De ere!1 George Melk en honing in het land der vergeten ballingen In Siberië groeien enorme wereldsteden HUGO PORTISCH IN NIEUW AZIË „VROEGER IS VOORBIJ, HET LAND IS NIEUW" Doorgaan GVA\ Feijenoord twijfelachtig Vrijheid Akademgodorok Achterland I Jos Coler „Zijn vraag heeft m rast." George Kessler: „Het heeft gee Dat is voorbij (Van onze sportredactie) DEN HAAG Wanneer het bon bestuur besluit George Kessler diens verzoek Per 1 juni a.s. van 2 functie te ontheffen is de op 23 s tember 1932 bij Saarbrücken geboi trainer vier en een half jaar bon coach van de voetbalbond gewei Kessler trad op 1 september 1) In dienst van de KNVB en wi voornamelijk belast met de opl ding van jeugdig voetbaltalent- 1 december 1965 volgde hij Den Neville op als bondscoach. Kessler behaalde in 1960 het eii diploma van de Sporthochschule Keulen, waar hij vervolgens een h jaar als hulp-docent werkzaam w In de functie van „verbandtraim te Hennef was hii een van de ass tenten van Sepp Herberger. Kessler, die de Westduitse natioi GRONINGEN (ANP) De t< stand van het voetbalveld van GV/ 111 het Groninger Oosterpark is n steeds hopeloos. De heer H. A. Bi wekamp, hoofd van de grondtechi sche dienst van de KNVB, is maa uag voor onderzoek geweest op 1 veld van GVAV. Zijn oordeel was 1 erst somber„Mechanische midc en zijn volstrekt ontoereikend et veld weer bespeelbaar te makt -erst moet de vorst uit de gro: zijn." s Onder een ontdooide bovenlal vt-fi- tei'rein zit tenminste nj Jttien centimeter vorst in de grorf voL v wegvloeien van het op H id liggende water volstrekt onm| if. .Vj maakt. De kans dat de we 'T1J GVAV-Feijenoord, die vol ensdag op het programma sta| ™°r§aat is zeer klein. Vandaag 2 s g over eventuele afgelt g worden genomen. DE STEM giberië is ondanks zijn nog altijd uitgestrekte wouden en vlak ten niet meer oneindig en op de kaart zijn geen witte vlekken meer. De verbanningsoorden uit de tijd van de tsaren en de jaren van Stalin zijn namen geworden en achter die namen staan geen barakkenkampen. Een enkel is overgebleven, misschien bewoond misschien onbewoond, de burgers uit de omgeving praten er niet graag over en vreemde potte- kijkers worden er niet toegelaten. De kampen van twintig, dertig jaar geleden horen bij de „voor historische" tijd van het nieuwe Siberië, ze doen er niet meer toe. De moderne geschiedenis van Si berië is pas vijftien jaar geleden be gonnen. Vanuit het Westen schuift de ontwikkeling als oen stoomwals vooruit over de taiga, de dichte bos sen, de sneeuwvlakten, de bevroren rivieren, naar de zwaar bewaakte grens met China. Vanuit Europees Rusland trekken honderdduizenden naar het vroeger vervloekte land, ie der jaar komen nieuwe lichtingen naar steden, die twintig jaar gele den nog niet bestonden, maar die in de planning nu reeds groeien naar een bevolkingstal van een miljoen en meer. Want vrijwel onopgemerkt door de westelijke wereld, heeft zich in Siberië het grootste bevolkings- en ontwikkelingsplan uit de moderne historie voltrokken: Europa is opgeschoven tot aan de Amoer. Niet zonder trots laten de Russen hun veroveringen zien aan de wes telijke bezoeker, die nog het beeld meebrengt van de troosteloosheid der verbanningsoorden en die het niet kan nalaten daar voorzichtig naar te informeren. Het antwoord is een schouderophaal: „Nitsjewo"- we weten het niet en het is voorbij. We vragen er zelf ook niet naar. maar we kennen er wel, die vroeger in de kampen gezeten hebben en die hier nu wonen als vrije mensen. Een van hen is professor aan een Siberische universiteit. U moet niet vragen wat er vroeger was. „Vroe ger is voorbij. Het land is nieuw" Het is nieuw: 'n stuk vereuropeise- rend Azië, dat anderhalf maal zo groot is als de Verenigde Staten. De oude namen zijn er nog: Omsk. Tomsk, Novosibirsk, ïrkoetsk, maar Een jaar geleden nog was op deze plek niets anders dan het uitgestrek te Siberische bos. Nu groeit er een stad van een miljoen mensen. De on gewoon fraaie flats op de voorgrond kunnen in eigendom worden ver kregen. het zijn nieuwe steden geworden, waaraan de groei van Siberië het duidelijkst zichtbaar is. Novosibirsk kreeg in 1953 een hogeschool voor elektrotechniek; er waren in dat jaar 150 studenten. In 1967 waren er ne gen faculteiten, 44 leerstoelen, 800 professoren en docenten en 16.000 studenten. Over een jaar zal het studentenaantal in Novosibirsk de 22.000 hebben bereikt. De stad, voor de oorlog van slechts middelmatige betekenis groeit nu naar een inwo nertal van 1,4 miljoen. Dat is het maximum, wil men haar leefbaar houden. Maar om haar heen, in een straal van vijfhonderd kilometer (en wat zijn nu vijfhonderd kilometer in dit land) groeit een ring van satel lietsteden. Door de wouden heen groeien de verbindingswegen naar de kerastad der superlatieven. Novo sibirsk heeft het grootste operage bouw van de Sovjet-Unie: het gigan tische Bolsjoi-theater van Moskou kan er gemakkelijk in. De opera dateert trouwens uit de oorlog, toen de. groej van de oude Siberische steden zijn aanzet kreeg. Belangrijke industrieën verhuisden oostwaarts om veilig te zijn voor de oprukkende legers van Hitier, arbei ders en arbeidsters kwamen met de industrieën mee. Veel ervan zijn in de nieuwe steden blijven wonen. Het heimwee is verzoet door de weten schap, dat het in het nieuwe land be ter is dan in het oude. De salarissen zijn er hoger en men leeft er vrijer. In de jeugdclubs is jazz favoriet en men danst er Amerikaans zonder het schuldgevoel te krijgen, dat men zich overgeeft aan verfoeilijke impe rialistische bewegingen. Het sex-ta- boe, dat in Europees Rusland nog bestaat, is hier doorbroken: sex is discussie-onderwerp op jongerenbij eenkomsten, die niet georganiseerd worden door de overigens toch alom tegenwoordige Komsomol. In de nieuwe steden bloeit het culturele le ven. Het is de tegenhanger en de vervolmaking van het leven met de alomtegenwoordige techniek, die de ontsluiting van Siberië mogelijk heeft gemaakt. Dat culturele leven moet ook iets goedmaken van de sfeerloosheid der nieuwe woonwijken, want in de nieu we steden is te snel gebouwd en al le feilen van Stalinistische en eerste post-Stalinistische jaren in Europees Rusland vindt men hier terug. No vosibirsk heeft eindeloos rechte stra ten met duizenden eendere flatge bouwen, waarvan de oppervlakkige beschouwer terecht de kwaliteit be twijfelt. Maar zonder deze troostelo ze eenheidsbouw zou men het tempo der ontwikkeling niet bij hebben kunnen houden. De bouw is de laat ste jaren al belangrijk verbeterd. Maar de kwaliteit van de opera is goed. En als de verbaasde bezoeker vraagt, of er in de oorlog geen an dere dingen te bouwen vielen, dan een opera, schudt men het hoofd om zoveel onbegrip. Juist toen was de opera nodig, zeggen die van Novosi birsk, want daar werd het moreel versterkt voor de strijd tegen de na zi's. Men heeft er het schaarse bouw materiaal graag voor geofferd. En iedereen heeft er aan meegedaan, vertellen de ouderen. Toen er geen materiaal meer was om het blad goud van de versieringen te bevesti gen, heeft de bevolking van de stad wekenlang afstand gedaan van het eierrantsoen: met 't eiwit kon het schaarse bindmiddel worden ge maakt. Een anekdote, die smakelijk wordt verteld aan de vreemdeling, die er bewonderend bij kijkt, maar die desondanks de opera niet werke lijk mooi kan vinden. Maar mooi is hier vers twee. Eerst komt 't nut. En dat nu heet hier moderne tech niek. De plaats waar deze techniek zijn grote bron heeft, is per auto vanuit Novosibirsk te bereiken. Ze heet Akademgorodok en is amper twaalf jaar oud; desondanks heeft ze nu omstreeks 50.000 inwoners. De mees ten van hen zijn verbonden aan een gigantische academie van we tenschappelijk onderzoek: de stad is een gigantische academie van we tenschappen, er is 'n instituut voor warmtefysica, een instituut voor hy drodynamica en een wetenschappe lijk instituut voor economie en or ganisatie der industriële produktie. De stad heeft 'n eigen computercen trum. Het is de stad met de merk waardigste bevolking van de Sovjet- Unie. De jongelui die men in de straten ontmoet, zijn negen van de tien briljante wiskunstenaars en ie der jaar komt er een nieuwe lich ting kleine Einstedntjes vanuit Euro pees Rusland naar Akademgorodok. Ze hebben deelgenomen aan een we tenschappelijke „olympiade" en ze zijn er de winnaars van. Vijftien, hooguit zestien jaar zijn ze als ze hier komen in een stad, die merk waardig westers aandoet. Het „cul tuurpaleis" dat Angara heet, zou er gens in Frankrijk, of Duitsland of Nederland kunnen staan; de gigan tische supermarkt in het hart van de stad zou afgekeken kunnen zijn van een Amerikaans ontwerp. En men hoeft er niet in de rij te staan: alles is er te koop. In de buitenwijken, waar de Siberische bossen beginnen, staan de landhuizen van de profs. Een westerse stad. En in de be stuurskamer van de academie han gen niet de portretten van de Rus sische leiders, maar wel een portret van Einstein. Hier is het intellectuele reservoir van het Siberië van morgen. „Mor gen", zegt een der docenten, „moei naast iedere technicus een computer staan in dit land, want pionieren is goed, maar ontwikkelen is iets an ders. U kunt een pijpleiding bouwen Wij hier ook. Maar wij moeten ga randeren, dat het ding werkt bij een temperatuur van zeventig graden on der nul. Wat doe je met een bodem, waarvan slechts de bovenste halve meter af en toe ontdooit? We zoeken naar oplossingen en we zullen ze vinden. In Kamsjatka waar het al tijd winter is, ontstaat nu een tuin bouwgebied. We kweken er tomaten en augurken, het gebied wordt on danks de winter doorlopend self-sup porting. We hebben de warme bron nen (het water heeft een tempera tuur van tachtig graden) ons ten nutte weten te maken. Grondstoffen ontbreken in Siberië overigens niet. De kolenvoorraad wordt geschat op dertien triljoen ton, overal worden olievelden ontwikkeld, er wordt gas aangeboord. En een van onze export artikelen is elektrische energie". Die elektrische energie wordt op gewekt in oorden, waar amper twin tig jaar geleden nog nooit iemand van had gehoord. Bratsk is zo'n oord zeshonderd kilometer benoorden ïr koetsk. Het oude stadje Bratsk, driehon derd jaar, was een verzameling van houten huizen en een houten toren die als gevangenis had gediend. Rondom was niets dan zompige bos sen met miljarden steekmuggen. En uitgerekend dat onherbergzame oord lag gunstig voor de ontwikke ling van een waterkrachtcentrale. Nu zijn de muggen er niet meer. Het oude Bratsk ook niet meer. Het ligt op de bodem van een nieuw stuwmeer, behalve de houten ge- vaingenistoren, die afgebroken en herbouwd is in het nieuwe Bratsk, als een souvenir aan vroeger. Dat nieuwe Bratsk heeft 150.000 inwo ners. Over tien jaar zal Bratsk een stad van een miljoen zielen zijn. Hoe 't gedaan is? Er was 'n plek, er was oen spoorlijn naar toe. Ge bouwd door gevangenen vanaf Taj- sjet, maar dat is nu niet belangrijk meer, het is Siberische voorhistorie. Via die spoorlijn kwamen in 1955 ongeveer tienduizend pioniers naar het oude Bratsk. Ze huisden in ten ten. Zo is het begonnen. Nu ligt er een reusachtig stuwmeer achter een dam van 126 meter hoog en drie ki lometer lang. De jaarlijkse produk tie: 23 miljard kilowattuur, die over een net van duizenden kilometers voor een deel naar de Oeral gaat. Een nieuw superlatief: Bratsk heeft de grootste energiecentrale ter we reld. Zes soortgelijke centrales zijn elders in aanbouw. De bevolking ontwikkelt zich sprongsgewijs in de nieuwe steden. Het is eigenlijk simpel, zeggen de Siberische deskundigen. Tienduizenden mannen bouwen Geen winkel in West Europa of de States; dit is de supermarkt van Akademgorodok, waar men niet in de rijt te staan. (Uit: „So sah ich Siberien"). goud. Elke Siberiër kent de naam van de legendarisch geworden goud klompen die daar opgedolven zijn en waarvan de grootste meer dan 35 kilo woog. Enkele Siberiërs hebben minder prettige herinneringen aan de goudwinning: in Stalins tijd was het zoeken naar goud slavenarbeid. Verder oostwaarts bij de grens met China is de ontwikkeling van Siberië minder spectaculair. De sfeer is er grimmiger, het militaire en partij-stempel duidelijker, want achter de Amoer ligt de vijand: als zodanig ervaart men er de Chinezen waar de Siberiër weinig goede woor den voor overheeft. Op het vlieg veld van ïrkoetsk (het enige interna tionale vliegveld in Siberië) kijkt men minachtend naar de Chinezen die er een tussenlanding maken op weg van Moskou naar Peking en de monstratief uit het toestel stappen om op Russische bodem de Interna tionale te zingen in het Chinees, zwaaiend met rode boekjes en por tretten van Mao. „Nekulturnje", zeggen de Siberiërs: „Onbeschaafd volk". Men vreest de Chinezen in de grensstreek. De stad Chabarovsk bij de Amoer is voorzien van een mach tig garnizoen. Veertig kilometer verder ligt China. Alles wat binnen die veertig kilometer ligt is zeker voor vreemdelingen „Verboden ter rein". Militaire patrouilles beheer sen de streek. Er liggen ongeziene versterkingen. Militair vrachtver keer beheerst in Chabarovsk het straatbeeld. Het is een stad met een roerig militair verleden: in de bur- een stad. Er zijn bijna geen vrou wen: goed dan zorgen we dat ze er komen. We bouwen er een textielfa briek en daar komen de arbeidsters al. Er zijn ook wei plaatsen met een groot vrouwenoverschot: dan werkt men in omgekeerde richting. Waarom zou men van zo'n plaats geen garnizoensstad maken? Zo gaat dat in Siberië. Siberië is het land van de ongetel de mogelijkheden. De wouden bieden grondstof voor cellulose- en papier fabrieken, hout is eveneens grondstof voor een drank, die men allerminst als frisdrank kan betitelen. Onder de wouden en de vlakten: aardgas, olie. geroorlog kwamen daar dertigdui zend mensen om het leven. In het begin van de twintiger jaren was Chabarovsks inwoneraantal terugge lopen tot 22.000 Nu wonen' er weer 435.000 mensen in deze stad, die be halve militair knooppunt ook voor de handel van belang is: buiten de stad liggen grote havens, waar sche pen uit vrijwel alle landen der we reld komen meren. Gigantische hef kranen beheersen het beeld: zij zijn geimporteerd uit Japan. De contro le is er nauwgezet, want China staat voor deze open Siberische poort. „We zijn op onze hoede", zegt een officiële persoonlijkheid,, „want Si berië is rijk en Mao zou een avon tuur kunnen wagen, wanneer hij de massa op een andere manier niet meer n-aar zijn hand zou kunnen richten. We weten het: de grens is lang. Maar we kunnen haar herme tisch afsluiten als het moet". Daarbij kan elke burger worden ingeschakeld, want iemand die niet voor honderd procent betrouwbaar is, wordt geweerd uit deze streek. Het is voor een deel ook deze ver bitterde vastberadenheid, die veel van de oude sfeer uit het Stalinisti sche tijdperk hier heeft doen voortle ven, ook in de industrie. De belang rijke meubelindustrie van Chaba rovsk werkt nog steeds naar de oude methoden van produktieplanmng, waar elders in Siberië geluisterd wordt maar de wet van vraag en aanbod, werkt men hier nog met de (vanuit Moskou) vastgestelde pro- duktiequota, ongeacht of men daar door te veel produceert of te weinig Ongeïnteresseerdheid in de kwaliteit van het produktis er het gevolg van De meubels van Chabarovsk beho ren tot de slechtste voortbrengselen van de Siberische industrie. Zoals elders in Siberië begint men nu in de grensstreek langzaam maar zeker naar nieuwe opvattingen te werken, die hun vruchten al afge worpen hebben. Goede arbeiders die een goed produkt maken, komen in aanmerking voor premies: zij gaan zich medeverantwoordelijk weten, niet slechts voor de hoeveelheid, maar ook voor de kwaliteit van het werk. Bedrijven, die moderniseren willen, kunnen van gunstige regelin gen profiteren. Een der regelingen houdt in, dat de opbrengst van ver koop van overbodige machines en de afzet van een verouderde voorraad beschouwd mag worden als (belast bare) winst, die ten goede kómt aan de arbeiders: het geld gaat in hun fondsen of wordt besteed aan de bouw van „cultuurpaleizen", die een belangrijke taak hebben in het dage lijkse leven. Het effect van deze en andere mo derniseringen is in de winkels en straten te zien. De Siberische indus trie doet aan „moderne vormge ving", de Siberische textielfabrieken brengen ieder jaar nieuwe model- stoffen uit, want de Siberische vrouw wordt modebewust en vooral de uit Europa afkomstige vrouwen zijn niet minder kieskeurig dan hun westerse zusters. De ontwikkeling van Siberië moge Amerikaans aandoen, de nieuwe straten mogen een Europees accent hebben, maar Siberië is en Rusland, met Russische gewooni met het Russische stempel. Het te merken bij de woningbouw, nog met Russische maatstaven werkt wordt. De flats zijn klein i» wel (vooral de laatste jaren) dan in Europees Rusland. Men r met tien vierkante meter oppervlti per gezinslid, hoewel er uitzon<k gen op de regel zijn. Een profa aan de universiteit mag maken op 20 vierkante meter 1 'n journalist op tien vierkante meer, want de „stand" telt in i rië mee. Evenals in Europees Rusland! de service in de restaurants I openbare bedrijven matig tot Wie uit eten wil gaan moet voorz; maaltijd uren uittrekken, want i kelner of 't dienstertje heeft de lp| ook de keuken heeft de tijd. Ment daar bezwaren tegen maken, de gerant zal hoffelijk verzetf dat hij er niets aan kan doen, w| de betreffende kelner, zo zal hij t gen, is al meer dan 24 uur in 1 aan-een stuk-door, zonder rust. heer zal daar alle begrip voor ben, maar geloven zal hij het was schijnlijk niet. En toch heeft def f-ant niet overdreven. Veel pers| neelsleden in de dienstverlenes sector maken werkdagen van 241<| niet omdat het zo nodig moet, r omdat ze het plezierig vinden. TjJ een dienstdag van 24 uur moet S volgd worden door een vrije p®4 van 48. uur; de vermoeide tragej| ner verdient op deze wijze regeb tig een extra-vakantiedag. Zo is het nieuwe Europese ga van Siberië bedrieglijk; 30 Eurc als bijvoorbeeld AkademgorWl lijkt, is het land waarschijnlijk ill in geen vijftig jaar. Maar de tun van de burgers op straat worë Europeser: velen van hen koK immers uit Europa. En men 'urn voor verrassingen komen te sta® >r dit opzicht. In de tweede wereld»! log is een grote groep „Wolga-D'-I sers" bij wijze van voorzorgsmaaSf gel gedwongen naar Siberië k i®! huizen. Deze groep en de afstaffiïl lingen hebben hun oorspronkei:*| Duitse aard behouden en houden tf' nu nog vast aan de Duitse cuW'l goederen van hun bet-overgro#| ders. Er bestaat een levendig tact tussen deze bevolkingsgroep^! de DDR en in Siberië gaan zich nog steeds een beetje DuiW wetende kinderen naar speciale tjï derwijsinrichtingen, die zich met'l naam „Deutsche Schule" siert! maar die vanzelfsprekend wel sluiten op het Russische ondertf| De kerk in Siberië vormt hoofdstuk apart. In de meeste 0® steden zijn de orthodoxe kerkgel*;. wen verlaten of voor andere -inden dan de eredienst in gebrait Maar elke oudere stad van betekf0 heeft nog wel ee-n kerk waar d® ten in gehouden worden en »e! "erken zijn tijdens de diensten 0v® 'Ol. lil datl vodl n#'l Het oude gedeelte van ïrkoetsk toont nog het beeld van vroeger, de stad nog in gebruik is. De kerk op de achtergrond is de enige, die ii Vreemde gezichten ziet men die diensten niet graag en vel eens uitgelegd als vrees pottekijkers van de partij, lie uitleg is geen juiste: men 'aart die vreemde gezichten torend voor het contact le biddende mens en God le partij bekommert zich om cerkgangers weinig: Het ortht :e geloof is in het nieuwe Sib#*! 'en aflopende zaak, die gewoo* 'itsterft, zonder onplezierige tojl enkomsten van wie dan 001 Vaarbij het overigens wel mei* waardig is, dat sekten, zoals Baptisten in Siberië moment*8! een bloeitijd beleven tussel Ne«l -thodol Op deze pagina besteden we wat meer dan gewoonlijk aandacht aan een boek, dat recentelijk verschenen is bij het Verlag Kremayr uud Scheriau in Wenen. Titel„So sah ich Sibirien". Auteur Hugo Portisch. Portisch is hoofdredacteur van het Weense dagblad ,,Kurier" en heeft met zijn reisboe ken (over China, de Sovjet-Unie, Afrika, Zuid-Amerika en Vietnam) een in ternationale bekendheid gekregen. Zijn hoek „So sah ich Siberin", waarvan we op deze pagina een indruk proheren te geven, richt de aandacht op een ontwikkeling, die amper twintig jaarn boek „So sah ieh Siberien", waarvan Europa en Amerika, een der frappantste is uit de hele wereldgeschiedenis. Siberië (anderhalf maal zo groot als de V.S.) is bezig van woestenij een land van melk en honing te worden, waar tomaten groeien bij temperatu ren van zeventig graden onder nul en waar uit het schijnbare niets in en kele jaren steden met een miljoen inwoners uit de bodem rijzen. Een land waar Europa aan communistisch China grenst.

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1970 | | pagina 10