„Fietspadpiraten tussen
Hulst en Kloosterzande
De Machinist": ontroerende
Italiaanse film
De schat van Matabonga
Ronson steentjes: 'n levensbehoefte voor uw aansteker! V«?«'
Klachten over schandalig
optredende schooljongens
P*£isdeshagf
EPOS VAN HET GEZINSLEVEN
Perfecte" Kerkvervolging
m
Yolksraadpleging over
kerkelijke kunst
STURM EY
Arrestaties in
Johannesburg
R ADTCP
Voetbalprogram 24 februari
DAGBLAD DE STEM VAN MAANDAG 18 FEBRUARI 1957
m
Oude mensen, vrouwen
en kinderen de dupe
Ze kunnen allemaal....
Lijk uit het water
gehaald
U rookt de lekkerste sigaret van
DOUWE EGBERTS ZILTERSHAG
tt
Innigheid
door GEORGE F WORTS
isterdam
ie zaken
t gevolg
ie tegen
De eer
die van
end lan-
direc-
and met
kruis of
overtre-
t. Op 9
de Eer-
:rneming
'raag-ad-
in een
Duitse
zaterdag
:dse tank-
Zweedse
Onru6t in
Nog altijd krjjgen we klachten te horen van mensen die op de fiets of de
brommer tussen Hulst en KJoosterzande rijdend, last ondervinden van ln
groepjes rijdende schooljongens, die van of naar Hulst naar hun school
fietsen en zich daarbij gedragen alsof het hele fietspad speciaal voor hen
gemaakt ts.
Erger nog, zij hinderen de andere weggebruikers op een ergerlijke manier
en menigmaal hebben zich mensen moeten beklagen mjj de politie. Die er
meestal weinig aan kan doen want in de buurt van een politieman zijn de
jeugdige helden plotseling opvallend braaf.
Ook bij ons, ter redactie, heeft men zich menigmaal beklaagd over het
wangedrag van de fietsende jeugd en het lijkt ons nuttig en noodzakelijk het
openlijk aan de kaak te stellen.
Vorig jaar zijn. zoals men weet,
vier van dergelijke branieschoppers
geverbaliseerd en gevonnist. Natuur
lijk heeft dat de anderen wel een
tijdje afgeschrikt, maar na een poos
je stak het euvel de kop weer op en
thans kan men weer geregeld horen
klagen. We kennen mensen, veelal
meisjes of ouderen, die hun dagelijkse
fietstocht tussen de beide plaatsen
maar opgegeven hebben nu per bus
naar hun werk gaan.
Na enkele malen „tegen de stroom
in" zo'n stel kwajongens op de fiets
te hebben ontmoet, daarbij klappen en
stompen te hebben opgevangen en
zelfs niet zelden in de berm, de haag
of in de sloot te zijn geduwd, gaat de
animo om per fiets te blijven reizen
er wel af, De branies ontzien zich
niet grote en stevige mannen, toch
waarlijk niet voor een kleintje ver
vaard, al rijdende opdoffers te ver
kopen. omdat ze, de dappere helden,
soms wel met tienen zijn. En dan
durven ze. Zo kennen we iemand
hij heeft ons verontwaardigd zijn be
levenissen verteld die toch waar
achtig wel in staat is zich te verdedi
gen, als het er op aankomt, maar die
op zijn brommer voorbij Terhole rij
dend toch van zijn vehikel geduwd
(Advertentie)
werd. Onverwacht er. geniepig „drum
den" de lafbekken hem de berm in
en toen de man weer ter been was,
waren de onbeschofte jongeheren in
de verte verdwenen.
Zo is er eens een oude man zo
hardhandig van zijn flets gesmeten
dat hij in zijn val een nier scheurde
en vijf weken in het ziekenhuis te
Hulst verpleegd moest worden. De
wegpiraat die dat op zijn geweten
heeft het was een bromfietser
is kalmpjes doorgereden. Zo'n ellende
ling verdient een jaar celstraf.
Een politieman signaleerde een 14-
jarige schooljongen die los rijdend
het verkeer ernstig in gevaar bracht
en zijn heldendaden bekroonde met
een voorbijkomend jongetje te slaan,
zo maar zonder enige, aanleiding of
reden.
Een andere schoolknaap, van ai wel
17 hele jaren, zag zich geknipt toen hij
in plaats van op het fietspad op de
rijweg reed, daar de automobilisten
voor problemen zette en daarbij nog
riep ,,ik rijd op de grote weg als ik
wil en niemand doet me wat". Een
voorbijganger waarschuwde hem met
de woorden „pas maar op" en de jon
geman antwoordde „ze kur.nen alle
maal stikken". Gelukkig werd deze
held gegrepen en geverbaliseerd voor
dat er ernstige dingen gebeurden,
maar telkens weer meldt men balda
digheden, die andenen leed veroorza-
Fietsers!
Geen heuvel te hoog
Een Sturmey Archer
geelt vleugels aan
ken. Zo heeft men de jeugdige vle
gel die een oude vrouw van haar
nets duwde zodat ze haar pols brak,
nooit kunnen vinden. Zo blijven ook
bedrijvers van andere soortgelijke la
ge streken onbekend.
Als ze lucht krijgen van politie
patrouilles zijn ze kalm, maar wee
de argeloze fietser die de als dollen
rijdende knapen tegenkomt indien ze
geen getuigen vrezen! Ze deinzen er
niet voor terug iemand pardoes in de
sloot te duwen, of het nu een bejaarde
man, een meisje, of een vrouw met
een kind achterop haar fiets is. Eens
kwam een groepje van negen scholie
ren twee fietsers tegen. Een van de
negen week naar links, in plaats van
naar rechts, zette zij* ellebogen uit en
duwde de passerenden in de berm.
Toen Ze zich hersteld hadden riepen
ze een protest naar de kwajongens,
die evenwel dapper terugschreeuwde
„kom maar terug, dan kun je nog een
klap op je smkrijgen ook". Want
zo zijn de manieren. Ook deze jonge
vandaal werd gegrepen en kon zestig
gulden boete betalen.
Rapporteer het
Het js voor de politie natuurlijk
zeer moeilijk telkens de gehele route
te controleren. Merken de jongens
een uniform op, dan gebeurt er niets,
maar de volgende dag hoort men dan
dat er op een heel ander gedeelte
van het traject weer een heldenfeit
is gepleegd.
Ondanks de problemen die de con
trole met zich brengt, late de dage
lijks op en neer fietsende jeugd zich
dit voor gezegd houden: er moet een
eind komen aan dit schandalig van
dalisme, dat al gewonden en voor
velen ook financiële ellende veroor
zaakt heeft. Als het niet goedschiks
gaat, dan maar verschrikkelijk kwaad
schiks, maar het moet gedaan zijn.
We verzoeken allen die hin
der van de hier gesignaleerde
helden jeugd ondervinden, dit
direct zowel aan de politie als
aan ons te melden, opdat er 'n
gefundeerd overzicht beschik
baar kome van de gedragingen.
En dan zullen we eens zien of
deze jonge fietspadpiraten
niet op hardhandige wijze een
beetje verkeersfatsoen is bij te
brengen!
Da Utrechtse politie heeft uit het
vaarwater langs de Catharijne-singel
het lijk opgehaald van de 40-jarige
F. L. uit Kerkrade, die sinds 17 ja
nuari werd vermist. De politie heeft
een onderzoek ingesteld.
Bij een grootscheepse razzia zijn
vrijdagochtend in Johannesburg
(Zuid-Afrika) meer dan tweeduizend
negers aangehouden. Het merendeel
van de betrokkenen had de reglemen
ten van de i assenscheiding overtre
den door in de voor blanken bestem
de wijken te gaan wonen. Zij waren
hiertoe gekomen door de boycot van
de autobusdiensten. Gewoonlijk wo
nen de zwarte arbeiders in nederzet
tingen buiten de stad, op meer dan
twintig km van hun werk.
(Advertentie)
De goud-gele
Virginia
Geuriger
Zachter
U geniet er
méér van
a>
De nieuwe Italiaanse film „II
Ferroviere" (De machinist)
van Pietro Germi behandelt het
volgende gegeven.
Het in Rome woonachtige ar
beidersgezin Marcocci bestaat
95'
ARCHER GEARS HOLLAND N.V.. NASSAUKADE 387, AMSTERDAM M
DINSDAG 19 FEBRUARI
HILVERSUM I 402 m AVRO: 7,00
Nws. 7.10 Gym. 7,20 Gram, VPRO: 7,50
Dagopening. AVRO: 8,00 Nws. 8,15 Gr.
9,00 Gym. v. d. vrouw 9,10 V. d. huisvr.
9,15 Gram. 9,35 Waterst 9,40 Morgenwij
ding 10,00 Gram. 10.50 V. d. kleuters 11,00
Theaterork. en solist 11,30 Gram. 12.00
Lichte muz. 12,30 Land- en tuinb. meded.
12,33 Orgel en trombone 13,00 Nws 13,15
Meded. of gram. 13,20 Metropole ork. en
solist 13,55 Beursber. 14,00 Gram. 14,40
Schoolradio 15,00 V. d. vrouw 15,30 Piano
recital 16,00 Jazzmuz. 16,30 V. d jeugd
17,30 Nieuwe gram 18,00 Nws. 18,15 Pia
nospel 18.30 RVU: Godsdiensten der we
reld, door prof. dr. G. J. Bleeker. Twee
de lezing: Hindoeisme 19,00 V. d. kleu
ters 19,05 Paris vous parle 19,10 Piano
recital 19,45 Ton eel be sob ou wing 20,00
Nws. 20,05 Gevar. progr. 22.15 De Ant
woordman 22,30 Cello en piano 22,55 Ik
geloof, dat..., caus 23,00 Nws 23 15
Beursber. te New York 23,16 Act en
New York calling 23.35-24,00 Gram.'
HILVERSUM II 298 m KRO: 7,00
Nws. 7,10 Gram. 7,45 Morgengebed én lit
kal. 8,00 Nws. en weerber. 8,15 Gram!
8.50 V. d. huisvrouw 9,40 Lichtbaken
10,00 V. d. kleuters 10,15 Gram. 10,30
Schoolradio 10,50 Gram. 11,00 V. d. vrouw
11,30 Gram. 11,50 Als de ziele luistert
12,00 Angelus 12,03 Gram. 12,15 V. boeren
en tuinders 12,30 Land- en tuinb. meded.
12,33 Gram. 12,55 Zonnewijzer 13,00 Nws.
en kath. nws. 13,20 Dansmuz. 13,50 Gr.
14,00 Schoolradio 14,20 Gram. 14.30 Wij
vrouwen van het land 14,40 Gevar. progr.
16,00 V. d. zieken 16,30 Ziekenlof 17,00 v!
d. jeugd 17,40 Beursber. 17,45 Regerings-
uitz.: Rijksdelen overzee. Missiewerk aan
de wisselmeren, door frater P. Steltenpoot
o.f.m. 18,00 Lichte muz. 18.20 Sportpraatje
18,30 Lichte muz. 19,00 Nws. 19,10 Gram.
19,15 Uit het Boek der Boeken 19,30 Gr.
20,30 Act. 20,45 En Gij zult het aanschijn
der aarde vernieuwen, klankb. 23,00 Nws.
23,15-24,00 Nouveauté's.
BRUSSEL 324 m: 12,00 Gra-m. 12,15
nanospel 12,30 Weerber. 12.34 Pianospel
1^.50 Gram. 12,55 Koersen 13.00 Nws. 1341
Gram. 14.00 Schoolradio 15,45 Gram.
JS'SJ} Koersen 16.02 Orgelspel 16,30 Gr.
l'.OO Nws. 17,10 Pianorecital 17,45 E<oek-
in^Sr> 18,00 V ieUlSd 18,30 V. d. sold.
19.00 Nws, 19,40 Gram. 19,50 Syndicale
S"^20 00 Interv- 20.30 Gram. 21,00 Omr.
ork. 21 30 Gram. 22.00 Nws. 22,11 Solisten
eonc. 22,35-23,00 Nws.
i*I?]?YS,SEL 484 m: 12-°° Gram. 13.00 Nws.
14.10 Gram, 14,45 Ork. conc. 16.05 Lichte
17,00 Nws- 1710 Gram. 19.30 Nws.
?7n?t, „Conc' 22,0° Nws. 22,10 Vrije
tijd 22,55 Nws.
Televisie-programma's
DINSDAG 19 FEBRUARI
NTS: 20,30 Journ. en weeroverz. 20,45
Relais v. d Belg. TV: De TV maakt
muziek 21,30-23,00 Filmprogr. maaKX
VLAAMS BELGIë: 19.00 V. d. jeugd
19.30 Nws. 20,00 Documentair progr, 20 45
Gevar. muz. 21,30 Literair progr. 22 00
Nws. en journ.
BELGIë: i9,00 V. d. jeugd 19 30
Wetenschappelijk progr. 20,00 Act. 2o',40
est comme gat, comedie 22,20
Simone
pa_ j. L t vuicuie
Hendez-vous met... 22,50 Wereldnwe.
De OsBérvatore Romano wijdt een
artikel aan de kerkvervolging' ln
Tsjechoslowakije, die het blad de
meest .geperfectioneerde van de lan
den achter het IJzeren Gordijn
noemt.
Mgr. C. Otcenasek, bisschop van
Hradec Kralove en opvolger van
mgr. Picha, welke laatste enige
maanden geleden overleden is, wordt
op een onbekende plaats vastgehou
den, zo deelt het blad mede. Het
zelfde is het geval met mgr. P. P.
Godjic, bisschop van Presov: ook hij
bevindt zich in de gevangenis. De
bisschop van Spis, mgr. J. Vojtassak
en mgr. M. Buzalka, hulpbisschop
van de apostolisch administrator van
Tirnava, wiens vrijlating vorige week
gemeld werd, worden verhinderd hun
ambt uit te oefenen. Na te hebben
herinnerd aan de talrijke maatrege
len welke tegen de priesters, reli
gieuzen en trouwe leken genomen
zijn, zegt de Osservatore, dat er wel
is waar officieel vrijheid van uit
oefening van de godsdienst bestaat,
maar dat de priesters aan allerlei
bepalingen onderworpen zijn.
Ambtenaren, die de godsdienstoefe
ningen bijwonen, worden als verdacht
beschouwd en ontslagen.
De voorschriften zijn zo scherp ge
steld, dat de priesters zelfs niet in
staat zijn de tijdstippen voor het
opdragen van de H. Mis te regelen,
maar zich moeten schikken naar de
echte of vermeende plichten, die het
z.g. vrijwillige, maar in feite ver
plichte werk opleggen.
Een groot aantal van deze voor
schriften dragen het karakter van
dwarsbomerij, uitgevaardigd als zij
worden door de plaatselijke commu
nistische leiders. Tenslotte kent men
ook in Tsjechoslowakije de vele
maatregelen, welke volgens de com
munisten dienen om de „nevel van
het godsdienstig vooroordeel" weg te
vagen en de mens te maken tot de
nieuwe mens, die strikt gebonden is
aan het marxistische materialisme.
(Advertentie)
uit vader, moeder, een grote
zoon en dochter en een nageko
men zoontje. De vader is ma
chinist bij de Italiaanse spoor
wegen. Hij is een indrukwek
kende persoonlijkheid, een be
kwaam en zelfbewust vakman,
trots op zijn verantwoordelijk
ambt, die in zijn vrije tijd graag
een flink glas wijn drinkt en
zingt met zijn kameraden, maar
ook een ongemakkelijk heer
wanneer hij tegenwerking ont
moet of onjuist optreden con
stateert.
In het ln wezen gelukkige gezin
is er volop conflictstof. De oudste
zoon is een weinig actief element,
die zich al heel gemakkelijk schikt
in zijn werkloosheid, de dochter acht
zich miskend en kan het wanneer
zij uit noodzaak getrouwd is, niet
vinden met haar echtgenoot. Deze
moeilijkheden, aanvankelijk nog te
dragen, worden onduldbaar, wanneer
zich in het beroepsleven van de ma
chinist een ernstige tegenslag voor
doet. Hij heeft het ongeluk iemand,
die zich op de rails heeft geworpen,
te overrijden, terwijl hij even later
In de na-oorlogse jaren zijn in zakelijk, en vele jongere kunstenaars
Noord-Limburg vele nieuwe kerken hebben getracht een bijdrage aan het
verrezen ter vervanging van de gods
huizen, die in bijna alle dorpen bij
de aftocht der Duitsers in 1944 stel
selmatig werden verwoest. Op ver
scheidene plaatsen hebben de archi
tecten de gelegenheid gekregen om
opmerkelijke vernieuwingen in de
bouwstijl door te voeren, waarvan de
nieuwe „kathedraal" te Horst een
reeds buiten Noord-Limburg bekend
geworden voorbeeld is. Bij de zo
sterk van het verleden afwijkende
bouwtrant bleek echter ook een aan
passing van de religieuze kunst, zo-
interieur der nieuwe kerken te le
veren.
Een praktische moeilijkheid bij al
deze vernieuwing is echter, dat de
bevolking grotendeels vaak nog sterk
leeft in de ban van wat traditioneel
geworden was op dit gebied en door
de moderne kunst niet voor raadsels
en vraagtekens gesteld wil worden.
Gezien de ervaringen elders, waar
wel eens „onbegrepen" kruiswegsta
ties hangen, heeft de pastoor van
Wanssum twee ontwerpen voor de
staties in de nieuwe kerk van Wans-
(nog onder de indruk van het ge
beurde) een onveilig signaal niet op
merkt. Wanneer tevens is gebleken,
dat hij „drinkt", zijn deze fouten
voldoende om hem uit zijn ambt te
ontzetten en hem te degraderen tot
rangeerder. Deze vernedering is voor
de trotse machinist niet te dragen.
Hij komt tegen iedereen en alles in
opstand, verwijdert zich van zijn
vrienden en van zijn gezin - zoon
en dochter heeft hij reeds geweld
dadig de deur gewezen - en zakt ge
leidelijk aan lager wal.
Hij bijzondere van deze film is,
dat het gebeuren grotendeels gezien
wordt door de ogen van het jongste
kind, 'n parmantig kereltje, dat een
enorme bewondering heeft voor zijn
machtige vader en die op zijn beurt
door zijn vader op de handen wordt
gedragen. Alles wat er reilt en zeilt
in het gezin gaat uiteraard niet on
opgemerkt aan het kereltje voorbij
en hij begrijpt van de conflicten en
gebeurtenissen heel wat meer dan
men op zijn leeftijd zou verwachten.
Grappig is, dat hij geheel het karak
ter van de vader, diens zelfstandig
heid, eigengereidheid, eerlijkheid en
trouw, weerspiegelt. En opmerkelijk
goed weergegeven is de groei, die
hij innerlijk doormaakt, de loutering
als het ware, wanneer zijn vader de
gradeert.
Mtader opvallend maar zeer ont
roerend is de figuur van de moe
der, het centrum van het gezin, het
stootblok ook, dat alle botsingen op
vangt, en die met zachte kracht en
ten koste van veel verdriet alles in
goede banen tracht te houden. Voor
al tegen het einde van de film komt
deze figuur ten volle tot haar recht,
wanneer uiteindelijk de machinist
zich met zijn omgeving verzoent en
tot zijn grote verwondering weer ge
heel door eenieder wordt geaccep
teerd.
De scènes, waarin dit gebeurt, die
in het stamcafé, waar vader en zoon
tje verschjjnen en op merkwaardige
wijze - de aanvankelijke aarzelingen
in de houding zijn subliem! - door
de vroegere kameraden weer in de
kring wolden opgenomen en die op
het Kerstfeest in het gezin, zijn ware
meesterwerken. Hier triomfeert, na
al het droevige dat voorviel, de lief
de en de zorg van de moeder, welke
ln een grandiose innigheid tot ons
spreken.
Dit geluk is evenwel van korte duur,
daar de inspanningen van het feest
voor de reeds zieke machinist te veel
zijn geweest, zodat hij uitrustend op
zijn ledikant, met zijn dierbare ban
jo bij zich, zonder dat iemand het
bemerkt de eeuwige slaap ingaat.
De weergave welke wij hier van
dit drama geven, zal wellicht de in
druk wekken, dat De Machinist een
sentimentele film is. Deze indruk zou
dan niet kloppen met de werkelijk
heid. Inderdaad zijn de dramatiek en
de gevoeligheid nergens uit de weg
gegaan maar Germi heeft eigenlijk
nergens de grens van het toelaatbare
overschreden. Zijn film is door en
door gezond, eenvoudig en iedereen
aansprekend. De regisseur nam zelf
de rol van de machinist voor zijn
rekening en hij incarneert deze op
imponerende wijze. Dat hij er daar
naast in slaagde de figuur van het
jongetje tot een tweede middelpunt
van de film te maken en daaren
boven nog een ontroerende moeder
figuur te scheppen - en dit alles op
een zeer eenvoudig, om niet te zeg
gen alledaags thema - stempelt hem
tot een filmer van allure.
Door deze film te gaan zien kan
een ieder, ongeacht zijn ontwikke
lingspeil en belangstelling, zich een
waar genoegen bereiden. De enkele,
geringe, Schönheitsfehler, die dit ove
rigens zo gave werk aankleven, zul
len in genen dele het plezier aan
een zeer geslaagd geheel bederven.
TEN HOLDER
als die zich manifesteert in gebrand- sum laten maken, en voor de defini-
schilderde ramen, altaren, beelden,
kruiswegstaties en dergelijke nood-
(Advertentie)
tgeve keuze een volksraadpleging uit
geschreven, opdat de kunstwerken
ook aan hun praktische doelstelling
zullen kunnen beantwoorden.
EREDIVISIE
Sparta-GVAV
NAC-Eindhoven
NOAD-MVV
Ajax-Rapid JC
DOS-Elinkwijk
VVV-Feijenoord
Fortuna '54-Willem II
PSV-BVV
Spel. Enschede-Amsterdam
EERSTE DIVISIE A
ADO-VSV; De Volewijckers-SW;
RODA Sport-Alkmaar; Xerxes-Em-
ma; De Graafsehap-Helmondia; Wa-
geningen-DWS.
EERSTE DIVISIE B
Helmond-VitesseEBOH-DFC;
Rigtersbleek-Sittardia; Blauw Wit-
EDO; Hermes DVS-AGOW; RCH-
Schev. Holl. Sp.; Stormvogels-For-
tuna VI.
TWEEDE DIVISIE A
Leeuwarden-Oldenzaal; Tubantia-
FEC; Veloeitas-Be Quick; Zwarte-
meer-Go Ahead.
TWEEDE DIVISIE B
Wilhelmtaa-Hilversum
ONA-Zeist
UVS-DOSKO
NEC-RBC
RESERVE KLAS C
Xerxes 2-NOAD 2; LONGA 2-Ex-
celsior 2; Baronie 2-NAC 2; RBC 2-
DOSKO 2; Willem II 2-Emma 2;
EBOH 2-Sparta 2; DFC 2-Feijen-
oord 2.
AMATEURS
EERSTE KLAS A
Quick-VCS; Rapiditas-RFC; Unitas-
Velox; Gouda-DWV; UW-HRC;
CW-Zeeburgia.
EERSTE KLAS B
WW-Zwaagwesteinde; Borne-
Sneek; WVC-Be Quick Z.; WAW-
Quick '20; Robur et Vel.-Achilles;
Hengelo-Arnhemse Boys.
EERSTE KLAS C
Kimbria-VSV '34
WH '16-Maurits
Vlissingen-Roermond
AIliance-De Spechten
TWEEDE KLAS A
Boxtel-OSS '20: DESK-JVC '31;
Schijndel-Baardwijk; Gemert-Veloc;
Saro-ODC.
TWEEDE KLAS B
Taxandria-Internos; RAC-Middel-
burg; Hulst-Axel; BSC-Uno Animo;
Rood Wit W-WVO; Goes-Roosendaal.
DERDE KLAS B
St. Michielsgestel-SET; GSBW-
SCB; Reusel Sport-Nevelo; Zwaluw
VFC-VOAB; Concordia SVD-GW;
Hieronymus-Gudok.
DERDE KLAS C
Virtus-HeroHeusden-Veerse Boys;
WSC-RKC; VES '35-Dongen; Zierik-
zee-De Schutters.
DERDE KLASSE D
RKFC-Zeeland Sport; ODIO-RCS;
Terneuzen-Steen; Zeelandia-Hontenis-
se; Corn Boys-Grenswachters; ME
TO-Biervliet.
VIERDE KLAS E
SVG-RKTW; Nieuwkuik-TAC; ZI
GO-Oirschot Vooruit; Vlijmense Boys
-Were Di; Oisterwijk-Ons Vios.
VIERDE KLAS F
DWC-Breda; RKWU-Boeimeer;
Madese Boys-Zundert; TVC '39-SCO;
Groen Wit-Wit Zwart.
VIERDE KLAS G
Steenbergen-Nw Borgvliet; Noord-
hoek-Halsteren; DEVO-Kaaise Boys;
NSV-SC Gastel; DHV-Burgh.
VIERDE KLAS H
Hansweertse Boys-RIA-W; Oost-
burg-Breskens; Koewacht-Clinge; 's
Heer Arendskerke-Ierseke; Sluiskil-
Luctor.
RESERVE TWEEDE KLAS B
Longa 3-Ailiance 3; NOAD 3-WSC
2; RKTW 2-DESK 2; Internos 2-
NAC 3; Willem II 3-Roosendaal 2.
RESERVE TWEEDE KLAS C
Vlissingen 3-Middelburg 3; Axel 2-
'J'erneuzen 2; Breskens 2-Corn Boys
2; Middelburg 2-Vlissingen 2; RCS 2-
Goes 2.
RESERVE DERDE KLAS 6
GW 2-Concordia SVD 2; RKDVC
2-Zwaluw VFC 2; OSS '20 2-St. Mi
chielsgestel 2; OJC 2-Schijndel 3.
RESERVE DERDE KLAS C
BSC 2-Food Wit W 2; Hero 2-TSC
2; SET 2-MOC '17 2; Sarto 2-Willem
II 4.
3)
Vergissingen werden achterhaald,
fouten verbeterd, voorkomende mo
rele misslagen ontdekt en verholpen.
Ontworpen voor een betere zakelijke
werkwijze ontsprongen op het kan
toor van Blake, Ranson en White,
h?.p?, zulv|re redeneringen uit het
biein van Socrates voortkwamen. Be
langwekkende persoonlijkheden lie-
vfnW" Uit en Lida kon haar
gebeurténfs^en. °P P0'S Va" alle
Het lunchuurtje vond ze altijd pret
tig. Gewoonlijk ging ze met haar
oudere vriendin Greta Mason naar
een tearoom Greta was getrouwd
met een kapitein van het leger die
uf„aaH °gfnbUk dienst deed m Duits-
J Amerikaanse bezettings
vee,!?™ had een dochtertje van
eenocff r,maa1den' waar°ver ze nooit
Een S haar zin kon vertellen.
Z Z naar'die°da^
Próev^arf1S&SSFfö
tiiri din een if0»6?!1 smuUer, die al-
smaakten die lekk®rder
smaakten dan het eten ergens an
ders, omdat het van betere kwaliteit
was. Nu en dan ging ze ook wel eens
met mijnheer Ranson naar een groot
restaurant en van die maaltijden ge
noot ze heel in het bijzonder, omdat
mijnheer Ranson aan tafel vergat
een rekenmachine te zijn en bijzon
der grappig allerlei mensen kon na
doen. Hij wist de eigenaardigheden
van hun cliënten op zo bewonderens
waardige wijze na te bootsen, dat hij
op elk plaatselijk theater zijn toe
hoorders zou hebben doen schudden
van het lachen... en Blake, Ranson
en White veel klanten zou hebben
doen verliezen.
Ze vermeed zo zorgvuldig mogelijk
uit lunchen te gaan met mijnheer
White.
Lida had plezier in haar werk. Ze
was in naam de privé-secretaresse
van mijnheer Blake maar voerde de
correspondentie van alle drie de fir
manten. Ze was bijna zelf een ac
countant. Misschien werd ze nog wel
een zelfstandige en erkende accoun
tant met een eigen kantoor en eigen
personeel, maar aan dergelijke toe
komstdromen gaf ze zich zelden over;
het tegenwoordige was al prettig ge
noeg, afgezien dan van de kleine
wolkjes aan de hemel, waarover ge
sproken is.
Zeker was, dat ze nooit op de ge
dachte gekomen zou zijn, dat het lot
haar voorbestemd had voor een bui
tengewoon avontuurlijke en buiten
landse loopbaan.
II
was„ veel minder betoverend
hnito6! daglicht bij het oude
van de familie Russel aan
het m 1' im de maneschijn
T3' Toen Lida haar °ude
wagen de lange, met gras en mos
wee/Wa°f 'era e op.ri>laan van de hoofd-
S a® "Vhaaide, scheen het zon-
h v. heldere lenteavond
onbarmhartig hel over alles heen
De omgeving van het huis ver
keerde dan ook werkelijk in een be
treurenswaardige toestand - het gras
stond hoog en verwilderd in de per
ken, het kreupelhout en de heggen
riepen om een snoeischaar, de oude
olmen zaten vol dode takken, zelfs
van zo grote omvang, dat ze een
zeker gevaar voor de voorbijgangers
opleverden. Alles was schandalig ver
waarloosd.
Ondanks de fraaie „koloniale" stijl
zag het huis er treurig uit, eiste
heel wat herstellingen. Het houtwerk
was bijna volkomen verveloos. Het
begon de indruk van een bouwval
te maken. De dakpannen waren met
mos overdekt en zwart van ouderdom
en moesten nodig vernieuwd worden.
In gedachte reed Lida er omheen
naar de achterzijde en haar onder
zoekende ogen ontdekten nog meer
tekenen van verwaarlozing, waarop
ze gewoonlijk in opgeruimder stem
ming, weinig acht sloeg. Het dak van
het oude koetshuis begon bedenkelijk
in te zakken. Van de oude appel
boomgaard was niet veel meer over
dan een woestenij van onkruid, wilde
wingerd en klimop. Alles was even
neerslachtig; beter gezegd, het was
wanhopig. En toch had Lida dit huis
meer dan enig ander lid van het ge
zin, lief en ze was er trots op tot
het onverdraagzame toe. Trots op
het huis en zijn oude tradities.
Het huis was drie jaren, voordat
de dertien koloniën hun strijd voor de
onafhankelijkheid aanvingen door een
pionier, Russel genaamd, gebouwd en
in de latere jaren, bijna twee eeuwen
lang, hadden zijn afstammelingen in
dat huis gewoond. Oorspronkelijk had
er een lap grond van bijna een vier
kante mijl bij gehoord, maar in de
loop der jaren waren er percelen van
verkocht, zodat nu van de oorspron
kelijke 500 acres nog maar vijf over
waren. En de lasten, welke op die
vijf acres drukten konden vergeleken
worden met steeds hoger stijgend
water, dat op een oude dam al maar
grotere druk uitoefende.
De stad Winniton had zich uitge
breid, steeds verder en verder, zodat
het stukje grond van de Russels nu
vrijwel geheel ingesloten lag. En het
tekort aan huizen was als het laatste
loodje, dat de weegschaal ten nadele
van het huis dreigde te doen door
slaan. Winniton was een dier vele
steden, welke door de oorlog overbe
volkt en overwelvarend waren gewor
den. De vooruitgang bleef aanhouden.
De in de oorlog toegestroomde be
volking bleef er wonen, omdat ze in
vele fabrieken, die met dag- en nacht
ploegen aan de vredesindustrie werk
ten, meer dan voldoende en goed be
taald werk kon vinden. Het woning
tekort was nijpender dan ooit tevoren.
Er ging nauwelijks een dag voor
bij, dat er niet iemand aanschelde
om te vragen, of het huis soms te
koop was en de aangeboden prijzen
waren niet slechts aanlokkelijk, maar
fabelachtig hoog.
Van binnen- en van buitenaf werd
de op Lida uitgeoefende druk steeds
groter en ondragelijker. Alleen haar
overgrootmoeder stond aan haar zij
de. Grootmoeders gehechtheid aan 't
huis, waarin ze meer dan zeventig
jaar geleden als bruid was binnen
getreden, was weinig minder dan fa
natiek. De anderen echter, Lida's va
der en moeder, Suze en Nel waren
er sterk voor het huis van de hand
te doen; zij wilden een kleiner, ge
riefelijker en moderner huis huren,
waarover ze zich niet zo erg behoef
den te schamen als over dit oude in
zijn vervallen toestand.
Lida verspilde haar adem niet aan
gevoelsargumenten; ze had een meer
dan praktisch argument bij de hand;
er was geen enkel geschikt huis te
huur; bovendien stond het huis op
naam van Amelie Russel, haar over
grootmoeder en deze zou nooit tot ver
koop overgaan, tenzij Lida haar zou
duidelijk maken dat verkoop volstrekt
noodzakelijk was. Ze deed gewoon-
k
lijk, wat Lida haar voorstelde en dat
kwam niet zo zeer, omdat Lida in
vloed op haar trachtte uit te oefenen,
als wel omdat 't vierentwintigjarige
meisje en de vierennegentigjarige
vrouw de dingen vrijwel op dezelfde
manier bekeken.
Lida was gewend om, zodra ze thuis
kwam, een bad te nemen en zich in
een huisjaponnetje te verkleden. Toen
ze die avond de prachtig gebeeldhouw
de mahoniehouten trap opging, om
naar haar kamer-te gaan, hoorde ze
zich door haar overgrootmoeder toe
roepen. „Lida, als je straks even tijd
hebt, kom dan eens bij me!" waar
op Lida terstond antwoordde: „Oké
schat, dat is afgesproken!" Daarna
ging Lida haar eigen kamer in. Daar
trof ze haar moeder en Suze aan.
Beiden keken heel ernstig, alsof er
iets gewichtigs aan de hand was.
Lida zei: „Zo! Dat is aardig! Dag
kinders!" en wierp haar hoed door
de kamer heen op een stoel neer.
Haar moeder en Suze zaten op het
divanbed.
Suze keek haar moeder veelzeg
gend aan en deze bevochtigde haar
lippen een paar maal maar zei geen
woord. Ze had felle kleurtjes op haar
wangen en ze keek wat verward en
bedremmeld om zich heen. Het le
ven had haar niet vriendelijk behan
deld, ofwel ze had 't leven niet nuch
ter genoeg aanvaard en nu bracht ze
de tijd door met te trachten er niet
over te wrokken en niet aan haar
spijtige gevoelens toe te geven, met
het gevolg, dat ze zich gewoonlijk on
gelukkig èn onzeker of onbezonnen en
onbetekenend voelde. „En", vroeg Li
da bemoedigend: „wat is er aan de
hand, moedertje?"
,,'t Gaat over Hendrik," viel Suze
tegen haar uit.
„Hendrik?" vroeg Lida. haar blou
se losmakend. „Wat heeft dat joch
nu weer uitgehaald?"
„Lieve kind", zei haar moeder,
„we hebben de zaak uitvoerig be
praat. Je werkt veel te hard, lieve
meid. Je schijnt niet te beseffen, hoe
veel dat van je krachten vergt."
Lida gooide haar stevige bruine
kantoorschoentjes uit en begon een
kous uit te trekken. „Dat dappere,
heldhaftige, edelmoedige meisje ook"
zei ze spottend, dat offert haar leven
op voor haar dankbare familieleden!"
„Toe nou, Lida! Je weet hoe 'n
hekel ik er aan heb, als je zo sma
lend tegen me praat, als ik de zaak
eens ernstig wil bespreken." „Lida
keek haar vol toewijding, maar toch
kritisch aan. Arme moeder! De klei
ne en grote problemen van het le
ven waren toch zo lastig voor haar.
Ze was nog pas vier en veertig, maar
ze leek minstens tien jaar ouder.
Er liepen grijze draden door haar
bruine haar, dat nooit netjes opge
maakt was. Haar rimpelige gelaat
was meestal hoogro.od van opgewon
denheid.
„Maar moeder, wat ls er nu toch
met mijn werk? Ik doe het graag.
Ik houd ervan. Ik ben zo gezond en
zo flink als ik maar zijn kan!"
(Wordt vervolgd)