HET GROTE VERRAAD GRIEP? V erschijnings verbod voor Indonesia Raya Een jaar geleden begon het grote drama en. Protest Vrijheid Verraad „Vaarwel..." Vrijheidsstrijd van de Hongaren werd beslist j Boedapesttoen en nu door het botte geweld der Russische tanks mm Arbitrage in Duitse marken 12 BOEKENPLANK Theiss-Rhapsodie Op" AKKERTJES" kunt U bouwen 'otama een beduidt hij waarts te zich voor ond, Daar ver plotse- op hen toe nt Totama jmgenoten. 5 DERDE BLAD VRIJDAG 18 OKTOBER 1957 Janos Kadar verraad Begin oktober 1956: Men zwijgt niet meer in Boedapest. Op pleinen en in verga derzalen, overal waar mensen bijeen zijn, geeft men openlijk uitdrukking aan zijn verbolgenheid over de terreur van de rege ring Rakosi en de botte machtswellust van de A.V.H.-horden, die een staatje in de staat hebben gevormd en Boedapest hebben ge maakt tot één grote verhoorkamer in het giantische politiebureau, dat Hongarije beet. Midden-oktober: de regering heeft angstige concessies moe ten doen aan vrijheidslievende intellectuelen en moedige stu denten. Zij heeft moeten aanzien, dat geestverwant Gomulka de Sovjet-bonzen met bebloede koppen naar huis stuurde en het Poolse volk de ketens verbrak, waarmee partij-fanatici het aan Rusland gekluisterd hadden. Rakosi en de zijnen aarzelen. De leden van de A.V.H. lopen iets minder zelfbewust dan voorheen door de straten van de hoofdstad.. Ze versnellen hun pas als ze 'n groep studenten pas seren en kijken onzeker over de schouders als ze een woord opvangen, dat minder vleiend voor hen is. Pal Maleter heldhaftige strijd TSJECHO SLOWAKIJE 60PRON? Neusied»w*cv<>* t meer oosten r RUK *papa C. Piarreo*^ KAPOSVA£ HON JOEGO SLAV/E Er hangt een sfeer van lentelijke hoop in de door de herfst overglans- de Hongaarse hoofdstad. Dan komen de studentenvergade ringen. Openlijk worden er eisen ge steld. Onverbloemd wordt de rege ring gevraagd, dat zij Nagy zijn vroe gere functie zal hergeven, dat zij de pers meer vrijheid zal laten en de Sovjet-troepen uit het land zal laten vertrekken. Van een opstand is nog geen spra ke. Men heeft alleen het voorbeeld van Polen voor ogen. Velen geloven zelfs dat de nieuwe koers binnen de communistische partij tot de ge wenste veranderingen kan leiden, mits ze consequent en langs royale lijnen wordt toegepast. Men spreekt openlijker dan voor heen, omdat Kroestjev óók gezegd heeft, dat meer openhartigheid gebo den is en dat de duistere periode van het Stalinisme tot de geschiedenis behoort. Om van hun solidariteit met het moedige Polen te doen blijken, besluiten de studenten tot een vreed zame demonstratie op 23 oktober. Ze zullen een krans leggen bij het de die tuiging. Onder het rode vaandel monstreren ze tegen degenen, naar hun mening dit vaandel be smeurd hebben: Rakosi, Gerö en Farkas, bloedhonden van een niets ontziende terreur, die de communist Laszla Rajk ter dood heeft gebracht en partijgenoot Janos Kadar de vin gernagels heeft laten uitrukken om dat men, zogenaamd, aan zijn on voorwaardelijke trouw twijfelde. Intussen hebben zich een aantal vreedzame demonstranten voor het parlementsgebouw verzameld. Ze eisen een antwoord van de regering op de eisen, die de studenten hebben gesteld en die het vrijheidsverlangen van een heel volk weerspiegelen. De betogers, die inmiddels hun kransen hebben gelegd bij de standbeelden van de nationale helden, sluiten zich bij hen aan. Dan komt het antwoord van de re gering. Ernst Gerö treedt voor de microfoon, zelfbewust, geïrriteerd en onverzoenlijk. Hij houdt een toespraak die in geen enkel opzicht een tege moetkoming inhoudt aan de wil van de bevolking. Een der commandoposten van de vrijheidsstrijders, van waaruit de opstand geléid werd standbeeld van generaal Bern, vrij heidsheld uit de onafhankelijkheids oorlog van 1849. Ze zullen eveneens hulde brengen aan de nagedachtenis van de dichter Petoefi, wiens naam inmiddels verbonden is aan een ver eniging van communistische-denkende maar vrijheidslievende intellectuelen. Het Hongaarse volk wil zijn rechten herkrijgen, het wil geen bloedige re volutie. Rakosi en zijn trawanten aarzelen. Ze realiseren zich terdege, dat de on tevredenheid over de vrijheidsbeknot ting samengaat met een gevoel van opgekropte haat tegen bepaalde rege ringspersonen, die zich door hun ma niet van optreden onmogelijk hebben gemaakt. Kroestjevs kritiek heeft hen even fel getroffen als alle andere doorgefourneerde Stalinisten in en buiten de Sovjet-Unie. Ze weten niet rueer, welke partijmensen nog achter ben staan en welke niet. Toegeven aan de eisen van het volk zou wel eens hun eigen ondergang kunnen be tekenen. De studentendemonstratie wordt ver boden. Zodra echter de ontstemming hierover zich uit in een dreigend ge- mor. geeft de regering weer toe. En 20 trekt dan in de middaguren van 23 oktober, een merkwaardige stoet door de straten van Boedapest. Een stoet van studenten, schrijvers en kunstenaars, waarbij zich op een gegeven moment een groep jongens en meisjes aansluit van de commu nistische jeugdbeweging, de rode vlag meedragend als teken van hun over- „Als men ons niet geeft wat we eisen, zullen we het zelf nemen" zeggen enkele honderden betogers. En ze trekken op naar het standbeeld van Stalin, waarvan de studenten ge vraagd hebben, dat het verwijderd zal worden. Met vereende krachten naait men het beeld van de gehate „vader der volken" tegen de grond; alleen de laarzen blijven staan als sinister symbool van zijn werkelijke e ekenis voor Rusland en de wereld, De ontstemming over Gerö's toe spraak is groot. Zij komt tot uiting ir. een nieuwe massale demonstratie, die het gebouw geldt van de nationale ,De studenten hadden gevraagd, dat hun eisen aan het hele volk bekend zouden worden gemaakt en het was hun geweigerd. Opnieuw vragen ze het nu, daarbij gesteund door een duizendkoppige menigte En dan, ineens., is de opstand een bloedig feit. Enkele A.V.H.-man nen, altijd sneller met de kogel dan met het overredende woord, openen het vuur op de niets vermoedende betogers. Er vallen tientallen do den en gewonden. De menigte ont steekt in woede, dringt op de po litiemannen in en enkele minuten later is de strijd volop gaande. Ar beiders van Czepel en Ujpest. tele fonisch gewaarschuwd, komen in open vrachtwagens aanrijden en mengen zich onder de demonstran ten. De politiemannen worden over rompeld, de wapens worden him afgenomen. Om elf uur 's avonds wordt er niet alleen gevochten bij het radio-station, maar ook op ver schillende andere punten van de Hongaarse hoofdstad. De communistische pers heeft later hét verhaaltje verzonnen, dat de op standelingen uit geheime arsenalen werden bewapend, waarmee dan be wezen zou zijn, dat de revolte niet spontaan was, maar door fascistisch- imperialistische onruststokers voor bereid. De simpele waarheid is, dat veel politiemannen (geen A.V.H.-agenten) en militairen geen ogenblik aarzel den, toen het tot een bloedig treffen kwam, maar hun wapens zonder meer afstonden aan de vrijheidsstrijders, of zich vrijwillig aan hun zijde schaarden. In de roerige oktoberdagen van vorig jaar bezocht Time-corres pondent Edgar Clark de Hongaar se hoofdstad. Hij stond op het Szenaplein, terwijl honderden stu denten barricades opwierpen te gen de Russische tanks. Enkele dagen geleden kreeg hij van de regering Kadar toestemming voor een nieuw, kort bezoek aan Boe dapest. Alleen de muren op het Szena plein, schrijft hij, getuigen nog van de strijd die hier vorig jaar is gestreden. Op het trottoir staat een vrouw, die kippen verkoopt en aan de voet van de boom, waaraan een der gehate A.V.H.- mensen werd opgehangen, bloeien de bloemen weer. De Russen hebben met alle mid delen getracht, Hongarije tot een welvarend land te maken. In Boe dapest is alls te krijgen en niet eens zo duur. Men zegt, dat de mensen er royaler leven dan in Moskou zelf. De treinen rijden op tijd, de nachtclubs zijn weer open en kleine jongens en meisjes spe len op de trappen van de Donau- kaden. Overal echter ziet men gewa pende leden van de veiligheids politie en ook de Russische troe pen verbloemen hun aanwezigheid niet. Dat ze er zijn, blijkt vooral uit het aantal arrestaties. Meer dan 100.000 mensen zijn sinds vo rig jaar november gearresteerd. Het paleis van kardinaal Mind- szenty is leeg en verlaten. De ra men zijn geblindeerd. De kardi naal zelf vertoeft nog altijd op de Amerikaanse ambassade. Hij is voor zijn volk altijd nog het sym bool van de vrijheidszin. Degenen die de revolutie heb ben overleefd, houden er een bit ter soort humor op na. „Weet U", zeggen ze, „dat prerrtier Kadar een nieuwe kalender heeft aange kondigd? Hij heeft maar elf maan den, oktober is er uit geschrapt...." Rakosi en Gerö zien, dat het ver keerd gaat. De eerste is op vakantie in de Sovjet-Unie en hij besluit wij selijk, zijn verblijf te prolongeren. Gerö zint op middelen om de op stand de kop in te drukken. Hij weet, dat met simpel wapenge weld niets meer te bereiken is. Het leger heeft de zijde van de opstande lingen gekozen. Alleen een slim poli tiek spelletje kan wellicht de rege ring nog redden. Radio-Boedapest maakt bekend, dat Nagy, de populaire ex-premier, weer tot voorzitter van de ministerraad gekozen zal worden en dat men .vol ledig rekening zal houden met de wensen van de bevolking". Men doet het voorkomen, alsof Nagy de bevelen geeft, waarvoor in feite alleen Gerö verantwoordelijk is. Misschien, denkt men, kan de autoriteit van Nagy de rebellen tot bezinning brengen. Boedapest echter laat zich geen rad voor de ogen draaien. Het wordt al gauw duidelijk, dat men zich slechts van het gezag van Nagy zal bedienen, zolang dit de Gerö-kliek wenselijk voorkomt. De strijd gaat verder. Pal Maleter en zijn soldaten vechten een heldhaf tige strijd in de Kilian-kazcrne tegen Sovjet-troepen, die inmiddels het machteloze bewind te hulp zijn ge schoten. Ook in de straten van de hoofdstad stelt men zich teweer tegen rode tanks, logge vechtmachines, die hun macht kunnen demonstreren np de brede boulevards, maar in smalle straten vrijwel weerloos zijn tegen de Molotov-cocktails en andere zelfge maakte projectielen, waarvan de uiterst mobiele vrijheidsbrigades zich bedienen. Ook in Moskou aarzelt men. Het is te merken aan de gedragingen van de rode legercommandanten. Zij zetten niet de hele stootkracht van hun afdelingen achter de bestrijding va» de opstand. De Hongaarse jeugd vecht.- Huizen den vallen in de strijd, die langzaam gewonnen gaat worden. Overal in Boedapest ligt het puin van stukge schoten gebouwen en uitgebrande tanks markeren de boulevards. Dan treedt Nagy opnieuw voor de radio. Zijn stem klinkt anders nu, onafhankelijker en met een ondertoon van oprechte bezorgdheid. De oude regeerders zegt hij, zullen niet terug keren, de partijen zullen in ere wor den hersteld en er zullen vrije ver kiezingen worden gehouden. Dat is het sein voor de wapenstil stand. Een golf van vreugde gaat over geheel Hongarije. Kardinaal Mindszenty wordt door opgetogen vrij heidsstrijders uit de gevangenis ge haald en in triomf overgebracht naar Boedapest, waar een juichende me nigte, tot schreiens toe ontroerd, hem verwelkomt. In een verbijsterend tempo rent Hongarije naar de algehele vrijheid. Zo lijkt het althans. Nagy zegt het pact van Warschau op en kondigt onderhandelingen met de Sovjets aan over het vertrek van hun troepen. Dat is op 1 november. Dan komen de stille dagen. Er wordt niet meer gevochten in Boe dapest. Communisten en niet-commu- nisten hebben de handen ineen ge slagen. Janos Kadar houdt een toe spraak, waarin hij de jeugd van Hon garije prijst en de uitvoering belooft van alles, waarom de vrijheidsstrij ders hebben ge vraagd. Het land zal niet langer afhan kelijk zijn van een vreemde mogend heid. Het zal zijn eigen, onafhankelij ke weg gaan. Eén ding is er, dat de vreugde tem pert: de bewegin gen van de Sovjet troepen. Sommigen beweren, dat lange colonnes oostwaarts gaan, anderen zijn van oordeel, dat dit maar schijnbewe gingen zijn en dat het Rode Leger in feite zijn greep op Hongarije verste vigt. In Boedapest, Miscolc en Gyöi houdt men de manoeuvres van de Sovjet-colonnes nauwlettend in de gaten. En op 3 no vember is het dui delijk, dat Moskou andere dan vrede lievende bedoelin gen heeft. Alle steunpunten, alle belangrij ke wegkruisingen, zijn in handen van de Sovjet-troepen. Tank-co lonnes rollen op Boedapest aan. Maar nog altijd is de wens de vader van de gedachte. De Sovjets zelf doen het voorkomen, alsof hun ma noeuvres alleen maar ten doel heb ben, een ordelijke aftocht van hun troepen te garanderen. Op de avond van 3 november krijgen Pal Ma leter en drie andere vertegenwoor digers van het nieuwe bewind, een oproep om in het Sovjet-hoofd kwartier te verschijnen, teneinde daar de laatste technische kwes ties te regelen.... Ze krijgen een diner aangeboden en de samenwer king lijkt ideaal. Dan, tegen middernacht, betreedt Serov de zaal. Namens de regering in Moskou maakt hij bekend, dat de Hongaarse delegatie zich in arrest bevindt. In het parlementsgebouw merken Nagy en zijn medewerkers, dat de verbindingen met het Sovjet-hoofd kwartier zijn verbroken. Een beklem mend vermoeden bekruipt hen. Het wordt tot zekerheid, als de eerste Russische tanks met geheven kanon nen aanrollen. Enkele ontstellende minuten en Boedapest staal opnieuw in vuur en vlam. Het gaat ten ondei listen afscheid namen van hun bui tenlandse vrienden... en van de vrij heid: ..Vaarwel, wij vergeten U niet...... Vaarwel, de Russen zijn vlakbij. Wij gaan onze post verlaten, wij gaan onze post verlaten. Vaarwel vrienden, vaarwel vrienden Nog diezelfde avond stromen de vluehtingen over de Oostenrijkse grens. De meesten van hen zijn vrou wen en kinderen. Eenzame kinderen ook, wier lot door de ouders in han den gegeven wordt van onbekenden. „Zorg voor hen, wij vechten door..." En Hongarije vocht door. Het vocht, totdat iedere patroon verscho ten was. Toen kon Kadar bekend ma ken. dat de orde weer was hersteld, dank zij de genadelijke hulp van het dappere Sovjet-leger. Hongarije was opnieuw tot een loyale partner ge maakt in het grote onoverwinnelijke, socialistische kamp. Kadar liet de arbeidersraden ont binden. De A.V.H. in ere hersteld, de verhoren konden weer beginnen. Ze zijn nog altijd niet beëindigd. Duizenden zijn berecht in het voor bije jaar, anderen mochten in Rus land gaan werken om tot goede staatsburgers te worden opgevoed. De beul kreeg een volledige dagtaak. En Kadar is de toespraak vergeten, waarin hij de jeugd van Hongarije prees. Hij heeft zijn belofte vergeten (Advertentie) Dit fraaie BOLS-glas wordt U gratis toegezonden na inzending van 2 onbeschadigde Lucas Bols-merkjes die afgebeeld staan op de zwarte bals-capsules van BOLS Z.O. Genever /Sterkruiken. Adresseer aan „Erven Lucas Bols Amsterdam" en schrijf in linkerbovenhoek van enve loppe: „BOLS-glas". Vermeld Uw naam en adres in blokletters. Deze aanbieding is geldig tot 1 januari 1958. Het gedeelte van de capsule - zoals op deze afbeelding door stippel lijnen aangegeven, uitknippen, opplakken en inzenden. in een demonisch geweld. Moskou heeft geconstateerd, dat het voor het volk niet goed is om vrij te zijn. We vergeten zo gauw. Gelukkig misschien. Maar een bewust verdrin gen van de herinnering aan het rampzalige Hongarije en aan de rampnacht van de vierde november 1957 zou verraad zijn aan eigen over tuiging. Voor altijd zullen die telex zinnetjes in ons geheugen gegrift blijven, waarmee Hongaarse journa- Gevlucht voor het Sovjet-geweld. Duizenden hebben deze lijdensweg moeten gaan. Op een veroverde tank trekken jonge vrijheidsstrijders door de Hongaarse hoofdstad. een meer-partijenstelsel in te voeren en vrije verkiezingen uit te schrijven. Natuurlijk heeft hij daar zijn ver klaring voor. Het is immers overdui delijk gebleken, dat de dollar-impe rialisten de vrijheidsstrijd misbruik ten, om in Hongarije de feodale toe standen te herstellen: om de landhe ren hun kastelen te hergeven en het volk te brengen onder het juk van een reactionaire clericale kliek. Dit alles klinkt natuurlijk zeer overtuigend. Men moet immers aannemen, dat de ar beiders van Czepel en de intel- lectulen, die vooraan stonden op de barricaden, het hoofd zouden hebben gebogen voor een nieuwe dictatuur, dat ze zich zonder meer alles zouden hebben laten ontnemen, wat ze in de eerste na-oorlog- se jaren langs democratische weg hadden verkregen.. Het is de dwaasheid gekroond. Geen groter leugen dan die van de witte terreur. Een leu gen die een belediging was voor het hele Hongaarse volk. sk Het communisme zal „Hongarije" niet te boven komen. De opstand mag dan al in bloed gesmoord zijn, hij heeft in feite het failliet ingeluid van de communistische gedachte. „Prole tariërs keerden zich tegen de prole tarische staat en Rakosi en Gerö moesten vluchten voor de woede van de arbeiders. De Sovjet-macht heeft het land misschien hechter in zijn greep dan ooit, de communistisce idee zal de Hongaren nooit meer in haar greep krijgen. De „nieuwe klas se", waarover Djilas schreef, heeft haar ware gezicht getoond. De Theiss is de grootste rivier wel ke door Hongarije stroomt en over en om haar heen componeerde de Duit se auteur Adelbert Muhr. schrijver van formaat, zijn rhapsodie, welke nu in de vertaling van Hermien Man ger, bij Leopolds uitgeversmij. het licht zag. Het gegeven: de rijke erfdochter (Advertentie) De Nederlandse Bank deelt mede, dat haar circulaire van 21 augustus 1957, houdende de mededeling, dat ingaande 22 augustus 1957 tot nader order de verkoop op termijn van buitenlandse vorderingen luidende in Duitse marken is verboden, is inge trokken. Het is de deviezenbanken derhalve thans wederom toegestaan vorderingen luidende in Duitse mar ken. zowel bilateraal als multilate raal. op termijn te vervreemden bin nen het kader van de algemene ver gunningen. die haar hart verliest aan een arme jongen, is oud als de wereld en eist een meesterlijke hand. daar nog iets van te maken. Muhr is van die kracht. „Tussen de coulissen" van het overweldigende Hongaarse land schap en de machtige Theiss, met zijn immer wisselend uitzicht, laat de schrijver het natuurkind Imre, in wiens aderen het bloed van vorsten en zigeuners vloeit, zijn vrije leven leiden. Hij schetst vol verve een stuk samenleving binnen het landelijk Hongarije van een eeuw terug en laat de rijke folklore van de streek gloei en en bloeien. De meest uiteenlopende types zet Muhr, raak getekend zijn lezers voor. Men maakt kennis met de liefelijke, wat grillige Erszi, wier liefde uitgaat naar Imre met haar geweldige va der, de groot-grondbezitter Bayleth, die een heel dorp tiranniseert; met dorpsnotabelen; met de regulatoren van de Theiss en met het land- en vissersvolk. Vóór Imre zijn uitverko rene verovert, moeten er daverende dingen gebeuren en vol kracht en beweging geeft Muhr die weer. Het is een interessante wereld welke Muhr openlegt en hij doet dit op een nobele wijze welke de aan dacht zal boeien van allen, die iets meer van een boek verlangen dan liefde en leut alleen. De militaire commandant van Djakarta, Endang Dachjar, heeft order gegeven tot sluiting van het onafhankelijke dagblad „In donesia Raya", in Djakarta. Het verschijningsverbod geldt voor onbepaalde tijd. Het werd uitgevaardigd, nadat reeds een verbod was ingesteld op het publiceren van berichten over de zaak van Mochtar Lubis, de hoofd redacteur van dit blad, die al vanaf het begin van dit jaar huisarrest heeft in verband met de tegen hem gerezen verdenking betrokken te zijn bij de poging tot een staatsgreep van kolonel Zulkifli Lubis. De recente maatregel werd geba seerd op de staat van oorlog en be leg en de noodzaak van „handha ving van de openbare rust en orde". De Indonesische journalistenvereni ging P.W.I. heeft een verklaring uit gegeven, waarin zij zegt deze zoveel ste dwangmaatregel tegen de pers te betreuren en af te keuren. Maatre gelen tegen de pers mogen niet op zodanige wijze worden genomen, dat de persvrijheid volkomen wordt te niet gedaan, aldus de PWI, die ten slotte de hoop uitspreekt, dat de mi litaire gezagvoerder van Djakarta zijn opdracht nog eens in overweging zal willen nemen. De sluiting van de „ïndonsia Raya", die kortgeleden bij een opinie-onder zoek tot het beste Indonesische dag blad werd verklaard, is de jongste van de serie van maatregelen, welke de militaire autoriteiten in Djakarta en in dc buitengewesten in de loop van dit jaar tegen natio nale persorganen hebben genomen. Behalve Mochtar Lubis. die in december vorig jaar werd gearres teerd. zijn tussen april en oktober van dit jaar nog tien andere journa listen op last van de militaire auto riteiten aangehouden en gedurende enige tijd gevangen gehouden.

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1957 | | pagina 9