'Mijn muziek is een gevolg van mijn manier van leven' EGBERTO GISMONTI, DE ONBEKENDE GROTE GITARIST 'Ttlilffi'lffliim BE STEM VRIJDAG 25 NOVEMBER 1988 IS OP TV BIOSCOOP In Brazilië zelf is hij een absolute grootheid op het gebied van de moderne muziek. Buiten zijn va derland is hij vooralsnog slechts bekend in kleine kring. Die kleine kring weet overigens dat er in zijn geval sprake is van een fenomenaal muzikant en com ponist en zijn het vooral andere muzikanten die hoog over hem opgeven. We hebben het hier over Egberto Gismonti, de Brazi liaanse multi-instrumentalist die tot op heden 43 langspeelpa- ten maakte en die baanbrekend werk verricht op gitaargebied. Onlangs was Egberto Gismonti in ons land voor een, gemeten naar zijn kwaliteiten, veel te ma tig bezocht concert. Bij die gele genheid spraken we met hem. T49 (USA 1973, Ned. 2,22.35 uur), van de moord op president iëlen zouden de opdracht ge er en Robert Ryan. 6, Ned. 2, 00.10 uur). Spag- held, die eindelijk een rustig Jouwen. Zijn schoonvader is r). De vrouw van een Ame- rleden wordt tijdens een va- iller van Arthur Penn met 77, Did. 1, 00.10 uur). Onder- Jrges Lautner met Alain De- ker, een belangrijke politi- I wordt vermoord, steekt hij Did. 2,14.30 uur). Een wees- ;elegde baby. Hij zweert met eenmaal rijk is. Avonturen de en Pamela Austin. -Duitsland 1960, Did. 2, 23.55 waarin een slimme verval- ïtgesteld. Maar de getuigen 3 WDF, 20.00 uur). Detective iat er plannen zijn om presi- Joorden. Dick Powell in thril- _i 1,16.00 uur). Edward G. Ro- echten, die opdracht krijgt de Ikken. f>A 1985, Ned. 2,20.26 uur). Ko- uit verveling ingaat op een btie. Ze ziet het meisje, voor en raakt volkomen gefasci- san Seidelman met Rosanne [23.05 uur). Aan de vooravond lit een joods echtpaar van een genieten. Ze verzwijgen hun pn Lee Strasberg. VDF, 20.00 uur). Om de huwe- niet in de weg te staan doet gaat trouwen. Film van Yasu- 1.29 uur). Met zeven Oscars be- orge Roy Hill. Robert Redford ^ee kleine oplichters, die de wreken en een gangsterboss pakken nemen, donesië 1972, Did. 1, 23.00 uur), fcuw verwijt een jonge Javaan oloniale overheersers eollabo- :he regisseur Teguh Karya. V.-Duitsland 1959, Did. 2,19.30 [oorlog wordt een soldaat ver- •n chocolade zou hebben gesto- fecutie. Later ontmoet hij op- el velde. Film van Wolfgang i. 2, 20.15 uur). Jean Gabin in ankier, die van zelfmoord af- ^rmeisje ontmoet. Met het ka- egint hij een nieuw bestaan als .n 1984, Did. 2, 22.40 uur). Een i huisje voor zijn gezin kopen, re op het moderne Japan van sland 1983, Did. 3 WDF, 22.30 |m drie mensen, die in de zesti- i en politiek engagement tegen |ld. 3 WDF, 20.00 uur). Vijf riva- een groot meubelconcern. Een Ite aandelen. Film van Robert Barbara Stanwyck. "W1 t' van Robert Zemeckis blijft te eda, City 2 in Roosendaal en Ci- Zoom. Technisch verbluffende - en animatiefilm geproduceerd e Disney-studio's. Het verhaal akte privé-detective (Bob Hos- ndiobons in het Hollywood van ren, wordt bedolven door de vi- ir is een leuk getekend konijn, acht wordt van moord. s als de brutale bestrijder van Jabber is nog te zien in Mignon al, Cinemactueel 1 in Bergen op geland in Hulst. Spannend, met ikaanse defensie-apparaat. hams draait door in Cinésol 1 in ünnige komedie over vier ver- iie als volwassenen betrokken aire welke uiteindelijk de juiste Midler is uiterst komisch als de ider als de andere. et Robin Williams als subver en is geprolongeerd in Cinésol 2 Eddie Murphy als Afrikaanse n Casino 1 in Breda, City 3 in gen op Zoom en de Koning van van het bestaan' naar de roman rde vertoningsmaand in Breda de Koning in Hulst, sino 4 in Breda. Amusante mis- e Niro als een prijsjager op mis- ijn slachtoffers (Charles Grodin) maakt en daarbij wordt achter- ia en een concurrent. Uitstekend S. ey-tekenfilm, is weer te zien in Roman Polanski met Harrison in Centraal 2 in geertruidenberg, ip Zoom en Luxor in Terneuzen. ■y als bevelhebber is te zien in de iright Lights, Big City' toont Mi- aide yuppie in New York en kan in Bergen op Zoom. irWim van Leest Het Duitse ECM-label geeft al jarenlang alle ruimte aan ex perimentele, veelal improviseerde muziek. Een jl-plaat is vrijwel steevast muzikaal avontuur. Niet jen wordt de luisteraar ver stop volstrekt ongehoorde jiken. Figuren als Chick Co- en Keith Jarrett brengen ECM die muziek uit, die grote labels te riskant is. ;CM heeft in de loop der ja- iieen schitterende catalogus gebouwd. Een van de aller- oOtsten in dat kwalitatief igstaande aanbod is de Bra- aanse muzikant Egbert» tmonti. Zijn eerste ECM-el- 'Danga das cabegas' uit 1977 ihij samen met de Brazi- inse wonder-percussionst na Vasconcelos maakte, he iende een regelrechte sensa- De plaat werd door 'Stereo jiew' tot plaat van het jaar nomineerd en Gismonti en sconcelos kregen er tevens Grosser Deutscher Schall- itenpreis' voor. De ijle gi- ir-, fluit- en pianoklanken 0 Gismonti werden gekop- Idaan door Vasconcelos ge- oduceerde ritmes. Nana snelde er op los op allerlei (mmels en bellen en vooral 1 je 'berimbau', een Brazi- jns instrument dat bestaat leen op een lange stok ge- annen snaar die een kalebas i klankkast heeft. Incizing End inga das cabegas' bevatte een lit elementaire muziek die (indringende wijze de muzi- ile stromingen binnen de iziliaanse muziek aangaf, inga' was de eerste van een te voortreffelijke platen or ECM. Behalve met Nana isconcelos werkte Gismonti die platen ook samen met fi- ren als Jan Gabararek, larlie Hayden en wijlen Colin alcott. Zijn platencontract met ECM as voor ons Europeanen de rste kennismaking met een jomenaal muzikant die in lat bleek ons volstrekt euwe muziek te laten horen, phet Zuidamerikaanse conti- at was Egbert» Gismonti en allang geen onbekende eer. Vanaf het midden van de ren '60 maakte hij in Brazilië pees voor EMI-Odeon. Aan- inkelijk waren dat platen aarop voor dat moment nog (strekt ongehoorde j azzrock speeldwerd. Gismonti engde op die platen de uiterst impliceerde Brazilaanse taes met Noordamerikaanse izinvloeden en met muziek ffl moderne Europese compo- sten als Stockhausen Zijn la te'Braziliaanse' platen zijn S ingetogener van karakter i vertonen enige overeen- nst met zijn ECM-werk. De azilaanse platen zijn hier et of nauwelij ks verkrij g- 'ar, maar wie de hand kan Sgen op bijvoorbeeld 'No cai- të' of 'Academia de dangas', tijgt een unieke plaat in zijn dt. Naast zijn platen voor O-Odeon en ECM versche lt er van Gismonti in Ame- ka nog een paar elpees op ffi. Die platen werden in ons ttd nimmer uitgebracht en Ij) zeer, zeer moeilij k te ver ben. Sinds enige tijd heeft ®tonti in Brazilië ook een SM platenlabel, waarop '®t eigen werk ook veel mu is van j onge Braziliaanse "akanten staat. Egberto Gismonti werkte d elektrische groepen, met ïifonie-orkesten, als duo met sna Vasconcelos, met Ameri- 'anse en Europese muzikan ten als solo-artiest. Welke jn deze facetten van het mu- ïant zijn, spreekt hem het eest aan? Egberto Gismonti: „Wat mij 1 meest aanspreekt is juist tt op verschillende manieren «muziek bezig zijn. Geluk- I neb ik de kans gehad om als ®kant met al die verschil- toe mensen te werken. Ik heb «verschillende invloeden tergaan en dat was belang den heel goed voor mijIk f °P de klassieke manier ge- t met Europese en Brazi- ®nse componisten, ik heb de ®iek van de Brazilaanse in dien leren kennen, ik heb 'S^iunische orkesten ge nt- Normaal gesproken is er wazihë niet de ruimte om op schaal te experimen- n Ik heb dus hele grote gehad. Veel muzikan- iio ,en dat willen, maar 5me^eenV°Udigdie Q te' dicfat, 'laten voor s.n P je Platen voor ECM komen op dianen het recht niet om zo maar iemand aan te spreken of bij hem op bezoek te gaan. Je moet wachten tot je uitgeno digd wordt. Ik zag die Sapain elke dag lopen en als hij langs kwam speelde ik op mijn gi taar. Maar hij toonde geen en kele belangstelling. De naam Egbert» Gismonti zei hem na tuurlijk niks. Na 10 dagen speelde ik fluit en pas toen no digde hij me uit. Toen was het ijs snel gebroken. Zodoende kon ik 'Sol do meio dia' opne men Die plaat is een eerbetoon aan de Xingu-indianen en met name aan Sapain Sindsdien ben ik er een aantal keren te rug geweest bij de Xingu's. Dergelijke risico's moetje soms nemen om muziek te kunnen maken. Het had ook op niets uit kon draaien". Heb je enig idee waar je nu, na al die jaren van platen maken en spelen, staat als muzikant en componist „Ik moet nog veel'dingen doen. Als gitaarspeler bijvoor beeld. Ik heb sinds kort een hele nieuwe gitaar. Die gitaar is gemaakt door José Ramirez een Spaanse gitaarbouwer. Hij lijkt op de gewone 10-snarengi- taar die ik doorgaans gebruik, maar dan met vier dubbele snaren op de onderste viersna- ren. Die nieuwe gitaar is heel speciaal. Het bereik ervan is ongelofelijk, maar om hem te kunnen bespelen, moest ik eerst een paar problemen over winnen. Het eerste probleem waren de snaren. Normale sna ren waren niet toereikend om de mogelij kheden van die gi taar te benutten ik ben toen gaan experimenteren met vis- draad. Ik heb overal vandaan vislijnen gehaald en ik ben nu zover dat ik op die gitaar zes octaven kan spelen. Nu moet ik leren om hem op de juiste ma nier te bespelen. Ik kan tegelij kertijd hoog en laag spelen. Ik moet er een soort piano-tech niek voor gebruiken. Doe ik dat dan stelt deze gitaar me in staat om tegelijkertijd twee verschillende dingen te spelen. Het zijn twee gitaren in een. Ik kan er nieuwe muziek meema ken en ik heb een nieuwe spel opvatting nodig om op deze gi taar uit de voeten te kunnen". „Het verzoek van ECM om kamermuziek op te nemen is een nieuwe uitdaging voor mij. Na alles wat ik al gedaan heb, heb ik veel kracht. Ik weet nu ik dat ik nu klaar ben om echt muziek te maken". ook al voorkwam. Waarom „Sommige muziekstukken zijn als gedichten. Je kunt ze op verschillende manieren voor dragen. Iedere keer dat ik een bepaald stuk opnieuw opnam, betekende dat een totaal an dere versie, omdat de betrok ken muzikanten of de aanpak totaal verschillend waren. Dat op een nieuwe manier een oud werk uitvoeren is voor mij een leerzame ervaring. Na 20 jaar werken als professioneel muzi kant is dat voor mij de manier om nieuwe wegen te vinden. Het is heel goed voor mijn ont wikkeling als muzikant. Bin- nekort zullen trouwens al mijn Braziliaanse EMI-platen via Capitol opnieuw uitgebracht worden. Mijn volgende ECM- project is een plaat met vooraf geschreven kamermuziek voor een ensemble van 7,8 mensen. Het is ongewoon voor ECM, maar het gaat heel goed wor den". Beschouw je jezelf in de eerste plaats als muzikant of als com ponist? „Ik heb 43 elpees gemaakt en nog eens bijdragen geleverd aan zo'n honderd projecten. Dat betrof filmsoundtracks, tv, ballet- en theatermuziek. Het hangt van het project af hoe ik me opstel. Ik heb net een ballet gedaan voor een Amerikaanse gezelschap. In dat geval ben ik puur componist en geen muzi kant. Mijn laatste plaat in Bra zilië bevat alleen gitaarmuziek. Momenteel ben ik op toernee met een groep. Het is een kwartet met keyboards, cello, saxofoon en ikzelf op gitaar, fluit en piano. Met zo'n kwartet komt het veel meer op spelen aan. Gewoonlijk ben ik in Bra zilië 6,7 maanden per j aar be zig met het componeren en voorbereiden van nieuwe pro- j ecten en de rest van het j aar ben ik op toernee, hetzij in Bra zilië hetzij erbuiten". Vroeger kwamen er op je platen nog wel eens gezongen num mers voor. Tegemvoordig zijn er hooguit stemgeluiden. Waarom zing je niet meer? „In het begin deed ik zang platen, maar ik kwam erachter dat ik geen teksten kon zingen, dat ik eigenlijk überhaupt niet kon zingen. Ik vroeg met toen - FOTO W.MONTENEGRO pese componisten en van jazz muzikanten. Maar er is geen sprake van uitgesproken in vloeden. Na al die jaren van muziek maken, zijn die invloe den bovendien nog nauwelijks te traceren". Jouw ECM-platen hebben veelal een completatief karak ter. Ik ervaar het als muziek die een groot beroep doet op de ver beeldingskracht van de luiste raar. Het is muziek die tot na denken stemt. Heb je een be paalde bedoeling met je mu ziek? „Die vraag wordt me heel dikwijls gesteld, overal waar ik kom. Het goede aan ECM is de volstrekte vrijheid die je als artiest hebt en het respect waarmee ze met je materiaal omspringen. Zo zijn mijn pla tenhoezen allemaal in het Por tugees en worden de foto's voor de hoezen gemaakt door Brazi liaanse fotografen. Bovendien is de aanpak van ECM heel speciaal. Er wordt nagenoeg live gespeeld in de studio. Een elpee voor ECM neem je in twee, drie dagen op. Alles wordt vrijwel rechtstreeks op de plaat gezet Als je naar de studio gaat voor een ECM- plaat dan moet je klaar zijn. Ik hou ervan, dat je op dat mo ment een optimale prestatie moet leveren. Ik hou ook van de mix die ze bij ECM gebrui ken. De klank benadrukt de ge beurtenissen in de muziek. Op nemen voor ECM is soms net alsof je in een andere wereld bent beland, een wereld waar niets anders dan muziek is. Dat bevalt me". Suzntis, Wat is voor joude essentie in muziek? „Muziek is voor mij veel meer een consequentie dan een essentie. Muziek is voor mij een gevolg van mijn manier van le ven. In mijn leven ben ik op zoek naar de essentie. Daarom was ik bijvoorbeeld in de Bra zilaanse jungle, daarom be zocht ik de Aboriginals in Australië en verbleef ik een paar maanden in India. Ik was op zoek naar de essentie bij mensen van wie ik vind dat ze dicht bij die essentie staan, om dat ze respect voor het leven hebben. Muziek kan niet zozeer essentiële dingen creëren Mu ziek kan mensen stimuleren om te verbeelden of om te fan taseren. Muziek is een taal. Of die taal overkomt, hangt van de aangesprokene en van de spreker af. Essentie is bijvoor beeld ook niet te vatten in een boek. De woorden die erin staan beschrijven die essentie, maar die essentie benader je pas op het moment dat je over die geschreven woorden gaat denken. Ik ben zeer geïnteres seerd in de essentie, maar dan de essentie in mijn leven, niet de essentie in muziek Muziek hebben is essentieel voor mij, maar het professioneel bezig zijn met muziek is dat niet". Dus je bent niet Egberto Gis monti, de muzikant, maar Eg berto Gismonti die toevallig muziek maakt? „Ik ben muzikant, maar soms denk ik erover om te ver anderen. Drie jaar geleden be sloot ik bijvoorbeeld om andere dingen met muziek te gaan doen. Ik heb een eigen label dat 'Carho' heet. Daarop laat ik nieuwe Brazilaanse muzikan ten platen uitbrengen. Ik heb een studio en Iaat die mensen daar hun gang gaan, laat ze nieuwe muziek maken. Ik hou daarvan. Vorig jaar heb ik een maand of vier niet gespeeld Dat had ik nodig". Moet je als muzikant risico's ne men? „Als je naar de Amazone jungle gaat, en dat is dus heel wat anders dan het Zwarte Woud, dat neem je risico's. Je neemt risico's als je drie dagen dwars door de Mato Grosso loopt op weg naar de Xingu-in- dianen. Ik heb dat gedaan. Ik ging toen op zoek naar Sapain. Sapain is een Jacqui-fluitist. Jacqui wil zeggen stem van de geesten. Toen ik bij die india nen was aangekomen, moest ik 10 dagen voor Sapains hut wachten eer ik hem te spreken kreeg. Want je hebt bij die in- <Lp*UU.ï(l£.Lcl Heb je ook nog tijd om naar an dere muziek te luisteren? „Dank zij mijn label wordt ik overspoeld met cassettes van nieuwe artiesten Ik heb er in middels 24 elpees uit gedestil leerd Het liefste luister ik naar die cassettes. Op die cassettes staat muziek van muzikanten die nog niet vergiftigd zijn door de industrie of door de moge lijkheden van een studio. Die muziek is puur. Ik hou van nieuwe muzikanten, van hun frisse muziek. Daar ben ik naar op zoek. Ik breng veel tijd door met naar die cassettes luiste ren. Die beginnende muzikan ten zijn zo krachtig, ze spelen nog echt. De eerste keer is de echte keer. Het is dan nog zo onbedorven. Je loopt als muzi kant zo gauw het risico bedor ven te worden door routine en allerlei studiogeintjes. Dat houdt me bezig. Je moet nieuwe manieren om te spelen zien te vinden. Het is moeilijk om als muzikant door te breken en het is daarna heel verleide lijk om te blijven teren op dat ene kunstje dat je machtig bent. Als ik bijvoorbeeld zou stoppen met nieuw materiaal schrijven zou ik nog 4,5 jaar vooruit kunnen, dat is een makkelijk leventje, maar het is niet mijn manier, gelukkig niet". difLCOcj'iafis,: Op EMI-Odeon: V 'Egberto Gismond' 'Agoa Vlnho' 'Cocgaoes futurlsticas' 'Academie de Oangas' 'No Calplra' 'Carmo' 'Clrcenee' 'Em Famllla' OP ECM: 'Danga des Cabegas' (Met Nana Vat- concetos) 'Sol do Melo Dia' (Met Vasconcelos, Jan Garbarek, Colin Walcott en Ralph Tow ner) 'Solo' 'Maglco' (met Charlie Naden en Jan Gar- barek) 'Folksongs' (met Haden en Gaibarek) 'Sanfona' (met zijn Brazilaanse groep Academia de 'Dangaa) 'Duaz Vozes' (Met Vasconcelos) 'Works' (Vetzamel-elpee) „Die beginnende muzikanten zijn zo krachtig, ze spelen nog echt". af 'Waarom zou ik iets slechts doen als je ook iets goeds kunt doen. Ik weiger slechte dingen te doen. De muziek moet alles zeggen". <^l/[zncj£.[Lng Jouw muziek is een mengeling van stijlen en daarom moeilijk te definiëren. Hoe zou je haar zelf omschrijven? „Na al die j aren spelen en na al die honderden omschrijvin gen van critici is de beste naam die ik er aan kan geven mijn eigen naam. Het is Gismonti- muziek Als je de muziek van Braziliaanse indianen mengt met symfonische Europese mu ziek, met elektronische muziek dan krijg je het soort muziek dat ik maak. Eigenlijk is die opvatting typisch Braziliaans. De Braziliaanse componist Villa Lobos heeft vroeger eens gezegd dat je elke mogelijke manier van muziek maken, elk mogelijke muzieksoort moet uitproberen. Dat is namelijk Brazilië, dat experiment. Bra zilië is een grote salade met al lerlei ingrediënten. Er is een Brazilaans filter waar alles door heen sijpelt. Er zijn zoveel verschillende Brazilianen. Er zijn blanke, blonde mensen van Europese komaf, we hebben negers die oorspronkelijk uit Afrika afkomstig zijn en die inmiddels nog veel zwarter zijn dan de Afrikanen zelf, we heb ben afstammelingen van Por tugezen, indianen en mengvor men van al die bevolkingsgroe pen. Dat hoor je ook in de mu ziek terug. Ik ben geen compo nist in de Europese opvatting van dat begrip. Braziliaanse muziek is experimenteren met stijlen, met ritmes en met in strumenten". Is het moeilijk om buiten Brazi lië door te dringen in een mu ziekwereld die toch hoofdzake lijk gedomineerd wordt door Noordamerikaanse muzikanten en een Noordamerikaanse mu ziekindustrie? „In het begin, 25 jaar gele den, was dat heel moeilijk. An tonio Carlos Jobim, Jao Gilber- to, zij hadden het destijds moeilijk. Nu is die moeilijkheid er niet meer. Goed, de Ameri kaanse muziek overheerst overal, maar desondanks is er volop ruimte voor andere mu ziek. Bovendien is het zo dat bijna alle hedendaagse toon aangevend j azzmuzikanten als Herbie Hancock, Chick Corea, Goerge Duke, Stanley Clarke en John McLaughlin minstens een Braziliaans nummer of zelfs hele platen gedaan heb ben. Trouwens, er spelen overal ter wereld Brazilianen mee in toonaangevende bands en elke percussie-inbreng, of dat nou in een rockgroep of een jazzband is, is oorspronkelijk Braziliaans. Airto Moreira heeft wat dat betreft heel veel invloed gehad. In Engeland is er momenteel een muzikale stroming die zich 'new bossa nova' noemt. Het is een mix tussen rock en bossa nova. Er is overal veel Braziliaanse mu ziek, gelukkig wel. Het is niet makkelij k om door te dringen als je muziek niet commercieel is, maar mijn ervaring is dat ik jaarlijks in minstens 25 ver schillende landen kan spelen. Het buiten Brazilië doorbreken is dus niet zo moeilijk Veel moeilij ker is het om vernieu wend bezig te kunnen blijven". In Amerika is er momenteel veel belangstelling voor zoge naamde "World music'. Er wordt geluisterd naar muziek uit alle windstreken en hoe exotischer hoe liever, lijkt het credo. Heb jij nog bijzondere uitheemse invloeden in jouw muziek? „Niet dat ik weet. Er zitten wat Arabische invloeden in, want mijn vader is van Arabi sche komaf en als kind heb ik thuis veel Arabische muziek gehoord. Daarnaast zijn er de invloeden van moderne Euro-

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1988 | | pagina 23