Het Venlo-incident Khublai Khan stichtte het Aziatische verkeerswonder der dertiende eeuw Verraderlijke overval van S.D. schokte ons land 25 jaar geleden: Susini de pechvogel liep er weer eens kilometers veiligheid De toedracht Overval Te Venlo Voorgeschiedenis Introductie bij S.D. Waardoor verkeerd? Verrader BOEKENPLANK HELP UZELF! Liefdesverhalen uit Rusland Marleen Herdruk Poesjkin 19 DAGBLAD DE STEM VAN ZATERDAG 7 NOVEMBER 1964 19 Toen de Duitse legers op 10 mei 1940 de aanval inzetten op Nederland, belegde de Duitse minister van Buiten- landse Zaken. Joachim von Ribbentrop, in Berlijn 'n persconferentie waarop hij als rechtvaardiging van de aanval de bewijzen aanvoerde van gebeurtenissen welke Duitsland hadden genoodzaakt Nederland te gaan bezetten. De Duitse regering bad de beschikking over duidelijke aanwijzingen, dat Nederland van plan was het grondgebied open te stellen voor geallieerde Engelse en Franse troepen. De Duitse regering kon dit niet toestaan omdat het op deze wijze voor Duitsland vitale Ruhrgebied rechtstreeks werd bedreigd. De niet-neutrale houding van Neder land werd duidelijk toen in bet najaar van 1939 de Nederlandse geheime dienst pogingen van de Engelse Secret Intelligence Service steunde om in Duitsland een re\olulie te ontketenen. Aldus Hitiers paladijn Von Ribbentrop. Dit laatste was blijkbaar de Duitse regerings-conclusie uit het verwarde Venlo-incident, dat kort vóór het uitbreken van de oorlog en tijdens de periode van het parlementaire onderzoek daarna zoveel pennen in beweging heeft gebracht. De gebeurtenissen van het Venlo-incident vonden 25 jaren geleden plaats en waren aanleiding voor een Britse filmploeg aan de Herungerweg films te maken ter plaatse van de overval. Op 9 nov. 1939 om 4 uur m de namiddag zouden een Duitse generaal (genoemd werden de na- men Von ietersheim, Von FritschW en Von Rundstedt) in cafe Backus te Venlo komen praten met de En gelse geheime agenten Stevens en Payne Best over de bestaande on tevredenheid van een aantal Duitse generaals over het beleid van Hit ler. Verbindingsman voor de Duitse generaals was majoor Travaglio, «en Beierse toneelregisseur werk zaam bij de contra-spionnage van de Luftwaffe in het geheime over- leg genaamd majoor Solms. Eigenlijk had de bijeenkomst al op 8 november moeten plaatsvinden. Op het afgesproken uur was toen de Duitse officier Schemmel versche nen met de mededeling, dat Hitler een spoedvergadering van de Duit se generale staf had bijeengeroepen en dat daarom geen Duitse gene raal aanwezig kon zijn. Het onder werp van gesprek zou zijn: het ver wekken van een revolutie tegen Hit- Ier. geleid door bepaalde groepen in het Duitse leger. De Engelse geheime agenten had den reeds geruime tijd vóór 9 no vember contact opgenomen met de Nederlandse Geheime Dienst, in 1939 geleid door genera al-majoor J. W. van Oorschot. Slechts schoorvoetend had generaal Van Oorschot zijn me dewerking verleend. Nederland moest voor elke prijs zijn houding van neutraliteit handhaven. Een poging tot omverwerping van het gezag van Hitler was in 1939, een zeer hachelijke onderneming. Aangezien het geheime spel be- doeld was als een poging tot her stel van de vrede in Europa, wilde Van Oorschot aan het overleg on der voorbehoud de helpende hand, bieden. De diensten van Nederland mochten niet meer zijn dan de rol van een bemiddelaar ten gunste, van de vrede. Om garanties te hebben voor de Ne derlandse neutraliteit stelde gene raal Van Oorschot de eis, dat de Nederlandse luitenant D. Klop van het Wapen der Maréchaussee voort- Capt. Stevens be- durend als waarnemer by de sprekingen aanwezig zou zyn. Dit geschiedde, zij het dan dat de perfect Engels sprekende Klop ook een Engelse pas en schuilnaam kreeg: kapitein Coppens. Op de bijeenkomst van 9 november ber, zou luitenant Klop de En gelsen Stevens en Best begeleiden. Als chauffeur van de vervoerende auto was aangewezen J. F. Lem- mens. Deze wagen kwam op het afgespro ken tijdstip in de richting van café Backus. Luitenant Klop had voor de zekerheid het aantal Maréchaus sees en douaniers in de grensstreek laten vergroten. Schemmel stond op het bordes het gezelschap af te wachten. Hij gaf een teken met de arm, waaruit Payne Best opmaakte dat 't een waarschuwingsteken was voor de te verwachten Duitse ge neraal. Men vermoedde niets kwaads. In plaats van een Duitse generaal kwam vanaf de Duitse grens een schietende overvalwagen aanrijden. In deze wagen bevonden zich 12 Jan Lemmens S.S.-ers onder commando van Skor- zeng S.$.-specialist voor byzondere zaken, de latere bevrijder van Mus solini uit diens gevangenschap in 1944. Stevens en Best, Klop en Lemmens werden verplicht in deze overval wagen plaats te nemen: een arres tatie bp Nederlands grondgebied. Luitenant Klop probeerde nog tc ontsnappen: zigzagsgewyze trok hy terug naar het café, schietend met zyn revolver. Hy werd zwaar aan het hoofd gewond, bewusteloos in de wagen geladen en naar het ziekenhuis in Düsseldorf op trans- sport gesteld, alwaar hy dezelfde avond overleed. Men was in een val gelopen. Het kostte Stevens en Best een gevangenschap tot 1945. Nederland had hier in Venlo zo was de Duitse conclusie Engeland gesteund bij de poging een revolutie te ontketenen. Het optreden van de Duitse Sicherheitsdienst had het gevaar voorkomen. Op het moment dat koning Leopold en koningin Wil- helmina vredesbemiddelingen aan boden had de Nederlandse regering een omverwerping van Hitler in voorbereiding. Het is na de oorlog duidelijk ge worden dat de Duitse lezing van het Venlo-incident eenzijdig en tenden tieus was. In Nederland was men, over het gebeurde geenszins enthou siast en de verantwoordelijke gene ra al-majoor J.W. van Oorschot werd gedwongen ontslag te nemen. De grote vraag van het Venlo-in cident is: in hoeverre hebben de Duitsers het spel eerlijk gespeeld, en in hoeverre was het een handel wijze om Nederland te provoceren? Het spel is begonnen in Amster dam. Daar had op 9 september 1938 in hotel Parkzicht een bespre king plaats tussen een Duitse vluchteling Fischer, een jurist koopman uit Stuttgart met een veel bewogen leven en dr. Spiecker, voormalig perschef van de Duitse Rijkskanselarij. Dr. Spiecker was de man die reeds vanaf 1935 vanuit 't buitenland verzetspogingen tegen het Hitler-bewind ondernam. Met majoor Travaglio van de Luft waffe met wie op 1 januari 1938 de eerste kontakten waren gelegd in 't Carlton-hotel in Amsterdam, bouw de dr. Spiecker een gespreksgroep op met een aantal hoge Duitse of ficieren w. o. Von Wietersheim, Von Fritsch en Von Rundstedt. Travaglio koos de om toen nog onbekende re denen gevluchte Duitse Fischer als vertrouwensman. Travaglio was een oude kennis van de familie Fischer. Travaglio en Fischer zochten con tact met de in Nederland sedert '32 werkende inlichtingendienst van de heer P. Brijnen. Deze dienst was, anti-na tionaal-socialistisch. Contactmannen van de heer Brijnen waren de heren W. Verkade en J.A. Lode wijk. In september 1938 vroeg men aan de dienst van de heer Brijnen be hulpzaam t,e zijn bij het drukken, van anti-Hitleriaanse pamfletten die door het vliegtuig van de Duitse in- Lt. Dirk Klop Het tijdstip was nu rijp voor se- rieuze besprekingen. Travaglio (Solms) Payne Best en Stevens en enkele Duitse generaals zouden in het Nederlandse grensge bied besprekingen voeren. Stevens en Payne Best vroegen in het be lang van de Europese vrede aan majoor Van Oorschot medewerking. Deze, werd verleend mits de con trole van alle gesprekken zou moge lijk zijn, voor luitenant Klop. In ho tel Wilhelmina te Venlo maakten Best en Travaglio afspraken voor 19 oktober te Dinxperlo. Zo zijn de heren bijeengekomen op 19 oktober 1939 te Dinxperlo. Hier reeds heeft Fischer een verraders rol gespeeld. Hij neeft dr. Knochen van net Reichssicherheits - hauptamt inge licht. Deze heeft de bijeenkomst ge woon laten doorgaan zonder gene raals, maar wel met een tweetal zo genaamde vertrouwensmannen van de genaraals, kapitein Von Seyde- witz en luitenant Grosch. Fritsch moest deze mannen in op dracht van de S.D. bij Best en Ste vens introduceren. Het gesprek werd in Zutfen gevoerd nadat Klop voor vervoer vanuit Dinxperlo had gezorgd. Majoor Stevens kon de mannen een telegram van de Engelse minister, van Buitenlandse Zaken Lord Hali fax voorlezen, waarin deze Engelse regeringssteun toezegde aan de plannen, mits men zou beginnen met Hitier af te zetten. De Duitsers aarzelden en vroegen om bedenktijd voor nader overleg. Generaal Van Oorschot wilde toen het liefst aan alle bemoeiingen van luitenant Klop een einde maken. Klop wist zyn chef te overtuigen, nog een keer de Duitsers bedenktyd te geven, daar het uiteindelijk toch over een belangryke vrede kon gaan dustrieel Frits Thyssen boven het Ruhrgebied zouden worden uitge worpen. De heer Brijnen wees dit verzoek af. Travaglio heeft met de figuur van Fischer een man in vertrouwen ge nomen welke hem later verraden heeft bij die S.D. 30 oktober kwamen luitenant eens spreken ten Op Grosch nog huize Best in Den Haag. Hij deelde toen mee dat de verzetsgroep van de Duitse legerleiding zou meedoen als men aan Duitsland een eervolle vre- Lapt. SVayne Best de zou garanderen. Grosch introdu ceerde nog eens twee nieuwe offi cieren: kolbnel Martini en majoor Schemmel (de latere beruchte S.D.- er Schellenberg). Fischer bleef in middels kontakten onderhouden me' Payne Best, onder andere over codetekens via de radio. Schemmel zou op 7 november be vestiging van de garantie komen ophalen. Op 7 november verschenen Groscn en Schemmel volgens afspraak in café Backus in Venlo aan de grens. Toen een vage toezegging van de Engelse zijde werd gedaan voelden de Duitsers zich teleurgesteld. Zij, beloofden op 8 november toch te ko men in gezelschap van een niet ge noemde generaal. Men moest echter nieuwe instructies krijgen van de S.D. Op 8 november liet men zich ex cuseren wegens een onverwachte stafvergadering op last van Hitier. Payne Best en Stevens begonnen, genoeg te krijgen van het getreuzel. Best werd in zijn twijfel nog ge sterkt door de nerveuze houding welke hij bij Fischer had waarge nomen op de bijeenkomst te Zutfen op 10 oktober 1939. Na enig wikken en wegen besloot men nog één dag geduld op te bren gen. Zo werd de afspraak gemaakt voor 9 november. Op die dag wer den Stevens. Payne Best, luitenant Klop en chauffeur Lemmens op de hierboven beschreven wijze overval len. Bij wie lag de fout? Niet bij Klop of Van Oorschot. Zij hebben te goe der trouw gehandeld en met grote omzichtigheid. Best en Stevens had den wat meer argwanend kunnen zijn. Maar wat wil men van deze heren verwachten, als hun eigen re gering sympathie had voor hun plan nen? De fouten zijn aan te wijzen bij dr. Spiecker en voor een gedeelte ook bij Travaglio. Zij hebben vóór dat zij aan het geheime spel zijn begon nen niet voldoende inlichtingen in gewonnen over de indentiteit en af komst van Fischer. In hun omstan digheden was dit een moeilijke zaak. Het is echter een onmisbare voor waarde gebleken voor het slagen, van hun plannen. Nu faalde men. Men heeft zich onvoldoende bevei ligd, tegen verraad. De Duitse Sicherheitsdienst had een goede slag geslagen. Schellenbergs aan zien was gestegen in de ogen van zijn commandant Heyd»*ich. Het is wel duidelijk uit dit ver haal, dat te reconstrueren is uit de verslagen van de Parlementaire En quête commissie en uit het boek dat Payne Best over het Venlo-incident schreef na zyn gevangenschap, dat de houding van de Nederlandse Ge heime Dienst niet in stryd was met het Nederlandse politieke principe, van neutraliteit. De Sicherheitsdienst heeft het spel enige tyd laten doorlopen om, Nederland op een ongelegen mo ment in verlegenheid te kunnen brengen. Men heeft nog een mon sterproces overwogen. Daarvan. heeft men afgezien sedert Hitiers beslissing om de Duitse aanval in het Westen tot het voorjaar 1940 uit te stellen. DRS. G. J. B. VERBEET Onderzoekingen hebben uitgewezen, dat Fischer geen politieke vluchte ling was maar een oplichter die we gens een verduistering van ca. 350.000 mark het land had verlaten om aan rechtsvervolging te ont snappen. Fischer werd later door de S.D. gecompromitteerd. De S.D. eiste zyn medewerking daar men, anders maatregelen zou treffen te gen zijn gevangen familieleden (zyn vrouw en twee zoons) in Dachau. Fischer schijnt reeds voor 1939 kon takten te hebben gehad met de S.D. onder andere met Böhm, Waar schijnlijk was hij een S.D.-agent. Travaglio's bewegingen schijnen nu argwaan te hebben opgewekt. Hij, speelde zijn spel gewoon verder en kreeg op 30 augustus van dr. Spiec ker vanuit Londen qpdracht zich in verbinding te stellen met de heer Payne Best in Den Haag. Travaglio meende, dat de heer Best een vertegenwoordiger was van de firma Pharmissan. Best werkte nu evenwel in dienst van de Britse Se cret Service. Besloten werd ook ma joor Stevens van de Engelse am bassade in te schakelen voor het verwerven van politieke steun. Het café Backus te Venlo lM- (Van onze correspondent Lucas Kleyn) PARIJS Er zijn nog van die gevallen in het leven, waarover men in stille uren lang kan zitten nadenken, zonder dat men tot een oplossing komt. Als ik 's morgens vroeg op bureau kom, midden in de krantenwijk, maken twee clochards, een man en een vrouw, aan stalten om op te staan. Ze liggen in een straatje, waar alleen maar krantenauto's mo gen komen, zo maar op de harde grond, op een paar stukken karton en toegedekt met oude kranten, die ze kunnen krijgen zoveel als ze willen. Mits ze maar alles behoorlijk oprui men, zodra ze de plaat poetsen. 's Avonds als ik wegrijd, tegen een uur of half zes, zitten ze er weer en maken ze zich ge reed voor de komende nacht, die langzamer hand koud begint te worden. Moet ik die twee mensen helpen? En als ik ze wil helpen: hoe? Als ik ze geld geef, kopen ze er dadelijk drank voor, want vooral het ge zicht van de vrouw staat pardon vol strekt verzopen. Een deken? Die verkopen ze zodra ik mijr hielen heb gelicht- Brood? Ze komen ook zonder mij. bij kantines in de buurt of bij liefdadige instellingen, wel aan hun kost je. Waarschijnlijk zijn zij mij het meest erken telijk voor een fles wijn. Ik weet het niet. Maar iedere avond bij het weggaan, heb ik het pij nigende gevoel, dat ik behoor tot die paar schriftgeleerden uit de gelijkenis van het Nieu we Testament, die de gewonde langs de kant van de weg voorbij lopen, tot straks de wer kelijk barmhartige Samaritaan komt, die hun wonden verzorgt en de rekening van de her berg voor het eten en drinken betaalt. Ik heb het gevraagd aan mensen van de Parijse krant waar ik werk. Niets aan te doen", zeggen ze allemaal, zonder uitzondering. Stil laten lig gen, want ze zijn ..fou". Helemaal gek. Verdier lijktHet zal wel zo zijn. Maar iedere avond als ik naar mijn eigen bed ga, denk ik aan die twee. De bode. die mij 's morgens op bureau de ochtendkranten komt brengen, zegt: Er is nu eenmaal in de wereld van alles te koop. Die twee clochards deden mij denken aan een heel ander geval, ook de moeite waard om over te piekeren. Zo pas is door een rechtbank in Melun een man veroordeeld tot vijf jaar ge vangenisstraf. Als hij die heeft uitgezeten komt rjr? -Kinrtt- schappij terug. Kan dat van een straf de be doeling zijn? De man heet Paul Susini en hij is van Pools-Corsicaanse afkomst. Een harde jeugd, die van Paul een harde jongen maakte: niet al tijd recht door zee, niet altijd het verschil wetend tussen mijn en dijn. Zijn omgeving kon het opvoedingsprobleem met hem blijk baar niet aan en stuurde hem naar een ver beteringsgesticht uit de oude doos, waar hij van kwaad tot erger verviel-, gevlucht, gepakt, gestraft.... ga zo maar door. De ongelukkige bezettingsjaren gooiden er nog een paar gro te scheppen bovenop. Susini erkent dat allemaal en gaat zelfs tn de rechtszaal zo ver, uit te roepen, dat hij al in de wieg werd vervloekt, dat hij inderdaad veel kwaad heeft gedaan, maar zonder het te willen. En toch, in dat chaotische leven is de laatste vijftien jaar verandering gekomen. De man is getrouwd met een brave vrouw, die hem voortdurend de kop boven water heeft gehou den. Hij. werd bouwvakarbeider, ofschoon hij nooit in zijn teven een opleiding heeft gehad en stond zelfs op de nominatie ploegbaas te worden. En toen gebeurde het plotseling: zijn stuivertje rolde verkeerd. Op een zondag nu twee jaar geleden stond Susini aan de waterkant te vissen. Hij en zijn mede-hengelaars werden door het heen en weer varen van enkele snelboten razend. Ze dreigden. En wetende, dat Susini in zijn oude wagentje een geweer had, riepen ze: Loulou, schiet! Loulou was de bijnaam van Susini. Zon der precies te beseffen wat hij ging doen, liep Susini, toch al fragile van evenwicht, naar zijn auto, greep het geweer en schoot. Bij ieder ander zou de kogel geen doel hebben getroffen maar bij de ongeluksvogel Susini was het raak. De stuurman werd dodelijk getroffen en over leed de volgende dag. Een jongen van 23 jaar zoon van een veefokker uit Normandië. De ouders van de jongen waren in de rechts zaal onverbiddelijk. Dat is te begrijpen. Susini had het geluk de beste advocaat van Frankrijk te hebben, die zich in zulke processen als een vis in het water voelt. Hij hield een meester lijk pleidooi, waarbij zelfs de ziel van een ver stokte farao zou zijn ontdooid. Van de geëiste tien jaar wist hij er vijf te maken. En die vijf zal Susini niet helemaal uit behoeven te zitten want er zijn al ruim twee jaar van om en hij gedraagt zich in de gevangenis voorbeeldig. Nog iets te zeggen, vroeg de president na het vonnis. De bevende Susini, volkomen uit het lood geslagen, schreeuwde door de zaal dat hij het niet moedwillig had gedaan Toen stokte zijn stem. Zijn brave vrouw, die haar man lang zaam in de woelige zee zonder reddende boei zag wegdrijven, God weet waarheen, verloor haar bewustzijn. Een Surinaams boomstekelvarken, dat vas aangekocht door Burgers dierenpark Je Arnhem, bezorgde de directie van het bedrijf de nodige kopzorgen. Hoe moest men dit tropische dier warm houden? Het boomstekelvarken loste de moeilijk heid echter zelf op, door een plaatsje te zoeken, bovenop de radiator van de cen trale verwarming. Volgens de veearts is dit voor het bewuste type dier de ideale manier om warm te blijven. GA thans heen en keer in vrede terug tot de Uwen Geen kwaad zal U geschieden, geen letsel zal U wor den toegebracht. De vorst, die deze woorden sprak, was een der machtigste heersers aller tijden. Zijn naam was Khublai Khan. Hij sprak ze in Peking, de hoofdstad van het Hemelse Rijk (China), tot een Perzische grote, die geruime tijd als ,,gast-gevangene" had doorgebracht aan het hof van Khublai Khan. De Pers, die met enige schrik dacht aan de reusachtige afstand van Peking naar zijn vaderland, dankte de Khan en vroeg vervolgens om gidsen of een es corte. Trots en waardig antwoordde de Khan: Ga alleen, in mijn rijk zal u geen haar op het hoofd worden ge krenkt. Mijn landen zijn goed georgani seerd. Mijn onderdanen zijn oppassen de mensen. Mijn wegen zijn in uitste kende conditie. Herbergen zijn er te over, zodat gij steeds een maaltijd en een slaapplaats zult vinden. Ga thans heen en ga in vrede! Het waren fiere woorden, die de Mongoolse heerser tot de Pers sprak. Maar hij had ook stellig reden om fier te spreken. Als kleinzoon en een der opvolgers van Dsjenghiz Khan was hij er met zijn snelle ruiterscharen in ge slaagd, het grote en machtige Chinese Rijk te veroveren. Bij verovering was het niet gebleven. De Mongoolse over winnaar had de regerende dynastie verdreven en zichzelf de keizerskroon op het hoofd gezet. Zo was de Vorst der Steppen geworden tot Heerser van het Hemelse Rijk. Kort na zijn troons bestijging reeds was zijn hof "te Peking een wonder van weelde en rijkdom. Het was voorts een brandpunt van we tenschap en kunst. Prinsen van den bloede, staatslieden, veldheren en hooggeplaatste mandarijnen kwamen er samen. Vreemdelingen waren er welkom en werden er gastvrij en met onderscheiding ontvangen. Tot die vreemdelingen behoorde ook Marco Polo, de beroemde Venetiaanse ontdekkingsreiziger, die in de tweede helft der dertiende eeuw een aantal jaren aan het hof van Khublai Khan doorbracht. Teruggekeerd in Europa heeft Signor Polo heel veel verteld over die even machtige als begaafde vorst, wiens woord hoogste wet was in China, Midden-Azië, Turkestan, Rus land en Perzië. De handel bloeide in dat onmetelijke rijk. Evenals andere reizigers wist Marco Polo te vertellen, dat het in Khublai Khan's tijd alom in Centraal- Azië even veilig was als in de rustig ste streken van Europa. En dat wil heel wat zeggen, als men weet, dat vóór Khublai Khans tijd het roverwe zen veilig bloeide in de dun bevolkte Middenaziatische steppen, heuvels en gebergten. Wegen zijn het fundament van orde en veiligheid, zei een functionaris der En gelse Oost-Indische Compagnie in de achttiende eeuw tegen een Indiase vorst, die klaagde over de gevaren, verbonden met reizen in zijn land. De Engelsman had gelijk. Wegen zijn in derdaad het fundament van orde en veiligheid. Ook Khublai Khan besefte dit. Hij begreep, dat hij zijn rijk slechts blijvend kon beheersen en zijn onderdanen slechts werkelijk rust, vei ligheid en orde kon garanderen, als hij over goede verbindingswegen beschik te. Hij liet het ntet bij begrijpen, maar zorgde er voor, dat er inderdaad zeer goede wegen kwamen. Hij bouwde voort op het werk zijner voorgangers en per fectioneerde dit. Natuurlijk beschikte hij niet over telefoon, telegraaf en ra dio, maar zijn koeriers waren de snel ste ruiters, die ooit hebben bestaan. Dag en nacht waren Khublai Khans Pijl-Boden" (zo heetten de koeriers) onderweg van de Perzische Golf tot aan de Gele Zee. Zij legden zeer lange trajecten in ongelooflijk korte tijd af. Khublai Khan liet nieuwe wegen en bruggen construeren en verbeterde oude. Hij liet bergpassen bruikbaar maken voor het verkeer. Hij zorgde voor een goed functionerende post dienst. Hij zorgde ook voor herbergen op onderlinge afstanden van dertig ki lometer langs de grote wegen. Dank zij dit alles konden zowel de dienaren als de gasten van de Keizer-Khan gerief lijk en veilig reizen. In de stallen en weideplaatsen dier herbergen bevonden zich s eeds enige honderden postpaar den. Dit kwam zeer ten goede aan de snelheia van net ervoer, want steeds kon men vermoeide paarden wisselen tegen frisse rijdieren. Het aantal dier herbergen bedroeg ongeveer twaalfhonderd. Het aantal paarden, da-t aan die herbergen was toegevoegd, bedroeg in totaal ruim driehonderd vijftig duizend. De verple ging van mens en dier was uitstekend. De herbergiers en stalmeesters kenden hun plichten en hadden plezier in hun werk. Zij waren even trots op het ..Mongoolse Verkeerswonder" als Khu blai Khan zelf. Evenals hun meester achtten zij het van het grootste belang, dat wonder" intact te houden. Tegenwoordig ziet men in Nederland dikwijls militaire koeriers, die op snel le motorfietsen berichten, mededelingen en documenten van de ene instantie naar de andere brengen. Khublai Khan beschikte niet over motorkoeriers, maar wel stonden hem zijn „Pijl-Bo den" ten dienste. Deze règeringskoe- riers konden niet volstaan met de ge wone herbergen en paardendepots. Hun taak was het immers om pijlsnel" te reizen. Te hunnen behoeve stonden aan de grote wegen om de vijf a zes kilometer speciale Pijl-posthuizen". Hier waren de allerbeste paaiden ge stationeerd. Dag en nacht waren die koeriersposthuizen geopend. Dag en nacht waren er paardenknechts aanwe zig om vermoeide rijdieren te verzor gen en verse paarden gereed te houden. De Pijl-boden" reden verre van ge ruisloos. Zij waren namelijk behangen met belletjes, die tijdens de rit luid rinkelden. Van verre reeds kon men hen dus aan horen komen. Gewone rei zigers maakten dan ruim baan om de de koerier des Khans te laten passeren. Als de postcommandant van zo'n Pijl- posthuis" belgerinkel vernam, gaf hij onmiddellijk opdracht het allerbeste paard gereed te houden. Zodra de rin kelende koerier bij het posthuis kwam, sprong hij van zijn paard en besteeg terstond het verse dier. Een korte groet en weg was hij weer, in razende galop de oneindigheid van Khublai Khans rijk in. Zelfs de beste ruiters onder ons kunnen zich nauwelijks een voorstelling maken van de afstanden, die de ..Pijl-boden" in korte tijd af legden. Zij haalden een gemiddelde van 400 a 450 km per etmaal. Menige auto mobilist zou zich in onze tijd in Cen- traal-Azië flink moeten inspannen om gemiddeld 450 km per etmaal te halen. Snellere en betere ruiters dan Khublai Khans Pijl-boden" hebben wel nooit bestaan! De veiligheid langs die grote wegen dwars door Azië was bijzonder groot. Khublai Khans was geen man van hal ve maatregelen. Hij beschikte over dappere, geoefende en trouwe soldaten. Deze ruiters bewaakten de heirbanen De ambtenaren van de Khan noteerden precies, wanneer reizigers of karavanen vertrokken, waarheen zij gingen en of zij op tijd zonder overlast op de plaaft- sen van bestemming arriveerden. Het was zó veilig in het Rijk van Khublai Khan berichtte een kroniekschrijver dat een mooie jonge vrouw met een klomp goud op het hoofd te voet door zijn eindeloze gebieden kon trekken zonder in enigerlei opzicht te worden gemolesteerd. En als het eens een en kele maal gebeurde, dat een reiziger of karavaan iets overkwam, dan liet de Khan de gouverneur van het dis trict, waarin het ..incident" had plaats gevonden, bij zich komen. In de regel werd zo'n ter verantwoorng geroepen bestuursambtenaar voorbeeldig, snel en zwaar gestraft. Wie een verant woordelijke functie bekleedt rede neerde Khan moet ook persoonlijk alle verantwoordelijkheden dragen. De geest en de sfeer van het oude Rusland zewel als van het nieuwe kan men jproeven in de Prisma-uitgave ..Russische Liefdesverhalen" een bun deltje van tien korte vertellingen Som mige verhalen, zoals ..Eerste Liefde", van Nikolai Gribatsjow die werd onder scheiden met de Stalinprijs. leren dat het. voor Rusland zo kenmerkende ge voel voor mystiek ook onder het huidig bewind voortbestaat. De verhalen date ren uit de laatste veertig jaar Het boek is uit het Duits vertaald door W. Wielek- Berg. Bij Kosmos te Amsterdam verscheen de vierde druk van de roman „Marleen" van Jan Mens. Jan Mens is misschien niet een schrijver die een vooraanstaan de plaats in de galerij van de grote literatuur krijgt, maar hij is een groot verteller. Dat merkt men weer eens bij lezing van dit meesterlijke boek over een jong meisje, dochter van een Am sterdamse beambte en een arbeiders meisje uit Groningen. Het verhaal is de ontroerende weergave "van de allerdaag se werkelijkheid. In de dubbele beteke nis van het woord: een Mens-elijk boek! Meulenhof in Amsterdam heeft Poesj kin verhalen voor de derde keer in druk gegeven. Het pocketboek bevat: De ver halen van wijlen Iwan Petrowitsj Bjel- tin. Schoppenvrouw en Egyptische nach ten. De vertaling is van Aleida G. Schot. Behalve een uitstekende biografische schets van Poesjkin (geb. 1799 In Mos kou! door de vertaalster, bevat het goed verzorgde boekje op de laatste pagina's uitspraken van GogolJ Toer- genjef en Dostojefsky over Poesjkin

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1964 | | pagina 13