rootste het in hoeken iaal lijzen BONT PARIS Land telt meer runderen dan mensen Intie i> VERGOED v.a. 59.- v.a. 69.- v.a. 169.- v.a. 139.- keren v.a. 89- v.a. 135.- rJAS v.a. 325.- ïn, hoeden aars j usseldraaier* ERS 'erdraaiers SCHAPSLIJPErs BOVENAAN CHEFFER1E ANALFABETISME EXPORT FRANSE TAAL DEMOCRATIE g|égP DE STEM dt! LEN I - NAPPA ACKSON N.V. 7Warner Corp., ChicaS0 ten - Leur jk van 'olieboorgerei mpen en mechanische De minaret van Agades. |e groeiende ordeirp^ :t verder uit te breide Me nen wij op onze Af del ïgen onmiddellijk PJ »n van deze fun kties ^ereh- kunnen eveneens sou ftelijke sollicitaties leelszaken, Postbus ven onze Panjse correspondent PARIJS Albert is tien jaar. Umme ogen, Hij zit op de voorste pk van de klas en wil blijkbaar |i$ missen wat de onderwijzeres Imaal vertelt Iedere dag begint I klas met dezelfde comedie Albert Ikt in zijn schooltas naar vergeten |ke?i. Andere leerlingen hebben boeken al uitgestald en profite- |van het oponthoud om de les nog i te repeteren. Jlbert steekt zijn vinger op. Madame, ik heb mijn boek verge- Heb je dan je schrift?" pat geloof ik wel nee, ik zie, ik mijn schrift ook niet heb" Weem dan maar een velletje va- |e les begint. Kiert geeuwt. [bert, als je gaapt, moet je je voor je mond houden" filbert gaapt opnieuw en houdt vijf gespreide vingers voor zijn mond. ■linkerhand legt hij op de bank nel de rechter houdt hij zijn stylo L, maar schrijven doet hij niet het dictee wordt nagekeken zegt onderwijzeres: Albert, dat is een Hna voorwerp en geen onderwerp" ph", zegt Albert het speelkwartiertje houdt de lerwijzeres Albert in de klas „Hoe Ikom je thuis? En wat doe je als puis komt? Hoe werk je?" Pk heb de pest aan rekenen", zegt pt, „en van grammatica houd ik i niet. En ook niet van een dictee pan geschiedenis en van natuur- We". [bert heeft een hekel aan alles J inspanning kost en daarom laat fi?n boeken thuis pverhoren je vader en moeder je eens?" pat doen ze nooit Ze zeggen, dat Minderwijzers dat maar moeten |i; want die worden er voor be ft. Bovendien hebben ze er geen [in". lë onderwijzeres, weetdat de ou- nan Albert een kaaswinkeltje ©cu maar de ouders van Laura pn ook een kaaswinkeltje en die ■horen Laura wel degelijk. Ze gen iedere avond de boeken klaar Laura mee naar school moet ne- [bert, ontbijt je s morgens, voor -Qar school gaal?" „En of/", zegt Albert. BKr Wordt nog wat gepraat over dieren. E' segt Albert ineens met stra- 00en, ,dat was prachtig gist.er- De onderwijzeres begrijpt eteen Albert heeft zitten kij- K*n naar een onderivaterfilm van ■stea?; om haif twaalf zat hii ach- Ml Iele te slapen UQar Albert, hoe laat ga je als naar bed? Je hebt mij altijd dat je er al om negen uur e»» maar gezegd, om u Lj» Pjezier te doen Ik ga slapen als Vad 6 te*e staat op mijn kamer i t f en "loeder kijken bijna nooit: IK Weresseert hun niet zoveel, zeg- ©1^;, gaan naar bed en ik blijf Albert?*' Wat 2e0t Je moe^er eT van' dp^Üieder Niets n(duurlijk! Ze heeft maar e V°°T gekocht. Je kijkt Ze,9t Ze en 1e gaat maar slapen ^K3c slaap krijgt bed?"6 ^aat ga Je gewoonlijk naar «Tegen hal) twaalf ^■ommentnor averbnritQ (Geknipt uil ,JLa Cruix"). Niger heeft geen uitgang naar zee; de rivier is onbevaarbaar, de spoorlijn heeft zijn grens nog niet be reikt. Drie kwart van het land is welhaast onbewoond. Het leven con centreert zich in een brede strook in het zuiden, strekkend over een slor dige duizend kilometer tussen de Ni ger en het Tsjaadmeer Daarop richt zich dus ook voornamelijk het werk van het Europese fonds. In tien jaren heeft het er 170 miljoen gulden ingestoken. Daarmee heeft men nog niet veel meer kunnen doen dan het eerste stukje infrastructuur tot stand brengen, nodig om het land te ontsluiten Wegen en waterputten zijn daarbij iroef. Dank zij de EEG beschik) het land nu over de eerste trajecten asfaltweg, hier en daar een stuk. alles bijeen zo'n tweehon derd kilometer. Voor de rest gaat alle verkeer nog over zandsporen De ezel en de kameel zijn hier nog de motoren van de economie. Het oude woestijnschip beheerst nog het leven van de lemen stad Agades aan de rand van de woestijn Al duizend jaren priemt daar hoog en stekelig als een cactus de bruingele minaret van de moskee in de blauwe lucht; voor alle moslems van West-Afrika een baken op de weg naar Mekka. Dit is he: land van de Toearegs, de rijzige zwarte krijgers. Zij stonden in nun kleurige krijgsuitrusting op het vliegveld aangetreden om ons te verwelkomen De Griot, ofwel trou badour van de stad. hield niet op de gasten een „bonne arrivée" toe te roepen Een vriendelijke trotse gast vrijheid waait de bezoeker trouwens overal in dit arme land tegemoet. Arm, hoewel bij de minaret van Agades nu ook uranium gevonden is. Water! Da* staat bovenaan op de Ujst van de ontwikkelingswerken. „Het is onze eerste zorg", zegt pre sident Diori Hamani Het hele leven concentreert zich in dit land nog rond de schaarse waterputten. De vrouw besteedt er haar halve leven aan het putten van water. Urenlang staat zij het met de primitiefste middelen op te trekken uit diepe schachten De enige concessie aan de nieuwe tijd is dat de zakken, waarmee dat gebeurt vaak niet meer van leer zijn, maar van rub ber. gesneden uit oude autobanden. De vrouwen dragen de waterkruiken uren ver op het hoofd, het kind vastgesnoeid op de rug. De traditio nele putten, gestut met palen en vlechtwerk en bouwvallig van aard, worden nu door de pioniers der EEG door stenen schachten vervangen. Een kleine duizend zijn er al ge maakt Een kleinigheid in de barre uitgestrektheid, waar de nomaden hun vee drijven Maar in dit land staat men met alles nog aan hst prilste begin en iedere waterbron is een plechtanker voor een stukje le ven toch nog een kiertje naar de wereld markt kan opengran. Een dure zaak want de kust is duizend kilo meter ver weg. Nu spitst deze moeizame ontwik keling ook nog de traditionele twis ten tussen de gezeten Landbouwers en de nomadische veehouders toe. Een prefect die driehonderd dorpen onder zijn bestuur heeft, vertelde ons dat zijn tijd goeddeels verloren gaal aan het beslechten van dit soort twisten. Het komt nacht na nachl voor dat loslopende beesten de scha mele tuintjes kaal vreten Dan zijn lange palavers, met beroep bij ar bitrage-commissies en bij de prefec tuur, nodig om het geschil te rege len. Er zijn vaste boeten ontstaan: een vernielzuchtig paard kost 500, een rund 265, een geit 80 verfom faaide franken der Afrikaanse mone taire unie Trouwens nog een tweede histo risch blok har.gt aan bet been van de prefect. Hij moet ook nog reke nen met het restant aan gezag dat het traditionele dorpshoofd heeft be houden. De chef is nog altijd een fi guur in de dorpen en de „Chefferie" is nog altijd een instelling, die in het politieke leven meetelt In Dosso, in de groene strook langs de Niger, ontmoetten wij zo'n stambaas. Hij stond voor zijn kleurig beschilderde lemen paleis vergade rend met zijn lijfwacht. Na de be groeting trok het hele gezelschap zich terug om weer te keren in vol ornaat, de chef in een zilver-bestikte mantel, zijn medewerkers in kleuri ge traditionele gewaden Hij noemde zich nu Sultan El Hadi Abdu, Auta Djerna Koi de Dosso en leidde ons vol trots zijn paleis binnen: een klei ne ronde ontvangstzaal met een ver sleten clubfauteuil als troon, een ka le zaal voor de palavers, gangen waarin oude autobanden waren op gestapeld, het arsenaal met krijgs tuig en oorlogstrom, een binnen plaats met de graven van zijn voor gangers en tenslotte een salon met een onwaarschijnlijke verzameling uitdragersmeubilair- twee ijskasten en als wandversiering een krantefo to van John Kennedy en een recla meplaat van Caltex. Van fortuin viel niet veel te bespeuren, hoewel men zegt dat zulke stambazen soms va ten vol vitze bankbiljetten hebben, maar een stukje gezag is gebleven en het nieuwe bestuur kan dat niet helemaal omspelen Er is in de nieuwe staat Niger veel waar het nieuwe bestuur slechts moeizaam tegenop kan roeien. Afge zien van de schamele mogelijkheden die voor landbouw, veeteelt en in dustrie denkbaar zijn, worstelt het land nog voor afzienbare tijd met Slechts in de zuidelijkste regionen zijn de voorwaarden aanwezig om landbouw en veeteelt, de enige nog bestaande mogelijkheden, tot ontwik keling te brengen. Daarop is dan ook het werk van de Europese des kundigen goeddeels gericht. De runderpest is op grote schaa aangepakt. Daarmee is voorkomen dat de enige nationale rijkdom, het vee, zou verloren gaan. Niger telt meer runderen dan mensen, om var, de miljoenen geiten en schapen nog maar niet te spreken. Daaraar dankt het land een redelijke, of schoon eenzijdige voedselvoorziening en een stukje export. Dat speelt zich echter voornamelijk af over de ongecontroleerde grenzen van het naburige Nigeria en ontsnapt daar door aar de statistieken. Een hevigt slag voor de economie van het land is dan ook de troebele situatie in Nigeria, die de oude handelsbewe ging grondig verstoord heeft. Nadat de veeteelt gered is krijgt men nu ook meer vat op de land bouw doordat het Europese fonds er in geslaagd is een aantal coöpera tieve centra van de grond te bren gen Die richten zich op de produk- tie van aardnoten en katoen en bun delen de krachten zodanig, dat on- danxs de moeizame verbindingen •JSS (Van onze speciale verslaggever) NIAMEY „Europees Ontwikkelingsfonds" staat er op een bescheiden villa in de be scheiden stad Niamey, die langs de luie zw trte stroom van de Niger is gebouwd. Een Italiaan voert er het bewind, Duitsers puffen van hieruit met hun „Landrover" door de halfwoestijn om de technische controle uit te oefenen op de projecten, die er met de hulp van de Europese Gemeenschap worden ondernomen Niamey is de hoofdstad van een van die Afrikaanse landen, die nog pas aan het allereerste begin van een moderne ontwikkeling staan. Van hieruit wordt de republiek Niger geregeerd. Het onleent niet alleen zijn naam aan .ie rivier, maar ook de hele kleine kans op wat-meer welvaart. Want het land, dat dertigmaal zo groot is als Nederland, is grotendeels gesneden uit de zuidelijke rand van de Sahara en het kan slechts nooddruftig drie miljoen mensen onderhouden Die wonen grotendeels in het zuiden langs de rivier. De helft ervan is jongei dan 15 taren maar dat is nog geen reden om van een jong land te spreken Oud is men immers al vroeg in dit door tbc en andere ziekten geplaagde land en wie ziek wordt maakt een slechte kans want er is maar één arts voor 77.000 inwoners. e De waterput is het centrum van het dorpsleven. analfabetisme in de hoogste graad Niger hoort niet alleen tot de aller armsten in Afrika, ook tot de minst ontwikkelden. Er verschijnt in het land maar één mini-krant en die heeft 150C lezers. Van de kinderen gaat nog hoogstens tien procent naar school. Ook hier tracht de EEG een steuntje te geven. Zij heeft ettelijke nieuwe scholen gefinan cierd: zeer eenvoudige, primitieve schooltjes Het is aandoenlijk te zien hoe de paasbest uitgedoste kinderen er in versleten bankjes geperst zit ten, hoe zfj de fabels van Fontaine opdreunen en turen naar precies de zelfde wandplaten als in het verre Frankrijk, die met sneeuwpret niet uitgezonderd. Maar moeilijker dan de gebouwen, die de EEG wel kan leveren, krijgt men de onderwij zers. En zo kan het gebeuren dat men in een land, dat in het onderwijs nog op de onderste trede staat, toch de modernste leermethoden aantreft. In Niamey is men, alweer dank zij de EEG, begonnen met schooltelevisie, waarmee nu een aantal dorpen in de omgeving bestreken wordt. Het voor deel is dat het beeldscherm een echte onderwijzer kan vervangen en dat men kan volstaan met eenvou dige hulpkrachten, die het toezicht in de klas houden. Merkwaardig is het te zien hoe de leerlingen, hur kend in het zand rond de al ver trouwde beeldbuis, zich gemakkelijk bij deze methode aanpassen en hoe actief ze meeleven. Het onderwijs geschiedt, zoals heel het officiële verkeer, in de Franse taal. Een keuze uit de vijf landsta len, die trouwens alle ongeschreven zijn, is niet mogelijk. Trouwens van enig verzet tegen het handhaven van de taal van het vroegere koloniale bestuur bespeurt men niets. Eerder gaat men trots op deze aansluiting bij de Europese cultuur. Het hele leven in het vriendelijke regeringscentrum Niamey wordt trouwens nog altijd door Fransen be heerst. Men vindt se al3 adviseurs op alle departementen en wat er aan zakenleven is wordt door Fransen beheerd. Niger behoort- tot die lan den, die zonder wrok uit het koloni ale tijdperk zijn getreden en de oude heren als medewerkers hebben be houden, Deze situatie heeft ook haar gevoigen voor de manier waarop de EEG-hulp in praktijk wordt ge bracht Zij vloeit grotendeels langs Franse kanalen. De Franse firma's zijn nu eenmaal gevestigd en hebben daarmee een natuurlijke én niet zo gemakkelijk weg te werken voor sprong op hun concurrenten, een si tuatie die zich trouwens voordoet in alle veertien Franstalige Afrikaanse landen, die nu aan de EEG-wagen hangen. En het is niet alleen deze natuurlijke voorsprong, die de Fran se positie zo sterk maakt, maar er wordt ook nogal eens diplomatiek te genstroom gegeven wanneer niet- Franse belangen zich dreigen te nes telen. Het zit de leiders van deze arme staat kennelijk zelf ook dwars, maar zij weten zich te afhankelijk om de boog al te strak te spannen. Men bespeurt bij hen zoiets van een wijze berusting, die uitgaat van de wetenschap dat de mogelijkheden klein zijn ep de tijd die men nodig heeft lang. President Diori Hamani zei ons: „Wij werken graag met Frankrijk samen, maar we hebben behoefte aan huip van iedereen. Wij willen onze samenwerking met Europa zo breed mogelijk maken. Wij willen niet eenzijdig georiënteerd blijven. Graag zouden we ook meer samen werking met Holland hebben op het gebied van gezondheidswezen, land bouw en openbare werken. We wil len graag ook meer aansluiting bij de steriing-Ianden Kortom wij wil len van eenzijdige banden bevrijd worden" Zijn woorden werden geïllustreerd door de titels der boeken, die op zijn tafel lagen: alles Engels. Zijn vrees is begrijpelijk in een land waar wij maar één stukje niet-Franse import tegenkwamen: een tuinkabouter in het hotelletje van Dosso was ge-, merkt „Made in Germany" De een-" De sultan van Dosso en zijn gevolg. zijdige binding geeft de politieke lei- derè van het l3nd hun zorgen. Zij steken die niet onder stoelen of ban ken, ook al zijn zijzelf doortrokken van Franse cultuur, opgeleid in, Frankrijk en politiek geschoold in de Assemblée Nationale in Parijs. Zij noemen zich dan ook democraten, maar hun democratie kan nog slechts die van één partij 'zijn en zij kan hoogstens bestaan in pogingen om de stem van het volk te beluiste ren. Dat doet men dan ook naarstig. De radio is daarbij het belangrijk ste hulpmiddel; de transistor is in alle hoeken doorgedrongen. De pre sident van het parlement had het apparaatje in de hand toen hij ons ontving en wij konden niet in ge sprek komen voor de uitslagen van de Franse voetballeague waren op gedreund. Radioclubs scharen zich in de dor pen rond deze wonderapparaatjes en discussiëren over de wijze lessen, die de regering daarmee infiltreert. Over hun gesprekken wordt naar de hoofdstad gerapporteerd. Zo voelt de regering de polsslag van het volk. Zij heeft er reden genoeg voor want een verlicht regime moet altijd waakzaam zijn. Tenslotte liggen de grenzen naar landen als Ghana en Guinee, die revolutionair met het verleden gebroken hebben, open. In het oosten geschoolde agitators kun nen uit die landen gemakkelijk door sijpelen. Het is dan ook nog niet zo lang ge leden dat een komplot tegen het pre sidentiële regime van Diori moest worden opgerold. Het buitgemaakte wapentuig, grotendeels van Rus sische en Tsjechische herkomst, ligt nog waarschuwend uitgestald in het presidentiële paleis. De rebellen zijn nog niet veroordeeld. Diori regeert in dit land alleen, maar hij doet het wijs en voor zichtig. Hij weet dat hij geen na tie beveelt maar een land vol an alfabeten, vol stamtradities en met vijf onbruikbare talen. Water is zijn eerste probleem. Maar eenheid, zo breed mogelijke Afri kaanse eenheid, 't tweede. Daar om vreest en verwerpt hij expe rimenten als dat van een zelfstan dig Biafra, omdat die tot nog ver dere versplintering van Afrika zullen leiden. „In Afrika moet de eenheid voorop staan en zij moet bereikt worden door een politieke structuur, gebaseerd op het mee spreken van iedereen", zo luidt zijn oordeel. WILLY LAUWENS: HEI VUUR VAN DE TROTS (Nijgh en Van Ditmar, 's-Gravenhage-Rotterdam) Hoofdfiguur in deze roman is Wal ter Paris, die aan astma lijdt. De ze ziekte beheerst geheel zijn leven. De eerste hoofdstukken, waarin oor logsherinneringen worden opgehaald en het verblijf in een weeshuis be schreven wordt, zijn niet bijster ori gineel. Zeer velen zullen dezelfde er varingen hebben opgedaan. Gaande weg raakt de schrijver meer op dreef en allengs weet hij de sfeer op te roepen, die de jongeman naar zijn einde voert. Vanwege enkele anti godsdienstige uitlatingen vragen we ons af of de auteur wellicht oude rancunes verwerkt heeft. C. J. KELK: IK KEEK ALLEEN 'Deselée de Brouwer, Brugse-U- *recht). Aan de reeks „Open Kaart" heeft nu ook de letterkundige Cor nells J. Kelk zijn zelfportret bijge dragen. Deze recensent van De Groe ne Amsterdammer schrijft zeer be seheiden en daarom zeer sympathiek over zichzelf. Daarnaast vertelt hij vlot en boeiend over zij„ omgang met tal van' collega's o.a Slauer- hoff. aan wie hii een voortreffelij ke biografie wiidde. Dit zevende deel in de serie kan men niet laten liggen als men er eenmaal aan begonnen is Het is ge ïllustreerd met eer. groot aantal in teressante en weinig bekende foto's die het nog waardevoller maken. DE. OTTEVAERE' J.C. BLOEM 'Deselée de Brouwer Brugge-Utrecht Deze omvangrijke „Ontmoeting" is bedoeld als inleiding tot bet niet zo grote oeuvre van J. C Bloem. De schrijver heeft getracht de lezer zo veel mogelijk hij het werk van de dichter te betrekken Na wat biogra fische gegevens worden alle bundels van Bloem aan een beschouwing on derworpen, waarbij talrijke citaten de tekst illustreren Tn 'n afzonderlik hoofdstukje onderzoekt Ottevaere de opbouw, taal én stiil van de pcHrh. ten. Hii heïbiit met een korte stu die over de functie van bet dichter schap. Zoals in deze uitgaven ge bruikelijk is, volgt nog een bibliogra fie van en over het werk van de dichter. E»n naar minder bekend» gedichten, die aan Bloem-werden on gedragen. ziin in extenso toegevoegd We achten deze monografie een der beste uit de lange reeks DANTEL ROBBERECHTS- DE LABIELE STILTE (Standaard Uit geverij, Antwerpen - Utrecht! Dit boek wenst de schrijver geen „ro man" te noemen, omdat de drie personages, die er in optreden, geen andere ruimte hebben dan een meest alledaagse leegte en ledigheid Er ge beurt eigenlijk niets in en wat dat betreft zou men het boek vervelend kunnen noemen. Toch leest men hef met belangstelling, omdat de men selijke relaties minutieus geanaly seerd worden en de gevolgen van een communicatiestoornis duideliik aan het licht worden gebracht. Het boek werd bekroond met de Dirk Martensprijs 1965. ROBIN HANNELORE: GUERRIL LA UTOPIA. (Deselée de Brouwer. Brugge-Utrecht). August Obbels, die schrijft onder het pseudoniem Robin Han-nelo-re, is in 1937 te Pulle gebo ren. Hij is leraar in de Germaanse talen en woont te Grobbendonk. In 1958 debuteerde hij met de dicht bundel „Waan en Pijn". Deze werd nog door een zevental bundels ge volgd. In enkele tijdschriften publi ceerde hij ook verhalen. Samen met Frans Depeuter richtte hij in 1964 het tijdschrift „Heibel" op. Hannelore is iemand, die weet wat hij wil en die dat ook in zijn verzen tot uiting brengt. Hij droomt van een Utopia, zoals hij laat weten in een brief aan Walt Whitman en in tal van andere gedichten. Ook uit zijn balladen blijkt zijn verlangen naar een land van geluk. Soms neemt deze dichter een actueel onderwerp als stof voor zijn poëzie, zo-als in een ge dicht over Che Guevara en in „Dak Son". Hij is iemand, die walgt van onrecht, geweld en schijnheiligheid en die het niet laten kan zo nu en dan eens uit te razen. Werk va-n een persoonlijkheid, dat veler aandacht verdient. MARIJKE REESINK: HET VROUW TJE VAN STAVOREN (Uitgeverij Lemniscaat/ Rotterdam). Het over bekende verhaal van de vrouw, die door haar egoïsme eerst haar stad en later zichzelf naar de ondergang leidt, is in deze uitvoering eerder een kijk- dan een leesboek. De tekst is uitei*st summier gehouden. Daar door komen de rijk geschilderde il lustraties van Jaap Tol volledig tot hun recht. HUGO BOUSSET: HERMAN TEIR- LINCK (Deselée de Brouwer, Brug ge-Utrecht). Als 75e deeltje is in de serie „Ontmoetingen" een literai re monografie over Herman Teirlinck verschenen. Het werd tijd, want de ze grote prozaschrijver en toneel ver nieuwer, die als eerste de Grote Prijs der Nederlandse Letteren verweirf, heeft al te lang in deze reeks ont broken. Hugo Bousset heeft een grondige studie van 'zijn onderwerp gemaakt. Na \yat biografische bronnen te heb ben aangegeven, schetst hij de lita- raire evolutie van Teirlinck, waarbij hij verscheidene critici tegen elkaar uitspeelt. Een uitvoerige bibliografie vermeldt eerst de werken van en daarna die over Teirlinck. COR DE BACK: LIEVE AARDE (Bosch Keunig n.v. Baarn). De Rotterdamse dichter Cor de Back is in een schuilkelder geboren. Dit ver klaart wellicht zijn afkeer van alles dat met geweld te maken heeft. Hij is blijkens de titel van zijn bundel gehecht aan deze aarde, al za] erin „lieve" wel enige ironie schuilgaan. Zoals vele dichters vecht hij met de taal waarin hij zijn gedachten pro beert uit te drukken. Sommige ver zen zijn niet meer dan korte noti ties, waarin de auteur zijn afschuw voor de oorlog en voor de Duitsers (b.v. in „Rotterdam") tot uitdruk king brengt. Traditionele thema's als ligfde en dood worden door hem op geheel oorspronkelijke manier ver woord. Cor de Back vindt het mooi om illusies te hebben, maar ook dit is ironie. Hij is een dichter, die wel zoveel in zijn mars heeft, dat hij in de toekomst nog meer van zich za] laten horen.

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1969 | | pagina 17