-PRO en CONTRAn
„Veterum sapientia"
Sleutel
posities
r
Word één-twee-drie prijswinnaar I
POT BLIJFT STAAN
sempra sJss'rïivf
Bondsrepubliek bouwt
atoomstad aan Neckar
Premie van 500 gulden
Westen moet
afzien van eis
inzake toezicht
IL
Fabricage van
bommen echter
niet beoogd
Klok terug?
Oude cultuur
Afgrendeling
Rubriek voor automobiel-vertroeteiaars
Een kijkje op
het boordnet
Opgave puzzel no. 179
Doodstraf in Engeland
wordt ten uitvoer gelegd
Kroestjev tot Japan
Gemotiveerde oplossing
231121 312223
1 J-
U
111
3VS
1 A
P
fl
1
c
i
1
I
1 D
i c
a
a
f
i
g r
IS G
a
i
s H
p
B
1
5
1
i
B
H
i k
e
1
-J
NEDERLAND
exporteert steeds
meer naar Spanje
Britten aangehouden
door Indonesiërs
l
DAGBLAD DE STEM VAN VRIJDAG 16 MAART 1962
(Van een bijzondere medewerker)
Er is veel deining ontstaan over
de jongste Apostolische Constitutie
„Veterum sapientia" van paus Joan
nes XXIII. Deze Constitutie is uitge
gaan van de Congregatie voor de se
minaria en universiteiten. Zij werd
gepubliceerd door de prefect van de
ze Congregatie, kardinaal Pizzardo.
Met grote klem wordt o.a. aan de
bisschoppen opgedragen er over te
waken, dat niemand stelling neemt
tegen het gebruik van het Latijn bij
de seminarie-opleiding. Niemand, die
zich op het priesterschap voorbereidt,
zo zegt de Constitutie, mag met zijn
filosofie en theologie beginnen, voor
dat hij het Latijn volkomen beheerst.
Al de andere voorschriften in de
Constitutie zijn even stringent en laten
aan duidelijkheid niets te wensen over.
In de tweede van de door .de Con
stitutie voorgeschreven maatregelen
is ook de bepaling opgenomen, dat
niet mag worden geschreven tegen
het gebruik van het Latijn bij de
liturgie. Het lijkt ongebruikelijk, dat
deze Congregatie zich vrij onverwacht
gaat bewegen op een terrein, waar
van wordt aangenomen, dat het be
hoort tot de competentie van de Con
gregatie voor de Riten. We mogen
immers aannemen, dat laatstgenoem
de Congregatie over het gebruik van
inheemse talen bij de liturgie tijdens
het a.s. Concilie haar zegje ook wel
zal hebben te zeggen.
De eerste reacties in Rome wijzen
erop, dat als deze Constitutie naai
de letter zou worden opgevat ver
dere discussies over het gebruik van
de volkstaal in de liturgie ep verande
ringen, zoals die van het Concilie
worden verwacht zijn uitgesloten. We
kunnen echter niet geloven, dat hier
mee het laatste woord over dit punt
zou zijn gezegd. We verwachten, dat
tal van Concilievaders wel nadere in
lichtingen zullen vragen over bedoe
ling en strekking van die Constitutie.
In een zeer gi-oot deel van de Kerk
is deze kwestie op het ogenblik aan
de orde. Vooral in de niet-Romaanse
landen en met name in de missiege
bieden groeit het streven naar het ge
bruik van de inheemse talen bij de
liturgie. Het zou misschien mogelijk
zijn om door geboden en verboden
dat streven enige tijd af te remmen.
Het is echter voor iedereen duidelijk,
dat het onmogelijk is om de uurwij
zers van de tijd terug te draaien.
Verschillende internationale liturgi
sche congressen hebben zich nog in
het jongste verleden uitvoerig met de
ze materie beziggehouden. We den
ken daarbij aan de congressen van
Assisië en van Nijmegen-Uden. Zij
bewezen, hoe in heel de missionaire
Kerk een gelijk gericht streven be
staat naar de invoering van de volks
taal in de liturgie. Voor tal van mis
siegebieden zal dat een kwestie wor
den van zijn of niet-zijn. De uitspra
ken zowel van blanke als van inheem
se kardinalen en bisschoppen laten
daarover geen enkele twijfel bestaan.
Vooral tijdens de beide bovenge
noemde congressen, kwamen deze ge
dachten uitdrukkelijk naar voren.
We dienen er o.a. aan te denken,
hoe b.v. in China de Kerk wordt ge
confronteerd met een vierduizend jaar
I oude cultuur, welke geen enkele over-
j eenkomst '-ertoont met de westerse
I in oorsprong Grieks-Romeinse
cultuur. Een opdringen van onze wes
terse liturgie en vooral van het Latijn
aan een volk met een zo eigen en
van de onze totaal wezensvreemde,
maar zeer hoge cultuur, moet tot re
sultaat hebben, dat zo'n volk daar
afwijzend, althans onverschillig tegen
over blijft staan.
Een treffende getuigenis hiervoor
vinden we in de autobiografie van
Dom Pierre-Célestin Lou Tseng-
Tsiang. Deze oud-minister-president en
minister van Buitenlandse Zaken van
de Chinese republiek onder Sun Yat
i Sen ging op latere leeftijd over tot
1 de Katholieke Kerk, trad in de Orde
der Benedictijnen te Gent (Bj, werd
priester gewijd en was zijn laaste le
vensjaren Abt-titularis van Sint-
Peter te Gent. In zijn boekje „Souve
nirs et Pensées" schrijft hij „Zolang
bij ons ten minste in haar gezan-
I gen en in de gebeden en lessen, wel
ke priesters en volk hardop bidden
en voorlezen de katholieke liturgie
niet de literaire Chinese taal zal kun
nen aannemen zal de eredienst,
welke de Kerk aan God brengt (het
I Misoffer, het goddelijk officie, de li
turgie der Sacramenten, de prachtige
katholieke liturgie bij de uitvaart en
begrafenis) voor het gele ras een vol
strekt gesloten boek blijven. De be
volking van het Verre Oosten kan er
geen kennis van nemen, het kan er
aus de noodzaak niet van ondervinden,
noch het verlangen ernaar opvatten.
En dientengevolge heeft het geen en
kel normaal middel om er, hoe dan
I °ok, enig gebruik van te maken.
Bij het ontbreken van die aanpas-
j singsmaatregel, welke, naar ik meen,
J aan alle apostolische actie van bete
kenis moet voorafeaan, zullen de
evangcIisaticpogingen in vijfhonderd
°f duizend jaar geen noemenswaardige
wijziging brengen in de uiterste ge-
talszwakhcid van christenen en katho
(Advertentie)
T GEDISTILLEERD DOOR M
UN RERCKEL& Co, DELFT
u«owl!*11 echtheid moetieJ
E HMDTEEKENIH6 VOORZIE» ZU»
licken temidden van een bevolking,
die gedurende die tyd zich zal heb
ben ontwikkeld op een wijze, welke
men zich vergeefs zal proberen voor
te stellen."
Aan het slot van dit citaat hebben
we een passage vet gedrukt, omdat
zij in dit verband zo veelbetekenend
is. We kunnen ons niet voorstellen,
dat de Kerk de weg naar haar schoot
zou afgrendelen door vast te houden
aan een liturgische taal, welke niet
van wezenlijke betekenis is voor haar
eredienst.
Ongetwijfeld zal de Chinese pries
terschap haar best doen, zo schrijft
Dom Lou verder, om zich vertrouwd
te maken met de verworvenheden van
de Grieks-Latijnse cultuur. Van de an
dere kant is het even noodzakelijk,
dat in het centrum van de christen
heid, in Rome, persoonlijkheden tot
in de hoogste bestuurskringen van de
Kerk worden opgenomen, die zich vol
komen hebben ingewerkt in de talen
en de culturen van de niet-Europese
grote wereldculturen. 1)
Ten overvloede zij opgemerkt, dat
paus Pius XII aan de Kerk van Chi
na in 1940 heeft toegestaan de H.Mis
in de Chinese taal op te dragen.
Ten aanzien van het gebruik van de
inheemse talen in de liturgie stellen
we met name in de missielanden een
vrijwel eenstemmig verlangen vast
van alle bisschoppen. Daarom is men
er vrij algemeen van overtuigd, dat
over deze Constitutie tijdens het a.s.
Concilie nog wel nader zal worden
gesproken. Het laatste woord is er
in elk geval nog niet over gezegd.
(Wordt vervolgd)
1) Het boek van Dom Lou is
onder de titel „Mijn Roeping"
in het Nederlands vertaald
door Fr. van Oldenburg Ermke
en uitgegeven bij Desclée-de
Brouwer - Amsterdam, Brus
sel, Parijs.
(advertenties)
Er was deze weck geen puzzelaar die een geheel juist ingevulde, kolom
heeft ingezonden, zodat de prijzenpot ad 1119,30 1208,39 van
de vorige weck dus totaal 2327,69 blijft staan.
Een dubbele pot dus: extra de moeite waard om deze week mee te
doen
Indien er deze week weer geen foutloze oplossing ingezonden wordt,
dan geven wjj in elk geval per krant een premie van 500.
De sociale pot werd verrijkt met een bedrag van 373,10, zodat die
nu is: 256.147,24.
Na ons te hebben beziggehouden met
de voornaamste elektrische apparaten in
onze auto, te weten de accu, de start
motor en de dynamo, moeten wy ons
vandaag eens manmoedig in de allerge-
heimste regionen wagen. We gaan het
hebben over het boordnet in onze auto
mobiel ook al zo'n verguisd en verge
ten brokje techniek.
Via het boordnet wordt de elektriciteit
van accu en dynamo naar de „verbrui
kers" gevoerd. Als ik u zou vragen om
alle verbruikers in één adem op te noe
men dan zou u er beslist een paar ver
geten.
Het boordnet lijkt wel erg ingewik
keld, maar in de praktijk valt het alle
maal nogal mee. Terwille van de mannen
en vrouwen die in de fabriéken uw mto
in luttele uren in elkaar zetten, hebben
de contructeurs de kabels van een code
voorzien. Bij Duitse auto's vindt men
genormaliseerde nummers, in andere
wagens dikwijls genormaliseerde kleuren
op de kabels. Amerikanen voorzien de
kabeleinden van stripjes waarop afkor
tingen van 't doelK waartoe de kabels die
nen zijn vermeld.
Zorgt men ervoor dat kabelnummers,
kabelkleuren of de lettercodes corres
ponderen met wat er op de aansluitpun-
ten is vermeld, dan moet alles k) open.
Het komt niet zelden voor dat een ka
bel het begeeft. Meestal is dit geen gro
te ramp, want praktisch de gehele elek
trische apparatuur in de auto is door ze
keringen beveiligd. Men vindt het „stop-
penkastje" van de auto meestal ergens
achter het dashbord.
ook al ziet het er nog zo deugdelijk uit,
doch origineel montagedraad dat uw ga
ragehouder altijd in voorraad heeft.
Neem als het even kan een stuk van de
gebroken draad mee, want in ons boord
net komt het heel precies aan op de
doorsnede van de koperen kern.
De montage van de kabels geeft meest
al geen moeilijkheden. Let er echter wel
op, dat een elektrische kabel nergens
kan schuren. Doorvoeropeningen in me
talen schotten e.d. moeten van rubber
tules worden voorzien, ook al om door
slijten van de kabel en een pracht van
een kortsluiting te voorkomen. De hete
uitlaat behoort met een eerbiedige, wij
de boog van de kabel gepasseerd te wor
den, evenals alle draaiende of gloeiende
delen van de motor.
Wat de zekeringen betreft: bij 6 volts
installaties worden zekeringen van 15 A.
en 40 ampère gebruikt. Bij 12 volt is dit
8 en 25 ampère.
BAHCO.
Zwakke plek
Tot ons grote geluk komt het niet
vaak voor, dat een kabel ergens in het
midden breekt. Gewoonlijk begeeft de
kabel het vlak bij het kabelschoentje.
Hierdoor is vaak mogelijk om de ge
sneuvelde kabel een klein stukje in te
korten. De isolatie rond de kabel kan
men het best eerst even warm maken
(soldeerbout, lucifer) en vervolgens
met de nagel afstropen. Zo beschadigt
men de kern van de kabel niet. Repa
reert men thuis een gebroken kabel,
dan is er alle tijd om de kabel v:.n een
passend schoentje te voorzien. Men kan
het zelf desnoods maken van blik of
dun plaatkoper. Bij pech onderweg
kan men volstaan met een drandoogje,
dat van de draad zelf gewikkeld wordt.
Later kan men dan een kabelschoentje
monteren. Als u zich realiseert dat een
kabel miljoenen malen per uur zachtjes
trilt dan begrijpt u meteen dat het in ons
boordnet op securiteit aankomt. De lei
dingen behoeve dan ook op niet al te
grote onderlinge afstanden een steuntje.
Vervangen
Breekt een kabel tegen de wet van
Meden en Perzen in toch ergens in
het midden, dan moeten wij het hele ding
vervangen Men moet dan geen wille
keurig brok elektrisch snoer pakken.
James Hanratty. de moordenaar van
de heuvel van de dode man", zal in
de ochtend van 4 april worden terecht
gesteld in de gevangenis van Bedford.
Hanratty werd ter dood veroordeeld
wegens moord op Michael Gregsten. Hij
vermoordde zijn slachtoffer op 17 fe
bruari. De moord werd gepleegd op een
eenzame weg, die „de heuvel van de
dode man" werd genoemd. Hanratty
bracht Gregstens vriendin ernstige ver
wondingen toe. Het beroep dat tegen het
vonnis was aangetekend werd gisteren
afgewezen.
Kroe^jev lieeft de president van de
universiteit van Tokio, Seyi Kaja, be
zworen dat Rusland er niet od gebrand
is zijn middelen en capaciteiten op grote
schaal te gebruiken voor de verbetering
van kernwapens en andere soorten con
ventionele wapens.
Met o.a. deze bezwering beantwoordde
hij een brief van de Japanse hoogleraar,
die deze gericht had aan de presidenten
van Rusland en Amerika.
„Het is zeer goed mogelijk onmiddellijk
een kernstop in te stellen en over ont
wapening tot overeenstemming te ko
men," meende Kroestjev in zijn brief,
„Maar dan moet het Westen afzien van
zijn eisen inzake toezicht.
„De werkelijke moeilijkheid is het
plan van het Westen om mensen die
toezicht zullen moeten houden in feite
spionnen te zenden naar alle delen
van de Sovjet-Unie. De verwezenlijking
van dit plan is de voorwaarde die is
gesteld voor het bereiken van een ak
koord over een kernstop", aldus Kroest
jev.
De Russische premier schreef voorts dat
het plan niet was gebaseerd op noodzaak,
maar was opgesteld ten behoeve van
spionagedoeleinden.
Kroestjev beschuldigde de VS, Enge
land en Frankrijk ervan de totstandko
ming van een akkoord over een kernstop
„opzettelijk" te bemoeilijken door hun
dreigementen om op grote schaal kern
proeven te nemen en „de wereld te dwin
gen mee te doen met de kernbewapenings
wedloop"
Kroestjev schreef voorts dat de Sovjet-
Unie niet werkeloos kon toezien terwijl
de westelijke mogendheden „voortgingen
hun vergiftigde daden te plegen" en de
veiligheid van de wereld bedreigden.
Hij leverde kritiek op Frankrijks wei
gering om deel te nemen aan de ont
wapeningsbesprekingen en verklaarde dat
de Sovjet-Unie niet kon aanvaarden dat
„sommige landen van de Navo met de
Sovjet-Unie confereren over een kern
stop terwijl andere landen die eveneens
behoren tot deze agressieve militaire al
liantie, voortgaan met de kernproeven,
ten behoeve van de Navo-landen". Rus
land. zo schreef Kroestjev, is niet ge
diend van de „tweeslachtige onderhande
lingen" van het Westen.
De Russische leider beschuldigde de
VS van „militaire hysterie". Hij maakte
gewag van de „vergiftige verklaring"
van de Amerikaanse minister van defen
sie, Robert McNamara, volgens welke
Amerika in staat is ieder doelwit in de
Sovjet-Unie te vernietigen.
g
kwartje per kolom"!
4 kolommen f I.-
l tWer Uw mam en
Urn Invullan
EEN, TWEE OF 0RIC
POSTBUS 2500
AMSTERDAM
BELANGRIJK! Deze puzzel
„Eén, twee of drie" verschijnt
elke vrijdag De inzendingen
moeten uiterlijk de volgende
dinsdag om 24 uur in het be
zit zijn van „Eén, twee of
drie", postbus 2500, A'dam.
Alleen door de P.T.T. gestem
pelde briefkaarten zijn gel
dig. De prijswinnaars krijgen
direct bericht. De uitslag en
toelichting worden in de vol
gende publicaties bekendge
maakt.
A Bepakking is in twee betekenissen van:
toepassing: le, het bepakken (de man is'
nog bezig); 2e, datgene waarmede men
bepakt is (2).
B Proviand is:, voorraad van levensmidde
len, mondvoorraad, Mondvoorraad is: pro
viand. Er is geen voorkeur mogelijk (3).
C Kaartlezen is in elk geval nauwkeuriger
dan „de weg zoeken". Bij het laatste is
een kaart niet noodzakelijk (1).
D Een opstopping behoeft niet noodzakelijk
gepaard te gaan met een file. File is
nauwkeuriger 1
E Wanneer gekozen moet worden tussen het
zuiver Engelse woord „camping" en het
zuiver Nederlandse woord tentenkamp,
heeft het laatste woord de voorkeur (2).
F Bereiden is: door zekere bewerkingen voor
het doel geschikt maken, gereedmaken.
„Opwarmen" is: opnieuw warmmaken (van
spijs). Daar niet vaststaat of de inhoud
van het blikje reeds warm geweest is,
heeft bereiden de voorkeur (1).
G Onderkomen is: gelegenheid om onder
dak te komen, huisvesting. Nachtverblijf
is: gelegenheid waar men 's nachts ver
toeven kan, wanneer men niet thuis is.
Beide woorden zijn juist (3).
H Een wandelaar is iemand, die een wande
ling of voettocht doet. Een „trekker" is
iemand, die een voettocht maakt en kam
peert. Daar het laatste niet zeker is, heeft
wandelaar de voorkeur (1).
1 „Kieken" is. een kiek nemen van iemand,
hem fotograferen. Daar niet met zekerheid
is vast te stellen of de man een fototoestel
of een filmcamera hanteert, biedt opnemen
méér zekerheid (2).
J Pootje baden is: met blote voeten in het
water lopen, bepaaldelijk langs het strand.
Dat is nu juist wat hier gebeurt (2).
K Het formaat van het afgebeelde ijsje pleit
tegen ijslolly. Ook ijsjes worden van stok
jes gegeten (2).
L Bader en zwemmer zijn beide juist (3).
(Zie de voorwaarden voor deelneming
in onze krant van 9 maart jl.)
I
'1
53
i B
Ti
I
l E
(Advertentie)
De Nederlandse export naar Spanje is
het afgelopen jaar zeer sterk gestegen.
Er ging in 1961, aldus de directeur van
de Nederlandse Kamer van Koophandel
voor Spanje, de heer J. de Boer, voor
een waarde van rond 145 miljoen gulden
aan Nederlandse produkten naar Spanje.
De reden van deze stijging is dat er in
Spanje nu een gezonder economisch kli
maat is. Bovendien gaan de Spaanse
autoriteiten voort met de liberalisatie van
de invoer. Deze is, volgens de heer de
Boer, nu voor 75 procent geliberaliseerd.
Met betrekking tot de kapitaalsinves
teringen, zei hij, dat de begin van het
vorig jaar aangekondigde soepeler maat
regelen inderdaad zijn uitgevoerd. Van
daar dat van verschillende kanten van
het Nederlandse bedrijfsleven belangstel
ling bestaat om te komen tot samenwer
king met Spaanse bedrijven. Deze be
langstelling concentreert zich, aldus de
heer de Boer, in de eerste plaats in ae
sector der technische goederen.
Het is echter wel zo dat over het al
gemeen de voorbereidende contacten meer
tijd in beslag nemen dan men onder de
huidige omstandigheden zou verwachten.
De door de Spaanse autoriteiten in juli
1959 doorgevoerde stabilisatie der econo
mie heeft namelijk enerzijds het beoogde
doel ten volle bereikt, maar anderzijds
op de ontwikkeling van de binnenlandse
industrie een remmende werking gehad.
De gevolgen daarvan konden eerst in de
loop van het vorige jaar worden geëlimi
neerd.
Ook 't zich nog niet uitspreken over de toe
komstige politiek van Spanje ten aanzien
van de Europese Economische Gemeen
schap had een nadelige invloed. Nu de
Spaanse autoriteiten, aldus de heer De
Boer. hun standpunt hebben bekend ge
maakt en binnenkort tevens de publi-
katie kan worden verwacht van het door
de wereldbank opgestelde ontwikkelings
plan voor Spanje zal dus de Spaanse
industrie weten waar ze aan toe is. Hier
door kan een intensivering van haar con
tacten met buitenlandse industriëlen wor
den verwacht.
(Advertentie)
Uw plafond in éénJteer
•Hagelwit!
T—
product van VEVEO - Schiedam
Vier leden van de Britse luchtmacht
en een soldaat worden op een klein
eiland ter hoogte van Malakka door In
donesiërs gevangen gehouden.
De vijf Britten waren met een gehuur
de motorboot gaan varen. Zij kregen
motorpech. Zij slaagden erin naar het
kleine eiland te roeien waar zij door de
Indonesiërs werden aangehouden.
Zij worden goed verzorgd en verblij
ven in een of ander rusthuis. Men be
hoeft zich over het lot der gevangenen
niet bezorgd te maken.
In de bondsrepubliek zijn thans acht
kernreactoren in bedrijf (resp. in voor
bereiding), een er van in West-Berlïjn.
Het Duitse kernprogramma werd welis
waar louter voor onderzoek en ontwikke
ling ontworpen, maar het ziet er naar
uit, dat zich binnen niet al te lange
tijd de overgang van het laboratorium-
en technisch onderzoek naar de industri
ële planning en produktie zal voltrek
ken.
Van de vervaardiging van kernwapens
zal geen sprake zijn. De bondsregering
heeft daarvan principieel voor Duits
land afstand gedaan. Overheid, weten
schap en industrie hebben alleen belang
stelling voor vreedzame toepassing dei-
kernenergie.
Zo is het de bedoeling omstreeks 1970
elektrische stroom ook uit kernenergie
op te wekken. Gerekend wordt voordien
op de bouw van drie grote krachtcentra
les, die een elektrisch vermogen ieder
van 150.000 tot 300.000 kWh zullen heb
ben.
Een van de nieuwe kern-centrales
zal in Obrigheim aan de Neckar worden
gebouwd. Een plaatsnaam, die tot dus
ver ook in Duitsland vrijwel onbekend
was. Ongeveer 50 kilometer ten Oosten
van Heidelberg aan de verkeers-arme
kant van de Neckar gelegen, een klein
boerendorpje, dat niet eens op de land
kaarten te vinden is. In 1871 had Obrig
heim slechts 1192 inwoners en in 1939
waren het er slechts vijf meer: 1197. Na
de oorlog kwamen vluchtelingen en het
aantal inwoners steeg tot 2019. Pas sedert
1955 door de uitbreiding van de indu
strie kwam bij het dorp een wijk met
arbeiderswoningen. Toen kwam ook voor
het eerst de gedachte op een centrale
voor kernenergie voor Obrigheim te bou
wen. De burgemeester had snel uitgere
kend, dat een dergelijke centrale ruim
een miljoen mark aan bedz-ijfsbelasting
zou opbrengen. En zo nam het plan
langzamerhand vastere vorm aan.
Profijt
Het is nu bijna zeker, dat het kleine
Obrigheim een nieuwe atoomstad in Ba-
den-Würtemberg wordt. De plaats is gun
stig gelegen, de centrale zal aan de
rivier komen te liggen, het benodigde
koelwater zou er dus zijn. Geologisch en
metereologisch onderzoek in opdracht
van de F er nkr af tw er k Baden-Würten-
berg Planungs G. m. b. H." vielen
ten gunste van Obrigheim uit. Ook de
gemeenteraad is in zijn geheel voor de
bouw van de centrale.
Deze kerncentrale zou bij een gepro
jecteerde grootte van 150.000 KWU ruim
60 hectare aan water gelegen grond no
dig hebben, waarvan echter slechts 12
toi 15 hectare bebouwd zouden worden.
Het overblijvende terrein kan na de vol
tooiing van de bouw weer aan de boeren
worden verpacht. De kosten van de nieu
we centrale worden op 270 miljoen D.M.
geraamd, de bondsregering zou hieraan
met 100 miljoen D.M. deelnemen. De
projectie van het nucleaire deel van de
centrale alsmede de leveranties van het
kernmateriaal zullen door een Ameri
kaanse firma worden verzorgd.
Daarenboven verwacht Obrigheim een
sterke toename van industriële vesti
ging, verbetering van de verkeerswegen
en toerisme. Het hole gebied zou van
deze kerncentrale profiteren. In mei a.s.
zuilen de plannen voltooid zijn. De gro
te toekomst van Obrigheim is reeds be
gonnen.
(Advertentie)