s p c I I DE BRITTEN LEREN KENNEN VIA EEN VOETTOCHTVAKANTIE DE STEM Op sokken in Holiday House in het fraaie Lake District S3 VRIJDAG 3 JUN11 S4 Wandelen op ruige ruggen Door Gerard van Herpen Wie van Engeland houdt, telt de eigenaardigheden van dit land als even zovele zegeningen. Tot de eigenaardigheden, die bij nadere Kennismaking toch een zegening blijken te zijn, reken ik een wandel vakantie in het zo luisterrijk mooie Lake District, een gebied dat in het noordwesten van Engeland ligt inge klemd tussen de Ierse zee en de grens met Schotland. Wandelen kunt U natuurlijk overal, maar in Engeland zijn wandelvakan ties in allerlei gradaties verheven tot een systeem, dat op een heel aan trekkelijke wijze wordt gepresen teerd in de HF (Holiday Fellowship> vakantiehuizen of in de Countrywide Holidays-Houses. Aan de groene boorden van Derwentwater, een van de zeven grote meren in het Engelse Lake District, heb ik even mogen proeven van een echte Engelse voet tochtvakantie. Onder leiding van Malcolm Nun- wick, die alles van de streek weet, beklimmen wij een dag lang de ruige ruggen van The Catbells, The High Spy en The Maiden Moor en vanuit die hoogtes bewonderen wij het har monieuze en ongerepte groene land schap van Derwent Water. In de wijde omgeving is geen mens te zien. Soms komen andere groepjes wandelaars omhoog of ze laten zich zakken in de richting van de rotsen, waar vroeger koper- en goudmijnen hebben gelegen. In deze weldadige omgeving praat ik met de andere wandelaars, ik eet mijn sandwiches die smakelijk zijn, ik drink de tea op een boerenerf en ik vier mijn beke ring tot een land dat om mijn schou ders hangt als een nieuwe mantel die mij onmiddellijk past. GASTVRIJ HF-Holidays is een van de twee grootste Britse vakantie-organisaties voor wandelvakanties. Zij beschik ken in heel Engeland over vaak prachtig gelegen oude Engelse land huizen. De wandeltoerist vindt er een goed, gastvrij, vriendelijk, maar ze ker niet luxueus onderkomen. HF- Holidays en Countrywide Holidays beroepen er zich op dat de wande laar geen behoefte heeft aan de af standelijke luxe van dure hotels. In de vakantiehuizen van HF valt het accent op de aantrekkelijkheden van een echte Britse vakantie tussen de Britten. In die voorwaarden komt de Nederlandse toerist vanzelf in aanra king met de eigenaardigheden van een echt Brits vakantiehuis, waar het bed goed is, het eten degelijk, geva rieerd en vooral puur Engels en waar het uitzicht de toerist de illusie biedt dat hij in het Lake District, in de Highlands of in Wales landhuiseige naar is. PADDINGTON In Nederland worden die bijzondere Britse vakantiehuizen vertegenwoor digd door 'Paddington' in Den Haag, het reisbureau van Elizabeth Walter, die onlangs voor haar bijzondere Britse reis-activiteiten werd onder scheiden met de British Tourism Marketing Award 1987. De prijs is haar op 11 mei j.l. overhandigd in het Londense Park Lane Hotel door de Countess Spencer, de moeder van prinses Diana. „De beste manier om Engeland te zien", zegt Els Walter onderweg naar Derwentwater, „is wandelen". Zij weet dat uit eigen er varing, want zo heeft zij zelf ook de landschappelijke schoonheid van Engeland leren kennen. HF en CH zijn de grootste organisaties op het gebied van wandelvakanties in En geland. Els Walter: „Drie jaar gele den ben ik met een klein bureautje, met een kleine klantenkring en met een nog kleiner budget begonnen. Ik had ook dure vliegvakanties in Grie kenland kunnen gaan verkopen, maar ik ben, mijn moeder is een En gelse, erg op het land gesteld ge raakt. Bovendien voel ik mij zeer aangetrokken tot de vakantieformule zoals die in de HF-Houses wordt ge presenteerd. Niets hoeft, alles mag. Wie alleen maar in de tuin wil zitten, kijken naar het mooie landschap, is even welkom, maar het accent ligt wel op iets zelf ondernemen, je voe ten gebruiken om aan de weet te ko men wat voor een soort land Enge land is. Het zijn vakanties voor men sen die het land wandelend of fiet send willen verkennen, die het willen ondergaan, kijkend naar vogels, of naar Engelse tuinen, die willen volks dansen of met elkaar willen musice ren, die in Engeland golf wil spelen of die dat willen leren, die paard wil len rijden of fotograferend willen kij- --vTKv - Ontspannen op pad, maar de gelten en schapen hebben voorrang In Engeland. ken naar de schoonheid van het Britse landschap. Special Interest and Hobby Holidays in Britain noe men ze die speciale formule van va kantie vieren. De keten vakantiehui zen, waar dat in een sfeer van vriendschap en gezelligheid mogelijk is, strekt zich over heel Engeland uit". BESTE CURSUS Els Walter: „Het publiek selecteert zichzelf. Het zijn over het algemeen niet de mensen die drie weken of langer op hun rug willen liggen. Het zijn mensen die geïnteresseerd zijn in Engeland. Als ze er eenmaal zijn geweest, kan het in de meeste geval len niet meer stuk. Dat komt vooral doordat je in de huizen het gevoel krijgt dat je onder goede vrienden bent. Je bent niet de gast van kamer 232. De meeste gasten in de HF- of CW-houses zijn Engels. Een Neder landse leraar Engels heeft mij eens gezegd, dat zo'n vakantie eigenlijk de beste cursus Engels is die een mens zich kan wensen". Een wandelvakantie in Engeland. Wie zijn fiets meeneemt of zijn auto gaat meestal varen. Bij Paddington boeken wandeltoeristen een volledig arrangement. Met de overtocht per boot, de treinreis in Engeland en de volledige verzorging in een vakantie huis inbegrepen, bedraagt zo'n va kantie per persoon en per week ge middeld 900. ONTDEKKING Wij varen naar Hull, of om precies te zijn naar Kingston upon Hull. Om half zes in de ochtend til ik het knusse gordijntje van de patrijspoort in mijn hut voorzichtig op, alleen maar om te zien of de zee nu mis schien het schip eindeloos om spoelt. Dat vertellen mensen immers altijd die veel hebben gevaren. „Op een bepaald ogenblik is er aan alle kanten om je heen water". Een beetje zoals Noach dat te zien kreeg toen het vele, vele dagen en nachten had gesausd. Of nog iets langer. Tot mijn grote verbazing zie ik aan de horizon toch een heel verre lichtflits en even later ontwaar ik zowaar een donkere streep, die steeds scherper op een strook land gaat lijken. Enge land bestaat! Die grauwe kust in de morgen moet Engeland zijn. Ervaren Engelandvaarders kennen dat ge voel natuurlijk helemaal niet meer, maar voor mij is Engeland de groot ste ontdekking sinds de oorlog, in oktober 1944 kwamen Engelse sol daten ons dorp bevrijden en een be ter bewijs van het bestaan van Enge land kon ik mij toen nauwelijks wen sen. Nu het land dichterbij trekt, met torens en weilanden, waar de zon bij vlagen lichtgroene vlakken op tovert, overvalt mij een heel ouderwets ge voel van ontroering. De strook land achter die lage vuurtoren moet het land van mijn bevrijders zijn. John Sharp uit Leeds, de eerste Britse sol daat die ik in mijn leven zag, gaf mij chocolade en een handje vol thee. Nu ik om half zes in de morgen voor het eerst in mijn leven een patrijs- rond stukje Engeland zie, bespeur ik dat het beeld dat ik van Engeland heb bewaard toch nog altijd door die oorlog wordt bepaald. In Derwentwater ligt het HF-Holiday House Derwentbank. Het is een oud landhuis, met grote, deftige kamers gelijkvloers. In die kamers zijn de keuken, de eetzaal, de dans- en spel letjeszaal, de bar en de lounge met een antieke bibliotheek onderge bracht. In de grote eetzaal eten wij in groepsverband. De tafels zijn keurig gedekt. De bediening is vriendelijk dekken. Hij kiest voor 'the full English breakfast'. Voor de hele dag geldt dat een mens die een dag lang op pad is ook recht heeft op een goede maaltijd. Ik probeer net wei, maar het gaat me toch moeilijk af om U precies te om schrijven hoe specifiek Engels de sfeer in dit vakantiehuis is. Er zijn geen Europese vergelijkingen voor handen. In die vergelijkingen passen zeker niet de natuurvriendenhuizen, jeugdherbergen of volkshogescho len. De sfeer wordt er bepaald door de vriendelijkheid en door een soort attente en persoonlijke aandacht. De wandelgasten in het Lake Dis- en geduldig. Het ontbijt, de lunch en het diner zijn echt Engels. Joanna Whitehall, de 28-jarige pittige p.r.- vrouwe van HF, weet dat het imago van de Engelse keuken op het conti nent niet zo best is. „Wie de echte Engelse keuken wil leren kennen, met alle variëteiten, van Steak and Kidney Pie, met Parsley potatoes and ratatouille, met roast lamb, green be ans, Trifles and Cheese with biscuits, well, die wordt in de HF-Houses niet teleurgesteld. „The food is whole some and plentiful", citeert zij. Ik knik instemmend, want mij was het menu, een Engels ontbijt, een warme lunch, een aangeklede tea en een uitgebreid diner, soms wel iets te veel van het goede in dit typical me nu. „You can have continental breakfast, if you prefer", zegt kittige Joanna vriendelijk, maar continental Gerald is hier om Engeland te ont- trict mogen alleen met goede berg schoenen de bergen in. De bergen in de buurt van Derwent zijn niet zo schrikwekkend hoog, ze varieren van 500 tot 800 meter, maar ze zijn tamelijk steil en boven en onder de toppen ook tamelijk ruig, met vele rotsblokken bezaaid. Dat wandelend ontdekken van de streek veroorzaakt in het huis al een eigen en bijzonder sfeertje. Over waar je bent geweest, hoe hoog en wat je hebt gezien, wordt natuurlijk uitvoerig gepraat. De gid sen van A. Wainwright, door hem zelf getekend en geschreven, vormen de vaste leidraad in die gesprekken. Ik vind zelf heel tekenend voor de sfeer in het huis dat alle mensen er op hun sokken lopen. Dat geeft aan het hui selijke verkeer iets gemoedelijks, iets dat haastigen tempert en tot kalmte maant. Ook de meest driftige hanen Even rusten op de top van de The Catbells. Helemaal links, de ervaren wandelglds, Malcolm Nunwlck. hebben hun schoenen uit! Dat ver andert de samenleving al een heel eind. „Nee, de deuren van je eigen kamers hoeven ook niet op slot", zegt mij Johanna Whitehall. „Je eigendommen zijn hier veilig". Onze slaapkamer lijkt nog het meest op een koninklijke wachtkamer in een Victoriaans station. De bedden zijn uitstekend, er zijn voldoende laden- en hangkasten, maar een douche en een toilet bevinden zich op de gang. „Die voorzieningen komen nog wel", gelooft Johanna Whitehall. Hoffelijk als ik ben geworden, zeg ik haar naar waarheid dat ik ook zonder die faciliteiten goed heb geslapen en dat ik ontroerd ben door de aanwezig heid van alle apparatuur, die nodig is om 's morgens bij het opstaan zelf thee te zetten. Ik vertel haar ook dat een geheimzin nige, maar vriendelijke hand iedere avond voor het slapen gaan voor mijn vrouw een paar crackers met kaas en fruit klaar zet. Bij zoveel vriendelijkheid van het huis, zeur ik niet over de stomme hangertjes in de kast of over het stopcontact onder het bed. De verwende aap die, op reis naar Oostenrijk, altijd graag een kleuren-tv en een barretje op zijn ka mer wenst, voelt het als een soort verademing dat er in dit huis, in plaats van al die moderne verwor venheden, een relaxed, belangstel lend en huiselijk sfeertje heerst, ledereen wenst ons een 'very nice day' toe. In het prille begin schrok ik van die vriendelijkheid en diep in mijn boosaardige gemoed hield ik er rekening mee dat al die vriendelijke groeters en good morning-wensers mij met hun Britse vriendelijkheid be lazerden. Weer thuis, begin ik mij nu toch langzamerhand af te vragen of de Britten misschien niet toch echt aardige mensen zijn. Precies zoals John Sharp aardig was en vriende lijk, toen hij mij in 1944 van zijn sol daten-ellende nog een handjevol tea en chocolate for mammy gaf. Er is ook een spelletjeszaal. Er staat een piano, 's Avonds zie ik mijn vrouw ontspannen aan square dan cing doen en er is een tafeltennis- competitie, die de Engelsen, oh zo beleefd, door een Nederlandse jour nalist laten winnen. STAART We zijn voor het wandelen gekomen. Er zijn drie mogelijkheden om de bergen in de omgeving te verken nen, three levels, the low level, the middle level and the high level. „De middelste", denk ik, „zal nog wel Het landhuis en de tuin van Derwent Bank. Achter het hoge raam met het sierlijke boogje bevond zich onze slaapkamer. gaan". Voor al die afstanden is er een vrijwillige leider. Malcolm Nun- wick, een tanige lange man uit Yorkshire, voert ons door een schit terend berglandschap. Het is een tocht van twintig kilometer, over drie bergruggen en er weer af, heel pittig, zo pittig dat ik regelmatig achter in de staart van het peloton te vinden ben. Malcolm komt soms kijken hoe het met mij is gesteld en soms stuurt hij een ander, Martin Newmarch bij voorbeeld uit Bolton. Het gezelschap bestaat voor het overgrote deel uit Engelsen. Terwijl ik klim, hijg, puf en geniet, schuiven iedere keer andere mensen uit het huis naast mij voor een praatje. Een vrouw is met een Poolse soldaat getrouwd geweest. We vinden elkaar over dat thema in grote eenstemmig heid, want de stad waar ik woon, is bevrijd door de Polen. De andere wandelaars zijn, zoals een goed En gelsman betaamt, hoffelijk, vriende lijk en bloed-nieuwsgierig. Of wij ook sensatiekranten kennen, zoals The Sun of The Daily Mirror, of we dis- trictsgewijze verkiezingen kennen, wat wij van de apartheid vinden, of het waar is dat de Boeren Duits zijn of toch Nederlands, of de katholie ken de protestanten haten in de zelfde mate als in Noord-lerland en wat te denken van de Falklandoor- log? Een jongen, die grote hand schoenen draagt, omdat hij kennelijk veel kou in de bergen had verwacht, komt naast mij lopen en doet won derlijk goed de stem van Maggie Thatcher na. HONGERWINTER Martin Newmarch heeft de BBC-uït- zending over de hongerwinter ook gezien en, terwijl ik in 1944 toch ben bijgevoed door Engelsen en Cana dezen, schiet van binnen weer iets jankerigs in mij los, alleen maar om dat nu een Engelsman mij over de hongerwinter onderhoudt of is het toch omdat ik alleen daarom al van dit aardige volk ben gaan houden. Op de top van de High Spy staat The Summit, een toren van keien, waar iedere wandelaar die de top heeft bereikt er nog een steentje bij sta pelt. In een glooiing van die top rus ten we, eten we en genieten we van het prachtige dal beneden ons. „It must be something like this in Hea ven", schrijft Wainwright in zijn gids en ik denk dat eigenlijk ook. Dalend van de Maiden Moor zien we twee buiten gebruik geraakte kopermij nen, the Yewthwaite Mine en de Gold Scope Mine die in 1864 is ge sloten, maar die in de zeventiende eeuw nog eigendom was van een Nederlander, die met Willem III, King of Orange, naar Engeland was mee gekomen. Veel rijker is het volk hier niet van de goud- en kopermijnen geworden, want iedere mijn waar goud gevonden werd, behoorde im mers automatisch aan de Engelse Koningin toe. WEKEN Hoe heet dat ook weer? Moe maar voldaan keert Van Herpen weer. Mal colm heb ik uitgedaagd voor een partij tafeltennis. Hij heeft op mij ge wacht, maar ik geef mij gewonnen. The middle level-walker strompelt naar the lounge. Daar wacht hem de troost van de tea. Of was het toch Bitter? Het afscheid in Derwent Bank geeft mij het gevoel dat we hier we ken zijn geweest. Engeland is door mij ontdekt. Het is mijn Special Inte rest geworden en volgend jaar ko men wij er zeker weer terug. Pad dington, die nieuwsgierige beer van Els Walter, heeft ons op een Engels spoor gezet. Ber

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1988 | | pagina 18