Selectie Spanje
Selectie Portugal
gebroeders
DONDERDAG 7 JUNI 19f
Rechtstreekse
uitzending
Jury
Bochtig
parkoers
^ieuwdorp rap
n Sliedrecht
Spanje met vertrouwen naar Frankrijk
DOOR ROMAIN VAN DAMME
BREDA/MADRID - De Spaanse bekerfina
le staat iedere voetballiefhebber nog helder
voor de geest.
,In een rumoerig Madrileens 'Bernabeu-stadion'
meenden kampioen Athletic Bilbao en het steen
rijke, maar weer overal naast grijpende Barcelona
de wedstrijd te moeten besluiten met een num
mertje vrij worstelen.
Voor de ogen van de
Spaanse koning Juan werd
er door de spelers op een
gruwelijke manier op elkaar
ingehakt. Met Maradona,
het Argentijnse 'wonder
kind' dat niet bepaald pres
teert in de hem steeds vijan
diger gezinde Catalaanse
hoofdstad, als hoofdrolspe
ler.
Natuurlijk kwam Mara
dona Goicoechea weer tegen.
De Bask die hem eerder tij
dens een competitieduel der
mate hard raakte dat aan
vankelijk gevreesd werd
voor de carrière van Diego.
Bovendien was daar ook nog
Migueli, de voorstopper van
het verliezende Barcelona
die als een volleerde karate-
ka links en rechts venijnige
tikken uitdeelde.
i Spanning
Inmiddels heeft de Spaan
se voetbalbond zes spelers
geschorst. Onder hen Goi
coechea en Sarabia, twee
spelers van Bilbao die door
de Spaanse bondscoach Mu-
noz goed genoeg bevonden
zijn om het Iberisch schie
reiland in Frankrijk te ver
tegenwoordigen.
In de selectie is door Mi
guel Munoz plaats gemaakt
voor vijf Basken en vier spe
lers van Barcelona. Het af
gelopen seizoen niet de beste
vrienden. „Maar", zegt Mu
noz, „in de Spaanse ploeg
liggen de verhoudingen heel
anders. Dan is de druk niet
zo groot. Het WK'82 in eigen
land buiten beschouwing la
tend. Bij de clubs is de span
ning erg groot. Als je voor
120.000 uitzinnige toeschou
wers speelt, moet er weinig
gebeuren om de spelers uit
balans te brengen. Dan is er
niet zo veel nodig om de boel
te laten exploderen. Dat is
een van de belangrijkste re
denen. Ik geloof niet dat de
Spaanse voetballers geme
ner zijn. Absoluut niet. Maar
ze worden opgezweept door
de pers, de toeschouwers die
er wel een politieke strijd
van maken".
Vandaar dat Munoz rust
predikt rond de nationale
ploeg die tot ieders verras
sing in Frankrijk aanwezig
is. De internationale voet
balwereld had immers gere
kend op Nederland dat ech
ter toch nog de weg versperd
zag door Spanje dat Malta
met maar liefst 12-1 klei
neerde.
Destijds werden de wenk
brauwen gefronst. Insiders
uit het Spaanse voetbal had
den die monsterscore wel
verwacht. Een commissie
moest maar eens uitzoeken
hoe dat allemaal mogelijk
was geweest. Daar wordt nu
echter niet meer over ge
sproken. Spanje voetbalt in
Frankrijk. Met een ploeg die
geen echte vedetten kent. Of
het moet doelman Luis Mi
guel Arconada zijn. Met 54
interlands achter zijn naam
recordinternational.
Spanje heeft altijd een be
roep kunnen doen op goede
keepers. Zamora, Ramallets
en Iribar waren keepers die
een wedstrijd voor de ploeg
konden winnen. Dat is ook
het geval met Luis Miguel
Arconada. Bijna 30 en spe
lend voor Real Sociedad uit
San Sebastian. Een
Bask, maar desondanks in
heel Spanje op handen ge
dragen. Al heeft Arconada
inmiddels geleerd dat roem
vergankelijk is. Tijdens het
WK'82 in eigen land werd
hij bespot en beschimpt door
de fanatieke aanhang. Hem
werd verweten dat Noord-
Ierland en West-Duitsland
tegen Spanje gescoord had
den. Dat is nu alweer verge
ten en vergeven, maar Arco
nada weet nog dat de kritiek
bijtend was. „Ik heb er van
geleerd", zegt Arconada, „ik
was gewend geraakt aan het
succes. Ik snelde van de ene
triomf naar de andere. Ik
kreeg de Zamora-trofee als
minst gepasseerde doelman.
Real Sociedad werd kam
pioen. Plotseling telde dat
allemaal niet meer mee. Ik
werd verantwoordelijk ge
steld voor de slechte resulta
ten van het Spaans elftal.
Dat het wk een mislukking
was geworden, was ineens
Doelverdedigers: Luis Miguel Arconada (Real Sociedad),
Francisco Buyo (FC Sevilla), Andoni Zubizaretta (Bil.'
bao).
Verdedigers: José Antonio Camacho (Real Madrid), An
tonio Maceda (Sporting Gijon), Andoni Goicoechea (Bil-
bao), Julio Alberto Moreno (FC Barcelona), Salvado Gar
cia Salva (Real Zaragoza), Santiago Urquiga (Bilbao).
Middenvelders: Rafael Gordillo (Betis Sevilla), Juan An
tonio Senor (Real Zaragoza), Victor Munoz (FC Barcelo
na), Ricardo Gallego (Real Madrid), Roberto Fernandez
(Valencia), Francisco Javier Lopez (FC Sevilla).
Aanvallers: Marcos Alonso (FC Barcelona), Carlos Alon-
so Santillana (Real Madrid), Francisco José Carrasco (FC
Barcelona), Hipolito Rincon (Betis Sevilla), Manuel Sara
bia (Bilbao).
Trainer: Miguel Munoz.
Kleuren: rood shirt, blauwe broek, zwarte kousen met
rood-gele band.
Aantal clubs: 7500. Aantal geregistreerde voetballers:
318.000.
Gekwalificeerd voor EK door Nederland, Malta, en Ier
land uit te schakelen.
Van onze sportmedewerker
ijZENDIJKE - Werner
Wieme, vorig jaar winnaar,
e0 Ab Verplanke vertrek
ken morgenavond (vrijdag)
in hun woonplaats IJzendij-
ke in de favorietenrol in een
sterk bezet avondcriterium
waarvoor Oostburgs sport
wethouder Jan Vergouwe
0m 19-00 uur het startschot
lost. Een blik op de inschrij-
vingsüjst betekent dat de
heide kleppers uit het
Zeeuwsch-Vlaamse een en
ander echter niet op een
Een deel van de Spaanse selectie. Wachtend op ver
voer voor alweer een wedstrijd in het buitenland.
Vlnr. Maceda, coach Munoz, Camacho, Gordillo en
Goicoechea. - foto archief de stem
mijn schuld. Bovendien gin
gen de mensen zich be
moeien met mijn privé-le-
ven. Dan leer je echt dat
voetbal betrekkelijk is".
Sociedad
Daarom voegt Arconada
er nog aan toe: „Als je als
voetballer meent dat voetbal
het allerbelangrijkste is in
het leven, zit je goed fout.
Dan wil je ten koste van al
les winnen en kun je een ne
derlaag nauwelijks verwer
ken".
Arconada, die een econo
mische studie met succes af
gerond heeft, lijkt vergroeid
te zijn met de Baskische club
Real Sociedad. Diverse ke
ren probeerden de rijkere
clubs Arconada uit Basken
land weg te lokken. Met na
me Barcelona en Real Ma
drid zwaaiden met vette
contracten. Real Madrid
bood Real Sociedad zelfs
eenmaal aan voor de club
een compleet nieuw stadion
te bouwen als Arconada
naar de hoofdstad mocht ko
men. Real Sociedad stuurde
Real Madrid met dat toch
niet misselijke aanbod weg.
Eerder was Barcelona al
eens om de tuin geleid. De
inmiddels overleden trainer
Weisweiler toog eens naar
San Sebastian om enkele
keepers aan het werk te
zien. Weisweiler was meteen
gecharmeerd van Arconada
maar werd onmiddellijk op
een dwaalspoor gezet. De
leiding van Real Sociedad
maakt Weisweiler namelijk
wijs dat het om Artola ging,
waarna Barcelona snel toe
hapte om het gehate Real
Madrid de loef af te steken.
Toen men in Barcelona ont
dekte dat de 'verkeerde kee
per' op de loonlijst was ge
zet, was het al te laat.
Luis Miguel Arconada
maalt er niet om. Hij voelt
zich Bask, maar vindt het
een eer voor het Spaans elf
tal te spelen. „Iedere voet
baller streeft naar het
hoogst bereikbare", zegt hij,
„het nationale elftal spreekt
toch aan. En ik ben er van
overtuigd dat Spanje in
Frankrijk niet kansloos is.
Ik zeg niet dat we kampioen
worden. Maar in Frankrijk
zijn ook geen ploegen aan
wezig die Spanje zo maar
even opzij zetten".
Zelfs de Spaanse kranten konden het nauwelijks geloven. Toch naar het EK dankzij die 12-1 op Malta. - foto archief de stem
Dat heeft Spanje dan te
danken aan Miguel Munoz,
de oudste coach tijdens het
EK. Na het voor Spanje te
leurstellende WK in eigen
land, volgde Santamaria als
bondscoach op. Munoz stip
pelde een lijn uit die door
hem consequent doorgetrok
ken wordt. Munoz bleef ver
trouwen hebben in de selec
tie die hij na het WK dras
tisch wijzigde. Opvallend is
bijvoorbeeld dat er in de se
lectie van de oud-Real Ma-
drid-vedette geen plaats is
voor Juanito (Real Madrid),
onlangs gekroond tot Spaans
topscorer. Bovendien is eri
geen plaats voor de ervaren
dribbelaar Lopez Ufarte
(Bilbao). Munoz heeft hen
laten vallen omdat hij de be
schikking wil hebben over
taakbewuste voetballers.
Het duo past daarom niet in
zijn strategie. „Het moderne
voetbal vraagt om discipli
ne", zegt aristocraat Munoz,
„je moet de spelers niet van
alle vrijheid beroven. Maar
een speler moet weten wan
neer hij moet verdedigen,
wanneer hij kan aanvallen.
Alles moet afgestemd zij nop
het team. Het land dat de
meeste discipline kan op
brengen, komt straks in
Frankrijk erg ver".
Fernando Gones wil scoren in Frankrijk
DOOR ROMAIN VAN DAMME
BREDA/ PORTO - Juist in het seizoen dat
FC Porto met José Aguas als topscorer (30
goals) rivaal Benfica de landstitel afpakte,
werd in de Portugese havenstad Fernando
Mendes Soares Gomes geboren.
Veertien jaar later is die Gomes een zeer talent-
I volle junior bij FC Porto, een van de drie grote
clubs in de Portugese competitie.
B Als hij zestien is, verdient
E hij ongeveer 160 gulden bij
E de club die hem na aan het
E hart ligt. Twee jaar later
E krijgt hij van de club iedere
E maand 850 gulden in de han-
S den gedrukt. Dan staat hij al
E regelmatig in het eerste.
Produktief
j§ Nu is Fernando Gomes
bijna 28 jaar. Heeft hij een
E leuke bankrekening, rijdt in
E een comfortabele Rover en
bezit in Miramar, een lieflij k
E dorpje in de buurt van Por-
E to, een schattige villa.
Fernando Gomes is in
Portugal een vedette. Twee
seizoenen lang ('80-'81 en '81-
'82) week hij uit naar Gijon,
de noordelijk gelegen
Spaanse stad. Daar speelde
E hij voor Sporting dat hem
E echter weer liet vertrekken.
Naar Portugal waar Gomes
E bij wijze van spreken slechts
E één vereniging kent, Porto.
E Gomes wordt in Porto op
E handen gedragen. Begrijpe-
lijk als men weet dat de
5 aanvaller voor die vereni-
S ging uitermate produktief
E is. Vorig jaar nog won Fer-
E nando Gomes de 'Gouden
5 Schoen' met maar liefst 36
treffers. Dit seizoen zag het
er naar uit dat Gomes weer
hoog zou eindigen in het
B klassement. Een spierbles-
E sure hield hem echter lang-
E durig aan de kant. Pas aan
E het eind van het seizoen ver
is scheen de spits weer binnen
de lijnen.
Tot opluchting van onder
andere Fernando Gabrita,
trainer en coach van het na
tionaal elftal. Gomes zal er
straks in Frankrijk bij zijn.
Daar wil hij namelijk afre
kenen met het sprookje dat
hij alleen maar kan scoren
voor zijn club Porto. Boze
tongen beweren zelfs dat
Gomes in de competitie zo
veel kan scoren omdat die
competitie niet zo erg veel
voorstelt. De tegenstand
komt alleen van Sporting en
Benfica, de twee topclubs uit
de hoofdstad en enigszins
van Boavista, de tweede
club uit Porto. De rest van
de clubs wordt nauwelijks
serieus genomen. Niet zo
verwonderlijk, want clubs
als Rio Ave beschikken bij
voorbeeld slechts over een
terrein waarop gras niet ge
dijt.
Fernando Gomes wil
daarom slagen in Frankrijk.
Trots wijst hij naar het aan
tal doelpunten dat hij sinds
'72 scoorde. Maar liefst 386
maal klopte hij de vijande
lijke doelman. Hij was reeds
vier keer topscorer in de
Portugese competitie. Go-
mes aast echter op het re
cord van de in Portugal nog
altijd zeer geliefde Eusebio
die zeven keer als beste
schutter van Portugal ge
kroond werd. „Mijn grote
voorbeeld is echter Gerd
Muller", zegt Fernando Go-
mes, „hij was de gevaarlijk
ste spits aller tijden. Al moet
ik er wel aan toevoegen dat
Gerd Müller heel wat min-
Doelverdedigers: Manuel Ze Bento (Benfica), Vitor Da-
mas (Portimonense).
Verdedigers: José Pietra (Benfica), Humbero Coelho
(Benfica), Juan Pinto (FC Porto), Lima Pereira (FC Por
to), Gomes Eurico (FC Porto), Augusto Inacio (FC Porto).
Middenvelders: José Luis (Benfica), Carlos Manuel (Ben
fica), Jaime Pacheco (FC Porto), Sheu Han (Benfica), Fer
nando Chalana (Benflta), Antonio Sousa (FC Porto).
Aanvallers: Paulo Futre (Sporting Lissabon), Fernando
Gomes (FC Porto), Manuel Nene (Benfica), Rui Jordao
(Sporting), Diamantino Miranda (Benfica), Jaime Magal-
haes (FC Porto).
Trainer: Fernando Cabrita.
Kleuren: rood shirt, witte broek, rode kousen.
Aantal clubs: 1250. Aantal geregistreerde voetballers:
60.000.
Gekwalificeerd voor EK door Finland, Polen en Sovjet
Unie uit te schakelen.
Fernando Gomes, links, in de verdrukking tijdens de EC Il-finale Juventus-Porto. De
Portugees ontpopte zich tot een gevaarlijke aanvaller die Portugal in Frankrijk aan de
nodige doelpunten wil helpen. - foto archief de stem
der moest doen dan wij, de
huidige spitsen. In het mo
derne voetbal wordt er van
een spits veel meer ver
langd.
Hij moet bewegen.
Hij moet uit het strafschop
gebied weg. Rummenige is
daar bijvoorbeeld een kei in.
Hij kan versnellen, dat
maakt hem tot grote klasse".
Versnellen kan Gomes
trouwens ook. Het is een van
zijn sterke punten. Boven
dien is Gomes sterk in de
lucht. Zeker in de Portugese
competitie waar hij met zijn
1.78 meter boven de bepaald
niet groot uitgevallen Por
tugese voetballers uitsteekt.
Gomes laat zich echter het
liefst terugvallen om dan op
snelheid het strafschopge
bied van de tegenstander in
te duiken. Gomes: „Sinds ik
weer terug ben uit Spanje
heb ik veel bijgeleerd. Vroe
ger wachtte ik teveel af. Nu
ben ik veel meer in bewe
ging. Ik ga veel vaker naar
de bal toe. Ik neem nu ook
deel aan de combinaties. Ik
denk dat ik nu moeilijker
bespeelbaar ben".
Het Portugees voetbal
stijgt de laatste jaren weer
in aanzien. Vorig jaar
maakte Benfica indruk tij
dens de finales om de
UEFA-cup. Weliswaar
moest de beker aan het Bel
gische Anderlecht gelaten
worden, maar met name in
Brussel was Benfica de be
tere ploeg. Dit seizoen was
het vooral Porto dat de aan
dacht op zich vestigde. Op
weg naar de Europacup II-
finale in Basel ruimde de
Portugese club onder andere
bekerhouder FC Aberdeen
uit de weg. In Basel bewees
Porto dat het over een goede
ploeg beschikt. Over spelers
die modern voetbal kunnen
spelen. Porto verloor met 2-1
van Juventus, maar kon als
de morele winnaar met op
geheven hoofd het 'volge
pakte 'Sankt Jacob'-stadion
verlaten.
Zelfvertrouwen
Porto speelde zals het na
tionaal elftal. Gegroepeerd
voetbal. Veel mensen rond
de bal. „Maar het belang
rijkste is dat de spelers weer
in eigen kunnen gelovqn",
zegt hoofdtrainer Fernando
Cabrita, „spelen met zelf
vertrouwen komt het spel
alleen maar ten goede. Te
lang hebben we ons laten af
bluffen door fysiek sterke
landen".
In Portugal wordt dan ge
wezen naar West-Duitsland.
Het voetbal wat daar ge
speeld wordt, ligt de Portu
gese liefhebber niet. „Maar
we hebben in ons spel toch
wat moeten veranderen",
vertelt Cabrita, „alle Portu
gese voetballers weten hoe
er met een bal omgegaan
moet worden. Technisch is
de Portugese voetballer
sterk. Zoals alle Zuideuro-
pese voetballers. Maar dat
was niet altijd voldoende om
ons overeind te houden.
Daarom hebben we wat
meer kracht toegevoegd aan
het voetbal. Dat heeft tijd
gekost. Want het mocht niet
ontaarden in schoppen. Ik
geloof nu dat we het even
wicht gevonden hebben. De
wedstrijd tegen Rusland bij
voorbeeld bewijst dat. Rus
land is toch fysiek gezien
een ijzersterke ploeg. Maar
wij wonnen en kwalificeer
den ons voor Frankrijk".
Ericsson
Met dank aan Ericsson, de
Zweedse coach van Benfica
dat dit seizoen weer de titel
pakte. Bij de ploeg uit de
voetbalgekke hoofdstad pas
te Ericsson langzaam maar
zeker de stijl aan. Benfica
begint er de vruchten van te
plukken. De Portugese voet
balbond was vervolgens niet
te beroerd om te erkennen
dat de buitenlander Ericsson
er in slaagde het voetbal op
een hoger peil te brengen.
Daarom werd Toni, bij Ben
fica assistent van Ericsson,
toegevoegd aan de techni
sche staf van het Portugees
elftal. „Wij leren van el
kaar", zegt Cabrita tot slot,
„met de trainers van de twee
andere topclubs hebben we
eveneens een goed contact.
Bij die clubs wordt er ge
speeld zoals bij het natio
naal elftal. Althans, volgens
dezelfde ideeën. Dat moet in
Frankrijk tot een goed re
sultaat leiden. Nee, Europees
kampioen worden we niet
Maar we kunnen in Frank
rijk wel laten zien dat het
Portugese voetbal weer in
de lift zit".
urn minimum
Ziekenomroep Radio
Nightingale uit Hulst zal
zaterdag een rechtstreeks
verslag uitzenden van de
amateur- en profkoers in
Kloosterzande.
Radio Nightingale legt
een directe lijn naar het
St. Liduinaziekenhuis in
Hulst. Er zal rondom het
parkoers in Kloosterzande
ook van muziek te genieten
zijn. Op het Hof te Zande-
plein spelen De Lamsoren
uit Lamswaarde hun
deuntjes en op het Marij
keplein wordt een drive-
in-show gehouden van Ra
dio Nightingale.
De busverbindingen met
Kloosterzande zijn vanwe
ge de koersen wat veran
derd. De passagiers die
vanuit Hulst komen kun
nen aan de bushalte nabij
de Kruisweg uitstappen.
Bussen komende uit de
richting Terneuzen rijden
niet door Kloosterzande,
maar door Groenendijk.
t De samenstelling van de
jury voor de junioren,
amateurs en profs in
Kloosterzande is als volgt:
Jan Roovers, Terneuzen
(voorzitter), Jo Dhaens,
Hulkst (secretaris), Willy
Nieuwelink, Terneuzen
(aankomstrechter), Piet
van der Hooft, Terneuzen,
(commissaris), Rob Kint,
Terneuzen (commissaris),
'Freddy Vermeersch, Ter
neuzen (commissaris) en
'Michiel de Pooter, Axel
(commissaris).
-* Het parkoers voor de ju-
jnioren, amateurs en profs
precies hetzelfde als vo
rig jaar. Ook nu weer heeft
de stichting Wielerpromo-
tion Zeeuwsch-Vlaanderen
het bochtrijke gedeelte van
het Marijkeplein in het
parkoers opgenomen. Dit
:om meer strijd te krijgen.
De start en de finish zijn
'aan de Cloosterstraat, ver
volgens rijden de renners
langs het Marijkeplein, de
Hulsterweg, Oudeweg,
■Hoekenbosch, Zoutedijk,
Poolsplein en Clooster-
straat. De totale lengte be
draagt 2700 meter.
Ï-IEDRECHT - Tijdens de
•ndelijke atletiekkampioen-
chappen van de PTT wist
'enk Nieuwdorp van het Goe-
e AV'56 op een tweede plaats
*s'ag te leggen op de tien ki-
MPeter wegwedstrijd. Zijn
'Jd was 35 minuten 29.9 secon-
le.
9l?'et Westerweele van
HAV werd derde in 35.50.3.
mus Witkam en René Nieu-
iit o ize werden respectieve-
R j'n en 32ste in 44.54 en
•40. Op de 1500 meter werd
heuwdorp derde, 4.24.7, en
ank van Sprundel tiende,
Henk van Sprundel
kte de derde plaats op de 400
r in 55.6. Hier werd Piet
a i™ Weele 15e in 104-3. Op
w 100 meter werd Rinus Wit-
l 20ste in 15.04. Door deze
ö»l en werd het district
'and als ploeg zesde op een
°taal van twaalf.
ÏV'24-spelers
lemen afscheid
5'^" - Op maandag 11 juni
oofk f Pinksterdag) houdt de
"«balvereniging HVV'24 een
tfiiÜ en huldigingswed-
!fS t>Voor de eerste elftalspe-
[eR eter McTaggert en Fred
jTUrger.
Wedstrijd begint om zes
et h n Wordt gespeeld tussen
ft ,u'dige eerste elftal en een
it 1974ari standaardteam