij zou
berouwen."
„De vorige maal zou Kasper het gedaan hebben,"
merkte de oude man aan.
Mogelijk is het toen ook wel mijn knecht ge
weest," zei Hagen, terwijl hij verder ging, „maar
wie kan dat bewijzen Zeg, heeft niemand
Rooden Hendrik gezien
Hij had die laatste vraag tot de boeren gericht,
die achter hem stondenmaar hij ontving geen
antwoord.
f Het is toch merkwaardig, dat de brand altijd in
uwe afwezigheid uitbreekt," begon de herder weder.
,/Zwijgriep de molenaar. „Wat moet dat
beteekenen Als ik den brandstichter had, dan
sloeg ik hem dood, den schurk I"
,/Nu, schade hebt gij er uiet bij, de assurantie-
maatschappij moet eenvoudig weder betalen."
Hagen hief de rijzweep op, welke hij uog in
de hand hield de oude man keek hem bedaard en
scherp aan.
behoeft men Berlijn in plaats van om 7 uur 45
miuuten 's morgens, eerst om 12 uur 's middags
te verlaten, om toch nog om 8,45 minuten van
den volgenden morgen in Louden te zijn, dus
slechts 3 kwartier later dan thans. De verbetering
voor Weenen en Dresden is van nog grooter be
teekenis. Vertrekt men thans uit Weenen ten
2,30 des namiddags, van af I Mei kan dat 7
uren later geschieden, om toch ongeveer op hetzelfde
tijdstip als thans te Londen aan te komen, terwijl
dit verschil voor Dresden 5 unr 20 minuten be-
draagt. Ook Hamburg en Bremen deelen voor 5 J
uur in deze verbetering, zoodat het buiten twijfel
is, dat, op grond van deze voordeelen, het verkeer
over bedoelde verbindingslijnen, speciaal wat Vlissin
gen-Queensborough betreftbelangrijk zal toe-
nemen.
Nu de geheele aanschrijving bekend is, die
betrekking heeft op de teruggave vau tolgelden,
betaald bij de paardenkeuring, blijkt, dat slechts
weinig veehouders hierop aanspraak maken. Ten
eerste toch rnoeten de betrokken personen een
bewijs van ontvangst gaan halen bij den tolgaarder
soms op meer dan een uur afstands van hunne
woning voor een bedrag van 10 of 15 ct.
ten tweede rnoeten zij eeue verklaring overleggen,
waaruit blijkt, dat de paarden uitsluitend ten be-
hoeve van de keuring den tol zijn gepasseerd (eene
schrijfproef waaraan velen zich met het oog op het
luttele bedrag niet zullen onderwerpen), en eindelijk
rnoeten de beide documenten franco worden opge-
zonden aan den voorzitter der keuringscommissie.
Vermoedelijk zullen de veehouders na accoordbe-
vinding bericht ontvangen, dat zij de gelden per-
soonlijk in ontvangst kunnen nemen. In dat geval
zou er voor velen nog eene dagreize mede gemoeid
zijn ook Theorie en practijk.
Door den voorzitter van het Ned. landbouw
comite is het verzoek tot den Minister van binnen-
landsche zaken gericht om, in overleg met zijnen
ambtgenoot van oorlog, wijziging te brengen in de
bepalingen omtreut de keuring vau paarden tot
aanvulling van de benoodigde in tijd van oorlogs-
gevaar. De Ministers hebben daarop medegedeeld,
dat aan het verzoek niet kan worden voldaan, doch
dat maatregelen genomen zullen worden om het
den landbouw zoo min mogelijk lastig te maken,
voor zooverre de toepassing der voorschriften zulks
toelaat.
z/Gij zijt een dwaas," sprak Hagen, terwijl hij
den arm weer liet zinken. //Ik heb waarlijk geen
voordeel bij de ramp. Al wordt ook de brandschade
mij vergoed, dan vergoedt mij nog niemand het
verlies dat ik lijd door niet te kunnen malen."
ffNu, dat verlies is zoo groot niet
„Wat weet gij daarvan Ik wilde juist een
paar knechts huren en de vijftienhonderd mud
tarwe malen die nu in de lucht gevlogen zijn. Ik
zou daar goede zaken mede gemaakt hebbennu
kan ik voor de tarwe niet meer vragen dan den
marktprijs, welke bijzonder laag is. Is dat soms
voordeel
z/De vorige maal was het duizend mud," zei
de herder scherp, wgij hebt altijd een merkwaardig
grooten voorraad."
ffWat gaat u dat aan
z/Niets, maar het doet iemand leed, wanneer er
zoo veel heerlijk graan verbrandt."
Waarom hebt gij het dan niet gered?" vroeg
de molenaar schamper.
,/Daar vraagt gij naar, maar naar uwe vrouw
vraagt gij niet."
Hagen haalde de schouders op.
»Die heeft vast wel tijd gehad, om het huis te
verlaten," antwoordde hij. //Daar 4staat de oude
Brigitta. Als die zich heeft kunnen redden, dan
heeft mijne vrouw het ook kunnen doen."
tfMaar niemand heeft haar gezien, en Brigitta
weet ook niet waar zij is." Verschrikt kromp
Hagen ineen. Aan de mogelijkheid, dat zijne vrouw
kon zijn omgekomen, scheen hij nog niet gedacht
te hebben.
z/Gij maakt mij noodeioos beangst," zei hij,
terwijl hij snel op de meid toeliep //mijne vrouw
is geen hulpeloos kind, zij moet den brand vroeg
genoeg bemerkt hebben."
(Wordt vervolgd.)
TER NEHZEVSCIE (081AYT
■Bit blad verscliijnt IBin<*(l»s;- en Vrijtlugavond bij den uitgever 1". J. V A K II K S A N IB E te Ter Neuzen.