Culturele uitwisseling: peuterwerk aan de grens XI iaan Beêgië GRENZEN PROVINCIES TE PASSIEF CULTUREEL KLIMAAT IN BELGIE IS ANDERS Ierhoeven Verfransing Wantrouwen Zondagmorgen half- zes. De harmonie trekt uit. Rode figuren mar cheren door de nevel. Kopermuziek schettert over de weilanden. Het publiek, een aantal koeien, gooit de poten in de lucht. St. Caeciliia gaat dauwtrappen. Anders Plichtplegingen Vlotter Sterker }DAG 14 juni 1980 ezen zou hebben, f talrijke Belgen evenwel naar ver ier Vlamingen dan zich in Frankrijk ge- <aar vakantieverblij- ht hebben, worden beter .verdragen" indere nationalitei- omdat hun aanpas sen groter is, deels dor een zekere gul- aatselijke economie i. jan drummen Ipnieuw tot bloedige erwijl ontsporingen ben in andere talen [eldzaam zijn. Ifde taal-min-kom- lebben de Vlaamse aders helaas ook, |t goeie voorbeeld op erlandse tv zou veel lig kunnen vinden. En et al: Hollandse dia- liken klinken op de tv llgair als daarbuiten. plus-kompleks van derlanders tegenvoer gen zet hier veel bloed. Ik ben zelf ge- eweest van arrogant |van Nederlanders in eren: Vlaanderen is het enige Europese land waar Nederlan- Ich niet de mindere pe andere kant uit het fce min-lompleks te- |r Nederlanders zich l afkeer en zelfs haat. ptegen voelen de Vla- li zich onderdanig te- de Franstaligen. Er lel Hollander- en Bel- Ippen, maar geen nan- of Walenmop- I ABN-onderwijs is op Vlaamse scholen heel lief (de beste niet te na |>ken). Veel Vlaamse 'ijzers leren de kin- I ernstige fouten. Bijna studenten zeggen als aankomen op de uni- (eit hut huis i.p.v ut Indien, reeds, echter en [s omdat de meester ze ,d of gesuggereerd heeft lis, al, maar en enkel IaBN zouden zijn! De Jise tv weigert om ABN- Issen te laten geven. Een hde Vlaamse krant als landaard met honderd- Inden abonnees had ja- lang een ABN-rubriek. I toen de schrijver ervan l, heeft de redaktie die lek geruisloos opgehe- [Blijkbaar is alles nu in it domme van die taal- raarlozing in Vlaanderen loral dat die de verfran- ïn de hand werkt. Een Iwillende Waal of Brus- die de noodzaak inziet _5N te spreken, en een pus wil volgen, komt keer teer in kon takt met Vla den die enkel een tus- faaltje spreken. Als de sselse Vlamingen dertig geleden hun anti-Ne- landse kompleksen had- kunnen overwinnen, en 4 waren gaan spreken r. een tussentaal, dan had .taal eerbied afgedwongen de Franstaligen en dan l de verfransing van Issel lang niet zo ver lorderd als nu. loe zou u reageren als uw aar Duits niks beters kon leken als een mengsel van en Rijnlands of van [Duits en Beiers? Zo zal ie- leen begrijpen dat de ge_ kdmaking van de verhou- Ig tussen de twee taalge- lenschappen in België al- leerst een krachtige bevor- ring eist van het ABN-g®' rik daar. [Daarbij is zeker een har- fijke vriendschap van be- ig, tussen Vlaamse an [idere Nederlanders- >eie persoonlijke verhou- igen doen oneindig veel [eer als dorre leerboekjes. |s de herdenking van 150 v Belgische ramp dót ge- Ig heeft dat 20 miljoen aderlanders zich hun een- iid beter bewust worden, jn is dót kwaad na lang® tenminste nog in i®ts Is veranderd! p.c. paardekoopek J [1einig dingen zijn zo wille- leung a/s grenzen, maar van Lj grenzen is die tussen beierland en België de Lees! absurde. Niet alleen mat hij pas 150 jaar wat, .historisch gesproken, vrijwel „eis betekent, maar hij loopt Jrf zo grillig en maakt zo rare hpongen, dat hij als het ware to or zijn eigen vorm van zijn willekeur blijk geeft. Joch is die grens voor mij g altijd iets minder oud dan Me merkwaardige afschei- Log, van jongs af aan een Veelbetekenende realiteit jeweesf. Hij was dat niet mlat de mensen voorbij die Jrens, een kilometer of tien bij jus vandaan, zo anders Latten en dachten dan wij. |0e verschillen in taal en Trtatót waren vroeger mal zo groot, dat elk dorp \eleen natie kon zijn. België ras niet,,anders" en buiten- bi door een grillige stippel- mop de kaart en door men den, maar door wetten, structuren en regeringen die Iran zo'n stippellijn een wa terdicht schot maakten. De zelfde mensen of ongeveer lezellde en met niet meer verschillen dan die van twee [aan elkaar grenzende dor sen, wekten de indruk an ders te zijn omdat ze op een 'snier centrum waren geo xideerd. Dat maakte allerlei linger) anders; het geld, de jiuizen, het bier, het brood, fcppel was buitenland om- l er met francs betaald t worden aan cafétafël- Ijas zonder kleedje binnen paren die van een ander soit rood waren en voor bier «et andere namen. De intatie op een ander ad ministratief en economisch mtrum maakte de gebieden Jtrschillend en de bepalin- fcen vanuit die centra maak- uthet overschrijden van die trens tot een avontuur. Een bloeiende smokkel- yekiJlk was het gevolg daar- V een verzet tegen de be ulingen en een poging nor- Imaal contact en dus handel teen buren te onderhou wen Ik zal wel nooit aan Bel- [S's kunnen denken zonder pe rare grens te associëren pet smokkelarij en douane, pes met een onwaarschijnlijk paar aangerekend delict en evenredig bevoegde ambte- paren. Wetten lijken wel har der te zijn en strenger te wor- fen gehandhaafd naar ge- erg hun basis smaller is en t stippellijn heeft me- f'geen het leven moeten Ia- Ier omdat hij een pondje kof- pe bij zich had of niet luister- i raar het bevel van een Mergeschikte ambtenaar. Ito alles zou niet hebben Titaan a/s daar 150 jgar Je/eden geen grillige stippel- ■P zou zijn getrokken. Het is te taxeren hoe de jerschillen aan weerszijden La"wa' nu die streep is dan PMen zjjn Oriëntatie op Tt" ar,der centrum bepaalt een deelde levens wijze, [eet het lijkt mij vrijwel on- I tenhjk die invloed met enige ■auivkeunghe/cf af te wegen P9en op zichzelf al vage ge- ■eirens als volksaard en re- raai karakter. Ook zonder -We, historisch gegroei- h/? beladen na- tkii grenzen zijn er ver- e Hen tussen mensen. Frie- |e" zijn anders dan Hollan- rs en Hollanders verschil- j" var> Brabanders. Mis- f ren is het verschil tussen fiZ'a"üse en Belgische lenders kleiner dan dat X.®" Hollanders en Bra- Lers- Al<hans zo voel ik l0rp°aenblikken dat ik in f schillen geloof. De natio- irnraf?ns bepaalde fcisrl ,en niet fitge- L,e oriënt!*tie op het Wh heeft niet a"e< Neff opgeheven. Zij L e' het aanzijn gege- L e?n.een waf rare roman- ',6n waarlb0liek r0nd gren~ Snhp/a een bestaande ^ee! ouder dan die werd versluierd. leeds mWe''nu die ganzen lil worc'en wat zij |en gi n dige stippellij- f n/ets tegenhouden. De grote trom dreunt me ieder jaar rond Hemelvaart vroeg het bed uit. Een schouwspel om niet te mis sen. Ik denk aan de boeken van Felix Timmermans. De muziek trekt uit naar België. Een uur later dreunt Kem- pisch Lust me weer wakker; de Vlaamse harmonie op dauwtraptocht naar ons Nederlandse dorp. Na de mis, de serenade voor de pastoor en wat pinten ko men de muzikanten, min of meer uitgeteld en zonder muziek te maken, elkaar weer tegen bij de grens. Op weg naar huis. Cultureel grenscontact, waar geen douane aan te pas komt. En zo hoort het ook. Een Nederlandse kunste nares zal haar schilderijen in België exposeren. Ze pakt haar autootje vol doeken. Rijdt argeloos naar wat de grootste grenspost tussen Nederland en België heet. Maar madammeke, dat gaat zo maar niet, zegt de douane. Weet zij veel. Ze had mooie verhalen gehoord over Be nelux en culturele integratie. Ze dacht: die Vlamingen ont- vangèn me met open armen. Maar haar onwetenheid of onnozelheid wordt niet op prijs gesteld. Die Ollanders weten anders toch altijd alles beter dan de Vlamingen. Uit pakken, formulieren invul len, en.... betalen (borgsom). Twee uur is ze ermee bezig. Maar nu het geld. Als kun stenaar heb je meestal niet een paar duizend op zak. Met wat telefoontjes, behulpza me vrienden en buren stond ze 's avonds rond tien uur met het geld aan de balie van de douane om te betalen. Spijt ons madam, zegt de douane maar u zult moeten wachten tot het programma met André van Duin afgelo pen is. Da's ook kunst. Na die twee uur werk konden die twintig minuten, nodig om de opvattingen van de douane over cultureel grensverkeer te dienen, er ook nog wel bij... Wat heet cultureel grens verkeer? Dat bestaat op twee niveaus: het officiële en het spontane uitwisselen van ge dachten, gevoelens en ma nieren van omgaan met het leven. Over cultuur kun je heel moeilijk doen of je kunt ermee bezig zijn zonder ver heven referaat of besef. Cul tureel beleid- en uitwisseling worden vaak verenigd tot gebieden die gerekend wor den tot de K(k)unst. Cultuur bevat alle mogelijke manie ren waarop mensen vorm ge ven aan hun wijze van leven. Belgen hanteren hun be staan op veel punten anders dan Nederlanders. Dat is een open deur intrappen. Hoe wel.... ik denk dat het ver schil tussen een Bredanaar en een Fries of een Zeeuwsch-Vlaming of een Drent groter is dan dat tus sen Brabanders en Kempe naars ligt, al of niet voorzien van douaniers en met daar achter - niet te vergeten - een ander soort politie-agent, de rijkswachter. Nu kun je nog zoveel regelen, in unies en verdragen stoppen, voor mijn part de douane opheffen (af gezien van het werkloos heidsprobleem een prima zaak) of de rijkswacht het pakje van een Nederlandse agent aantrekken, die grens blijft er; de culturele grens blijft zichtbaar. Zelf woon in enkele hon derden meters van die grens af, aan een weg die nooit een grenspost gekend heeft. Zelfs nu het wegdek aan weers kanten van de granspaal met asfalt genivelleerd is (België was herkenbaar aan de kas seien) voel ik precies wan neer ik in België ben beland. Het culturele klimaat - het grote woord is eruit - is an ders. Dat is niet alleen het gevolg van de rode baksteen, de protseriger architectuur of gebrek aan rooilijnen (ge lukkig). Zelfs het feit dat mijn buurjongens bijna al lemaal hun vrouwen uit Vlaanderen gehaald hebben, de volwassenen zondags lie ver in België dan in de nabij gelegen Nederlandse stad gaan dansen, de harmonie en het toneel ongehinderd over de grens heen en weer gaan, Culturele uitwisseling tijdens een dagje uit in een rond vaartboot in Brugge. onze dorpskern ook naar friet ruikt en Vlaamse in vloeden onderging, dat alles verandert weinig aan het bestaan van die culturele grens. Daarom heb ik altijd wat moeite met het woord „inte gratie" als het over culturele uitwisselingen gaat. Inte greren doet me teveel denken aan in elkaar opgaan. De Belgische cultuur heeft zo veel waardevolle eigen schappen en eigenaardighe den, dat het jammer zou zijn deze in één grote Neder landse hutspot met elkaar te vermengen. De wat oudere Vlamingen geven er echter nog steeds de voorkeur aan tegenover Noord-Nederland de rol van de underdog te spelen, de jongere Vlamingen worden zelfbewuster. Veel Nederlanders bevesitgen maar al te graag het minder waardigheidsgevoel bij Vla mingen en het meerwaarde- gevoel bij zichzelf. In de li teraire wereld wordt dit bij voorbeeld erg duidelijk. Toen ik een paar jaar gele den nogal wat interviews maakte met Vlaamse schij- vers, werd ik door de wat ou dere auteurs met nogal wat plichtplegingen ontvangen. Na een kwartier hadden ze me telkens duidelijk ge maakt dat het in Nederland toch allemaal veel beter is. En weggaan zonder een „stukse eten" met hen werd opgevat als een belediging. Bij de jongere auteurs werd me bij een kop koffie duide lijk gemaakt dat de Neder landse media de Vlaamse auteurs discrimineren, tenzij ze uitkomen bij een Neder landse uitgever. Ik kan schrijvers met naam en toe naam noemen, die furore maakten bij de Nederlandse uitgevers en vervolgens bij Vlaamse uitgevers hier wer den doodgezwegen. Dan be zit het werk ineens geen kwaliteit meer. Culturele uitwisseling heeft zeker ook te maken met economie. Cultuur/kunst wordt vaak pas interessant als exportartikel; wanneer het zijn geld opbrengt. Eerst dèn loopt men er zich warm voor. Officieel. De rest is peuterwerk langs de grens. In België is een „Commis sariaat-Generaal van de Ne derlandse Cultuurgemeen schap voor buitenlandse culturele samenwerking" (pfff) in de maak. In het pro grammacomité is ook voor zien, zoals de Vlamingen zeggen, de aanwezigheid van het ministerie van Buiten landse Zaken, van Buiten landse Handel en Ontwikke lingssamenwerking. Dus niet alleen de kunst, maar ook de handel en de verhandeling van kunst. Deze zomer wordt in Amsterdam, zoals bekend, in de verbouwde Brakke Grond het Huis van de Ne derlandse Cultuurgemeen schap geopend. Daarin kan het officiële culturele ak koord hoogtij vieren. Maar ik denk toch dat het peuterwerk langs de grens en privé cul turele infiltraties vanuit Bel gië in het „Beloofde Land" het zullen moeten doen. Op gebied van cabaret/klein kunst is dat bijvoorbeeld de laatste jaren het geval ge weest. Het succes van met name Urbanus van Anus is daarvan een sprekend voor beeld, maar met een dubbele bodem! De Nederlanders la chen vooral om hem, omdat ze op deze manier de Belg op zijn plaats houden; op de plaats van de onnozele, naïe ve goedzak; zoals die op draaft in de zogenaamde Belgenmoppen, in de geest van: Vraag een Belg nooit hoe laat het is, want hij loopt achter. Trouwens mevrouw De Backer, minister van de Ne derlandse culturele ge meenschap in België ziet als voornaamste taak van het nieuwe Commissariaat-Ge neraal „een vlotter samen werking tot stand te brengen met particuliere organisaties en gedecentraliseerde be sturen die culturele betrek kingen met het buitenland onderhouden. Deze instel ling moet de nu eens versnip perde dan weer elkaar over lappende bevoegdheden en financieringsmodaliteiten, die de huidige structuur van het buitenlands cultureel beleid kenmerken, uitscha kelen". Dus nog vlotter par ticuliere initiatieven bij het cultureel grensverkeer on dersteunen. Dat klinkt goed, te meer als je weet dat de Bel gen op dit terrein al vlotter dan de Nederlanders zijn. Bij culturele uitwisselingen en coprodukties, op gebied van muziek, beeldende kunsten, toneel en dergelijke hoor je in Culturele uitwisseling van alledag zoals hier in de grensplaats Sluis. Soms gaat culturele uitwisseling de overheid te ver zoals in Hulst in 1973. De politie deed toen een inval in de sexbioscopen in deze stad, die vooral door Belgen werden bezocht. aan België grenzende pro- I vincies. Doet Den Haag het een en ander op het officiële vlak, is er dicht langs de grens spontaan en regelmatig ook wel het een en ander aan de gang, de provinciale be sturen hebben nog steeds geen beleid op dit terrein. Nadat in 1830 Nederland zijn zuidelijke gebied verlo ren had en de noodkreet van J.F. Willems „Er zal geene Nederlandsche natie meer bestaan" gemeengoed werd naast de scheldwoorden „Hollands gebroed, onge dierte en bastaardtelgen" waren het met name de cul turele tijdschriften in Vlaan deren (Kunst- en Letterblad, Noordstar en De Middelaer) die geleidelijk aan weer een basis voor betere verhoudin gen probeerden te scheppen. De Groot-Nederlandse ge dachten zou positief, maar niet minder negatief om zich heen grijpen. Er is geschie denis te schrijven over de talrijke, met name culturele organisaties aan weerskan ten van de grens die in de loop van de 150 jaar België gewerkt hebben aan wat dan heet culturele integratie tussen Noord en Zuid. Met het opkomend nationalisme van de laatste tijd, dat zich enerzijds „onschuldig" uit m Belgenmoppen en moderne stamoorlogen (voetballen), maar anderzijds ook de blik op „ons erfdeel" De Neder landen kan vertroebelen, - de geschiedenis leert -, lijken de omstandigheden momenteel niet zo gunstig voor de cul turele haat-liefde-verhou ding Nederland-België (lees: Vlaanderen, want het Waalse is ons cultureel helemaal vreemd; nog afgezien van de taalstrijd, waar Nederlan ders nauwelijks iets van be grijpen). In een verslag van de cul turele raad Zeeland viel me onlangs de volgende zinsne de op onder het kopje Cultu rele uitwisseling met Vlaan deren: „Men zal proberen een gesprek te arrangeren tegen de achtergrond van hetgeen op ambtelijk niveau tussen Oost-Vlaanderen, West- Vlaanderen en Zeeland wordt uitgedacht". Ik proef de daarin wat wantrouwen. En terecht. Culturele uit wisseling kun je niet uitden ken, hoogstens wat arrange ren en organiseren. De echte uitwisseling vindt plaats als de harmonie gaat dauwtrap pen, de toneelclpb gaat spe len, wanneer er over en weer gevrijd wordt. Op ambtelijk niveau is het dan heel goed om toneelgroep Globe tegen de Koninklijk Schouwburg Antwerpen, of Het Brabants Orkest tegen de Antwerpse Philharmonie uitte wisselen. Want het interessante blijft dat we binnen die ene moedertaal, het Nederlands, zoveel verschillende talen blijken te spreken. De ene le vert dat een afknapper, de andere keer een verrijking op. Alle ras, bloed- en bo demfilosofieën daarbij kun nen me gestolen worden. De I ergernis en de vreugde van de jj ander en het anders zijn kan zorgen voor een veelkleurig boeket. Niet meer en niet minder. HENK EGBERS de stem van zaterdag 14 juni 1980 V$£ Officiële culturele uitwisseling zoals hier in Amsterdam, eind 1978, waar mevrouw R. de Backer-van Ocker, de Belgische minister van Nederlandse cultuur en Vlaamse aangelegen heden, de eerste paal sloeg voor het Belgisch cultureel centrum voor Nederlandse cultuur „De Brakke Grond". Deze zomer gaat het centrum open. toch ook het besef van de ty pische eigenwaarde van het Vlaams naar boven en is het geen must meer ABN als al leen-zaligmakend te be schouwen. Maar wie ligt van dit alles wakker? Nogmaals Sadi de Gorter: „Vaak hebben men sen tegen mij gezegd: Ajax driemaal Europees kam pioen daar heb je in het bui tenland meer aan dan aan al je duur gesubsidieerde con certen. Ik was heel blij met de overwinningen van de club van mijn geboortestad, maar bleef getrouw concerten or ganiseren in de verwachting van de onvermijdelijke kink in de kabel van de voetbal triomfen. De maatschappij bekommert zich noch om so ciaal-economische, noch om de sociaal-culturele, noch om de politiek-maatschappelij- ke positie van de kunstenaar, noch om de plaats van de kunst in het totale beeld van het dagelijkse leven van een volksgemeenschap. Zij is een consument van films, ten toonstellingen, pocketboe ken, tv en lp's, zoals zij dat is van (iep vries artikelen, spoorwegen, auto's en was machines". Het hemd is nader dan de rok. De „integratie" aan weerskanten van de grens wordt eerder gevoed door een prijsverschil in benzine, si garetten of kaas dan door unies en verdragen. Maar geografische nabijheid en vriendschap zijn weer ster ker dan officiële documen ten. Beiden zijn nodig. On danks een verharding van nationalistische gevoelens de laatste tijd kunnen wij ons binnen het Nederlandstalige gebied eigenlijk geen isola tionisme meer veroorloven. Toch lijkt het er op dat het culturele grensverkeer bij voorbeeld in de jaren zestig sterker is geweest dan nu het geval is. De Groot Kempische Cultuurdagen in Hilvaren- beek stonden daarbij model. Maar de tijden veranderen - zo heet dat - en alternatie ven werden nog niet gevon den of niet nodig geacht (want dat gaat meestal sa men). Alle initiatieven na dien bloeiden dood en over legorganen aan weerskanten van de grans zijn niet veel verder gekomen dan subsi dies opmaken en declareren. Nog onlangs werd in de pro vinciale culturele raad het provinciebestuur van Noord Brabant verweten - terecht - dat er op dit gebied dan ook niets wordt klaargemaakt. Maar de raad zelf heeft ook nog weinig constructiefs in deze sector naar voren ge bracht. Genoemd moet in dit ver band zeker de stichting Zuid-Nederlandse Ontmoe tingen, die al gedurende vijf tien jaren cultureel grens verkeer bevordert; met name door de inzet van haar di recteur Vredegoor. Het is jammer dat de activiteiten tè geografisch beperkt zijn. De stichting stimuleert - al of niet in het kader van festivals - de uitwisseling van zang koren, kleinkunstprogram- ma's, toneeluitvoeringen, beeldende kunst (in '82 brengt Middelheim de drie Zuidnederlandse provin cies), literatuur e.d., maar ook sportontmoetingen, uit wisseling van werkloze jon geren en congressen van ar chitecten, politiefunctiona rissen etcetera. Als dit al door een een mansbedrijfje (want dat is de stichting in feite) opgebracht wordt, wat zou dan niet het effect kunnen zijn van een behoorlijke (interprovin ciale aanpak! Tussen „Den Haag" en wat het „peuter werk langs de grans" ge noemd is, ligt nog een eigen verantwoordelijkheid van de de praktijk van alledag steeds zeggen dat de finan ciële steun vanuit België heel wat vlotter en soms ook royaler (al wordt meestal op fifty-fifty basis gewerkt) af komt dan van CRM in Ne derland. „Alleen op het terrein van onze taal en literatuur zullen onze autoriteiten solidair kunnen optreden. Voor de rest zijn en blijven wij aan gewezen op de verbeeldings kracht van individuen al of niet in dienst van de over heid", zei onlangs Sadi de Gorter, die ambassadeur van Nederlandse cultuur in het buitenland. En ook minister Rika de Backer zegt: „Wan neer wij spreken over bui tenlands cultureel beleid dan wordt uiteraard op de eerste plaats aan samenwerking met Nederland gedacht. Vooraan staat daarbij de totstandkoming van het Taalunieverdrag, waarvan wij hopen dat het nog in 1980 ondertekend kan worden". Daarmee wordt de mogelijk heid geopend een gemeen schappelijk beleid te voeren op gebied van de Neder landse taal en letteren in de ruimste zin. Gelukkig komt de laatste tijd in Vlaanderen Urbanus van Anus: cultu rele infiltratie vanuit Belgie in het „Beloofde Land".

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1980 | | pagina 33