ulkien Voedselwagens in Polen gelost als geldauto 's bij een bank ptarcnM :e en LiWARTHANDEL en corruptie, sjacheren en ritselen. Met paard en kar naar de kerk en naar de olenboer. Hout sprokkelen op het onderstel van een \kinderwagen. Hongerwinterbeelden. Honderden kilometers akker met bloeiende rogge, gerst, tarwe en toch gebrek! Affiches bezingen 40 jaar biendschap met Rusland. Indrukken van een week Polen. Een land ook waar iedereen op iets lijkt te wachten. eelte Koolstraat Pastorie Geborgenheid Madonna Koerier A5|rATERDAG 30 APRIL 1083 Door Paul de Schipper „Sinds de oorlog is hier niet meer gelachen. Voor de oorlog werkte de man, de vrouw was thuis. Er was genoeg. Nu wer ken man, vrouw en kinderen en zijn we arm. We hebben alles: ijzer, kolen, olie en goe de grond, maar we worden al leen maar armer omdat er in Warschau een bende rovers zit. Wij als priesters staan in de voorste rij. Dat is riskant, dat weten we, maar we moe ten het doen. Het is onze roe ping om te vechten tegen de duivel". .Ml I I I I I I I r (17 april - 17 september! in 10-urenkaart voor de prijs van f 140,-. ■Ie seizoen (b/okkenl is mogelijk erhuur (1 uur -1 baan) Igende tarieven: tijden tarief 1-12.00 uur f 15,- per uur 1-14.00 uur f 13,- per uur 1-18.00 uur f 17,- per uur I-23.00 uur f 18,- per uur I-23.00 uur f 18,- per uur GEEN WACHTTIJDEN! in tournooien blijft mogelijk. ïrveer nu reeds voor het erseizoen 1983-84. ig inlichtingen bij de direktie. 01140-14351 wethouders van Hulst t in verband met riole- den het gedeelte van legen tussen de Wil- in en de Grote Kreek- 1983 gedurende 3 el langer als noodja- orter als mogelijk zal /erkeer, met uitzonde- iers, fietsers, bromfiet sen het openbaar ver- afgesloten. !3 sn wethouders van de burgemeester, P. Moltoff. de secretaris, J.F. van Denderen Het is de politieke belijdenis van een pater. Gevraagd naar de de per soonlijke consequenties van zo'n uit spraak in het Polen van vandaag houdt hij z'n polsen gekruist over el kaar. Maar snel voegt hij eraan toe: „Bitte, schreiben Sie...bitte". We zijn in Piotrokow Trybunalski, een stad van 80.000 inwoners, 140 kilo meter zuid-westelijk van Warschau. „We" zijn drie leden van de stichting „Terneuzen helpt Polen" en onderge tekende. Een van de drie is Herman 'Pjotr' Baart uit Hoek. De immer schooiende coördinator van het comi té Wilde wel eens weten waar de spul len uit Zeeuwsch-Vlaanderen in Po len terecht kwamen, vandaar de exp editie achter het IJzeren Gordijn. Het logement is de pastorie van de Jacobiparochie in het oude centrum van Piotrokow. We wachten er op de twee vrachtwagens van de firma Everaert uit Eksaarde. De Belgische camions hebben vorige week in Ter- neuzen 2600 dozen met hulpgoederen geladen. In de pastorie woont de kanunnik Czeslaw Raczaszek met z'n twee ka pelaans Jozef en Gora, twee echte pastoorsmeiden en de 'meid' van de kapelaan. In een sousterrain van drieënhalf bij zes meter huist de kos ter met z'n vrouw en kind. Standsver schil moet er zijn. Al met al is het een druk katholiek bedrijfje. Er wordt gedoopt, getrouwd en begraven aan de lopende band. Polen is een land waar de katholieke kerk een belang rijke zo niet de belangrijkste maat schappelijke en politieke macht is. De meeste parochies bloeien. De kerk van van pastoor Czeslaw zit altijd vol, want de pastoor deelt uit: eten, kleding uit Holland en dat weten z'n parochianen bliksems goed. Die verdeling loopt via de Zusters van Liefde. Ze hebben in Piotrokow een klooster. Een van hen houdt kan toor in een kelder van de pastorie. Al gauw heet ze de 'verdeelnon'. Ze no teert alles, en zorgt ervoor dat alleen de allerarmsten aan bod komen. Krakkemikkige oude vrouwtjes en jonge moeders met kinderen schuife len bij haar binnen. Ze distribueert boter, havermout, suiker, kin- derkleertjes en maandverband. Een vrouwelijke behoefte waarvoor nor maal een pak watten gebruikt wordt. Zieken kunnen bij de verdeelnon terecht voor een spuit. De diagnose stelt ze met een antieke bloeddruk meter. Het werk van de zusters is niet altijd even makkelijk. Ze worden ge pest door fanatieke partij-jongeren die rode verf op hun deur smeren. Het bewijs ervan zit nog aan mijn broek. Die nonnen verdienen een plaatsje naast Petrus. Waar de pastoor zich zelf niet vergeet als het om consump tie gaat, zijn de zusters volstrekt be langeloos. Als je ze bezig ziet denk je als „gezonde Hollandse jongen": Zon de van die meiskes dat ze de gelofte aflegden. Bij een bezoek aan het klooster vertelt een van hen, dat ze geen keus had: „Trouwen, kinderen krijgen en werken is armoe. Twaalf en verder afwachten De „verdeelnon" doet haar werk. Een „gulle Hollander" deelt voedsel uit in Polen. Uitladen in Piotrokow. De Nederlandse pastoor Knipscheer (links) kijkt toe. Zwijgzaam wachten voor een winkel. jaar huur betalen voordat je je flat krijgt. Als zuster heb je een redelijke geborgenheid en een mooi beroep: kleuterleidster of wijkverpleegster. Ik ben vijfentwintig jaar zus- ter..ach..het is nu eenmaal zo". Ze is openhartig, zoekt in een woordenboekje en wijst Baart de ver taling van 'ik houd van je'. Bij het af scheid zingen de nonnen het lied van Solidariteit. Baart, als politieman toch wat gewoon, is zo confuus dat hij op de terugweg naar de pastorie door het rode licht rijdt en hardop bidt: „Antonius, beste vrind, zorg dat de politie mij niet vindt". Czestaw, de kanunnik, wil beslist op bedevaart naar Czestochowa, Het is de plaats-waar straks in juni paus Johannes Paulus zal landen om er de Polen toe te spreken. In Chestochowa vinden geloof en nationalisme elkaar. Hier versloegen Poolse legers in 1383 de Zweedse koning Gustaaf Wasa. Het versterkte kloosteroomplex met de metershoge vestingmuren is meer dan ooit een symbool van verzet. Binnen wordt een Madonna ver eerd. Haast in extase knielen elk uur van de dag honderden Polen voor het priesterkoor. Ze wachten tot er een luik omhoog schuift en de met goud en edelstenen ingelegde afbeelding tevoorschijn komt. Je vraagt ze af wie ze aanbidden: de Madonna, de Paus of Lech Walesa. Voor een nuch tere Hollander is het een religieus circus. Je verplaatsend in de actuele Poolse situatie bedenk je dat zij die niet hebben, alleen de abstracte vere ring overblijft. In dat opzicht had Marx toch gelijk, soms is geloof opium van het volk. Buiten het bolwerk ligt een grote grasvlakte. Er wordt getimmerd aan een podium. Een eindje verder ziet een pater-opzichter toe bij het werk aan een landingsstrip voor de pause lijke helicopter. Op hetzelfde terrein staat de chauffeur van een bus pel grims te zweten. Lekke band! In Po len betekent dat niet eenvoudig een reservewiel pakken, nee, het is ram men met de hamer, ringen los slaan en het rubber eraf kloppen en een nieuwe band erop slaan. Het straatbeeld van een middelgro te Poolse stad is grauw. Lusteloosheid en gebrek aan motivatie staat op de gezichten te lezen. De rijen wachten den voor de winkels spreken niet met elkaar. Af en toe rijdt er politie, de 'milicia', voorbij. Ze komen niet uit de wagen, ze houden afstand en zijn al tijd met tien man of meer. De Polen die je aanspreekt zijn gesloten. Pas in de betrekkelijke veiligheid van hun eigen flatje worden ze openhartig, spreken over de Russen als over be zetters, maar noemen de situatie 'nor maal'. Solidariteit, de illegale vakbond is overal. Niet alleen de naam op de mu ren gespoten, maar ook de kaders, de ondergrondse werkers en koeriers. Een van hen vertelt: „We proberen de mensen kalm te houden op 1 mei. Het regiem probeert te provoceren. Loopt het uit de hand dan hebben ze een ex cuus om te paus uit het land te hou den". De man is koerier. Hij trekt re gelmatig dwars door Polen. Werk heeft hij niet meer. Na de afkondi ging van de staat van beleg in decem ber '81 is hij op straat gezet met be houd van een deel van z'n salaris. En hij had nog geluk. Er zitten nog duizenden Solidariteitsmensen vast. „Zogenaamd in kampen, maar in werkelijkheid zitten ze bij het le ger, gedwongen. Ze ondergaan een hersenspoeling". Wie in Polen rondkijkt ondergaat op onthutsende wijze het failliet van - FOTO'S DE STEM PAUL DE SCHIPPER het systeem. Luxe-artikelen als bad- schuim, lotion en make-up zijn alleen te koop tegen harde Westerse valuta in de speciale Pewex-winkels. Met dollars, koffie en sigaretten kun je al les regelen. Geen wonder dat de Nederlandse voedseltransporten 's nachts bewaakt moeten worden. Ze worden gelost als bij ons een geldauto bij de bank: De Belgische chauffeurs zetten hun 'ca mions' zo dicht mogelijk tegen het hek van de pastorie en maar een klein deel van het dekzeil open. De chauf feur die in z'n argeloosheid de kleden opengooit, ziet binnen de kortste ke ren z'n lading verdwijnen. Herman Baart is dinsdag zonder jas thuisge komen en ook verdween een naaima chine van de Zeeuwsvlaamse zen ding. Polen wacht met voelbare span ning op de viering van 1 mei en het bezoek van de paus. In de stadspar ken koesteren ze zich in de lentezon of ze drinken een wodka. Bier is er nau welijks. In de schaarse cafe's krijg je alleen wat zoetige ranja. De jeugd in de disco-leeftijd consumeert zuurtjes en toverballen. Wat wil je als je drie weken moet werken voor een elpee. Solidariteit en de kerk, nauw met elkaar verweven, proberen de bevol king rustig te houden. Enerzijds is de staat van beleg een dreun geweest voor de veerkracht van dit volk. An derzijds zijn de nog steeds actuele aanwezigheid van Walesa en de komst van de paus een bron van in spiratie en hoopvolle verwachting. Hoop van mensen die eindelijk weer wel eens willen lachen.

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1983 | | pagina 23