uidwest - ederland
at moet u doen?
oor de doordenkers
e Prijzenschat
'Gers
Z1J
mee
,p.r'j
40
Rober
PU
1
een puzzelactie voor de lezers van De Stem en Brabants Nieuwsblad
m
\\a>
mmmj!
ega puzzela
voor de lezers van
Brabants Nie
en De Stem
Totale prijz
van 25.000 gulden
1/25.00?,
Pakketi
A
t-i
26
Hatstorw'
BERGEN OR ZO
x-
t]€l
O
o
O
o
775*7 "Z
ft 15
L.
es weken lang, van maandag 8 september tot en met
zaterdag 18 oktober, worden de lezers van Brabants
Nieuwsblad en De Stem door hun dagblad getracteerd op
een Mega Puzzelactie 'Puzzelend door Zuidwest-
Nederland'.
Per week dingen de deelnemers mee naar een gigantisch
prijzenpakket; de hoofdprijzen na 6 weken puzzelplezier
zijn een prachtige breedbeeld-televisie en een
multimedia-pc. In totaal is er voor 25.000 gulden aan
fantastische prijzen te winnen.
anaf maandag 8 september staat elke dag in De Stem en in
Brabants Nieuwsblad in een speciale advertentie een combinatie van
enkele puzzels onder de titel 'Puzzelend door Zuidwest-Nederland'.
Het zijn gemakkelijke kruiswoordraadsels, rebussen etc., die elke dag op
een eenvoudige aangeduide manier een plaatsnaam uit Zuidwest-
Nederland opleveren.
Deze plaatsnaam per dag moet NIET ingestuurd worden, maar moet u
bewaren tot de zaterdag wanneer een actieweek wordt afgesloten.
Op zaterdag beslaat 'Puzzelend door Zuidwest-Nederland' een hele
pagina, waarin precies staat vermeld welke letters uit de gevonden
plaatsnamen u moet gebruiken. Deze letters geven in de aangegeven
volgorde een deel van een zin.
Dit zinsdeel is uw weekoplossing. Dat moet u WEL inzenden, maar een
kopie ook voor uzelf bewaren!!!
Met het zinsdeel dat u instuurt dingt u mee naar de wekelijkse
prijzenschat. De kopie heeft u nodig om na 6 weken met de 6 zinsdelen
één complete zin te kunnen, maken. En u begrijpt het al: u zendt na
zaterdag 18 oktober deze complete zin in om kans te maken op de
EIND-HOOFDPRIJS de breedbeeldtelevisie.
U bepaalt zelf of u losse weken meespeelt en meedingt naar de
Weekprijzen of dat u de serie van 6 compleet maakt en dan ook
meedoet voor de eindprijzen.
Rl
\\L
os van de dagelijkse opgaven, die voor jong en oud goed
toegankelijk zijn, is er nog een aparte puzzelwedstrijd voor de echte
liefhebbers: voor diegenen onder de Stem- en BN-lezers die hun
hersenen willen pijnigen met moeilijke vraagstukken.
Deze 'hersenkrakers' staan op de zaterdag in de krant op dezelfde
pagina 'Puzzelend door Zuidwest-Nederland'. Ze bestaan uit
vraagstukken, waarvan de oplossing in eerste instantie leidt tot een
nieuwe vraag en vervolgens tot een antwoord dat ingezonden moet
worden.
Per week zijn er prijzen te verdienen en ook hier vormen de 6 zaterdag
oplossingen een finale beantwoording voor de HOOFDPRIJS de
multimedia-pc.
5 2
Vakantieliefd
duren zelden
rabants Nieuwsblad en De Stem hebben een enorme prijzenschat
samengesteld. Ze bestaat uit een variïteit van breedbeeld-tv,
multimedia-pc, computerspellen, koelkasten, magnetrons,
geluidsapparatuur, waardebonnen vanaf 50 gulden etc.
Wekelijks worden prijzen toegekend en uitgereikt. Na 6 weken
'Puzzelend door Zuidwest-Nederland' wordt de einduitslag met de
Super Hoofdprijzen in de week van 27 oktober bekend gemaakt.
fev. {Ste;,
ii.
v. kh
mm»
O
*■•-
m -
<V
its
•Vpv-VtX - 5
Prinsen!»?
i
'»i 3r»3Vö3'i
ZIE RAGAZZI OP ACHTERPAGIA
Uit handen van 'postbo
de' André van Duin
('Goh, hebt u een nieu
we cd gemaakt. Was de
oude niet goed meer?')
ontving Robert Long af
gelopen week in de Am
sterdamse Kleine Ko
medie het eerste exem
plaar van zijn nieuwe cd
Uit liefde en respect
voor Gershwin. Robert
Long vertaalde een aan
tal Gershwin-klassie-
kers en vertolkte die sa
men met Greet je Kauf-
feld en Margriet Her
mans onder begeleiding
van de Koos Mark Big
Band.
Door Tom Smeets
Zelfs het ANP zette een aankon
diging van de nieuwe cd van Ro
bert Long op het net. Heel apart,
want met dat soort zaken houdt
het ANP zich zelden bezig. Uit
liefde en respect voor Gershwin
moet dus wel iets bijzonders zijn.
Robert Long is echter niet onder
de indruk. „Het is duidelijk zo
mer, dat kun je wel merken,"
reageert hij laconiek. Als ik hem
uitleg dat hij het als een hele eer
mag beschouwen, geeft hij toe:
„Het is ook leuk. Ik voel me zeer
vereerd."
Op Uit[ liefde en respect voor
Gershwin staan dertien Neder
landse vertalingen van de hand
van Robert Long van beroemde
songs van George en Ira Gers
hwin, plus twee instrumentale
vertolkingen door de big band
van Koos Mark. De liedjes wor
den niet alleen door Robert Long
vertolkt, maar ook door de
Vlaamse Margriet Hermans en
Greetje Kauffeld. Zij heeft altijd
al Gershwin op haar repertoire
gehad.
Het is voor het eerst dat Gers
hwin in het Nederlands wordt
vertolkt. „Dat was niet mijn
idee, zoals zoveel dingen," be
kent Robert Long. „Het was het
idee van Koos Marks, hem van de
big band, zal ik maar zeggen. Die
speelt dat repertoire al duizend
jaar. Het is ook typisch big band
materiaal. Het Gershwin-jaar zit
er aan te komen. Ze zijn zoveel
jaar geleden geboren en zoveel
jaar geleden gestorven, dat soort
gedoe. Daarom wilde ook Koos
Marks iets met dat repertoire
doen en hij vroeg mij of ik daar
aan wilde meewerken."
Robert Long liep niet over van
enthousiasme bij die gedachte.
„Nee, ik vond het idee vertalin
gen te moeten maken nogal las
tig. Toen mijn repertoire inder
tijd in het Duits werd vertaald,
dacht ik in eerste instantie 'dat
zijn mijn liedjes niet'. Die angst
had ik bij Gershwin ook. Tekst
en muziek horen zo bij elkaar!"
Strenge zeur
Koos Marks was slim genoeg om
ert Long uit te nodigen voor
een speciaal optreden van zijn
°ig band in Montreux. De vonk
m
JFS, ontwerp pagina
Veronique