DE STEM NOEMDEN MIJ EEN DISSIDENT, OVERLOPER, EEN VERRADER' diste LS JE JE NOC erichten van A. I. Korjagin uit de gevangenis van Tsjitopol in Tartaarse ASSR en uit het zwaar-regiem kamp Vsesvjatskaja in de streek Perm. „Ik, Anatoli Ivanovitsj Korjagin, ben in 1938 geboren in de stad Kansk in het district Krasnojarsk. Mijn vader is in de Tweede Wereldoorlog aan het front omgeko men en mijn moeder leeft van een pensioen. In 1963 ben ik afgestudeerd aan de medische faculteit van de universiteit van Krasnojarsk. Daarna heb ik vier jaar lang gewerkt als assistent-psychiater in de stad Abakan, ook in het district Krasnojarsk. In 1970 vol tooide ik mijn specialisatie als psychiater aan het we tenschappelijk onderzoeksinstituut voor neurologie en psychiatrie in Charkov. Juli 1986: Nimmer Zoon December 1985: Januari 1986: Februari 1986: ZATERDAGS 6 DECEMBER 19 Maart 1986: April 1986: April 1986: Juli 1986: September 1986: Oktober 1986: De c B Door Max de Bok „Na mijn promotie op het thema 'schizof renie' (1972) heb ik als plaatsvervangend hoofd-arts gewerkt in net psychiatrisch districts-ziekenhuis van Krasnojarsk, nr. 1; als hoofd van de psychiatrische afdeling van het psychiatrisch ziekenhuis van de autonome repubüek Toevinsk (in de stad Kyzyl) en vanaf 1978 als psychiater in de psycho-neurologische kliniek van Char kov. Ik ben getrouwd en heb drie minder jarige kinderen. In 1979 ben ik me gaan bezighouden met het 'Comité voor onderzoek van het gebruik van psychiatrie voor politieke doeleinden' als arts-adviseur. Op mijn werk zijn daarom 'speciale voorwaarden' voor mij geschapen: een onverhuld nega tieve houding van de kant van de leiding van de kliniek, eindeloze kleine peste rijtjes, een voortdurend hinderen en be lemmeren in mijn beroepsuitoefening. Het personeel werd tegen mij opgezet en mijn gedrag werd ten overstaan van het gehele collectief veroordeeld. In de zomer van 1979 hebben de hoofd arts van de kliniek, V. A. Nikitin en zijn maat N. I. Zaderej geprobeerd mij tijdens een dienstreis een pak slaag te geven; zij noemden mij 'dissident', 'overloper' en 'verrader'. In december 1979 werd ik zon der opgaaf van redenen aangehouden op het station Charkov-pas en gefouilleerd. In september 1980 is door medewerkers van de KGB in Charkov bij mij thuis huis zoeking gedaan; persoonlijke aantekenin gen, adressen en mijn onmisbare typema chine werden in beslag genomen. Er werd gezegd dat de huiszoeking verband zou houden met 'De zaak A. M. Zintsjenko', maar die ken ik persoonlijk helemaal niet. Daarna werd ik gedagvaard bij de KGB, maar ik heb geweigerd iets te zeggen. Op 5 februari 1981 ben ik op een vergadering van het hele personeel van de kliniek, die speciaal werd gehouden in verband met mijn dagvaarding, uitgemaakt voor 'volks vijand', 'overloper' enz. en mijn medewer king aan het 'Comité (voor onderzoek van het gebruik van psychiatrie voor politieke doeleinden, red.) werd betiteld als 'staats- vijandig'. Er werd besloten maatregelen te gen mij te nemen. Overigens had ik gewei gerd op deze vergadering aanwezig te zijn." „Van de hele tijd dat ik zit, heb ik zeven maanden in de zone doorgebracht en de rest heb ik in de cel gezeten. Drie jaar van die tijd in de cel heb ik alleen opgesloten gezeten, meer dan twee jaar heb ik honger stakingen gehouden en een half jaar heb ik in de isoleercel gezeten. Mijn kinderen heb ik niet één keer kunnen zien. Dat is nu hun menselijkheid. Ik voer strijd voor het recht van een politieke gevangene op menselijke waardigheid, op leven en gezondheid. Te gen strafdreigingen en provocaties. Ik heb voet bij stuk gehouden en zal dat blijven Ik voer strijd voor het recht van een politieke gevangene op menselijke waardigheid, op leven en gezondheid. Tegen strafdreigingen en provocaties. - FOTO ARCHIEF DE STEM Bericht uit het strafkamp Op 13 februari 1981 werd de Russische psychiater Anatoli Korjagin in de trein naar Moskou gearresteerd. Op 5 juni 1981 werd hij wegens het be drijven van anti-Sovjet propaganda en het illegaal bezit van een vuurwapen veroor deeld tot zeven jaar opsluiting in een streng-regiem kamp en vijf jaar balling schap. Korjagin werd geplaatst in Kamp nummer 37 in Perm. Hetzelfde kamp waarin ook de onlangs in de zaak-Daniloff (de Amerikaanse journalist, die als 'spion' in Moskou werd opgepakt) uitgeruilde dis sident Joeri Orlow van 1977 tot 1984 zat. In juli 1982 werd Korjagin voor drie jaar opgesloten in de Tsjitopol-gevangenis. In augustus 1985 werd hij weer naar Perm getransporteerd. Hij was toen ernstig ziek en woog nog slechts 47 kilo. Korjagin was een vooraanstaand lid van het Comité voor onderzoek van het gebruik van psychiatrie voor politieke doeleinden. Hij onderzocht zestien dissi denten, die tot psychiatrische patiënten waren verklaard. In alle gevallen kwam Korjagin tot de overtuiging - die hij ook uitdroeg - dat geen van hen geestesziek was. Directe aanleiding tot zijn arrestatie vormde zijn verklaring tegenover buiten landse journalisten dat hij Aleksei Nikitin, die als strijder voor de rechten van arbei ders in het industriegebied van Donbass Anatoli Korjagin was opgepakt, had onderzocht en geeste lijk gezond had bevonden. In 1981 schreef Korjagin onder de titel 'Gedwongen patiënten' een studie over „de omstandigheden waaronder geeste lijk gezonde mensen in de Sovjet-Unie geestelijk ziek worden verklaard en ver oordeeld worden als zodanig te leven." Korjagin was er zich van bewust dat zijn activiteiten hem vrijwel rechtstreeks in het strafkamp zouden doen belanden. Maar dat verhinderde hem niet zijn strijd voor de waardigheid van de mens openlijk te voeren. Tegenover de rechter verklaarde hij: „Ik zal de situatie in ons land, waar geestelijk gezonde mensen gevangen gezet worden in psychiatrische inrichtingen omdat ze proberen onafhankelijk te denken, nim mer accepteren. Ik weet dat lange jaren van fysieke opsluiting, vernedering en be spotting mij wachten. Ik ben mij daarvan volledig bewust en ga die jaren tegemoet in de hoop dat ze de kansen voor anderen om in vrijheid te leven, zullen verbeteren." Zo nu en dan komen er vanuit het straf kamp in Perm brieven of aantekeningen van Korjagin naar buiten. Publikatie daar van kan voor Korjagin ernstige gevolgen hebben, maar hij wil dat zijn geluid ge hoord wordt. Hij vraagt zelf om publicatie. Onlangs bereikten vier vellen met aan tekeningen Nederland. Ze zijn bedoeld als bijdrage van Korjagin zelf aan een in ja nuari door de Boekovski-stichting uit te geven boek over zijn strijd. Daarom liet Korjagin zijn aantekeningen vergezeld gaan van een korte autobiografie. In de aantekeningen heeft Korjagin het over Vanya. Dat is de koosnaam van zijn zoon Ivan Korjagin, die in 1985 tot drie jaar kamp werd veroordeeld wegens van dalisme. Vita Nekipelov, wiens naam ook in de aantekeningen voorkomt, is wegens anti-Sovjet-propaganda veroordeeld tot twaalf jaar. Sasja Tsjoekajev, een andere kampgenoot, kreeg vijfjaar voor hetzelfde vergrijp. Ook spreekt Korjagin over prijzen. Hij kreeg prijzen van organisaties van psy chiaters in Engeland, Frankrijk en de Ver enigde Staten. De Wereldorganisatie van Psychiaters benoemde hem in 1983 tot erelid. In 1985 kreeg hij de alternatieve Nobelprijs. Later werd hij door leden van het Amerikaanse congres voorgedragen voor de Nobelprijs voor de Vrede, 1986. Op initiatief van de Boekovski-stichting is thans opnieuw een internationale cam pagne gestart om Korjagin kandidaat te stellen voor de Nobelprijs voor de Vrede, 1987. doen. Laat iedereen dat maar weten, Groet wie voor mij strijdt In de gevangenis van Tsjitopol schreef Anatoli Koijagin de volgende verklaring: „Het plaatsen van een politieke gevangene in de isoleercel betekent fysieke foltering door middel van honger, kou en slapeloos heid. Als arts protesteer ik daar tegen." Uit protest tegen deze foltermethode be sloot Anatoli Koijagin bij iedere volgende plaatsing in de isoleercel onmiddellijk in hongerstaking te gaan. De voeding in een isoleercel ligt trouwens toch al beduidend beneden wat een mens biologisch mini maal nodig heeft. Zijn langste hongersta king heeft 1 jaar en 3 maanden geduurd, van april 1984 tot juli 1985. Dat was uit protest tegen de onmenselijke behandeling en foltering van politieke gevangenen in de gevangenis van Tsjistopol. Tijdens zijn hongerstaking verloor Koijagin 40 procent van zijn gewicht. Op de gesloten afdeling van het ziekenhuis werd hij zogenaamd 'genezen', maar de genezing en de voeding waren niet voldoende en na afloop van de hongerstaking was zijn gezichtsvermogen scherp achteruit gegaan, had hij last van hart en bloedvaten en problemen met de spijsvertering. „Aan het einde van de vierde maand hon gerstaking hebben ze me met handboeien gefolterd. Ik had nog net genoeg kracht om de sadist is zijn smoel te spugen. In de negende maand van mijn hongerstaking moest ik daarvoor terecht staan. Ze heb ben me in het geheim, vastgebonden aan een stoel, de rechtzaal binnen gedragen. Ik verloor mijn bewustzijn. Ik heb geen woord gezegd, noch tegen de aanklager noch tegen de rechter. Dat was de wraak voor mijn hongerstakingen en voor mijn strijd voor het recht van gevangenen. Ik heb geen centimeter toegegeven, ik houd voet bij stuk." De rechtszaak vond plaats op 30 januari 1985. De tijd die Koijagin in de gevange nis moet doorbrengen, werd verlengd met twee jaar, volgens artikel 191 van het wet boek van strafrecht van de RSFSR: „Hin dering van de autoriteiten bij het uitoefe nen van hun verplichtingen." „Op de internationale forums moeten de Sovjet-autoriteiten voortdurend worden aangevallen wegens onmenselijkheid in binnen-en buitenlands beleid, en wegens onmenselijkheid in de wetgeving. Er moe ten humanitaire organisaties worden opge richt. Wanneer de Sovjet-Unie daar niet aan mee wil werken, laat ze haar echte ge zicht zien. Maak gebruik van mijn naam. Ik mag de kinderen niet zien, ik mag nie mand zien, mijn brieven worden gestolen, in de gevangenis is me alle medische lec tuur ontnomen, ik krijg geen bril. Samen met Vitja (Nekipelov) sta ik pal. Hij wordt onder grote druk gezet." „Vitja zit in de isoleercel. Hij kan wegens zijn slechte gezondheid niet aan de werk norm voldoen. Hij mag niet door een spe cialist onderzocht en behandeld worden. Zij zeggen dat hij zich aanstelt en ze drei gen zijn straf te verlengen. In december en januari heeft hij bij elkaar al meer dan een maand in de isoleercel gezeten. Maakt la waai. Er zijn al meer dan een maand geen brieven van hem of mij. Ze hebben me niets verteld van de prijzen. Zorg ervoor via de pers en het Nobelprijs-comité dat dat alsnog gebeurt. Vanja wordt in gijze ling gehouden, maar ik laat me niet chan teren. Ons leven is mijn strijd. Houd je goed!" „Strijden voor de vrede betekent voor 05 autoriteiten zich te weer stellen beweging voor de rechten van de méns onze planeet. Doe uit mijn naam een roep op de vooruitstrevende mensen v; onze aarde om de komende, 21ste een uit te roepen tot het begin van het humanisme op aarde. Laar iedereen energie van hart en geest aan dit edele dg geven." „Vitja zit sinds januari in de isoleer» Mijzelf wordt systematisch ieder recht t bezoek en op aankopen in de kampwint ontzegd. Sasja Tsjoekajev heeft voor oproep aan de Socialistische Interna: nale van Brandt vijftien etmalen isoleer» gekregen. Zorg dat Brandt dat weet." „Op 4 april ben ik weer in de isoleercel zet. Nu vanwege mijn weigering om zelf, overeenkomstig de uitspraak van rechtbank, 'veroordeeld' te noemen vanwege mijn kritiek op de groteske geving van de Sovjet-Unie. Ik eet niet. ft al 26 etmaal in hongerstaking. Ben r niet gedwongen gevoed, 's Nachts lig ik een kale brits. Overdag op de koude gr< Fysieke foltering in de vorm van honger slapeloosheid. Psychische in de hoev» heid eten en de geur van het eten dat voo mijn neus wordt neergezet, tegen mijn t; Door de ontregeling van mijn hart bloedvaten, van mijn maag en damt; ben ik 12 kilo te licht geworden. Daarvs heb ik geen speciale voeding gekregj maar de gewone dagelijkse portie brood. Doordat ik zo ben uitgeput, voeTi me chronisch hongerig. Ik mag weer nit; kopen in de kampwinkel en dat is regels. Dat is nou hun menselijkheid, k straf voor mijn activiteiten willen de KG en de artsen Lysenko en Kozyijev mevt minken en laten doodgaan. Anatoli Sen nov, de KGB-agent, dreigt me zelfs n moord. Maak dat onmiddellijk, openli en in detail bekend. Ze haten me en ren me op een gruwelijke wijze kapot krijgen, en dat alles vanwege mijn opvi tingen over menselijkheid." „Doe uit mijn naam een beroep op li mensen en organisaties die zich inzeilt voor ontwapening en vrede in de wereld Vraag ze om het begrip vrede een concre menselijke invulling te geven, want on vrede praten nu alleen die mensen die ld vallig op dit moment geen zin hebben 0: te vechten, en over ontwapening alleen die op dit moment geen belang hebbt met bepaalde wapens te strijden. Er gewoon politiek gespeculeerd op het n selijke gevoel tot zelfbehoud, maar het k ven zelf in een totalitaire staat is ten tiji van vrede niet beter of waardevoller dan tijd van oorlog. Alleen humanisering van het denken van de regeringsleiders, van k volk en van de maatschappelijke wetto kan de volkeren de zo noodzakelijke vral geven. Ik heb drie motto's: 1Vrede en humanisme zijn ondeelbau 2. Vrede uit naam van humanisme niet uit naam van politiek! 3. Alleen een maatschappij me! s menselijk gezicht en met menselijke wette heeft het morele recht te spreken 011 vrede voor de hele mensheid! Laat iedereen die dit aanspreekt de 1 to's in mijn plaats uitdragen. Ook dat een bewijs van de onmenselijkheid van 4 Sovjet-Unie." „Onze autoriteiten houden zich de tijd in allerlei pro-Sovjet internationalen ganisaties bezig met vragen die juist k onmenselijke van de Sovjet-Unie verbe len. Wie dat niet afkeurt maakt zichzelf' schande. Isoleercel en eenzame opstuift zijn gelegaliseerde vormen van martelii Dat moet aan de orde gesteld worden ia' Verenigde Naties en andere internatiou organisaties. Wellicht op verzoek van m zelf in mijn hoedanigheid van arts." „Kampofficier Chasanov heeft, in dracht van de KGB, mijn internatiow prijzen afgedaan als 'beloningen voor art Sovjet propaganda'. Dat is nou hun ops'.t ling tegenover internationale organise® Hij zei nog tegen mij: „Neem afstand vi die prijzen." Maar ik heb hem uitgelach" Toen zei hij: „Krepeer dan maar hier krijgt geen bezoek en geen recht op inlf pen in de kampwinkel. De Soyjet-auK' teiten hebben zoveel last van u, dat het t* ter zou zijn u meteen voor het vuurptb' te plaatsen." Verder zei hij nog: „De® men van de Verenigde Naties zijn vrt mensen, maar u bent een gevangene." is nou hun menselijkheid!" Me put is in de pet 'evalle, zegt de Scheveninger tegendraads als zijn pet in de put is gevallen. Zo zal een schandvlek altijd een schendvlak worden genoemd. De h wordt nimmer uitgesproken: 'ij loop te banjere as 'n 'ean met stront an z'n poten (hij praat als een haan met stront aan zijn poten). Alleen als de Scheveninger plechtig wil doen spreekt hij de h uit waar die overigens niet nodig is: noch zén hos, noch zên hezel, noch hiets wat uws naeste is. In het dialect weerspiegelt zich de volksziel met opmerkelijke helderheid. Dat merk je als je door de door Dirkje Roeleveld uitgesorteerde Scheveningse Woordenschat*) heenwaadt. Het Schevenings, aldus Dirkje, is zangerig en golvend als de zee zelve. Het dialect weerspiegelt armoede, vroomheid en de vreze des Heren, een voorkeur voor hard werk en een diepe afkeer vuur wuft gedrag. In het signaleren van lichtzinnigheid is het Schevenings sterk. Men zal aldus een baggadet (een opgedirkte vrouw) niet zelden aantreffen in gezelschap van een bamboezearder (een doordraaier) en ze zal wel 'oeregedêne (hoerengordijnen) voor de ramen hebben hangen (royale, gemakkelijk op te binden vitrage). Ze is een sliert (bijna nooit thuis), hoewel ze er uit ziet als een krajebedrieger (vogelverschrikker) en ze zeggen dat ze over de put'eak getrouwd is (samenwoont). Met haar draaiende retteketet (achterwerk) is ze een schendvlak voor de êgegatjesmense (familie) en ze verdient een aei op haar selderement. Scheveningers hebben afgrijselijke armoede gekend. Maar al te vaak werden er earepels met 'n neakend gatje gegeten, volgens de methode van de aardappeleters van Vincent van Gogh. De muize legge doad voor de kast, is een staande uitdrukking waarmee wordt aangegeven dat zelfs Schraalhans als keukenmeester de geest had gegeven. Maar als het in de visserij voor de wind ging (men sprak dan van 'n rit in de bil) kon men zich de buik uit de kreuk eten aan èzerkookjes (stroopwafels) en kokebakken (dikke pannekoeken). Gezien die grijze armoede zijn de Scheveningers nog steeds erg zuinig, tot op het èpekréterige (krenterige) af. Als je in Scheveningen zegt dat Hagenaars vriendelijke, gulle mensen zijn, dan zullen echte êgegatjesmense zeggen: ben je bekotebikkerd? (ben je van Lotje getikt?) en jonger volk uit de kroegen van de Keizerstraat zal zeggen: Leazer op, aers zei ik je vlekke (aan stukken snijden). 'Eagse wind en 'Eagse sju, dat is niets; de 'Eagse wind'apper is een opschepper. Hagenaars, dat zijn 'Eagse jutteperen, waardeloos en melig en ze hebben de Scheveningse visvrouwen heel wat kopsmart bezorgd. Dirkje Roeleveld heeft vier jaar aan de ordening van haar Scheveningse taalschat gewerkt. Zij heeft zich daarbij voornamelijk gebaseerd op aantekeningen, op losse vodjes papier, van de kort na de bevrijding in 1945 overleden Arie Pieter Krul, die onder de schuilnaam Arend Taal een Scheveningse roman „Martijntje" had geschreven. De jonge Scheveninger zal misschien nog wel weten dat een ijbij een kijfzieke vrouw is en dat zijn opa op oblokken (klompen) door de straten van Duindoip klost. Maar het mooiste Schevenings wori gesproken in de bejaardentehuizen. Da® wordt het ook het diepst betreurd dat Scheveningen niet langer een eigen poststempel heeft. Een van de Strandweg verzonden prentbriefkaart met de zilte8" van de zee draagt nu het stempel 's- Gravenhage, het domein van de wind'appers, de jutteperen met hun waardeloze sju. *)De Scheveningse Woordenschat. Dialect van een vissersdorp. Dirkje Roeleveld. Uitg. Robbemond, 's- Gravendeel. II spak. Sinds er bij S brsd volop gif de Rijn leiactivisten met argus lijlen zeer kritisch volge hè aan de Rijn verscl er na de andere meldi uiebreid in de media lec zich aan de Rijn ti gjw tot de conclusie d ctmie is overal. In tapp ern dagelijks brood. Cemie is ook in de luc re en de bodem waarui (£mie: een adembener Door Jan Hanfl en Louis van de Geljn Cde eerste dag van november kei titigduizend Nederlanders in de keu! v een aantal chemische bedrijven. chemie dichter bij de mensen te br g om wantrouwen te doorbreken sokachtige verhalen te ontzenuwen chemische industrie jaarlijks de poor t dag open voor het publiek. Op c ;'de eerste november ging er duizend heter stroomopwaarts langs de Rijn s in zo'n chemische fabriek. De ge' waren zo ernstig dat Sandoz voort één adem genoemd zal worden ,opal, Seveso en Mexico City. De chemische industrie staat er, alle omer aan de weg ten spijt, weer gekle r. Wat zich in Bazel voordeed, kan I tmers ook gebeuren. Of niet soms? ilieudienst in Rijnmond vindt van 1 j een aantal bedrijven ügt het gif zo ;t bij brand met het bluswater wegspc at was juist het euvel bij Sandoz. s je tegen de chemische industrie z >rg ervoor dat je het bluswater op ei :rrein kunt opvangen, dan ken ik het oord. 'Dat kèn niet', zeggen de bedrij lat brengt verschrikkelijk hoge ko let zich mee. Dan krijgen we problei iet onze concurrentiepositie'." Altijd diezelfde reactie, mom Irs. D.J.W. Schoof, coördinator mil :unde van de faculteit wiskunde en uurwetenschappen van de Nijmeegse 'ersiteit. „Zo reageren ze ook in Bazel Jveral. Daarom moet je de knoop nu n eens eigen land dóórhakken. Natioi Het zijn toch geen noodlijdende be ren Mijn oplossing is: wél eisen dat z taak oplossen, wél strengere normen geef ze daar dan vijf jaar voor. Natio stappen kunnen ook als een breek werken in andere landen. En als je be ten durft te nemen, dan kan munster S Kroes écht haar mond opendoen in 2 seriand. Dan kom je tenminste gel waardig over." Ir. E.J. Vies zucht eens diep. De

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1986 | | pagina 26