IN MEXICO Het worm DE STEM EXTRA WOENSDAG 6 JUL11988 DESTEM-LEZERS HELPEN GIRO 1111222 DE STEM VAN ZEEU OSTBURG - Het Wesl eeuws-Vlaamse korps va !e rijkspolitie heeft dez eek assistentie gekrege it Overijssel. mezcal, de troost Regen, het leven zelf TEKST EN FOTO'S CEES MAAS T N V MENSEN IN NOOD DEN BOSCH OVV MEXICO De boerendorpjes in de hoge bergen van de Sierra Madre in het bisdom Tehuantepec zijn stoffig. Het wachten is op de regen. Gedruppeld heeft het al, nu moet de re gentijd doorzetten. Dan nog, is er voedsel nodig om de mensen tot de nieuwe oogst van september, als die lukt, te eten te geven. De boerderijen daar lijken in de verste verte niet op de boer derijen zoals je die in de pol ders van het zusterbisdom Breda aantreft. Geen statige schuren, maar bouwvallige le men hutjes, geen mooi bankstel in de huiskamer, maar een simpele hangmat waar je in zit en in slaapt. Verder niets op de aarden vloer. Geen waterlei ding geen electriciteit, geen Niets, alleen honger, erge hon ger op dit moment. Eén ding hebben de In diaanse vrouwen gemeen met de Brabantse en de Zeeuwse vrouwen in het bisdom Breda waarop nu een beroep wordt gedaan om de honger te stillen: ze zijn schoon op hun erf, schoon op hun interieur. Van daag de tweede foto-impressie van het land van de kale ak kers. Alle mannen van het bergdorp San Juan Lajarcia hebben drie maanden achtereen, zonder machines, gewoon met de schop, elke dag weer, door de rotsbodem moeten graven voordat de trots van het dorp, de nieuwe waterput, op een diepte van negen meter was. Het is nog niet diep genoeg. De put levert veel te weinig water op, daarom moet hij nog drie meter dieper. Een boederij zoals je ze bij tientallen tegenkomt in de Sierra Madre. Van onze verslaggever egin deze week begonnen dr: olitiebeambten uit die provir hun tijdelijke werkzaamhe den in de regio. Later deze weel liet korpschef G. Doosje we komen er nog vier mar Schappen uit Overijssel nas jostburg. Gevolgd door nog ee rio volgende week. Door Cees Maas Het glaasje voor me op ta fel moet in één keer leeg. De klare vloeistof bolt een beetje over de rand heen. Gespannen kijken de ta felgenoten mij aan. Het is een test voor die bleek scheet. Laten we zien hoe hem de 'troost der boeren' bevalt. Hij heeft gegeten met de Indianen, gezongen met de Indianen, laat hem nu drinken als een In diaan. En Iaat hem vooral het vuur uit de oren spui ten, zodat we op deze klamme tropenavond eens hartelijk kunnen lachen om die gringo. De plaats: ergens diep in de bergen van de Zuidmexi- caanse Sierra Madre. Een vervallen oud-koloniaal klooster dat nu dienst doet als priesterhuis. Ik ben die nacht te gast bij de plaatselijk priester en zijn huisgenote, r een goedlachse non. Zij is het s die de drieliterkruik Mezcal met een plof op tafel heeft ge zet. Deze Mexicaanse variant op de jenever wordt gemaakt in plaatselijke stokerijtjes en voor een paar centen per liter aan de bevolking verkocht. De Mezcal in het oude kloos ter is één van de laatste krui ken in het dorp, sinds een grootgrondbezitter de plaat selijke stokerij heeft gekocht en alle producten in de stad Oaxaca verkoopt, waar de li ters meer opbrengen. Toen ik een dag tevoren te gen Oskar, mijn gids, zei dat ik de echte Mezcal uit de dor pen weieens wilde proeven, keek hij me eerst ongelovig, daarna wat medelijdend aan. „Tomorrownight your throat will feel like the inside of a working vulcano," be loofde hij plechtig. Mijn keel zal voelen als de binnenkant van een vulkaan. Een actieve vulkaan nog wel. Ja, ja. Ik veronderstelde toen dat vriend Oskar in een chauvis- tische vlaag de kracht van zijn nationale drank wel wat al te overdreven verkocht. Want ik ben geen groenlje als het om sterke drank gaat. Een matig drinker, dat wel, maar een borrel jonge klare heeft mijn keel altijd goed en nooit zeer gedaan. Na een dagtocht door het hongergebied in de bergen was ik de belofte van Oskar helemaal vergeten. Maar hij niet. Dus zette die non de kruik demonstratief op tafel en nu staat dat glaasje voor me. Om me aan te moedigen hebben Oskar en de non elk pok een bodempje ingeschon- I ken. En er komen limoenen op tafel. Ze doen het voor. Be- I lippen en tong met doorgesneden limoen I waar wat zout op is gestrooid I en hup, daar gaat de Mezcal. Ze vertrekken geen spier, dus sJerk kan het spul niet zijn, [denk ik naïef. Quasi onverschillig, alsof ik een kleintje jus d'orange naar binnen sla, giet ik de borrel in mijn keel. Ik voel I helemaal niets. Proef eigen lijk ook weinig. Oskar en de non praten met elkaar, maar loeren stiekem. Dan beginnen !T151.Oëen te prikken en ineens 1 kt het of ze een gloeiende ij - zeren staaf heel langzaam in Deze boerin heeft net haar erf weer aangeveegd. Het ligt er proper bij. De hangmat is vaak het enige meubelstuk in huis. Hij wordt voor alles en nog wat gebruikt. onze correspondent 'RNEUZEN - Achteruit «end was R.B. uit St okteen met een personen- zijn oprit naar zijn wo- aan de Wilhelmina- komen afrijden. Hij daar al twaalf jaar ïrh+Qeet^s liet goed. m i!r+met °P 29 november in het vorige jaar. Di W7 br he M> fr; de in Pl gisf ka

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1988 | | pagina 14