Algemeen
Nieaws- en Advertentieblad
voor
Zeeuwsch- Vlaanderen.
No. 2927.
Wocnsdag 31 Mei 1893
33e Jaargang.
Binnenland.
ABONNEMENT-
FEU1LLETON
HI
TER IEEZENSCHE COIIRANT
Per drie maanden binnen Ter Neuzen 1,Franco per postVoor
Nederland 1,10. Voor Belgie 1,40. Voor Amerika 1,32^.
Men abonneert zich bij alle Boekhandelaars, Postdirecteuren en Brieven-
bushouders.
ADVERTENTIEN:
Van 1 tot 4 regels/0,40. Voor elken regel meer 0,10. Grootere letters
worden naar plaatsruimte berekend.
Men kan zicb abonneeren tot het plaatsen van 500 regels en meer per
jaar, tot veel verminderden prijs.
■lit lilml verscliijnt llinsilag- en Vrijit»ff»voncl bij den uitfjever 1*. .1. 1AM II E S A M II E te Ter Meuzen.
Ter Gemeente—Secretarie alhier kan
steeds inzage worden verkregen van de
onlangs vastgestelde voorwaarden, waaronder de
invoer in IMlLGlE van rundvee, herkomstig uit
Nederland, wordt toegelaten.
Belanghebbenden worden ten ernstigste uitge-
nood'gd die voorwaarden stiptelijk in acht te
nemeu, daar terwijl nu reeds de gunstige bepalingen
voor den invoer in ltELGlft van rundvee uit
ZEELAND zijn vervallen, het te vreezen is, dat,
bij herhaalde overtreding der voorschriften, de
Belgische greus voor den invoer geheel zal worden
gesloten.
Ter Neuzen, 30 Mei 1893.
De Burgemeester aldaar,
J. A. VAN BOVEN.
folitieli Overzicht.
De toespraak, die Keizer Frans Jozef tot de
delegation van Oostenrijk-Hongarije heeft gehouden,
drukt veel duidelijker dan in vorige jaren het
vreedzaam karakter der internationale verhouding
uit. Een zeer goeden indruk maakte vooral de
verzekering, dat /,zeer vrieudschappelijke betrek-
kingeu" tusschen Oostenrijk-Hongarije en alle
mogendheden bestaau, en »dat ook de overige, voor
het verder behoud van den vrede gunstige omstan-
digheden voortduren."
Dit is een geheel andere toon, dan de Keizer
nog in November 1891 aansloegtoen zeide hij
tot° de delegation slechts, dat zijne regeering van
alle kabinetten had ontvangen ,/verzekeringen van
een vredelievend streven, maar dit had nog niet
de gevaren van den politieken toestand weggenoinen,
ofschoon de hoop op het behoud van den Euro-
peescheu vrede met was uitgesloten." En op de
receptie, die op die aanspraak volgde, zeide de
Keizer tot den gedelegeerde Dernel, dat de vrede-
lievende verzekeringen met voorbehoud moesten
worden opgevatzij berustten vooreerst slechts op
verwachtingen, welker verwezeulijking in hooge mate
wenschelijk was.
De ,/Zonen der kruisvaders" in Frankrijk, die
zich tot de republiek hebben bekeerd, zijn onaan-
genaam getroffen door de rede, die de Minister-
president Dupuy te Toulouse heeft gehouden.
Zaterdag hield de constitutioneele rechterzijde eeue
vergadering om die rede te bespreken. Van het
nitlokken van een parlementair debat om den
Minister-president te beantwoorden werd afgezien.
De voorkeur werd gegeveti aan het houden van
eene vergadering of een feestmaal, waar eene rede-
voering zou worden uitgesproken om het standpunt
Naar het Italiaansch van Tommasina Guidi
door H. C.
41)
„Het is vreeselijk omdat het onvermijdelijk is.
Ik zal geene advocaten raadplegen, mijne zaak
niet voor de rechtbauk breugen ten einde eene
scheiding te verkrijgen, want ik verafschuw bovenal
die wezens waarvoor geen naam bestaat, zooals de
vrouw die met eene reeks van bewijzen, van op-
helderingen, om het medelijden der wereld voor
zich in te roepen zich wendt, zich keert, beraadslaagt
en zich vrij verklaart Vrij Maar het is
eene vrijheid, gewonnen ten prijs van een publiek
schandaal, van een drama, vertoond ten aanschouwen
eener nieuwsgierige menigte, opgewonden van boos-
aardigheid en partijdige oordeelvellingen 1 Eene
geheel schijnbare vrijheid, die haar geen enkel
wezenlijk voordeel voor haar hart kan opleveren
Arm hart en de gravin hief de handen ten
hemel en bewaarde een oogenblik het stilzwijgen.
ffDe vergoedingen die eene scheiding schenken kan,"
voegde zij er met verontwaardiging bij, „zijn ir.
mijn oog van dien aard, dat het honderdmaal
verkieslijker is voor altijd te blijven leven met
den man die ons mishandeld heeft."
„Gij zult derhalve met graaf Ilario vereenigd
blijven riep Frosio, buiten zichzelf van verbazing
achteruit tredende.
Zij nam hem van het hoofd tot de voeten op.
ffIo elk geval behoud ik mij voor geheel naar
der partij duidelijk te maken. Eene commissie is
benoemd om die manifestatie te organiseeren.
Het kan niet worden ontkend, dat de royalisten
niet kunnen nalaten van tijd tot tijd aan hun gemoed
lucht te geven en te verraden, dat hunne jonge
liefde voor de republiek zeer koel is. Dit bleek
nog dezer dagen uit de rede, die graaf d'Haussonville
bij de installatie van den heer De Bornier, in de
Frausche academie hield. Zij bevatte vele vinnige
uitvalleu tegen de republiek. Ook eenige ehauvi-
nistische frasen trokken de aandacht.
Over het algemeen is de openbare meening in
Frankrijk in den laatsten tijd erg zenuwachiig.
Toen de crisis in Belgie haar hoogste punt had
bereikt, meende men te Parijs, dat Dnitsche regi-
menten reeds op marsch waren naar Brussel. De
ontbiuding van den Duitschen Rijksdag wordt be-
sproken, alsof het bestaan van het rijk in gevaar
is. Toen in de Pyreneeen een Fransche smokkelaar
door Spaansche greuswachters was doogeschoten,
schreven de bladen, alsof een ongehoord feit was
gebeurd. Thans worden niet alleen de gevolgen
van het conflict met Siam, dat aan de Engelschen
wordt geweten, met felle kleuren geschilderd, maar
wiudt men zich ook op over Madagascar.
Het orgaan van de dweepers met kolonieu, de
Polit. colon., vertelt, dat de Engelsche stoomboot
„Woolers," den 6 April aan de kust van Madagascar
36 veldkanonnen met alles wat er bij behoort,
heeft outscheept. Het 'olad zegt, dat eene nieuwe
Madagascar expeditie onvermijdelijk is.
Zeveutien natien, die op de tentoonstelling te
Chicago zijn vertegenwoordigd, hebben besloten
samen een jury te benoemen, die de prijzen zal
toekennen. De officieele commissie voor de ver-
deeling der prijzen had zich tegen de benoeming
van beoordeehngsjuries verklaard. Zij wilde voor
iedere afdeeling een of meer beoordeelaars aanstellen
en op hun advies zouden de prijzen worden loe-
gekend. Sotnmige inzenders vreesden, dat die
heeren zich zouden laten omkoopenanderen
raeenden, dat die regeling evenals het verbod,
aan de voorwerpen de verkoopsprijzen te hechten,
ten doel had, het volk der Vereenigde Staten zoo
min mogelijk er op attent te maken, dat het
protectionisme de waren duurder maakt en ook
voor de kwaliteit niet guustig is.
De vereeniging voor de Zondagsrust te Aut-
werpen, heeft het volgende plakkaat op de muren
der stad en in den omtrek aangeplaktAan de
inwoners. Veel is er overal in 't werk gesteld
voor het verkrijgen der gedeeltelijke Zondagsrust.
Ondersteund en geholpen door meest al de eigeuaars
mijn eigen goedvinden mijn echtgenoot te verachten
of vrij te pleiten, en ik verzoek, ik eisch," ging zij
voort, haar wel wat onvaste stem verheffende, #dat
degene die kwaad van hem wil spreken dit op
zulk een verren afstand van mij doet dat ik er geen
woord van kan hooren
„Wat is het middel waarmede gij te vertroosten
zijt. vroeg de markies, zoo wit als een lijk.
//Gij hebt gezegd, dat er zoo iets besiaat, welnu
Zij trok hem naar zich toe en hield zijne hand
met geweld in de hare geklemd.
tfDat middel bestaat hierin tot mij te zeggen
zwaar heeft graaf Ilario misdreven, arme vrouw
uw hart is daardoor gebroken, uw trots met voeten
getredenmaar zoo het waar is dat gij gezond
verstand, goedhartigheid en zielenadel bezit, is
thans het oogenblik gekomen die in practijk te
brengen op eene wijze uwer waardig
Frosio zag haar doordringend aan met een blik,
stralende van innig medegevoel.
//Gij moest tot mij zeggen," vervolgde de gravin
z/bekommer u niet over het oordeel der wereld,
volg niet dat allerdaagsche voorbeeld om u van
uw echtgenoot te laten scheiden, gelijk zoovele
vrouwen doen. Indien graaf Ilario zijn naam
onteerd had door valsch spelen, door dronkenschap,
door laster, wat zoudt gij dan meer hebben kunnen
doen dan wat gij thans in verzoeking zijt te
doen
Markies viel Innocenza zichzelve in de rede
terwijl hare stem trilde van aandoeniDg. //Heden
ten dage is de geringschattiug der huwelijkstrouw
mode geworden, en dewijl nu ik, gravin Ilario,
twaalf jaren heb doorgebracht in volslagen on-
wetenheid, in zalige onbekendheid met alle onrein-
en bestuurders van groote magazijnen van ver-
schillende artikels hebben wij tot nog toe eenen
betrekkelijk grooten stap gedaan op de baan des
vooruitgangs. Ons doel is echter nog niet ten
voile bereikt, en om des te beter te gelukken,
richten wij ons thans tot u. Burgers en werklieden.
Meet gij wel, dat terwijl gij meest alien een geheelen
Zondag vrij zijt, er in de stad nog honderden be-
dienden en werklieden zijn, die om uwentwil van
de Zondagsrust verstoken blijven? Weet gij, dat
die bedienden, na eene geheele week van den
vroegen morgen tot den laten avond gewerkt te
hebben, den Zondag ook nog „door uwe schuld", als
slaven aan den band moeten liggen En nochthans
hebben die lieden toch ook het recht op rust, uit-
spanning en vrijheid Welnu, burgers en werklieden,
verleent aan die bedienden de rust, die gij zelf zoo
gaarne geniet En hoe kunt gij dit doen Heel
eenvoudig met zooveel mogelijk uwe aankoopen in
de magazijuen en winkels te doen tijdens de week.
Zijt gij echter genoodzaakt des Zondags te komen,
welnu, biedt u dan overal aan ffvoor den rniddag".
Koopt z/nooit" meer des namiddags. Wanneer gij
aldus handelt, zal men overal verplicht zijn de
magazijnen en de winkels 's namiddags //voor den
verkoop" te sluiten, omdat er zich dan toch niemand
meer aanbiedt, en derhalve zal men aan de bedienden
een weinig rust kunnen verleenen. Dus burgers
en werkliedea, gedenkt onze raadgeving. Doet
uwe aankoopen in de week of anders enkel des
Zondags voormiddags."
Door den directeur van het Pensioenfonds voor
weduwen en weezen van burgerlijke ambtenaren
is aan de burgemeesters een schnjven gezonden,
waarin wordt medegedeeld, dat gebleken is, dat
een aantal weduwen van burgerlijke ambtenaren
wegens onbekendheid met de voor haar gunstige
bepalingen der wet van 9 Mei 1890 nog geene
aanvraag hebben gedaan om in het genot van
pensioen te worden gesteld. Om die reden is,
zooveel dit mogelijk was, een onderzoek ingesteld
naar de nagelalen betrekkingen dier ambtenaren.
Tot het doen van verdere nasporingen, welke kunnen
leiden tot ontdekkingen van weduwen of weezen, die
recht hebben op pensioen, doch dit nog niet ontvan
gen, wordt de hulp der burgemeesters ingeroepen.
Op de Vrijdag te Vlissingen gehouden
jaarlijksche algemeene vergadering van aandeel-
houders der Koninklijke maatschappij ,/de Schelde"
bleek o. a. uit het verslag van den directeur, dat
heden, dewijl ik mij beroemae op de liefde van mijn
echtgenoot als mijne zekerste en grootste voldoe-
ning zal ik mij daarom nu aanstellen als eene
onverbiddelijke vrouw? Zal ik eene lijn trekken
met dezulken die mijn echtgenoot beschuldigen,
en waaronder niet weinigen zullen zijn die misschien
in dergelijke omstandigheden zich niet zullen ontzien
eveneens te werk te gaan O ueen neen
z/Gij blijft dus bij uw echtgenootriep de markies
onstuimig.
z/Waarom zoudt gij mij gescheiden wenschen
z/Zult gij het toelaten dat hij zijn invloed over
u herkrijgt, dat hij onder uwe thans helderziende
oogen nieuwe veroveringen maakt
De gravin maakte een teeken van verontwaar
diging en trad eenige schreden achteruit.
z/Zoudt gij mij vrij willen zien om mij naar
welgevallen het hof te kunnen maken zeide zij
met ijskoude minachting.
#Ik zou u mijne eerbiedige vriendschap willen
betuigen, in welke aangelegenheid ook," antwoordde
Frosio, tot in het diepsle zijner ziel getroffen door
de woorden der gravin.
z/Ik dank u, markies," vervolgde zij hooghartig
»Gij verspilt uw tijd. Ik ben eene trolsche vrouw.
Wilt gij het gelooven zod trotsch, dat ik thans
alle raadgevingen en elken steun weiger. Dit kunt
gij zeggen tot iedereen die naar mij vraagt."
De markies verstorad, ten hoogste gegriefd, hield
zich goed tegenover de gravin, doch prevelde
Hoezeer doet gij mij lijden
/,Ware uwe moeder hier, dan zou zij zeggen
z/Gaat beiden uws weegs zonder aan elkaar te
denken." Gedraag u zoo, dat gij uhaargerust
in ons midden kunt voorstellen, die voortreffelijke
er over 1892 voldoende winst werd behaald om op
gebouwen en verschillende inrichtingen af teschrijven
en aan aandeelhouders een dividend te verzekeren
van 5 pet.
Aan arbeidsloon werd in 1892 nitbetaald circa
f 400,000, terwijl ook het vooruitzicht voor de
eerstvolgende jaren zeer gunstig is.
Bij de herveiling op jl. Zaterdag te Middelburg
van het droog dok en de werf met aanhoorigheden
aldaar, op 18 Mei op f 40,000 afgemijnd door
den heer W. L. van Leeuwen te Middelburg, werd
deze geboden som niet verhoogd en evenmin werd
bij de mijniug tot hooger bedrag gemijnd. De
verkoopers hebben dat bod van 40,000 aange-
houden en een termijn van vier weken gesteld
voor de beslissing of zij het dok voor de geboden
som al of niet zullen gunnen.
De 18jarige C. J. Boone, een der twee ver-
dachten van den op Hemelvaartsdag te Middelburg
gepleegden moord op den machinist van deZeeuwsche
boot Burghardt, is op vrije voeten gesteld.
De andere, een 21 jarig man, heeft bekend de
doodelijke messteken te hebben toegebracht. Het
mes, waarmede de moord werd gepleegd, is tot
dusver, ondanks de ijverige nasporingen der politie,
nog niet gevondeu.
Voor de weduwe en weezen van den vermoorde
is aan kleine en groote giften reeds voor een bedrag
van omstreeks f 2000 ingekomen.
Men schrijft nit Londen onder dagteekening
van 28 Mei
Gisteren werd voor een groot aantal genoodigden,
waaronder vertegenwoordigers van de Nederlandsche,
de Engelsche en de Duitsche pers, een proeftocht
gemaakt met de nieuwe boot van de Great Eastern
Railway Company, welke bestemd is voor den
uieuwen en verbeterden dienst Harwich Hoek vau
Holland. De tocht slaagde uitmuntend. Niet-
tegenstaande de wind en het getij tegen waren,
legde de Chelmsford zoo is de naam van het
stoomschip een afstand van 17J knoopen in
56 minuten af, d. i. met eene snelheid vau 18,2
knoopen per uur, zoodat de zeereis zelfs in dit
ongunstige geval niet langer dan 6 uren zal
duren.
De inrichting en de meubileering der boot is
bepaald schitterend te noemen. Niet alleen dat
zij hare zusterbooten in grootte overtreft, doch zij
bevat 8 waterdichte compartimenten en vervoert
6 reddingsbooten, beuevens ongeveer 1000 reddings-
gordels.
In het salon, dat zeer kostbaar is gemeuhileerd,
vrouw Frosio Frosio ging zij voort
op zachtmoedigen toon en uitermate vermoeid
,/laat mij met rust. Ik heb mij den ganschen
dag beziggebouden met Amalia Veber te verplegen
en ik gevoel dringend behoefte aan rust."
,/Amalia Veber?" riep de markies, het hoofd
oprichtende.
z/Ja, die arme vrouw Ik ben degene die haar
bijstaat in de doodelijke ziekte waaraan zij lijdt."
z/Freule Veber door u verzorgd Maar
gij zijt immers gravin Ilario, of wie zijt gij P"
z/Ik ben gravin Ilario, zeer verschillend, zoo gij
wilt, van de persoon die ik weinige dagen te voren
was, ma^r zeker oneindig beter, aangezien men
door de beproeving gelouterd wordt."
z/Dingt gij naar de kroon eener heilige riep
de markies, zichzelf vergetende, tot trots en toom
geprikkeld door de zelfverloochening dezer ziel,
wie hij geene enkele klacht kon ontlokken.
z/Zulk eene eerzucht koester ik niet. Wat ik
van mijzelve verlang is trouw op mijn post be-
vonder. te worden." Dit zeggende gaf zij hem
zijn afscheidsgroet.
Frosio verliet haar, met het hoofd gloeiende
van opgewondenheid. Hij sprong in heteerstehet
beste rijtuig dat hij op zijn weg tegenkwam, en
met de gebalde vuisten tegen de slapen van zijn
hoofd gedrukt dacht hij aan den dag waarop hij
gravin Ilario aan de zijde van haar echtgenoot
zou ontmoeten. Hij haatte hem. //Mannen van
zijn slag," sprak hij in zichzelf, //verdienen een
kogel in het hart, en daarentegen beschijnt eene
gelukster hun pad. Innocenza, die bezwijkt van
smart, bezit zooveel kracht, dat zij hare trauen
inhoudt om dien man uog te verdedigen en uiV