De betekenis van liet christendom voor China Langs tie waterkant Zweedse puzzel „Als die Christus zo belangrijk is waarom is hij dan niet als Chinees geboren?' ON'? vrijj, uit MRienvaitNunen Schuivende systemen I rr I here"]8 0ok an' FAMILIENAMEN KiNNIS lieuw, sexy jen rage in Je. Het was fan: ,)laats Nicaragua irtugal bestaat de d. 21 in ziekte die Warn door - d. D ilden: Scheutist Leo van de Berg: Kritiek Gemeenschap Sociaal A 61 Itsport- Ir van lVier"- aart Izenden" lbrief- ook; fete f 1.65 len inzen- bp een Insert. antwoorden Wie op- of aanmerkingen heeft, wensen of suggesties, kan zich wenden tot het volgende adres: Rien van Nunen, Peppelgaarde 24, 4871 te Effen-Leur of de redactie van dit blad. De meest ideale aasaanbieding is onqetwijfeld die waarbij de vis de minste weerstand voelt bij het aanbijten. Omdat te kunnen bereiken wordt gebruik gemaakt van de meest uiteenlopende montages. Dit geldt zowel voor de zoetwatervisserij als het zeehengelen. Omdat echter bij de zeevisserij van hogere loodgewichten sprake is, lijkt de behoefte een systeem te gebruiken waarbij vis zo min mogelijk weerstand van het lood ondervind bjj de zeevisserij het grootst. GEWOON SYSTEEM De wijze waarop we het bovenstaande het beste kunnen bereiken, is gebruik te maken vaneen schuivend(e) systeem(montage). De eenvoudigste manier is het zogenaamde „gewone systeem". De hoofdlijn loopt dan door een lood met centraal dat, in de wandeling schuiflood genoemd. Dat sommige schuifloden nu net niet doen wat van ze wordt verlangd namelijk schuiven, mag 'm de pret niet drukken. Daarover later. Het schuiflood wordt gestuit door een wartel of een kraal. Het onderlijntje moet dan voor de ideale aasaanbieding zorgen. Het verve|encie van deze methode is eigenlijk dat men er slecht mee kan werpen. Trouwens dat geldt voor bijna alle schuivende systemen, want wil men er meer werpen dan zal men een beetje in de war gooien voor lief moeten nemen. Omdat veel schuifloden een te klein kanaal hebben, al zijn er ook met een wijd kanaal, komt er van het ongehinderd aanbijten van de vis nauwelijks iets terecht. Bovendien moeten we, wil het nog een beetje lukken, met één haak vissen. Overigens een steeds meer gebruikte manier van vissen, die ene haak. RUNNING BOOM In het buitenland, met name Engeland had men vanuit het vissen op diep water en de behoefte aan een beter schuivend susteem, een andere methode ontdekt. De Running Boom, ook wel Clements' Boom genaamd, deed zijn intrede. Deze Running Boom bestaat uit twee oogjes verbonden door een metaaldraad met in het ene oog een wartel (zie tek.). Het geheel schuift erg goed langs de hoofdlijn en kan prima worden gebruikt voor allerlei visserijen op diep water. Toch ook hier weer een nadeel, er kan niet mee worden geworpen. Bovendien buigt de metalen draad door wanneer men zwaardere gewichten gaat gebruiken. Er bestaat ook een variatie waarbij slechts één oog wordt gebruikt, vrij schuivend over de lijn, met aan dat oog een wartel. Schuiven doet een en ander erg goed en de vis kan dan ook vrij het aas nemen. Ook kunnen we ongehinderd door het loodgewicht, of dat nu 20 of 200 grams is, de vis rechtstreeks aanslaan. GARAY HOEKAFHOUDER, De bekende zeevisser-uitvinder-auteur Iwan Garay uit Eindhoven, zag wel iets in de Running Boom. Hij bedacht een verbeterde constructie en verving de metalen draad door een koperen buisje. Het ei van Columbus! Alle voordelen van de Running Boom konden worden behouden goed schuiven, goed aanslaan, terwijl nu veel zwaarder lood kon worden gebruikt, want het bezwaar van doorbuigen was niet meer aanwezig. Ook kan men, mits bepaalde zaken aangepast zijn, redelijk met de nieuwe vinding werpen. Bij de bootvissers wordt de hoekafhouder steeds meer gebruikt. Vooral op volle zee. Leuk is ook dat zelfs in het buitenland de Hoekafhouder ook wel Combi-afhouder genaamd, raakt ingeburgerd. Het is dan ook een bijzonder goede manier om het aas aan te bieden en daarbij gebruik te maken van een langere onderlijn dan gewoonlijk. Wanneer niet hoeft te worden geworpen kunnen we onderlijnen gebruiken die langer zijn dan een meter, zelfs 3 meter en meer behoort dan tot de mogelijkheden. We kunnen dan ook met b.v. twee haken vissen. Ik stel u voor, met de wintervisserij op gul en wijting voor ogen, vooral de hoekafhouding eens op zijn waarde te testen. Ze zijn er in verschillende maten. Gebruik voor zee de grootste. Igereed ■amaril I laatst - I leden slee JHjbelsë jliguur (laagte op elkaar meet stok rhenium uitroep van af schuw metaal mengsel opvoe ring boven- lijf samari um werk kleding belem meren stad in Frankr. gemeend spel be oefenen Archi E piscopus oude vocht maat milli meter leeftijd Engels) ~^T~ gekheid voertuig m.e.paari klooster zuster goud (Fr.) vette stof jong schaap met in- gang van plak middel /Jolt moeder leidende groep en der gelijke grave ren Ned. Spoor wegen kerel Ged. Staten oosten wapen ekwa- tor water kering boom afde ling voeg probe ren groot ongeluk ten af- scheid pudding jongens naam vis- gerei Engelse ont kenning rivier in Italië gesneden stier ik (Lat.) schaal dier omroep- ver. andere voor (in samen- stelling) telwpord plaats in Honga rije ~y~ getij sine prole raam werk Europe aan woede Oplossing Zweeds kruiswoor draadsel: f O -I o n u t 9 11 o e -ag -I e s -1 e k - - r a - i mo e e l -- r - b-s 30S- s t a g e - e -sI ak-g bk n o p - s t el -t ol - ma a enda-at oI -t- I spaak-t an amp i r ak-t o -oom-ti ara-o ot t o-asl a-ar r -I av a no r - --o bI i e-t-ne apo-a-l k-lor pade-kaas f p I -enamel - e-ober-r-r ed I ijbaan-si gaa 9 Winnaar Zweedse puzzel 29/9: Mevr. Dekkers-llic, Lin- gestr. 1Terneuzen. J. v.d. Broek, Sint Bavostr. 10, Rijsbergen. Mevr. P. Saarloos, Voor straat 32, Willemstad. De taarten worden dezer da gen door een bakker uit de buurt bezorgd. Oplossingen van de nieuwe puzzel moeten uiterlijk woensdagmorgen bij ons binnen zijn. Adressering: Redactie De Stem, Reiger straat 16, 4811 XB Breda. Lin kerbovenhoek „Zweeds kruis woordraadsel" (Door Jan Hooyman) UTRECHT - „Er is een Chinese Thomas van Aquino nodig, die de christelijke openbaring doordenkt in het 'uituurpatroon van de Chi nezen". Dat is het commen- aar van de Scheutistenpater Ceo van de Berg (42) in <- 'recht op recente, steeds erugkerende berichten over nieuwe toenaderingspogin- f™ ïan het Vaticaan tot de nathoheke gemeenschap in Volksrepubliek China. Leo van de Berg spreekt het nodige gezag. Want hoewel hij zelf nooit in de Volksrepubliek China is ge- w^es heeft de Chinese leef- l d a' ve'e jaren zijn grote 'angstellmg. Van 1961 tot sim, - fds jonge mis- I tv, 3115 °P Taiwan gewerkt. rw! anden van het Verre ziet 8n '°'a' De Filippijnen) 'u, georiënteerd op het uituurpatroon en het waar- I volkerf™ Van de oosterse Van 1970 tot 1972 be- E aamde hij zich in „Far pl "n Studies" aan het I vZ!a~lnstituut van de Uni- I Ark °f Michigan in Ann I eLv Hli behaalde er de I feu Van "Master of Arts", tor et^ehjken met onze doe del]Udie Teruë in Ne- .er4ntdkW4am hij Vrij Snel cnt m de sector van de ontwikkelingssamenwer king met specialisatie in het Verre Oosten. Met groot respect spreekt Leo van de Berg over de mis verleden het christendom in China heeft gepresenteerd in een volkomen westers cul tuurpatroon. Dat is natuurlijk niet be doeld geweest - men wist eenvoudig niet beter - maar het is wel de oorzaak dat het sionarissen van vroeger, die zich op heldhaftige manier hebben ingezet voor de kan sarmen. Maar die lof wordt onmiddellijk gevolgd door kritische geluiden op het feit, dat de katholieke kerk in het christendom nauwelijks wortel heeft geschoten in de ziel van het Chinese volk. Hernieuwd contact zal dan ook alleen vruchtbaar zijn, als een vorm van christen dom wordt gepresenteerd, die de Chinese mens volledig tot zijn recht laat komen, al dus Leo van den Berg. i Hij typeert het westerse christendom als een waar desysteem, dat volkomen gericht is op de heiligheid van het individu als zodanig. De vraag hoe ik een zo volle dig mogelijk mens wordt binnen de gemeenschap waarin ik leef, was veelal van ondergeschikt belang. „Dat individualiteitsbe ginsel staat in volkomen te genstelling tot de denkwe reld van de Chinees, die zich pas mens weet naar mate hij in de gemeenschap is geïnte greerd en een deeltaak heeft gekregen van die gemeen schap. „Typerend bijvoor beeld dat het begrip per soonlijkheid helemaal niet bestaat in het Chinees. De Chinese mens is pas iemand doordat hij tot de gemeen schap behoort en zijn taak krijgt van de gemeenschap", aldus Leo van den Berg. Hij licht dat toe vanuit het denken van de grote Chinese wijsgeren Confucius en Lao Tse, dat - later beïnvloed door het Boeddhisme - Leo van den Berg doorwerkt tot in onze tijd. Vanuit dat denken kun je zeggen, dat de Chinese mens sterk sociaal gebonden is, al tijd bedacht op de „harmonie van de kosmos". Het is dan ook niet verwonderlijk, dat het socialisme als maat schappelijk stelsel met name in China wortel heeft ge schoten. Het ligt helemaal ingebed in de Chinese men taliteit. Omgekeerd is het voor Leo van den Berg evenmin ver wonderlijk dat het christen dom, gepresenteerd in een westerse filosofie en theolo gie, geen vat heeft gehad op de Chinese volksaard. „Ik ben bang", zegt hij, „dat de groep christenen zich als zo danig buiten de Chinese sa menleving heeft geplaatst. Ze vormt een randver schijnsel, niet alleen kwan titatief, maar ook kwalita tief". De sterke nationale inslag van de christengemeenschap in China is voor Leo van den Berg ook heel verklaarbaar. „Een Chinees blijft boven alles een Chinees. China is met zijn 900 miljoen mensen 'het grootste volk ter wereld, met de rijkste cultuur en de oudste beschaving. Terecht voeft dit land de naam China, dat is „rijk van het midden", in de zin van „centraal". Wie zal dat volk de wet voorschrijven? Als ik op Taiwan met jongeren zat te praten over geloof en chris tendom, kreeg ik steevast op een gegeven moment de vraag te horen: Als die Christus dan zo belangrijk is, waarom is hij dan niet als Chinees geboren? Dat is wel typerend! Voor Chinese chriktenen is het heel moei lijk christen te zijn, zoals wij dat in het westen zijn. Ze zijn op zoek naar het behoud van hun eigen identiteit, zij wil len geen Fremdkörperzijn in de Chinese samenleving". RAGINHOLD Samenstelling van de germaanse elementen „regin" (zie Raginhard) „hold" genegen. Familiena men: REINOLD, REINOUD en RE1NOUTS. RIJK Vit de oorspronkelijke betekenis van het oud-ger- maanse „rika" machtig, aanzienlijk) blijkt wel dat het bezit van geld door alle eeuwen heen de maatschappelijke positie van iemand bepaalde. Familienamen: RIJK, RIJ- KE(N), RIJKS, RIJKMAN en waarschijnlijk ook RIKKEN en RIKKENS. SIMON Afgeleid van het Hebreeuwse „sjema" de ver hoorde, de ondervraagde) .JOeze oorspronkelijke betekenis werd in later tijd beinvloed - soms zelfs geheel teniet ge- daan- door het Griekse„somos" „stompneuzig" ook wel „gebogen"! Van het oud-Nederlandse SIMOEN is de uit gang in enkele familienamen bewaard gebleven: MOEN (E) en MOENS. Men zou echter bij deze namen ook kunnen denken aan „Moenen" een verouderde benaming voor de duivel, maar dit lijkt me toch minder waarschijnlijk. SWEDER Een zeldzaam voorkomende oud-Germaanse naam, afgeleid van de elementen „swind „sterk", „ge weldig" ook wel „dapper" of „snel" (denk aan,,gezwind) „her" leger. Familienamen: SWEERS, SWEERING en S WEERMAN. THOMAS Van oorsprong een Aramese naam; van „torna" „tweeling"(in het evangelie van Johannes spreekt men ook wel van Didymusdit is de letterlijke Griekse verta ling). Behalve de alom bekènde familienamen, zoals b.v. THOMASSEN en THOMAES ook; MAAS, MA,ASS, MAAS(S)E(N), MAESEN en VERMAASEN. Veel Germaanse bakernamen werden afgeleid van „diet" volk), zoals o.a.:TEDE, TATE, TATSJE, TATTO, TEMME(N), TEMKE, TIDE MAN en TIET(Z). Hieruit ont stonden repectievelijk de volgende familienamen: TEDE: TEDING, TEDINGA en TEENGS. TATE, TATSJE en TATTO: TATES, TATJE, TATGENHORST en van TA- TENHOVE. TEMME en TEMKE: (mogelijk samenstelling van „diet" en „mar" vermaard of „man"). TEMME, TEMM1N(C)K, TEMMINGH, TAMMES, TAMMEN, TAMMINGA, TAMSON, TAMSMA en TENKIN(C)K. TI- DEMAN: (Samengesteld uit „dief „man"). TYDEMAN, TIDEMAN, TIEDEMAN, TIEDINK. T(H)IEMAN, TIE- MEN(S), TIEMESSEN, TIEME, TIEDINK, TYMAN, TY- MANSEN, TYMONS, TYM(E), THIJM en TIJMSTRA. TIET(Z): TIETJE, TIET1E, TIETJENS, TIETZ(EL) en TIETHOF. TIJL Ook deze bekende voornaam zou afgeleid kunnen zijn van „dief maar de mogelijkheid ijs niet uitge sloten dat hierin een oud-Fries woord „til" geschikt, goed, degelijk) bewaard is gebleven. Familienamen: TY- LEMAN, TIELEMAN(S), TIELMAN, TIELEN(S), TIEL- KEMEYER en STIELTJES (van „des Tieljes"). GEORGES L. MAZURE Leo van den Berg besluit: „De belangrijkste vraag is niet: Hoe groot is of wordt de christengemeenschap in China? Is zij wel verbonden met Rome? Kernvraag is: wat betekent het christendom voor de Chinese samenle ving? Wat betekent het christen-zijn voor een chi nees? Maar moeten wij ons hier in het westen diezelfde vragen ook niet stellen? Wat hebben twintig eeuwen christendom nu eigenlijk betekend voor de samenle ving in het westen? Wellicht is het juister te zeggen: ons christendom is pas 2000 jaar jong. Het begint pas!" I

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1979 | | pagina 35