Mensen en tXLuzen ainas De houding „De betoverde prinses" van de """-"-Ir Koningen en koningskinderen gaan boottocht maken radio WRIGLEY Operette van Broeder Alredus Elkerlyck.... hqcc'Ó#* c> AT EEN ONDERLIJKE ERELD Zwitsalettei Een vrouw in de eenzaamheid No" een definitieve beslissing Vreemd geval Wreed DE K.W.G. heeft intussen alleen uitgespro en wat ze niet wil. Wat ze verder ga 1 doen, blijft in het vage. Voorlopig is van een uit treden uit de P. v. d. -. geen spra ke, dat alleen valt uit het commu niqué op te maken. Een deel der le den meent echter, dat er nog ver der gestudeerd moet worden op mogelijkheden, om op andere wij ze de aanvaarde taak voort te zet ten. Het blijft met dat al afwach ten. En de P. v. d. A. als geheel kan zich middelerwijl ook distan- cieren van de grote -oorden om trent verbreking der samenwerking in het regeringsverband. Kleine dingen, die het leven veraangenamen Let op het merk! Wachtkamers 3 TWEEDE lil.AD ze I> 'b TN een niet ovei lidalijk c0™™"" 1 niqué heeft de Katholieke Werk- gemeenschap in de Partij va Arbeid verslag gedaan van de cussies welke zij i.t bet weekend heeft gevoerd met be trekking tot het Bisschoppelijk Mandement. Duidelijk is w de leden der Werkgemeenschap van een overgang naar cie K.V.P. met willen weten. f: Drie redenen worden daarvoor llc"'*VEen plichtmatige katholieke eenheidspartij zou de ontwikkeling van gave democratische verhou dingen in ons land bemoeilijken. 2e Ze zou een zo groot volksdeel als het katholieke is, belemmeren in de mogelijkheid een eigen poli tieke keuze te doen. I 3e De mogelijkheden van een dui delijk sociaal beleid zouden er door worden ingeperkt. Wat de argementen 1 en - aan gaat, zij richten zich rechtstreeks tegen het oordeel der Bisschoppen, die „in het belang van ons katho liek openbaar leven, maar even- zeer in het belang van ons volk Hermaanden: Blijft één! Men spreekt smalend over „een ■erplichte eenheidspartij" en over Ibelemmering van een eigen poli tieke keuze" Maar 'n eigen politieke keuze zal toch altijd „belemmerin gen" ondervinden van de levensbe schouwing, welke men in de vrijwil ligheid koos. Dat zit r.u eenmaal on herroepelijk aan 't begrip „keuze" vast. Men sluit zich dan uit van het kiezen van een andere levensbe- schouwing, van de communistische of van de liberale bijvoorbeeld. En dus ook van de op die levensbe schouwingen geënte politieke par- tijen. Beperking van de vrije keuze door 'n levensbeschouwing is dus op Zichzelf in het fche-i niet onge zond of abnormaal. I ]£EN vreemd geval is he, gewor den met de Unie-acoorden, wel ke Zaterdagmiddag i. Den Haag tor tekening gereed lagen. De Indone sische delegatie had uit Djakarta geen machtiging ontvangen, om de handtekening te zetten. Televisie, radio en pers waren vergeefs geko- nen. Ze konden afdruipen met een communiqué, dat de ware reden natuurlijk verborg. De huidige In- I donesisehe regering voelt zich na melijk zeer onzeker en luistert nr.ar ieder nationalistisch gerucht. De na tionalisten nu moeten zeer teleur gesteld zijn, omdat Nieuw Guinea in Den Haag helemaal niet aan de orde is geweest. De moed ontbrak bij de regering, om de acoorden zo maar goed te keuren. Wellicht is er ook onenigheid in haar rijen. Nederland zal zich over het geval niet opwinden. Het kan geduldig w„.-hten. En onderhand peinzen over het prestigeverlies, dat Indo nesië weer leed. Ty/RIJHEID van godsdienst, dat be loofde de regering van Ho-tsji- min nu ook aan de 13 millioen men sen, voor een belangrijk deel ka tholieken, welke ze onder haar bewind erbij zal krijgen. Vrijheid van godsdienst, „zonder dat men evenwel de nationale onafhanke- lliikhe:en vrijheid, de sociale or de, de wetten van de regering van de Vietnamese Volksrepubliek mag schaden." Nu weten we alweer, hoe het zal gaan, net als in China. Na tuurlijk worden de buitenlandse missionarissen geleidelijk aan alle maal beschuldigd van samenzwe ring tegen de nationale onafhanke lijkheid. Natuurlijk zal de sociale orde vergen, dat de katholieke scholen, zieken- en weeshuizen worden gesloten. En de wetten, door het communistisch bewind uit gevaardigd, gaan boven alles. Ook f ~v,en vrijheid van godsdienst. «el mocht Mendes France verkla- ren, dat er in het accoord van Ge neve wrede bepalingen voorkwa men DE K.W.G. bedoelt echter waar schijnlijk te zeggen, dat hier sprake is van een te ver gaande belemme ring, waar de Bisschoppen met betrekking tot het socialisme en de Partij van de Arbeid de een heid voorhouden als het meest ge ëigende middel, e de Christelijke gedachte in het openbare leven te doen doordringen en tevens om het gevaar af te wenden, dat de door braak niet halt zou houden bij de nartijkeuze, doch ook zou doorwer ken naar de socialistische vakbe weging, de pers en andere terrei nen van het openbare leven. De leden de -e 'V.G. beschou wen zich als apostelen en pioniers in de socialistische wereld, ze zien zich een grote i"d toebedeeld in de ontwikkeling der hedendaagse his torie van Nederland en van Europa en ze menen, dat de Bisschoppen te kortzichtig zijn, o. dat te begrij pen. Daar komt per slot hun oor deel op neei. En nu moeten wij on omwonden bekennen, dat wij de durf, om de eigen pos'tie zo belang rijk te zien, niet begrijpen. Zou er nu werkelijk in de ontwikkeling van de verhoudingen in West Euro pa een geweldige irandering in treden, als een kleine groep katho lieke intellectuelen in Nederland het lidmaatschap van de Partij van de Arbeid opzegde? Wij kunnen volle begrip en eerbied hebben voor het persoonlijke gewetensconflict, waarin deze mensen zijn geplaatst. Maar als ze dit zelf in het open baar op het scherm der grote po litiek projecteren, dan moeten ze omtrent zulk een handelwijze een openbaar oordeel riskeren, dat niet gunstig uitvalt. QM nu op punt 3 te komen: Hoe kan men bewij dat de moge lijkheden van een duidelijk sociaal beleid zouden worden ingeperkt door de politieke eenheid der ka tholieken? Natuurlijk het kost veel onderling beraad in een grote partij van maatschappelijk gevarieerde samenstelling, om tot een helder sociaal beleid te komen. De ge schiedenis is van de eerste helft der twintigste eeuw bewijst echter, dat dit geenszins onmogelijk is. Is dit onderlin= beraad, dit op elkaar inwerken an verschillend inzicht trouwens niet het geval in alle grote partijen? Er werken in de Partij van de Arbeid toch ook nog altijd ra lie. Marxistisch ,e- tinte stromingen naast de stromin gen, welke zich uit d vroegere vrij zinnig-democratie ontwikkelden. Katholieken en protnstanten met hun specifieke opvattingen omtrent staat cn maatschappij, zitten er evenmin voor snek en bonen bij. Zo is het daar ook op elkaar in werken van inzichten met Ie noodzaak van compromissen. Het woord „socialisme" is gee., sleutel, waarmee men -.et én handomdraai de toegang tot paskla re oplossingen opent. De Bisschoppen hebben in het mandement de katholieken alle maal samen juist tot taak gegeven het grondplan voor een duidelijk sociaal beleid in de toekomst uit - stippelen. Meent m-n, dat de Bis schoppen iets onmogelijks zouden verlangen? <\rtvprtent.1«\ Voor het overige voelt de K.W.G. zich weer 't slachtoffer van „kwet sende" en „onverantwoorde" po lemieken in de katholieke pers. Van kwetsende en onverantwoorde uitlatingen van P. v. d. A.-kant heeft ze blijkba. - nooit iets be speurd.... H Voor top-prestatie rn°nd en Art ertentte) |£EN MENS, die nar is voor zijn boterham" zo verlangde de schrij- ver van „De betoverde prinses" (operette in 4 bedrijven), Broeder Alredus, blijkens zijn „ten geleide" in de Feestgids bij de viering van het Eeuwfeest der Broeders van Huybergen voor de stad Breda, een Nar te tekenen. Hij deed meer. Hij kwam daar ver bovenuit, omdat hij erin slaagde de menselijkheid van zijn nar in genoegzame mate bui ten de tijd te plaatsen, zodat we bij het aanhoren van zijn grillige wijsheden en zijn wijze grollen onweerstaanbaar getrokken werden naar de vergelijking Hier herleeft voor ons Elkerlyck. Dat is een grote lof, die we welbe wust neerschrijven, terwijl we ons te gelijkertijd bewust zijn van het feit, dat Broeder Alredus toch ook weer geen „onsterfelijk meesterwerk" heeft geschapen. Zulks in tegenstelling tot Elkerlyck.Waarom we dan toch de vergelijking aandurven? Omdat voor de gewone mens uit onze eeuw in „De betoverde Prinses" een spiegel is ge- Er zijn in het leven van die kleine dingen, waar men gemak van heeft en die de taak van de huisvrouw vaak verlichten. Daarbij is nu ook gekomen: Moccona, echte kwaliteitsköfhe in direct oplosbare vorm. Als U onverwachte gasten krijgt, behoeft U niet eerst nog koffie te zetten. U hebt nu een kop lekkere koffie direct klaar Doe één theelepel Moccona in het kopje... vul dit voor ca. l/3 met heet water... even roeren warme melk en suiker naar smaak toevoegen en U hebt koffie... lek kere koffie... echte Douwe Egberts koffie! vonden, die naast de \Mledige mens met al zijn zwakheden en kracht een aantal figuren aan de Nar relief komt geven, waardoor het gehele spel als het ware diepgaand en afdoende op het dagelijkse leven is afgestemd en erop inhaakt. Daardoor wordt de alle daagse werkelijkheid méér werkelijk dan ooit, daardoor wordt „het sprook je" liefelijker dan tevoren en daardoor worden sprookje en werkelijkheid te zamen tot een „opzienbarende en toch zo gewone" ontdekking van de mens.... die we zelf zijn! Men kan de schrijver (zo min als de nar) niet afzonderlijk „behandelen." Hij zou dat waarschijnlijk ook niet eens kunnen waarderen. Zijn operette is niet alleen „een Nar met relief": het is in de volle zin van het wo rd een synthese van zang en dans, van mu ziek en spel, van licht en beweging, van geluid en kleur. Dit alles tot een groots uiterste gedisciplineerd, zoals alleen opvoeders-uit-roeping kunnen tevoorschijn toveren. Men moet dus (in het kort) alle onderdelen bezien om tot een verant woord oordeel over het geheel te kun nen komen. Welnu, de tekst heeft naast zwakke plaatsen een bewonde renswaardig aantal waardevolle pas sages, niet in het minst in de liedjes. Die zijn waarlijk poëtisch en verdie nen beslist een beter lot dan na de laatste opvoering an „De betoverde Prinses" voor onbepaalde tijd te wor den opgeborgen. Met de muziek van Broeder Marcellus samen kan men op recht verlangen naar een kleine bun del van deze liedjes voor veelvuldig gebruik. Ook van de dans zou men graag het zelfde beweren. Helaas is een dans daarvoor eigenlijk te vluchtig. Hier over zou men kunnen zeggen, dat we de plastische rhythmiek van het dans instituut Leo Tiggelman en de leiding van mej. B. Suurlandt in onze gewes ten nog vaak hopen te ontmoeten. Ten aanzien van „de betoverde Prinses" kunnen we gemakkelijk constateren: het is niet op de laatste plaats aan de dans te danken, dat het geheel er rij ker door werd: er kwam een gulden gloed van sierlijke voornaamheid over te liggen, een glans die nog verdiept werd door de beheerste en toch geest driftige begeleiding van het San Fran cesco Orkest. Graag zouden we nog enkele dingen vertellen over het spel van de nar en de hofmaarschalk, van de opper hofmaarschalk, van de boze fee en van de anderen. Ook verschillende groe pen verdienen een aparte beschouwing, zoals de lakeien, de kabouters, de kok, en in het bijzonder de soldaten met commandant, allemaal gespeeld door schoolkinderen die met een (na tuurlijk) middelmatig talent door de regie eenvoudig „gedwongen" werden spel te geven, dat men bij het aller beste van het amateurtoneel kan rang schikken. Terugkerend naar ons punt van uitgang, kan men gemakke lijk dit volhouden: de Broeders van Huybergen in Breda hebben in 'n grootse culturele daad ge toond, dat „de mens" in hun on derwijs en opvoeding steeds op 't allereerste plan heeft gestaan. Dit bewijst „De betoverde Prin ses" in alle samenstellende on derdelen, welke 't geheel maken tot een door ons dankbaar aan vaarde en diep bewonderde Elkerlyck. LEO BOEKRAAD NEDERLAND NEEMT DEEL AAN NAVO-MANOEUVRES Canada, Denemarken, Frankrijk, Groot-Brittannië, Nederland en Noorwegen zullen van 23 September tot 3 October deelnemen aan gecombi neerde Navo-oefeningen van land-, lucht- en vlootstrijdkrachten in het Noordoostelijke gebied van de Atlanti sche Oceaan, de Noordzee, het Zuide lijke gebied van het Engelse Kanaal, de Golf van Biscaye en in Noorwegen en Denemarken. (Advertentie) LANGS DE GRIEKSE EILANDEN Koning Paul en Koningin Frederika van Griekenland hebben, zoals reeds eerder is gemeld, een groot aantal vor stelijke en andere vooraanstaande per sonen uit geheel Europa uitgenodigd eind Augustus deel te nemen aan een boottocht langs de Griekse eilanden, die twaalf dagen zal duren. Tot de deelnemers aan deze reis behoren o.a. Koningin Juliana en Prins Bernliard. De tocht zal worden gemaakt met het 5000 ton metende schip „Agamem non". Negentig personen zullen de reis meemaken, o.w. ook de Graaf en Gravin van Parijs, ex-koning Umberto van Italië, ex-koning Michael van Roe menië, ex-koningin Gievanna van Bul garije, Don Juan, de Spaanse troon pretendent, prinses Elisabeth van Joe- go-Slavië, dochter v prinses Olga van Griekenland, prinsc Margarethe van Zweden, prins Axel en Vigo van Denemarken, vier prinsen van Han nover, broers van koningin Frederika, prins George van Griekenland en prin ses Marie-Bonaparte. Het Griekse Koningspaar zal de gas ten aan boord van de „Agamemnon" in een buitenlandse haven verwelko men. Volgens jaar zal vermoedelijk wederom een dergelijke boottocht wor den gemaakt. WOENSDAG, 28 JULI HILVERSUM I. 402 m. 7.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20 VARA. 19.30 VPRO 20.00-24.00 VARA. VARA: 7.00 Nws. 7.13 Gram. 8.00 Nws. 8.18 Gram. 8.50 V. d. huisvr. 9.00 Gym. v. d. vrouw. 9.10 Gram. (Om 9.35 Wa- terst.) VPRO: 10.00 „Boeken mee op reis en thuis" caus. 10.05 Morgenwijding. VARA: 10.20 V. d. vrouw. 11.00 Gram. 12.00 Metropole ork. 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33 V. h. platteland. 12.38 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Tentoonstellings agenda. 13.18 Dansmuz. 13.50 Gram. 14.00 Medische kron. 14.10 Gram. 15.15 V. d. kind. 16.45 V. d. zieken. 17.15 Gram. 17.30 J7EN groot New-Yorks con fectiemagazijn voor da meskleding heeft wachtkamers ingericht voor de mannen, die hun vrouwen vergezellen. De wachtkamer, voorzien van bil jarttafels, bar en gemakkelijke clubs, is telefonisch verbond- den met alle paskamers. Eva kan dus telefonisch zijn oor deel vragen over de prijs. De directie heeft geconstateerd, dat de verkoop de laatste maanden sterk stijgt. De vrou wen kunnen nu rustig winke len, kopen meer dan anders, omdat manlief zich inmiddels vermaakt. Daardoor is hij ook in goede stemming en staat hij (telefonisch) eerder nog een jurkje extra toe. Motief TN het Amerikaanse Beverley Hills werd een man betrapt bij het stelen van een auto. De wagen be hoorde aan de burgemeester van de plaats. Deze omstandigheid deed aan het geval niets af. De man had een ander motief. Hij had berekend, dat niemand in Beverly Hills eigenlyk een auto nodig had en was maar meteen begonnen met het verdrij ven van deze wantoestand. De dief zelf woonde niet in Beverly Hills. Vooruitziend TN Denver kreeg de politie weer te maken mét een man, die zat te bedelen. De volgende dag zou hij voor komen om te worden berecht inzake veertien door hem veroor zaakte verkeersongelukken. „Ik wist dat dit geld zou gaan kosten en probeerde het toen maar met be- bedelen op te lossen," verklaarde de man. Compagnon DE rechtbank in Oskaloosa heeft dhr. Lotie McCrea veroordeeld wegens dronken schap in het verkeer. Het feit, dat zijn Duitse herder Zimpie achter het stuur zat gold NIET als verzachtende om standigheid. List FNE bewakers in de gevangenis te Franklinton keken met vertede rende blikken naar het briefje, dat een celbewoner op het ruitje van zijn cel had geplakt. „Laat me asje blief een paar uurtjes slapen. Ik heb vannacht geen uug dicht gedaan," stond er op. Dit kon wel, vonden de bewakers. Toen zij na verloop van tijd de deur toch eens open maakten was de knaap verdwenen. Hij had de tijd benut met het door zagen van de tralies. Schadevergoeding lUFFROUW Catherine Hylander in Jersey City heeft een schade vergoeding toegewezen gekregen van 3200 dollar. Zij was in de winkel waar zij werkte, zodanig van een muis geschrokken, dat ze een zenuwschok had opgelopen en onder doktersbehandeling moest worden gestzld. En zo iets moet worden betaald. Familie TN LANCASTER is de heer Zim merman overleden. Hij bereikte de leeftijd van 89 jaar. De begra fenis werd bijgewoond door zijn acht zonen en dochters. 86 klein kinderen, 274 achterkleinkinderen en 1 achterachterkleinkind. Het was dringen. Trouw In 't Franse Contagne ver baast men zich over de trouw van 'n hond. Deze gaat iedere dag naar 't graf van zijn overleden meester, blijft daar 'n 1/2 uur bewegingloos zitten en stapt dan weer naar zijn nieuwe baas. Hij doet dit reeds enkele maanden. Record r)E Engelse en geassocieerde Ne- derlandse oliemaatschappijen, hebben het vorig jaar 103.000.000 ton olie geproduoeerd. Dit cijfer werd om niet vermelde redenen eerst pas bekend. Het betekent niettemin een record. In 1952 haalde men slechts 96.000.000 ton, hetgeen, toch ook al aan de balk kon. Liefde JN PARIJS zit Pierre Gayonne achter slot en grendel, omdat hij een gehoorapparaat heeft gesto len. De reden was, dat zijn verloofde een meisje van 26 jaar, plotseling doof was geworden. Pierre had een klein baantje, kon zo'n apparaat niet kopen en besloot tot deze wanhoops daad. Bruikbaar OXFORD heeft men een elec- tronische kunstarm gedemon streerd, die beschikt over schouder, elleboog en pols en acht „spieren". De arm kan bijna alle bewegingen maken, die een echte arm maakt. „Ju, tigenlijk is de tuin niet groot genoeg voor een tennisbaan" Pianoduo. 17.50 Regeringsuitz.: „Nederland en de Wereld: Nederland en de Inter nationale Economische samenwerking. 18.00 Nws. en comm. 18.20 Tour de France 18.30 P.V.U.: Mevr. Mr. L. Eversdijk- Smulders: „Avonturen in Groot-Syrië". VARA: 19.00 Gram. 19.20 Act. VPRO: 19.30 V. d. jeugd. VARA: 20.00 Nws. 20.05 Pol.comm. 20.15 Amusmuz. 20.55 Tour de France. 21.05 ..De Pop en de Vlinder", hoorsp. 22.25 Pianorecital. 22.45 „Van Kiel tot Masttop",, caus. 23.00 Nws. 23.15 Socialistisch nieuws in Esperanto. 23.20- 24.00 Gram. HILVERSUM II. 298 m. 7.00-24.00 NCRV. NCRV: 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym. 7.30 Gram. 7.33 Gewijde muz. 7.45 Een woord v.d. dag. 8.00 Nws en weerber. 8.15 Gram. 8.30 „Tot Uw dienst". 8.35 Gram. 9.00 V. d. zieken. 9.30 V. d. huis vrouw. 9.35 Gram. 10.30 Morgendienst. 11.00 Gram. 12.10 Alt en piano. 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33 Gram. 12.59 Klokgelui. 13.00 Nws. 13.15 „Met Pit op pad". 13.20 licht. muz. 13.45 Gram. 15.30 Kamermuz. 16.00 V. d. jeugd. 17.20 Gram. 17.30 Orgelspel. 18.00 Mil-caus. 18.10 Gram. 18.30 Spectrum van het Chr. or ganisatie- en verenigingsleven. 18.45 Vo caal kwart. 19.00 Nws. en weerber. 19.10 Boekbespr. 19.25 Gram. 19.30 Buitenl. overz. 19.50 Gram. 20.00 Radiokrant. 20.20 Omr.ork. en solist. 21.20 „De Indiaanse republiek Guatemala in de branding", caus. 21.35 Pianospel. 21.50 Gram. 22.00 Int. Evangelisch comm. 22.10 Instr. trio. 22.35 Gram. 22.45 Avondoverdenking 23.00 Nws. en S.O.S.-ber. 23.15-24.00 Gram. BRUSSEL 324 m. 11.45 Operamuz. 12.15 Amus.muz. 13.00 Nws. 13.15, 14.00, 14.30 en 15.00 Gram. 15.30 Mil.ork. 16.15 Gram. 16.20 Ork.conc. 17.00 Nws. 17.10 Pianorecital. 17.50 Boekbespr. 18.00 Ork. conc. 18.15 Caus. 18.30 V. d. sold. 19.00 Nws. 19.40 Strijkkwart, 20.00 Operamuz. 21.00 Gram. 22.00 Nws. 22.15-23.00 Jazz- muz. BRUSSEL 484 m. 12.00 Gram. 13.00 Nws. 13.15, 14.00 en 15.00 Gram. 16.05 Lichte muz. 17.00 Nws. 17.15 Gram. 17.30 Vioolrecital. 17.55 Gram. 18.00 V. d. sold. 18.30 Gram. 19.30 Nws. 20.00 Gram. 21.00 Groot Sympr.ork. en sol. 22.45 Gram. 22.55 Nws. (Advertentie) Bestrijd UW PIJNEN met: Uitfluitend bij Apothekers en Drogisten 33) door B. M. BOWER L?aar '1e bloeII>en in haar nrnhoLl00]1- ZaCht r0se uit en eerde die bij de rode en de paarse. hem moedw°migga W6g?" Vr°eg zij Kent staarde haar aandachtig aan. Dok? ™angen waren bedekt met een blos. Hij zag die blos donkerder nnrinS? en wist dat ziJn zwiJgen haar hoevpiiS ™aakte- HiJ vroeg zich af Z1J raadde van wat hij ging befekonen evee* voor haar zou __"P0<\d ik zal je vertellen waarom en duidelijk genoeg". Zijn toon was grimmig. „Ik ga het land •v "laten orn aat ik niet langer kan blijven niet zolang jij hier bent." ..Maar Kent!" Zij scheen zeer ver wonderd. „Ik weet niet", ging hij voort, „waar van jij denkt dat een man g maak' is. En ik weet niet wat jij denkt van on ze vriendschap; ik weet wel wa ik «enk; 't Is een allemachtig goede ma nier om een man gek te maken. En ik heb al meer verdragen, dan eigenlijk mogelijk was." „Het spijt me, dat we niet langer vrienden meer kunnen zijn", zeide zij, en haar ogen vulden zich met tranen. „Maar natuurlijk als je er genoeg van hebt als het je verveelt Kent greep haar enigszins ruw bij de arm. „Moet ik je da rechtstreeks zeg gen dat ik dat ik zoveel van je houd, dat ik het niet kan. Wanneer je eens wist wat het me dit laatste jaar gekost heeft om 't spel te spelen - en het niet te forceren! Waarvan denk jij dat een man gemaakt is? Denk je dat een man van een vrouw kan houden, zoals ik van jou houd, en Denk je dat hij er dan genoegen mee neemt al leen maar vrienden te zijn? En op een afstand te moeten toezien hoe een dronken bruut haar veronachtzaamt zonder ooit Nu!" Zijn stem werd te der. „Doe dat nu niet niet doen! Ik wilde je geen veidriet aandoen dat weet God!" Hij sloeg zijn arm om haar schouders en trok haar naar zich toe. „Niet doen meisje. Ik t n een bruut, denk ik, net als alle andere manlijke wezens. Het was niet mijn bedoeling om maar zo ben ik nu eenmaal Wanneer een vrouw zoveel voor mij betekent, dat ik dag en nacht aan haar denk, en de dagen tel die nog moeten verlopen voordat ik haar weer zal zien wel om dan vrienden te zijn, is precies eender als wanneer men een uilgehonderde man een thee lepeltje melk met water geeft, en hem vertelt dat dat meer dan voldoende is. Maar ik wilde je geen verdriet aan doen. Ik probeerde me ze. in be dwang te houden, klein vrouwtje Er waren tijden dat ik veel moeite had om je niet in mijn armen te nemen en voor altijd bij me te houden. Je moet toegeven", beweerde hij glimlachend, „dat ik me nog goed heb gehouden, mijn gevoelens in deze kwestie in aanmerking genomen. Je weet niet wat het mij gekost heeft. Maar mijn zenuwen worden zo aangedaan, dat ik bijna niets meer kan verdragen. Daar om ga ik weg. Ik wil hier niet rond blijven hangen, totdat ik iets dwaas doe." Hij nam zijn arm van haar schou ders en schoof een weinig opzij; hij wist niet zeker in hoeverre hij zich zelf kon vertrouwen. „Wanneer ik wist dat je om mij gaf of wanneer er wat was, dat ik voor je kon doen", waagde hij na een ogenblik, „wel, dan zou het iets anders worden, maar „Er is iets of. er was of och, ik kan niet meer denke Ik denk dat, als je werkelijk zoveel om mij geeft als je zegt, het niet goed is om te blijven. Maar je moet het je maar ver beelden." „Ja, natuurlijk", hntwoordde Kent ironisch. „Maar als je weg gaat Zij stond op en kwam recht voor hem staan, on regelmatig ademhalend. „Oh, je moet niet weggaan! Ga alsjeblieft niet weg! Ik er is iets vreselijks gebeurd ik heb je nodig. Kent! Ik kan je niet ver tellen wat het is ik heb nog nooit zoiets verschrikkelijks gehoord! Je kunt je niets vreselijkers voorstellen. Kent!" Nerveus vouwde zij haar vin gers te samen, en de bloemen vielen één voor één op de grond. „Als jij weggaat heb ik hier in dat vreselijke land niet één werkelijke vriend meer. En ik heb nog nooit zo'n behoefte gehad aan een vriend als op het ogenblik, en je moet niet weggaan. Ik ik kan je niet laten gaan!" Zij was even angstig als na de brand, toen hij haar vertelde dat hij naar de Wischbone moest gaan. Kent keek haar scherp aan. Hij wist dat iets haar in die toestand gebracht moest hebben iets anders dan zijn bekentenis. Hij voelde zich plotseling beschaamd, omdat hij zijn innerlijk gevoel had bloot gelegd. Het flauwe, ver-verwijderde geratel van een wa gen bereikte zijn oren. Ongeduldig wendde hij zich om. Polycarp kwam de coulee in rijden met een lading hout; hij naderde reeds het hek, dat het erf afsloot. Kent stond op en greep Val bij de hand. „Kom mee naar binnen", Ljide hij. „Daar komt Polly en hij brandt van nieuwsgierigheid om te weten wat hier verhandeld wordt. Er vertel me nu eens wat er aan de hand is, ver zocht hij, toen zij binnen waren en de deur gesloten was. Er is iets gebeurd, en ik wil weten wat. Wanneer het jou aaangaat, gaat het mij ook aan. En w-t mij aangaat wil ik onderzoeken wat is er?" Val ging zitten, stond onmiddellijk weer op en liep doelloos door de ka mer om weer op een andere stoel te gaan zitten* Zij drukte haar handen tegen haar gelaat, haalde diep adem, alsof zij wilde gaan spreken, en zei tenslotte nog niets. Zij keek door het venster naa/ buiten en streek de haar lok uit haar ogen. „Ik kan ik weet niet hoe ik het je moet vertellen," begon zij wanhopig „Het is te verschrikkelijk." „Dat is mogelijk ik wc;t niet wat jij te verschrikkelijk noemt. Het zal zo erg wel niet zijn. Wat is het?" Zij haalde diep adem. „Manley is een dief!" Zij stootte de woorden uit als een automaat. Zoveel had zij blijkbaar niet willen zeggen want het was duidelijk merk baar, dat zij van haar woorden schrok. „Oh, is het dat!" Kent snoof luid ruchtig. „Maar wat heeft hij dan ge daan? En hoe ben je er achter geko men?' Val ging rechtop in haar stoel zit ten en staarde hem aan, en weer ga ven haar taankleurige ogen hem een schok. „Nadat zijn buren zoveel voor hem hebben gedaan", riep zij bitter uit, „nadat zij hem hooi gegeven hebben toen het zijne verbrand was en hij geen ander kon kopen; nadat zij hem stallen en een corral gegeven hebben en oh zij deden van alles - de vriendelijkste beste buren, die een man ooit gehad heeft oh, het is een schande! Ik zou het hem kunnen vergeven als hij maar niet zo on dankbaar geweest was. Maar het is I te vreselijk te I Ker^ legde kalmerend zijn hand op haar arm. „Ja maar wat is er nu gebeurd?" viel hij haar in de rede. „Oh, de handeling op zich zelf is al minderwaardig genoeg". In haar stem klonk grote afkeer. „Het waren de kalveren. Gisteravond bracht hij er vijf mee naar huis vijf, die in het voorjaar niet gemerkt waren. Waar hij ze gevonden heeft weet ik niet. Hij had weer gedronken; ik kan het tegenwoordig aan hem zien, en hij heeft altijd een fles in zijn zak. „Wel nu, hij liet mij een vuur aan leggen en het ijzer heeten, en hij merkte ze gisteravond nog; hij was erg kort, toen ik hem vroeg waarom hij zo'n haast had. Ik zie nu in dat hij dom gehandeld heeft. En vannacht hoorde ik een koe loeien in de buurt van de corral, en vanmorgen wilde ik haar gaan wegjagen." Zij sloeg haar ogen neer als of zij een misdaad van haar zelf bekende. Zij vouwde haar handen in haar schoot samen „Nu het was een Whisbone koe", Ze zei het erg klam. „Verduiveld!" Ken^ was op iets der gelijks voorbereid geweest en toch schrok hij. „Ja, het was een Whisbone koe". Haar stem was dof en toonloos. „Hij had haar kalf gestolen. Hij had het in de corral, en hij had er zijn merk op gebrand een V.P. Myn initialen'" riep zij plotseling uit, alsof zij nu pas daaraan dacht en die gedachte heel erg bitter vond t.Zij had naar haar kalf gezocht; het was nog maar een ^ong beest, jonger dan de anderen. Het kalf drukte zich tegen het hek aan om zo dicht mogelijk bij haar te komen. Hun verwantschap was niet te miskennen. Ik probeerde te denken dat hij zich vergist had; maar dat is nutteloos. Ik weet dat hij dat kalf gestolen heeft En voor zover ik weet. de anderen ook. Oh, het is vreselijk!" Kent kon zich haar afkeer gemak kelijk indenken en hij had medelijden met haar. Doch zijn gedachten vlogen onmiddellijk naar de practische zijde van het geval. „Misschien kan het n°g in orde ge maakt worden. Heeft Polycarp de koe gezien?" Val schudde haar hoofd. „Nee, hij is een poosje geleden pas gekomen. Dat was vanmorgen. En ik heb de koe en haar kalf de coulee uitgedreven." „Wat? W^t heb je gedaan?" Het scheen h*m toe, dat het belangrijkste punt van het geval hem ontgaan was. (wordt vervolgd)

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1954 | | pagina 5