Panlat) Rapport Y.N. Hongaarse opstand stelt Sovjet-Unie aan de kaak Het fatale moment VAKMANSCHAP EN „KUNST Aanvalsdaad bewezen geacht Dank, zij het samenspel van Long Run's Fresh Flavor Filter en koel-rokende Amerikaanse tabakken De natuur is met te verbeteren t Tf vormen k,t VRIJDAG 21 JUNI 1937 Cork Tipped LONG RUN Opleidingsscholen exposeren foto s in Smt-Joost te Breda 'Dienstbaar medium irt de fakir naar prongen is de b tent. Driftig Oosterling beet iet is mislukt Aram op een ïllie gaan mor- het kasteel, be- woi-dt je laatste c „De Sovjet-Unie heeft op reusachtige schaal van wapen geweld gebruik gemaakt, om de spontane Hongaarse volks opstand in de herfst van 1956, ondernomen onder leiding van stu denten, arbeiders, soldaten en intellectuelen, waaronder veel communisten ot gewezen communisten, neer te slaan. De huidige Hongaarse premier, Janos Kadar, heeft stelsel matig de ene stap na de andere genomen om de macht der ar beiders te vernietigen. Sinds het tweede ingrijpen der Sovjet- Unie, op vier november 1956, is er geen enkele aanwijzing geweest van steun van het Hongaarse volk voor Kadars bewind", aldus wordt verklaard in een verslag der Verenigde Naties over de Hongaarse opstand. Het 150.000 woorden beslaande ver slag is samengesteld door een com missie, waarin vertegenwoorigers van vijf landen zitting hadden. ,,De bewering, dat de Hongaarse op stand werd geïnspireerd door „reactio naire kringen" in Hongarije, of door „imperialistische Westerse kringen", is onjuist," vervolgde de commissie in haar uit dertien punten bestaand verslag. „De opstand werd niet voorbereid, in feite is hij voor de deelnemers er aan bij verrassing gekomen. De op stand viel samen met het succes der Poolse communistische regering, die van het Kremlin grote onafhankelijk heid had weten te verkrijgen en hij werd in de hand gewerkt door de teleurstelling, veroorzaakt door de toespraak, die Erno Geroe, toen eerste secretaris der Hongaars communisti sche partij, op 23 oktober 1956. bij zijn terugkeer, uit Zuidslavië, hield. De Hongaren hoopten toen, dat Geroe een sympathiek standpunt zou inne men t.o.v. de eisen van het volk, zo als deze op 22 oktober 1956 door de studenten onder woorden waren ge bracht," aldus het commissierapport. Boze pluimen In het VN-rapport wordt verklaard dat de Sovjetrussische autoriteiten reeds op 20 oktober 1956 stappen had den genomen, om een gewapend in grijpen in Hongarije mogelijk te ma ken. „Het bewijs is geleverd, dat er reeds Sovjetrussische troepenbewegin gen waren geweest en voorbereidin gen waren getroffen voor andere mi litaire verplaatsingen. Bij het eerste Russische ingrijpen in Hongarije is zelfs gebruik gemaakt van Sovjet troepen die zich buiten Hongarije be vonden. De betogingen, die 23 oktober in Hohgarije werden gehouden, hadden aanvankelijk een volstrekt vreedzaam verloop. Er is nergens uit gebleken, dat de betogers het plan hadden tot geweld over te gaan. Dat het beeld volkomen veranderde, kwam door ingrijpen van de Hon gaarse staatsveiligheidspolitie, die be. gon te schieten op mensen, die zich buiten het gebouw van radio Boeda pest bevonden. Tezelfdertijd versche nen Russische militairen in Boeda pest, die zich aldaar gedroegen alsof zij in een veldslag tegenover een vij andelijk leger stonden," aldus het commissieverslag. Martelingen Het rapport vervolgt: „Gebleken is, dat de talrijke mededelingen over on menselijke behandeling en martelen van arrestanten door leden van de Hongaarse veiligheidspolitie op waar heid berusten. Ook is in een poging om de kracht van de opstand te breken, een aantal Hongaren, waaronder vrouwen, naar de Sovjet-Unie weggevoerd. Er bestaan aanwij zingen. dat een aantal hunner niet naar Hongarije is teruggezonden." De vijf-landen-commissie der VN stelt verder, dat de regering-Kadar „krachtige onderdrukkingsmaatrege len" heeft genomen en dat zij de al gemene verkiezingen, die dit jaar in Hongarije gehouden hadden moeten worden, voor twee jaar heeft opge schort. Voorts heeft Kadar onder de hui dige omstandigheden geweigerd over terugtrekking der Sovjet-troepen uit Hongarije te onderhandelen. Er zijn een 190.000 Hongaren naar het buitenland uitgeweken. Slechts een klein deel hunner is inge.gaan op een uitnodiging van de Hongaarse re gering. om naar Hongarije terug te keren, aldus de commissie. „Aanvahdaad" „Wanneer een mogendheid op reusachtige schaal wapen geweld gebruikt op 't gebied van een ander land, met de voor opgezette bedoeling in te grij pen in de binnenlandse aange legenheden van dat land, heeft zij zich volgens de omschrijving die de Sovjet-Unie zelf van het begrip „agressie" 'heeft gegeven, aan een aanvalsdaad schuldig gemaakt, die dan tevens een in ternationale aangelegenheid is geworden", vervolgt de com missie in haar verslag. Ex-premlèr Imrc Nagy heeft uitdruk kelijk verklaard, dat hij de Sovjet russische autoriteiten niet heeft vér1 zocht in Hongarije in te grijpen. Er is ook nergens uit gebleken dat hij of een andere Hongaarse autoriteit wel een dergelijk verzoek tot de Rus sen richtte. Ten aanzien van het moment, waarop een goedbedoelde beto ging omsloeg in een fatale op stand, geeft de commissie de volgende lezing: Hongaarse studenten stelden op 22 oktober 1956, één dag voor de massa betogingen van de 23e een lijst van 16 eisen op, onder meer omvattend: Onmiddellijke terugtrekking van alle Sovjetrussische troepen in Hongarije. Samenstelling van een regering onder Imre Nagy. Vrije algemene verkiezin gen. Vrijheid van meningsuiting en weclertoelating van politieke partijen. De VN-commissie vervolgt: „In de vroege ochtend van de 23e oktober 1956 waren de door de studenten ge stelde eisen in geheel Boedapest be kend geworden. Ooggetuigen hebben verklaard, hoe er toen een geest van opgetogenheid en hoop in de Hon gaarse hoofdstad heerste. Te zes uur namiddag bevond zich bij het parlementsgebouw een me nigte van twee- tot driehonderddui zend personen. Premier Nagy sprak het volk vanaf een balkon van het parlementsgebouw toe. Verbittering Tot op dat tijdstip had zich nog niets voorgedaan dat er op duidde, dat de betoging op andere wijze zou eindigen dan met een vreedzaam uit eengaan en terugkeer der demonstran ten naar hun woningen. Doeli te 20.00 uur gebeurde er iets, dat het volk verbitterde. Ernoe Geroe. eerste secretaris van het centrale comité der Hongaarse communistische partij, die een bezoek aan de Zuidslavische president, maar schalk Tito, had gebracht, was in de ochtend van de 23e oktober te Boe dapest teruggekeerd. Hij zou 's avonds te omstreeks acht uur voor radio Boedapest spreken en het volk zag deze toespraak met zeer veel belangstelling tegemoet, aldus het verslag der VN-commissie. Het VN-rapport vervolgt: „Men hoopte algemeen, dat Geroe rekening zou houden met de eisen der studen ten, doch zijn toespraak bevatte geen enkele van de concessies, waarop het volk had gehoopt. Bovendien was de toon er van zodanig, dat zij verbit tering wekte. Inmiddels had een aantal andere betogers uitvoering te geven aan één (Advertentie) der door de studenten gestelde eisen, namelijk dat het standbeeld,van Sta lin uit Boedapest zou worden verwij derd. Te 21.30 uur viel het monument. Op dat tijdstip gaf de menigte vrije lijk uiting aan haar ontstemming over Geroe's toespraak." De commissie deelt dan mede dat een studentenafvaardiging zich die zelfde dag naar het geboiiw van radio Boedapest had begeven, om opheffing te verzoeken van het uitgevaardigde verbod van omroeping der zestien eisen. „Een gerucht deed toen de ronde, dat een der delegatieleden was neer geschoten. Kort na 9 uur 's avonds werden traangasbommen uit de bo venste ramen van het gebouw gewor pen en enkeleminuten later schoten leden van de veiligheidspolitie op de ongewapende betogers, waardoor een aantal hunner werd gedood en ge wond. Voor zover er een tijdstip kan worden aangegeven, waar op een vreedzame betoging overging in een felle opstand, was het dit: de reeds zo bijzon-" der impopulaire en alom ge vreesde Hongaarse veiligheids politie bad geschoten op weer loze mensen. Dokter Er kwamen ambulances, met rode-kruïs-emblemen. Leden der veiligheidspolitie.- vermomd in witte doktersj,assen, kwamen uit het gebouw en wilden zich naar de ambulances begeven, doch een gedeelte der betogers had dit door. Zij vielen de „dokters" aan en op dat ogenblik kregen de beto gers hun eerste wapens In han den," aldus het VN-rapport. De commissie vervolgt: „De regering zond met spoed troepen naar het plein voor het parlementsgebouw, doch na enige aarzeling kozen de Hongaarse militairen de zijde van het volk. Intussen haddén arbeiders uit Cse- pel, Ujpest en andere arbeiderswijken van Boedapest telefonisch vernomen, hoe de zaken er voor stonden. Zij maakten zich meester van vracht auto's en reden naar Boedapest. On derweg verkregen zij wapens van hen vj landschappelijk gezinde militairen of politiemannen, of uit kazernes en wapenfabrieken. De opstandelingen wisten de kan- toren van het communistisch dagblad „Szabad Nep" en gedurende korte tijd ook het gebouw van radio Boedapest te bezetten. Terwijl voor dit laatste gebouw werd gevochten, verschenen, te ongeveer twee uur in de ochtend van de 24e oktober, de eerste Sovjet tanks ten tonele. Schoten De eerste schoten op het radioge bouw vormden het begin van een harde strijd, die vijf dagen zou duren, en waarin de inwoners van Boedapest zich gesteld zouden zien tegenover Russische pantserwagens, en de ge hate veiligheidspolitie. De gewone Hongaarse politie sympathiseerde, evenals de mili tairen, mét. het 'n opstand geko men volk. Zij gaf haar wapens aan de opstandelingen over of bond, zijde agn zijde met de ver zetsstrijders, de strijd tegen de Russen en veiligheidspolitie aan. Er is geen enkele geval hekend van Hongaarse militairen, die aan Sovjet-zijde-tegen hun landgeno ten hebben gevochten. Het bewijs is geleverd, dat een aantal Sovjetrussische soldaten zijn taak met tegenzin vervulde. Er hebben zich een aantal gevallen van verbroedering tussen Russische militaren en Honga ren voorgedaan: aldus het rapport der VN-commissie. ..Op 29 oktober ontbond Nagy de veiligheidspolitie. De val van een be wind. waarvoor in geheel Hongarije slechts de veiligheidspolitie wilde strijden, geleek toen een onafwend baar gevolg." aldus het VN-rapport Nagv sprak zich uit tegen het pact van Warschau en voor een neutraal Hongarije. Fatale arrestatie Een delegatie van vier werd door net Russische militaire opperbevel op een banket genodigd om de laatste bijzonderheden te regelen van de terugtrekking der Russische troepen. Het liep al tegen middernacht, toen dit samenzijn werd onderbroken door de komst van .generaal Serof. het hoofd van de Russische veiligheids politie Hij was in gezelschap van of ficieren van NKVD en gelastte de ar restatie van de Hongaarse delegatie. De Russische strijdkrachten trokken toen op naar Boedapest, aldus het rapport. Er waren naar schatting op 3 november 2500 tanks in Hongarije. Alle strategische punten werden be zet. Nagy gaf opdracht niet op de Rus sische troepen te schieten omdat hij ftog hoopte op een succesvolle afloop van de onderhandelingen over terug trekking. Toen hekend werd. dat Ka dar ook een regering had gevormd, besloot het kabihet-Nagy dat men de Russen' met geweld zou weerstaan. Vfftgens getuigen, aldus het rapport. wasjKadar b°gm november in Mos kou.' Ijlij en",zijn ministers verschenen pas 7 november, in ,het openbaar in Boena'pést. Het énige 'gezag in Hon garije was het Russische opperbevel, dat bevelen aan het volk gaf. Veel (Advertentie) Wat u ook bewondert: de eindeloze zee de w.nd door de toppen der bomen de zon aan de hemel, de sterren in de nacht hét 'is niIUUt 's S°<d' Nimmer komt bij u de gedachte od verbetereti.aan W'Jkn °f k King pepermunt is niet te ver deren, omdat het bereid ,s uit het wekL^^0^' dat aan Klnê n eidadige eigenschappen geeft. van de Russische soldaten die voor de tweede interventie naar Hongarije werden gebracht, kwamen uit veraf gelegen streken van Centraal Azië. Velen hunner geloofden dat zij in Egypte waren om tegen de Brits- Franse „imperialisten" te vechten. Over. da deportaties naar de Sovjet- Unie zegt het rapport, dat het aantal weggevoerden zeker in de duizenden loopt. De commissie zegt, dat meer dan honderd getuigen zijn ondervraagd uit alle lagen van het volk. De mecsten waren onder de 35 jaar en de jongste was 16. De overtuigingskracht en de samenhang van hun verklaringen heb ben grote indruk op de commissie ge maakt. Men heeft niet kunnen vast stellen hoeveel slachtoffers er precies zijn gevallen. (Advertentie) Is fotograferen kunst? Deze vraag hoort men vrij dikwijls stellen en vrijwel nooit in dui delijke termen afdoende beantwoorden. Men kan er dan ook tot in het eindeloze over redetwis ten. We zijn geneigd onze persoonlijke conclusie ongeveer als volgt te formuleren: fotograferen kan kunst zijn, maar is als medium (nog) te jong en te beperkt om de „middelmatig creatief begaafden" een redelijke kans te bieden werke lijke en waardevolle kunstwerken te scheppen. Misschien zijn we met deze omschrijving op de juiste weg, misschien ook niet. Hoe dit ook zij, in Breda zal men zich dank zij een gelukkig initiatief van de Academie Sint Joost in dit op zicht nader kunnen oriënteren. Daar worden namelijk werken tentoongesteld van opleidings instituten uit Vevey, Ziirich, München, Essen en Saarbriicken. Om dan maar onmiddellijk te ko men-tot de belichting van een and ei* aspect van de fotografie: de vraag over het al niet ..kunst zijn'' terzij de gelaten, ziet men hier duidelijk dat en op welke wijze de fotografie als ..vak" dienstbaar kan worden aan de reclame, de mode, de bin nenhuisarchitectuur en de uitbeelding van materialen en mensen in het al gemeen. Ook al worden op deze in teressante. expositie enkele merkwaar dige en zelfs een paar indrukwekken de pogingen getoond van wat de voor boden schijnen te kunnen zijn van ..fotografie-kunst", het belangrijkste is naar ons inzicht hier toch wel de krachtige demonstratie van wat tech nisch bereikbaar is met lens en ge voelige plaat. De inzending van de Kunstge- werbeschule van de stad Ziirich is in dit opzicht ver-uit de beste althans de meest overtuigende. Bijna op de voet kan men aan de hand van een zeer overzichelijk gerangschikte reeks opnamen de mogelijkheden bestuderen. Vlak verdelingbelichtingssterkte, de verschillen tengevolge van het te fotograf eren materiaal (glas, staal, stof enz.), de uitdrukkingskracht van een beeldrijm of de verhevi ging van een impressie door een negatieve afdruk zyn stuk vooi stuk hulpmiddelen die een foto en de beschouwer van een foto „iets kunnen doen". Ook hierin lijkt Zurich ons hei meest geslaagd, Opnamen als „Land schap" (bijna teruggebracht tot gra fiek) of „Herfst" (een verrassend beeldrijm) zijn wellicht baanbrekend voor het toekomstige gebied van dt fbtö-als-kunst. We zien dergelijke be wogen en tot bewogenheid dwingen de opnamen in ieder geval veel lie Gedeeltelijk overzicht van de foto. grafie-tentoonstelling in de Aca demie „Sint Joostte BredaOp de achtergrond de bijzonder in structieve inzending uit Zürich. ver dan de wat sentimenteel aan doende romantisering van onderwer pen uit Munchen of de te krampach tige foto's uit Essen. In hlciiren Wanneer we dan toch platen wil len of moeten bekijken in dit „gen re" dan verkiezen we de inzending van de opleidingsschool van Vevey. Technisch goed verzorgd maar voor al van compositie en van „inhoud" is dit werk gevoelig zwierig en warm- menselijk. Wat Vevey laat zien aan kleuren-foto's lijkt ons minder over tuigend, net iets te zoet zouden we willen zeggen. Daarnaast echter maakt Zurich met vier opnamen, waarmee de mogelijkheden van de kleuren worden aangetoond, een fris se indruk. Dezer dagen wordt de ex positie aangevuld met werk van de Staatliche Schule uit Saarbrucken. Bijzonder knap werk van de direc teur prof. dr. Otto Steinert vormt van deze inzending de imposante hoofdschotel. Al met al kan men zeggen: Sint Joost, aan de vooravond van een eigen geheel nieuwe opleiding in de sector fotografie en filmvormgeving, laat welbewust zien dat het een be paalde weg wil inslaan. Een weg die ongetwijfeld zal voeren naar vak manschap en sociale dienstbaarheid. Een winstpunt van uitermate groot belang voor een instituut dat lang zaam maar zeker in het zo snel en zo sterk groeiende Brabant een on misbare sociaal-culturele taak uit- wmtf* muntend blijk te vervullen. L.B.

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1957 | | pagina 9