De pijnbank van het kritisch zelfonderzoek Afrik; uit rij KINDERBOEKEN Poëzie De Kom roept minimum aan gevoel op Op versleten schoenen op zoek naar een identiteit Stoere vrouwen vallen op onvervalste macho's 6Louis-Paul Boon is altijd pessimist geweest' 'Interactieve gidsen' DE STEM GIDS Jorge de Sena: de beste Portugese roman van de afgelopen decennia _D2 pESTEM Proefschrift beschrijft het ontstaan van De Kapellekensbaan Te koop tegen zeer aantrekkelijke prijzen SHOWROOMMODELLEN van vele nationale en internationale DESIGN-MEUBELONTWERPERS. Paul Thek J VRIJDAG 23 JUNI 1995 Door Y. Né Antoine de Kom werd in 1992 met zijn bundel Tropen genomi neerd voor de C. Buddingh'-prijs, de prijs voor poëziedebuten. De Kom bracht een belangrijk deel van zijn jeugd door in Suriname. Het is vooral het tropische land schap dat in zijn gedichten naar voren komt. Zijn bundel Kilte in Brazilië laat wederom zien hoezeer de tropi sche achtergrond een rol blijft spelen in zijn leven hier in Ne derland. De Kom is geboren in Den Haag uit een blanke moeder en een mu lat. Hij is dus voor een 'kwart zwart'. Van beroep is hij psychia ter en als zodanig werkzaam o.a. bij het Riagg te Amsterdam. Hij publiceerde in 1989 voor het eerst gedichten in De Gids. De Kom zoekt niet naar een ver zoening van de tegengestelden. Hitte, kou, savannezand en witte sneeuw staan in één gedicht naast elkaar. Ze gaan moeiteloos in elkaar over, alsof het verschil lende aanzichten zijn van één voorwerp, dat in de hand wordt gedraaid. Zoiets kan alleen in de taal. Want er is geen mens die koude sneeuw ervaart als heet zand. De Kom verbindt ze met elkaar via het simpele werkwoord sneeuwen en door letterlijk een winters voor werp op tropische grond te leg gen, laag op laag: mijn winterjas gespreid over het zand op dorre grond tussen amandel boom en flamboyant Sneeuw en zand zijn beide wit, maar het temperatuurverschil kon niet groter zijn. De Kom wil op die manier de uitersten tege lijk oproepen. Het zijn beelden van de geest, die minder zintuiglijk zijn dan de le zer misschien zou verwachten. Minder zintuiglijk ook dan De Koms eerste bundel, die dichter bij de waarneming staat. De re cente gedichten zijn voorname lijk taalconstructies, die door buigen onder de naamwoorden. Hij gebruikt weinig lidwoorden, veel alliteraties en een metrum, dat nergens doorbroken wordt: dode palmen praten langs het strand waar ik bij spiegelende lucht de kust mij onderworpen dacht Mogelijke betekenissen verdrin ken hierin en maken dat de lezer zijn aandacht verliest. De woor den zijn hier voornamelijk klankdragers. De Kom schrijft dat zijn woorden als aanvriezende wasem zijn, die hij in het heet savannezand tot smelten brengt. Hij zoekt een 'ei gen taal', die de resten van het westerse sonnet met 'het onvind baar goud' van zijn tropische herinneringen verbindt. Hij weet zich door zijn afkomst verbonden met de 'gruwelen van de slaver nij' en weet ook hoe ontoereikend zijn taal is om daarvan op een op rechte manier te getuigen. Hij 'vat de doden in een kort ge veinsd gedicht', schrijft hij. Hij neemt Spaanse zinnebeelden in zijn poëzie op, zoals paarden en leeuwen, maar beseft hoe ver steend ze zijn. Hoezeer al deze poëzie over het dichterschap zelf gaat, blijkt met name uit het hoofdstuk 'Aanzet tot een tropische poëtica'. Hij is bang, dat de taaltak breken zal, waarvan ook hij een twijg is. Het tropische leven, dat De Kom be schrijven wil, zal zich dan alleen nog als een doods stilleven laten lezen. De tropische 'vruchten van volmaaktheid' zullen rijpen en vergaan en nooit meer door de taal tot leven kunnen worden ge bracht. Het woord troop betekent ook 'metafoor'. De Kom zoekt naar tropische tropen, waarin hij zijn herinneringen, heimwee en ver lies kan uitdrukken. Het is jam mer dat de gedichten een overwe gend kunstmatige indruk maken. De beelden komen niet echt tot leven en roepen een minumum aan gevoel op. De woorden lijken niet met elkaar in noodzakelijk verband te staan en vrij wille keurige gekozen. Daarvan komt vooral de esthetiek naar voren. Ze bieden nergens echt verras singen. De Kom refereert regel matig aan het onvermogen van de taal, maar is ervan overtuigd dat 'de overrijpe ondergang van woord na woord nieuwe taal' vormt. Maar ik vind dat De Kom, on danks zijn dubbele afkomst, daaraan niet echt inhoud geeft. Hij lijkt een heimwee te koeste ren, dat wellicht echt is, maar door zijn onechte benadering toch onvertaald blijft. Het onver mogen een veelvoorkomend the ma in de poëzie, maar ze getuigt in het beste geval toch juist van haar vermogen om ervaringen op de lezer over te dragen. Beducht kras ik op resten been- hard purperhout mijn blanke verzen - zwart blijft walmen dik de rook, ik hoor mijn ara krijsen langs weer zotter praat van vonk en vlam, onzeg baar offer onzin waarbij bast stam blad ver zengen nu sneeuw steeds dichter assig dwarrelt, opstuift, valt. Sprakeloze palmen wuiven nog geruisloos brandend na. En dooi. Verlokt door vuur: mijn ara gloeit. Smolt sneeuw tot as. Een laatste smeulend woord. Gekras? Antoine A. R. de Kom: 'De kilte in Brazilië'. Uitg. Querido, prijs 27,50. Door Elly Poppe-Stolk Volwassen worden is een geliefd onderwerp om over te lezen en over te schrijven. Het thema heeft opvallend veel boeken op geleverd die tot het beste van de wereldliteratuur behoren. Stendhal, Proust, Simone de Beauvoir en, recenter, Benoite Groult in Frankrijk, Munoz Molina in Spanje, Vargas Llosa en Isabel Allende in Latijns- Amerika schreven er prachtige boeken over. De roman Tekens van vuur, uit 1979, van de Portugese auteur Jorge de Sena (1919-1978), die zojuist in Nederlandse vertaling is verschenen, zou in die selectie beslist geen slecht figuur slaan. Het boek geldt in elk geval als de beste Portugese roman van de laatste decennia. Dit is des te opmerkelijker omdat het De Se na niet mocht lukken dit boek voor dood te voltooien, waar door de afloop van een aantal spannende verhaalstrengen on zeker blijft. Het verhaal speelt zich groten deels af in de zomer van 1936. De verteller is de 18-jarige Jor ge, die wat karakter en levens omstandigheden betreft veel weg heeft van de jonge Jorge de Sena. Hij is het enig kind van bemiddelde ouders uit de con servatieve hogere burgerij van Lissabon. Na zijn eerste studie jaar aan de universiteit brengt hij zijn jaarlijkse zomervakan tie door bij zijn oom en tante in de badplaats Figueira da Foz. Burgeroorlog Dan is juist de Spaanse Burger oorlog uitgebroken. Deze heeft niet alleen zijn weerslag op het dagelijks leven in Figueira, waar 's zomers veel Spaanse toeristen komen, maar ook op de Portugese politiek. Het Sala- zar-regime kiest vanaf het be gin partij voor Franco. En ge sterkt door de ontwikkelingen in het buurland, Italië en Duits land, schuift de ideologie van het Portugese bewind steeds verder op naar rechts. Jorge raakt via vrienden be trokken bij de clandestiene hulp aan Spanjaarden die zich inzet ten voor het behoud van hun de mocratie. Daarnaast beleeft hij zijn eerste grote liefde met Mer cedes, de zus van een goede vriend. En tenslotte kiest Luis, de jongere broer van een andere vriend, hem uit als zijn mentor. Vanwege die ervaringen legt Jorge het laatste traject naar de volwassenheid versneld af, on- Jorge de Sena: onvoltooid der lichamelijke en geestelijke hoogspanning. Zodra het maar even kan ver zinkt hij in genuanceerde over peinzingen waarin hij zijn le vensvisie bepaalt en - zo nodig - bijstelt, zijn gedragingen toetst aan zijn maatstaven en zijn ge wetensvragen steeds helderder probeert te stellen om ze vervol gens te kunnen beantwoorden. Niet dat hij van zichzelf perfec tie eist, want zijn intelligentie en observaties hebben hem al geleerd dat loutere perfectie niet bestaat. Wel wil hij contro le over zijn handelen hebben en inzicht in zijn gevoelens. Juist die gevoelens zitten zijn ver standelijke analyses nogal eens in de weg. Blokkades Verreweg de meeste blokkades ondervindt hij als het gaat om zijn identiteit als man, en in het bijzonder bij zijn omgang met het andere geslacht. Hij kan vrouwen onwillekeurig niet an ders indelen dan in twee catego- rien: 'benaderbaar' (dat bete kent profiteren en weg wezen) en 'niet benaderbaar' (dat is de foto de prom categorie van de 'zuivere' vrou wen waartoe de moeder en de eventuele zussen behoren en waartoe ook de toekomstige echtgenote zal moeten behoren). Hij vindt het aanvankelijk na melijk nog vanzelfsprekend dat hij ooit zal trouwen. Zo ver had hij met Mercedes willen gaan, maar... ze is geen maagd meer. Jorge blijft daar de grootste moeite mee houden. Op de pijn bank van zijn kritisch zelfon derzoek groeit het zelfs uit tot een obsessie. Hoewel er in zijn omgeving zo gauw geen harmonieus huwe lijk te vinden is, zoekt Jorge de oorzaak daarvan niet in de dub bele moraal. Geen moment staat voor hem ter discussie dat een man zijn genot mag en zelfs moet halen waar hij het maar kan krijgen. Hij lijkt wel een knipkaart te hebben voor bor deelbezoek en vindt het heel ge woon de dienstmeisjes van zijn oom en zijn ouders te gebrui ken. De Sena onderstreept dit gegeven met een onevenwichtig grote hoeveelheid erotiek, die vaak op het pornografische af is. Die overdosis is het enige niet erg overtuigen de element in zijn roman. Ervaring Hoe intens Jorge zijn relatie met Mercedes ook heeft beleefd, hij kan er al verbazend snel - zelfs terwijl er offi cieel nog geen eind aan is gemaakt - aan terugdenken als aan een onver getelijke ervaring die voorbij is. De eerste weken na zijn terugkeer in Lissabon wordt hij in beslag genomen door Luis, die bij hem te gast is om zijn reis op een op leidingsschip van de koopvaardij voor te bereiden. Spoedig volgt een intense verwerking van de vakantie-er- varingen en wordt hij definitief beves tigd in zijn roeping voor het dichter schap. Naast de beschou wende passages dragen de verha lende gedeeltes bij aan de kwaliteit van deze ro man. Ze doen de spanning be hoorlijk oplopen en geven een realistische beschrijving van een cruciale periode binnen en buiten Portugal. Markant is verder de karakterisering van een aantal personages rondom Jorge. Oom Justino in het bij zonder: De Sena zet hem neer als een miskend invalide uit de Eerste Wereldoorlog die de kost verdient als leraar, maar eigen lijk nog meer met gokken; als een macho die geluk heeft ge had met zijn verstandige vrouw; als een laconieke en humorvolle praatjesmaker bij wie een paar Spaanse onderduikers echter volkomen veilig zijn; en als een oom van het soort dat meer dan een vader is voor zijn neef Jor ge- Met Tekens van vuur graaft De Sena een behoorlijk stuk dieper dan met zijn novelle De won derdokter, dip vorig jaar in het Nederlands verscheen, terwijl ook de episodes die zich meer aan de oppervlakte afspelen de aandacht blijven vasthouden. Jorge de Sena: 'Tekens van vuur'. Uitg. De Prom, prijs 49,50 Door Marjan Mes Het zijn stoere vrouwen die in de verhalen van de jonge Ameri kaanse schrijfster Pam Houston opduiken. Ze gaan kamperen bij dertig graden onder nul, ze rijden paard en doen mee aan rodeo's, skieën onder zware omstandig heden, gaan wildwatervaren, sneeuwschapen jagen in Alaska en doen al die ruige dingen, die voorbehouden lijken aan 'echte' mannen. De ik-figuur in die verhalen valt voor onvervalste macho's, vaak letterlijk cowboys, en verkeert bij bovengenoemde avonturen dan ook steevast in het gezel schap van zo'n ruige kerel voor wie geen berg of zee te hoog gaat. Seks met dit soort mannen is wat ze wil. Behalve stoer zijn ze ove rigens ook vaak intellectueel, net als zijzelf. Het ongeluk wil dat zij, ondanks haar seksuele voorkeur, geëman cipeerd en zelfstandig is en die mannen vaak niet. Ondanks de gedeelde lust en waaghalzerij in de woeste natuur begrijpen zij elkaar niet. De ware liefde dient zich dan ook steeds maar niet aan. Toch gaat de vrouwelijke hoofdfiguur waar haar cowboys gaan, want Voor cowboys ga ik door de knieën luidt de titel van deze pittige, be paald niet doorsnee-verhalen. Illusies In het titelverhaal zijn er zelfs twee cowboys, van wie de een wetenschappelijk onderzoek doet onder de wapiti-bokken op een ranch en weinig oog heeft voor de rest van het bestaan en de ander een echte cowboy is van wie de hoofdpersoon echt meent te hou den. Met hem zou ze wel boerin in Montana willen worden. Toch moet ze toegeven dat haar gevoe lens voor deze mannen op illusies berusten, 'omdat ik gedachten voor hen verzon die ze in werke lijkheid niet hadden.' In het openingsverhaal slaapt zij met een jager onder een eland vacht omdat hij dat wil. Haar beste vriendin waarschuwt: „Wat dacht je dan? Dat een man die onder een dode eland slaapt in staat is tot een vaste relatie?" De ironie wil dat de vrouw met haar mannen op jacht gaat maar ei genlijk helemaal niet houdt van het doden van dieren. De beste vriendin duikt vaak op met haar laconieke raadgevingen, ook in andere verhalen. Paarden en honden spelen een belangrijke rol in het leven van deze avontuurlijke hoofdper soon, zoals ze ook bij macho mannen een rol spelen. Om een depressie te overwinnen gaat zij met haar twee honden in haar eentje kamperen in de ijzige kou van Alaska. Redding Ze vindt eigenlijk dat ze voor Su- perwoman aan het spelen is en haar leven en dat van haar hon den in de waagschaal stelt. Maar uiteindelijk betekent een nacht net 32 graden onder nul ook haar redding. „Tijdens die nacht van veertien uur had ik niet één keer aan deadlines gedacht, of aan reke ningen, of aan de man in de woestijn. Voor het eerst in vele maanden was ik blij dat er een nieuwe dag begon." In de Verenigde Staten is Cow boys are my Weakness een enor me bestseller geworden en werd Pam Houston binnengehaald als een van de grote nieuwe ontdek kingen van de eigentijdse Ameri kaanse literatuur. Ze is vergele ken met Ernest Hemingway en inderdaad beweegt zij zich op het terrein dat tot voor kort was voorbehouden aan het exclusieve mannenverhaal. Het lijken mannenverhalen, maar hier heeft een ondernemen de, slimme vrouw zich diezelfde wereld toegeëigend. Niet omdat ze de slaaf is van de macho-man nen met wie ze de wildernis in trekt, maar omdat ze blijkbaar een wezenlijke behoefte heeft aan dit soort overlevingsavontu- ren in de ruige natuur. Zelfspot Met avonturenverhalen hebben deze uitgesproken Amerikaanse Pam Houston: de dubbelzin nige relatie tussen mannen en vrouwen foto anthos short stories weinig van doen, er is zelfs zelden een plot. Ze gaan op de eerste plaats over de dub belzinnige relatie tussen mannen en vrouwen, waarover trefzekere uitlatingen worden gedaan, die bovendien niet van zelfspot en humor zijn ontbloot. Maar ook over de ontoereikendheid van de taal om de werkelijkheid te be schrijven. En over romantische beelden die zich in het geheugen nestelen, maar waar in werke lijkheid weinig mee valt te begin nen. Een aardig boek om op va kantie mee te nemen. Pam Houston: 'Voor cowboys ga ik door de knieën'. Uitg. Anthos, prijs 27,50. Door Ton Verbeeten Jos Muyres (Heerlen, 1957) is de ze week aan de Universiteit Nij megen tot doctor in de letteren gepromoveerd. De titel van zijn proefschift luidt 'De Kapelle kensbaan groeit. Over de ons- taansgeschiedenis van het twee luik De Kapellekensbaan/Zomer te Ter-Muren van Louis Paul Boon'. „Stel je die eerste scène voor. De schrijver Boontje op zijn zolder kamer kijkt uit het raam: 'Ge ziet van uit uw open raam hoe het niemandsbos in het rood wordt geverfd door de zakkende zon, en hoort hoe het droefgeestig schaap van mossieu colson van tminnes- terie nog een laatste keer blaat vooraleer het achter de knarsen de staldeur verdwijnt: en dan schuift ge uw pampierderij opzij en stapt de trappen af, juist als de kantieke schoolmeester de deur openduwt en samen met zijn schone vrouw lucette een beetje van die late rode zon binnen laat'." „Boontje de schrijver komt te voorschijn uit zijn ivoren toren. Hij gaat in gesprek met zijn vrienden, de personages van De Kapellekensbaan, over de roman. Voor Boon kan een roman niet langer geschreven worden op een zolderkamer. Zo'n roman is, in de ADVERTENTIE Kontrast, St. Bavostraat 11 (tegenover het gemeentehuis), Rijsbergen, 01606-1747 woorden van Boontje, 'een grote leugen' omdat die niets te maken heeft met 'het leven zoals het werkelijk is'. Zo'n roman is, in de woorden van de dichter en jour nalist en gevelschilder Johan Janssens - die als Boontje veel ge meen heeft met Louis Paul Boon - 'een parodie op het leven, de clown in het circus, de vis op het droge'." Failliet „In het begin van 'De Kapelle kensbaan' is het failliet van de traditionele roman nog uitgangs punt voor de vrienden om een ro man te schrijven in een volstrekt nieuwe vorm met als hoogste doel de wereld van de ondergang te redden. Of in ieder geval de mensheid te waarschuwen voor de dreigende ondergang van de beschaving." „Al die schrijvers met hun ver schillende maatschappelijke sta tus gaan aan die taak vorm en in houd geven. Boontje doet dat met de geschiedenis van Ondine, die leefde 'in tjaar 1800-en zoveel'. Mossieu Colson doet dat met zijn dossier van kranteknipsels, Jo han Janssen met een eigentijdse bewerking van 'Van den Vos Rei- naerde', de schilderes Tippetotje die in het mondaine Brussel woont met brieven en Tolfpoets met moppen en plastische uit drukkingen. Zo wordt het ver haal van Ondine een binnenver- telling in 'het boek van al wat er op De Kapellekensbaan te horen en te zien viel, van tjaar 1800-en- zoveel tot op deze dag'. En met hun commentaren op het ge schrevene en op elkaar wordt 'De Kapellekensbaan' ook een roman over de roman." „Maar aan het einde van de ro man moeten alle personages er kennen dat hun opzet mislukt is. De Kapellekensbaan is op dat moment in feite een mislukt boek. Ze komen tot de ontdek king dat literatuur maatschappe lijk geen betekenis heeft. Iets wat Boon in principe ook denkt. Poli- Boon: fatalistisch foto de stem tici trekken zich niets van litera tuur aan en het gewone volk leest geen literatuur. Aan het eind van De Kapellekensbaan krijgt het failliet van de roman een andere, somberdere betekenis." Fatalistisch „Het zijn dan de jaren 1951/'52. Jaren waarin Boon een nog zwartgalliger levensvisie heeft dan daarvoor. Hij is fatalistisch. Zelf gelooft hij niet meer in ver andering. Dat doen alleen zijn personages nog. De schrijver lijkt uitgeput. Het werk dat in de ja ren '50 nog verschijnt is eerder geschreven. Een heel duidelijk omslagpunt is in 1960 de tweede herziene druk van Mijn kleine oorlog. De eerste (1947) eindigde met de beroemde zin: 'Schop de menschen tot zij een geweten krijgen'. De tweede eindigt met zoiets als: 'Wat heeft dat alles voor zin?"' „Het uitdagende, het overrompe lende, het opstandige, de emotio nele geladenheid. Dat allemaal is weg. In de jaren '60 zie je Boon op de tv in een quiz. Deze omslag in zijn leven blijft altijd discutabel. Maar Boon is altijd een pessimist geweest die nooit in het verande ren van mensen heeft geloofd." Het proefschrift over Louis-Paul Boon telt 496 pagina's, is uitgege ven door Plantage in Leiden en kost 49,50 Door Peter van Vlerken Isaac Bashevis Singer overleed in 1991, maar dat betekent geens zins dat de lezers van deze Pools- joodse schrijver het zonder nieu we boeken van hem moeten stel len. Vorige jaar verscheen Schorem en onlangs kwam Het visum uit. Het is niet bekend hoe lang beide manuscripten in Singers la heb ben gelegen, maar waarschijnlijk gaat het om jeugdwerken. In Het visum - adequaat vertaald door opnieuw Bartho Kriek - doet David Bendiger verslag van zijn terugkeer in het Warschau van de jaren '20, nadat hij enkele jaren heeft doorgebracht in de Poolse provincie. Hij is aankomend schrijver, heeft een essay over Spinoza en de Kabbala in zijn rugzak, filoso feert diepgaand over tijd en ruimte, dagdroomt over geluk en succes, maar wordt geconfron teerd met de harde werkelijk heid: geen cent op zak, geen dak boven zijn hoofd en geen droog brood om zijn lege maag mee te vullen. En dan is er ook nog de wereldgeschiedenis die zijn loop heeft genomen. De Eerste We reldoorlog, de Russische revolu tie, de Poolse pogroms, de dia spora, het begin van de Palestijn se staat. Bendiger heeft met zijn achttien jaar al een heel leven achter de rug. Een jongen op ver sleten schoenen die niet uit de voeten kan met zijn joodse iden titeit. Hoewel hij in de Poolse provincie een meisje eeuwige trouw heeft beloofd, verzeilt hij in Warschau in ingewikkelde verwikkelingen met vrouwen. In de hoofdstad wordt hij opgevangen door een oude vriendin die met hem wil trouwen, neemt hij zijn intrek bij twee communistische zusters en gaat een schijnhuwelijk aan met een vrouw om een visum voor Pa lestina te kunnen bemachtig Het loopt allemaal op niets uit Als zijn oude vader, de rabbi in Warschau opduikt wordt tr weer met beide benen op j00J grond gezet en blijkt de Tora tod meer aantrekkingskracht te heb ben dan alle vrouwen bij elltaar 'Het visum' is een roman die H wereldwijde schare Singer-lezei zeker zal aanspreken. Veel is bi kend terrein, zoals de Kroch® nastraat - nooit mooier en m moediger beschreven dan in autobiografie 'In het hof vi mijn vader' - en andere plaats't in het joodse ghetto van War! schau waar de kiem voor de lat(' re grote schrijver werd gelegd. Maar het boek geeft ook mem» inzichten. Ik kan me tenminsl niet herinneren dat Singer eerds een verklaring gaf voor hetwaa om van de geesten en demom die in zijn boeken rondspoki „Volgens een theorie die ik er. nahield noemde men tegenwoJ dig 'zenuwen' waar men vroege van duivels, trollen, kabouters kobolds sprak. De boze geest van weleer droegen een nieui naam. Zenuwen waren niet g. woon draden weefsel die van de hersens door de ruggegraat on laag liepen, het waren bovei menselijke machten die ovt vreemde vermogens beschikten.' Deze nieuwe Singer boeit echte bovenal omdat hij weer een int kijk geeft in de vooroorlogse or] thodoxe joodse gemeenschai Singer is een gids voor niet-jodi in deze fascinerende wereld, d later met zoveel geweld zou wor den weggevaagd. Als hij iets nir wilde zijn, dan was het wel gids. Maar zo gaat dat met er schrijver, zowel een levende een dode: op de manier waan zijn boeken worden gelezen hij geen controle hebben. Isaac Bashevis Singer: 'Het visum'! Vertaling Bartho Kriek. Uitg Arbeiderspers. Prijs 29,90. Vroeger heetten ze knut- selboeken, vanwege het brave imago werd die naam veranderd in doe- boeken. Nu heten boeken waar je iets meer mee kunt doen dan lezen 'in teractieve gidsen'. In de serie Ontdekkingsreizen zijn de eerste drie van dergelijke gidsen uitge komen: 'Piramiden' voor jonge Egyptologen, 'Sterrenhemel' voor ster renkundigen en 'Di nosaurussen' voor pa leontologen. Zij vinden in deze mooi glanzende boekdozen of doosboeken een heel ge varieerde inhoud die er aantrekkelijk uitziet: posters, spellen, zelf in elkaar te zetten model len, facsimiledocumen ten en boekjes met de belangrijk ste informatie over het onder werp. En al zijn die boekjes maar dun, je komt op een snelle en aardige manier toch flink wat te weten. Je hoeft niet op bladzijde een te beginnen om dan door te werken naar de laatste bladzijde, want het is geen doorlopend verhaal. Op elke bladzij staan blokjes tekst in korte zinnen, met illus traties om een en ander nog dui delijker te maken. Een beproefde aanpak van de oorspronkelijke Engelse uitgeverij dorling Kin- dersley. De onderwerpen zijn heel ver schillend, bouwconstructies ko men uitvoerig aan de orde, maar ook de natuur langs de Nijl. De Egyptenaren maakten het grond oppervlak waarop de piramides moesten komen, op een simpele manier waterpas. Ze groeven een stelsel van sleuven in de grond, die haaks op elkaar stonden. Die werden vervolgens met water ge vuld, alles wat daarboven uit stak, werd weggehakt met als re sultaat een perfecte ondergrond voor de reusachtige bouwwer ken. Je leest ook welke soorten steen gebruikt werden en met welke gereedschappen die bewerkt werden. Hoe de Egyptenaren die stenen, 2 miljoen stuks van 1500 kilo per stuk, naar boven ge bracht kunnen hebben. Hoe werd papyrus gemaakt, en hoe werden daar boten van gebouwd. Op de poster 'Het oude Egypte' krijg je in een oogopslag een indruk van het "leven van de Egyptenaren, welke dieren ze hielden, voor welke giftige dieren ze moesten oppassen, hoe hun belangrijkste goden afgebeeld werden. Er is een boekje over de geheimen van de mummie. Bij elke bladzij die je omslaat, maak je de sarcofaag verder open en pel je vervolgens een mummie af. Het interactieve deel bestaat uit een diorama van de sfinx en de piramide van Chefren, het Grote Grafroversspel waarbij je o.a. in afgesloten schachten kunt vallen, een hiëroglyphenschijf waarmee een verzegelde boodschap ontcij ferd kan worden en waarmee je natuurlijk ook geheime brieven kunt schrijven, en een e ge bouwplaat van de f mide. Daarvan kun je een d oplichten zodat je het stelsel vanj ventilatieschachten kunt zienffl naar het centrum, de f lopen. 'Volg de aanwijzing"1! nauwkeurig, dan ben je veelswj Ier klaar dan de Egypte* vroeger', is het advies in d leiding. De andere dozen hebben een ver-| gelijkbare inhoud. In 'Sterren» mei' zitten o.a. een poster vani maan, voorkant, achterkant, bj ters, stofzeeën, enz., taaiWI waarop je duidelijk kunt zienM de sterrenbeelden van de diere»] riem aan hun naam zijn gek®1 - de oude astrologen hadden 81 ruime fantasie - een model'4 satellietbanen om in elkaar' zetten, een planisfeer om stem beelden te zoeken, een boekje over het zonnestelsel e. meer dan 60 stickers oms!el!j beelden te plakken. Laat je een halve seconde licht opt»:] dan blijven ze nog een uur» nen. Ik heb het uitgeprobe het werkt echt. In 'Dinosaurussen' is de 'im rijkste 'interactieve' attracW skelet van een stegosaurusw rjj zelf uit een heleboel loss» menten moet opbouwen. 9» 1 een jonge paleontoloog wel' zoet mee. tj Zoals gezegd, deze int®®!! gidsen zien er heel aantre» J uit. Kinderen van 8 tot 1- rj kunnen er met veel plezier,. aan de slag, terwijl ze nog1 weten komen ook. En mow hierna zo'nieuwsgierig ®l j worden, dan is er altijd nog J bliotheek voor aanvullen'1 formatie. Meer dan een eerste I king, de typering is van J ver zelf, bieden de gip' het bezig zijn staat vo°rok aal om het kroost mee te sen op een regenachtige1 tiedag. Over enkele maanden' l nen nog drie gidsen, on menselijk lichaam, over1 Rome, en over licht en m Serie 'Ontdekkingsreizen-^, den, Dinosaurussen, ,<i mei. Uitg. Piramide, "'i per doos. gen betonnen olifant b keerplaats van het Konl voor Midden Afrika in Brussel. Een echte saval clood en opgezet als prc| Wereldtentoonstelling in het museum, net zoa giraffe. Dit museum is vermaardste schatkamd se kunst, zo'n 250.000 s| nationale groep van spt daaruit de 250 belangri Door Sjef Kusters Stel, je bent koning en je wat. En heel wat méér dan] leen het kleine België beetje mee-regeren. Verre 1 den, rijk aan delfstoffen goud, diamant en koper, hc soorten en kruiden, daar droomde Leopold II, die 1865 tot zijn dood in 190f] tweede koning der Bel| was. Maar zijn regering niks in Leopolds plannen, daarom ging de koning eigen weg. Hij financierde pedities van de vermaa] ontdekkingsreiziger He| Morton Stanley in centi Afrika en eigende zich zcl 1878 een enorme privé-sl| toe: Kongo, genoemd naar volk aan de monding van] Zaïre-rivier. Tachtig keer zo groot als thuisland België werd Leopi eigen tropische speeltuin, die| op een bikkelharde manier ploiteerde. Bang voor akel ziekten is hij er nooit gewee de gemiddelde levensduur een blanke in zwart Afrika in die tijd drie jaren! Leoj verkocht voor grif geld con sies aan mijnbouw- en hand maatschappijen. In het park Tervuren liet hij gelegenheid van de Wereldl toonstelling 1897 in Brussel Palais des Colonies bouwen, moest beleggers interesseren de Belgen overtuigen van het lang van zijn Afrikaanse on< neming. In dat museum lag| nadruk op de geologische en De eeuwig zwervende Paul heeft een rustplaats gevoi En, heel symbolisch, dat i museum - in dit geval het terdamse centrum voor h» daagse kunst Witte de With rusteloze geest wiens werk jaren '60-'80 van een enorm vloed was, is tot stilstand a men en dus valt er van zijnl een museale opname te mal] Dat wat is overgebleven is t gezet in een overzicht en n de weg open naar de kun schiedenis. Die kunstgesch nis heeft het trouwens mo met Thek. Zijn werk is een van soms heel tijdelijk bed handelingen, environment wat meer substantiële en co 'e resultaten als tekeni. schilderijen en beelden, die aan geen enkele beperking de lijken te willen onderwe: faulThek maakte met een i looflijke energie zijn instal die aan voortdurende ver, nng onderhevig waren, eind jaren '60 het liefst il menwerking met and 'forks in progress noemd bat. Veel van zijn werk is wenen of vernietigd. Wat e kunstgeschiedenis me; mand die het tijdelijke en gankelijke maakt tot een d- zich zelf? Wat over is gebleven is de "erende mentaliteit van eeni er die zich aan geen conv oort. Die geest spreekt uit wat m de zalen van Witt j j,s ondergebracht: ui! u s' *°to's, werk op papie pp v, !?stallaties, schild® tic en enz' -^an recons van verdwenen werk en Zlch gelukkig niet gewJ zou een ontkenning zijr bat waar het bij Paul Thek c ?ndere om ging. hn™ Proces van werken wa| riat ^n^ens zo belangrij! werLVat ^et k°n opleveren. en aan een installati v V

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1995 | | pagina 16