Roomboter komt hem toè! De taal der vogels E.D.G. en Saarprobleem Hoe ver kan Adenauer gaan Roomboter op het brood RADIO-PROGRAMM A'S Het Huis van Leven en Dood De Spookkano r Jagers en boeren Algemene tevredenheid België DE verkiezingsuitslag van Woens dag heeft zowat iedereen te vreden gesteld. De K.V.P. werd weer de grootste partij en de door braak is gestuit. De cijfers zeggen het onweersprekelijk. De P. v. d. A. heeft wat ze in 1952 won voor een belangrijk deel zij het niet helemaal kunnen consolideren, waardoor ze thans met een sterkere vvltI de Staten binnentrekt. De ui op haar winst van 1952 AT EEN ONDERLIJKE ERELD J WE wachten nog altijd op com mentaar in de socialistische pers over het feit, dat de Belgische so cialisten een accoord met de libera len zijn aangegaan, om samen een regering te vormen. De progressie ven bij uitstek omhelzen het libe ralisme. om samen de onderwijsge- lijkstelling te gaan slopen. En Achiel van den Acker moet van de Bene lux ook niet al te veel hebben. Hoe heerlijk toch, dat de C.V.P. versla gen werd! Thans heeft het anti- clericalisme vrij baan. HAfïlEA hand Gelei Liturgische kalender Een kras of een gaf? GUPA maakt 't weer glad! TWEEDE BLAD yOWEL de Ver. Staten als Enge- land hebben thans verklaard, dat zij troepen op het Europese con tinent zulen handhaven, zolang dit aan bedreiging blootstaat. Er is daarmee een toenadering van En geland tot de E.D.G.of Europese Verdedigings - Gemeenschap, be reikt, waaraan nog slechts het for mele lidmaatschap schijnt te ont breken. Ook het gevaar, dat Ame rika zijn troepen uit Europa zou kunnen terugtrekken op isolationis tische gronden of om deze troepen elders te gebruiken, is hiermee voorlopig goeddeels bezworen. De ze verklaringen moeten Frankrijk geruststellen en zijn huiver om tot de E.D.G. toe te treden, met West- Duitsland als deelgenoot, helpen wegnemen .De Amerikaanse en En gelse troepen in Europa dienen im mers in de Franse visie tevens om eventuele nieuwe militairistische en imperialistische strevingen van Duitsland onmogelijk te maken. Nog meer dan tegen Rusland moe ten zij Frankrijk tegen Duitsland beschermen. Nu het zo ver is, dat Frankrijk deze garanties gekregen heeft, wel- k! het als voorwaarden voor zijn deelneming aan de E.D.G. heeft ge steld, zou men mogen verwachten, dat zijn bereidheid om de definitie ve stap naar de E.D.G. te zetten zich duidelijk ging aftekenen. De verwarring en aarzeling in Frank rijk op dit punt duurt echter voort. Een datum voor de behandeling van de E.D.G. in het Franse parle ment heeft men nog niet durven vaststellen. Telkens opnieuw wor den bezwaren naar voren gebracht. Zo wordt de Amerikaanse garantie weer gewantrouwd, omdat zij wel iswaar met de goedkeuring van beide grote Amerikaanse partijen, doch niet officieel met die van het Congres gegeven is. Men wil m Frankrijk kennelijk de parlemen taire behandeling van de E.D.G. uitstellen, tot de conferentie van Genève heeft plaats gehad in de hoop, dat deze met een oplossing van het Indo-Chinese conflict een pacifieke gezindheid van de Sovjet- Unie zal bewijzen, die aan de E.D.G. haar klemmende noodzaak ont neemt. Er bestaat nog een Frans- Russisch pact, dat De Gaule inder tijd afsloot met het oog op het Duit se gevaar. Er is een pact van Brus sel met andere Europese staten, in de grond al evenzeer gericht tegen Duitsland. Dit alles blijkt nog niet in staat Frankrijk volkomen gerust te stellen en, ondanks zijn eigen initiatief terzake, tot Europese sa menwerking te brengen. ZATERDAG 24 APRIL 1954 QP DE achtergrond van zijn door angst ingegeven verlangens ligt nog een kwestie, die in belangrijk heid wel ver achterblijft bij de voorname punten van Europees ge wicht, waarin Frankrijk nu in rui me mate bevrediging kreeg, maar die het nog een laatste voorwaarde voor zijn lidmaatschap van de E.D.G. doet stellen, welke heel moeilijk te vervullen zal zijn. Zij betreft het doornige Soorprobleem, dat men nu tracht op te lossen door Saarland op voorstel van mr v. d. Goes van Naters te Europeaniseren. Het zou een weldaad voor Europa zijn, als een oplossing in deze geest mogelijk was. Helemaal een prece dent zou deze oplossing ook niet we zen Eens heeft het rijksland Elzas- Lotharingen de eenheid van het Duitse Ri,k bezegeld. Waarom zou een Europees Saarland niet de be zegeling van de continentale een- heid kunnen zijn? Nochtans ligt deze kwestie zeer moeilijk. Men kan nog zo zeer de natuurnoodwendige evolutie van grotere politieke verbanden op de voorgrond stellen en met het oog daarop nationale, en regionale bin dingen op de achtergrond willen schuiven, tegenstellingen en span ningen, die deze laatste opleveren bij haar veronachtzaming, zullen, voor zover zij op natuurlijke omstandig heden berusten, daarmee niet ver dwijnen. Zij zullen onder de opper vlakte van de grotere organisatie doorwerken en kunnen die zelfs ernstig blijven bedreigen, wanneer zij worden genegeerd of een oplos sing wordt geforceerd, die de na tuur geweld aandoet. (Men behoeft niet eens zo ver als Saarland te rei zen om chronische onbehaaglijkhe den van het verwringen van na tuurlijke verhoudingen te bespeu ren). De Saar is Duits, wat taal en volksaard betreft. Een erkenning daarvan ligt opgesloten in de Franse houding tegenover het Saargebied, dat Frankrijk wel binnen zijn eco nomie heeft betrokken, maar dat bet zijn eigen culturele, zelfs poli tieke structuur heeft moeten laten. Economisch is Saarland door zijn mijnen en zware industrie op het naastgelegen Franse gebied aange wezen. Dit is geografisch-natuurlijk. Geestelijk-cultureel behoort het even natuurlijk tot de Duitse volks gemeenschap. Wat weegt het zwaarste? Het volk van Saarland heeft in 1935 voor Duitsland geop teerd en deze voorkeur toen tijde lijk met economische achteruitgang betaald. Thans heet het politiek on verschillig. maar het is niet zo on verschillig gebleken, of het heeft toch een streven naar annexatie bij Frankrijk duidelijk afgewezen. zulks ondanks de belemmeringen, die aan een optreden van Duitse rijkspar tijen in de weg zijn gelegd. De regering-Hoffmann in Saar land hoopt haar regieme te zien be stendigd, wat bij de gratie van een Europeanisatie, gegarandeerd door grote mogendheden, zo ongeveer als eertijds de neutraliteit van Bel gië gegarandeerd werd, mischien heel lang mogelijk is. Maar behalve Frankrijk erkent tot heden geen land nog de Saarlandse regering en West-Duitsland beschouwt Saar land als Duits gebied, waarover hoogstens in andere zin te beschik ken valt bij de sluiting van een nog steeds uitblijvend vredesver drag. De regering van Bonn streeft naar hereniging van het Saarge bied met Duitsland blijkens de ac tiviteiten van haar ministerie voor heel-Duitse aangelegenheden. En Adenauer streeft tegelijk met Bi- dault naar een oplossing van het Saarprobleem terwille van Europa en de E.D.G. SPANNING in deze kwestie openbaart zich in elkaar tel kens opvolgende toenaderingen en verwijderingen bij de Frans-Duitse onderhandelingen. Frankrijk wil nu een definitieve oplossing als voorwaarde voor zijn toetreden tot de E.D.G. Duitsland wil zich des noods tijdelijk binden, maar schrikt terug voor een regeling, waarop het later niet meer zou kunnen terug komen. Hoe ver kan dr Adenauer gaan? Duitsland heeft de jongste ga ranties van Engeland en Amerika aan Frankrijk en Europa, die toch tevens een bewaking van Duits land betekenen, „met voldoening" ontvangen. Kan Adenauer nog meer offers brengen terwille van Frank rijk, zonder de waarde, van de West-Duitse bijdrage aan de E.D.G. in gevaar te brengen? Die waarde hangt nu eenmaal samen met. de Evropc.se gezindheid van het Duit se volk. Die gezindheid bestaat, maar za.l ze standhouden, als zij een al te zware proef van offervaardig heid moet doorstaan in veroelij- king met die van andere volken? DE mensen hebben er altijd naar verlangd om de voor hen on verstaanbare geluiden van de die ren te begrijpen. Wie nog dicht ge noeg bij de natuur staat, om op de klank af een naam te willen ver zinnen voor een vogel, of om een bestaande naam terug te kunnen vind en in lie tgeluid. dat het dier maakt, zal trachten om zo'n vogel lied te vertalen en om te zetten in woorden, die de melodie benaderen. agers en boeren in Brabant, die ge legenheid te over hadden, om te letten op de gewoonten van de die ren. die zij waarnamen rondom de hoeve, op de akkbrs en in de bossen en moerassen, slaagden soms in het vinden van een passende vertaling. Zo zingt de vink als het regent: Pink, pink, pink, pink, pink. De roep van de specht voorspelt re gen: Als de specht roept: giet! giet! Dan bedriegt ie oe niet. Wanneer hij zingt, zit het levendige winterkoninkje op een heel dun tak je, dat onder zijn vedergewicht heen en weer zwiept. Het lijkt wel alsof hij ons van zijn kracht wil overtuigen en in zijn lied komt dan ook die bra- vour tot uiting: In ons land stookt men grote vuren, vuren, vuren. Houter lijk mijn been Gekleufd in vieren, vieren, vieren En da braandt als de duvel, duvel, duvel! Met. Onze Lieve Vrouwe Geboort Trekken de zwaluwen voort. 't Is dan in het begin van Septem ber en" alle schuren en bergplaatsen zijn boordevol nu de oogstmaand juist verstreken is. Als de zwaluwen ech ter in Mei terugkeren, is haast alles tijdens de lange wintermaanden op gegaan. Als ik kom is alles versnieterd en versnetterd, En als ik wegga, is alles vol en vet, higo! Toen ik van huis ging, Was schop en schuur vol, Toen ik weer terug kwam Was alles verkwist, verkwast en vertoelibast Vele vogels spreken vrijuit over de plek, waar ze hun nest verborgen, in de zekerheid dat niemand het zal kunnen vinden: „In een doorneheg zet ik mijn nestje neer' vertelt de braamsluiper, en de riet zanger zingt: Spiere. wiere, wiet Ik weun in 't riet Ge zult me nie vinden, De duvel nog nie! IN EEN KLEIN GEBIED Voor deze overwegingen staat Adenauer. Voor hem ligt tenslotte de Saarkwestie niet minder moei lijk dan voor de regering van Frankrijk. Ook het zijn of niet zijn van zijn regering kan met een al of niet gelukkige oplossing van dit probleem zijn gemoeid. Ljeel wat van deze vertalingen kun nen alleen naar waarde geschat worden in een enkel dorp of in een klein gebied in ons Brabant. Zo roept in de Acht Zaligheden de Vlaamse gaai. die met haar prach tige kleuren het bos in alle jaargetij den verlevendigt: „Bergeik! Bergeik!" en de vink: „Wie gee mee nao Wanrooi toe, Maor 't is kieken te wied, te wied!" het net als bij de K.V.P. een tijde lijk verschijnsel zal zijn. De bezin ning komt wel weer terug. blijven zitten. De C.H. gingen wat vooruit, hetgeen de Waarheid toe schrijft aan de invloed van Gerret- ?on' d'e tesen het E.V.G.-verdrag is. Het communistische blad speelt het trouwens ook klaar uit neder- laagcijfers voor de C.P.N. een over winning te voorschijn te toveren. Alleen de anti-revolutionairen zit ten bij deze algemene vreugde wat bedroefd te kijken. Zij zijn pas kort regeringspartners en een klein deel hunner kiezers heeft dat blijkbaar niet onmiddellijk kunnen verwer ken. Vandaar dat hier de doorbraak gedachte, hetzij naar liberaal het zij naar socialist, even een kansje kreeg. We hopen voor de A.R., dat (Advertentie) Roomboter komt alle harde werkers toe Vooral op de middagboterham. Omdat een zware dagtaak lichter valt, naar mate het twaalfuurtje voedzamer en smakelijker is. In kosten scheelt roomboter op het brood maar weinig meer dan 'n rent per boterham. Is dat voor een harde werker te veel...? Geef hem in elk geval een goed en smakelyk twaalfuurtje mee naar zijn werk! Dus: Spaar de rijksbotermerken tr staat er een op Uw pakje) en doe mee aan de grote Roomboter Prijwragtn De eerstvolgende verschijnt 8 Mei in Ltbelle, Beatrijs, Margriet, Coed Nieuws en Eva en op 15 Mei in alle Radtobladen. W Duitse films nE West-Duitse filmproduc tie heeft in 1953 met 103 films ongeveer 't punt be reikt, waarop deze productie in dat gebied voor de oorlog stond. Hoewel de productie aan zienlijke vooruitgang heeft geboekt, is de kwaliteit niet altijd even best geweest .In het parlement werd 'n hartige critiek op de filmindustrie ge leverd. In het bijzonder werd gewezen op het uitblijven van Duitse films van internatio nale klasse. Deze critiek was volkomen gerechtvaardigd. Ondanks de zichtbare verbeteringen is de filmindustrie er nog niet in neslaagd haar vroegere peil te doen herleven en dat is een eerste vereiste vooi' een ver hoogde filmexport, die de filmindustrie aan de nodige middelen kan helpen om grootse films te produceren. In de vorige eeuw geraakten heel wat boerderijen in de Meierei in het bezit van burgers van den Bosch, en wanneer men veronderstelde dat „ne-n -rijke-n-heer" zijn zinnen op een mooie hoeve had gezet, werd er gezegd: ,,'k heb er de koolduif al ge hoord", want de wilde duiven riepen: „Hoef, hoef, hoef, hoef Die komt in den Bosch toe!" De wielewaal, die men naar zijn roep „gele wiewauw wiew" de gele -wiewauw noemt, voert in Lieshout een heel gesprek met de „merkörf" (Vlaamse Gaai). Hij begint: „Schut tel* van Mie2*lo, ik heb 'ne-n-brief veur ouw", waarop de gaai vraagt: „Hèèè?" De wielewaal herneemt: „ik ben der al geweest", waarna de specht het gesprok onderbreekt met zijn ge lach: „Hi, hi, hi, hi. hi!" Dadelijk snauwt de wielewaal hem af: ..Ge zijt 'n lillike pees!", om daarop spottend te vervolgen: „Schutter van Mierlo, trouw do rijke wiëuw!" Meestal voeren de wielewalen on derling hun gesprekken: „Trouw de rijke wiëuw''. zegt het mannetje. ,,'k Heb geen geld", antwoord het vrouwtje. Het mannetje heeft zonderling genoeg het laatste woord: ,,'k zal 't oe wel lenen!" Iedere vogel zing^ zoals hij gebekt is. De haan daagt zijn soortgenoten op de nabije hoeven uit, de kijvende mussen schelden zonder ophouden: „dief! dief! dief!", wanneer ze om een graankorrel vechten, en de winterko ning. die alles afweet van het barre seizoen, waarschuwt ons: „Gruun berkenhout braandt zo schoon! Brem euk! Brem euk!" maar de geelgors geeft de beste raad: „Bidden, bidden, bidden, wd oe plicht is." JACQUES R. W. SINNINGHE Arivprtentio Een vorstelijke hand verzorging Helderziende TOMMY FIELDS en Tony Face, A twee bekende Engelse komie ken, die in het Ritz-hotel te Wey mouth optraden, zaten enige dagen geleden rustig te vissen toen in het stadje brand uitbrak. „Kijk, kijk", zei Tommy, die het vissen graag met een grapje wilde opvrolijken. „Het zou me niets verbazen, dat ze Ritz in brand hebben gestoken om van ons af te komen." Toen ze dezelfde avond naar hun w erk gingen, zagen de beide ko mieken dat Ritz inderdaad tot de grond toe was afgebrand. ZONDAG 25 April. Litanie van Alle Heiligen, Wit. Beloken Pasen. 2e ge bed uit de Boetemis van de Kruis dagen. Credo. Pretatie van Pasen. Of: Paars. Boetemis van de Kruis dagen. 2e gebed van de H. Maagd. 3e voor Kerk of Paus. Prefatie van Pasen. MAANDAG 26. P.ood, H. Marcus. 2e gebed H H. Cletus en Maicellinus. Credo. Prefatie van de Apostelen. DINSDAG 27. Wit. H. Liduina van Schiedam. 2e gebed H. Patrus Cani- sius. Credo. Prefatie van Pasen, i Haarlem: Eigen Mis Mihi autem. WOENSDAG 28. Wit. H. Paulus van het Kruis. 2e gebed H. Vitalis. Pre fatie van Pasen. DONDERDAG 29. Rood. H. Petrus van Vei'ona. Prefatie van Pasen. j VRIJDAG 30. Wit. H. Catharina van Siëna. Prefatie van Pasen. ZATERDAG 1 Mei. Rood. H.H. Phi- lippus en Jacobus. Credo. Prefatie van de Apostelen. Bezem TN AFRIKA weten ze ook van aan pakken, wanneer de omstandig heden dat vragen. Dat bewees eer gisteren zekere mevrouw Els, die met een bezem een leeuw naar de andere wereld hielp. Het beest had haar man en twee van haar kinde ren aangevallen, maar mevrouw Els sloeg er net zo lang op tot de leeuw aan zijn laatste adem toe was. Haar familieleden kwamen met de schrik vrij. S poor £)E POLITIE in het Oosten rijkse Vordernberg heeft 'n gemakkelijk zaakje opgelost. Er was ingebroken in een wa renhuis ter plaatse, maar de dief had een duidelijk spoor achter gelaten. Hij had over haast de vlucht moeten nemen en daardoor verloor hij repen chocolade, busjes blikgroen- ten, worstjes en cakes. Het spoor leidde op die manier re gelrecht naar een naburig café, waar de dader angstig een groot glas bier zat te drinken. Hij had nog één reep chocolade over. En die was gebroken. Aboimé f\E NAAM Zolf Z zpt heeft de plaats van de laatste abonné ingenomen in het telefoonboek van Detroit. Dat is niet min, want het boek bevat 800.000 namen. De naam is een vondst van een groep grappenmakers in de stad, die de eer van de laatste plaats in de rij graag wilden verdienen én een telefoonnummer op Zolf Zzzpt be stelden. De vorige laatste plan's was voor de naam Zeke Zzzpt, een verzinsel van een andere groep grappenmakers. Uitdrukking COMS komt men vreemde vondsten tegen, vooral wanneer het gaat om het wijzen op het verkeersge vaar. De nieuwste uitdrukking schijnt te zijn „Opletten", bij drukke kruispunten, want opletten is de moeder van de postulijnenkast", vol gens een schrijven, dat we dezer da gen ontvingen. Kapper E"N natuurlijk heeft mevrouw OH- ve North schadevergoeding ge kregen voor de onvakkundige be handeling, die ze bij een kapper on dervond. De man had het haar zo kort geknipt, dat de mevrouw er uit zag als een boeman. „Weet ik veel", zei de kapper, „wat de bedoeling was". Maar daarmee was h(j er niet. „Genade! Dolf heeft zeker.de telefoonrekening gevonden!" 1\JU HET GEHEIM van de spookkano is opgelost, teil- l len u\e onze trouire feuilletonlezers voeren naar een afgelegen huis, luguber en vol geheimen. Wat zich daar allemaal afspeelt in een sfeer van spanning en tovenarijzullen onze lezers geboeid volgen tot de laatste aflevering. Veel plezier er mee ZONDAG 25 APRIL 1954 HILVERSUM I. 402 M. KRO: 8.00 Nws. 8.15 Kamerork. en solist. 8.25 Hoog mis. NCRV: 9.30 Nws. en walerst. 9.45 Orgelconc. 10.00 Chr. Geref. Kerkdienst. 11.30 Gram. 11.45 Altblokfluit, hobo en or gel. KRO: 12.15 Gram. 12.20 Apologie. 12.40 Hammondorgel en piano. 12.55 Zon newijzer. 13.00 Nws. en kath. nws. 13.10 Verz. progr. 13.40 Boekbespr. 13.55 Gram. 14.00 ..Zalig prijzen zullen mij alle ge slachten". de Lof aan Maria in de loop der eeuwen. IKOR: 17.00 Oecumenische jeugddienst. 18.00 Paaszangdienst. 18.45 Pastorale rubriek. NCRV: 19.00 Nieuws uit de Kerken. 19.05 Gewijde mui. 19.30 „Weg en werk der Kerkhervormers", caus. KRO: 19.45 Nws. 20,00 Gram. 20.25 De gewone man. 20.30 Kon. Militaire Ka pel. 21.30 Gram. 22.35 Act. 22.45 Avond gebed en lit. kal. 23.00 Nws. 23.15 Maas trichts Sted. ork. 23.35-24.00 Fluit, hobo, fagot en clavecimbel. HILVERSUM II. 298 M. VARA: 8.00 Nws. en weerber. 8.18 Gram. 8.55 Sport- meded. en postduivenber. 9.00 „Langs ongebaande wegen", caus. 9.15 Gram. 9.30 „Geestelijk leven", toespr. 9.45 Met* en zonder omslag. 10.15 „Am Abend aber desselbigen Sabbats", cantate. 10.45 „Het spoorwegongeluk", hoorsp. 11.05 Omr. ork. AVRO: 12.00 Sportspiegel. 12.05 Lich te muz. 12.35 „Even afrekenen. Heren!" 12.45 Gram. 13.00 Nws. 13.05 Meded. of gram. 13 10 „De B.B. spreekt". 13.20 Verz. progr. v. d. mil. 14.00 Boekbespr. 14.20 Strijkkwart. 15.00 Filmpraatje. 15.15 Or gelconc. 15.40 „De Strijd om Troje hoorsp. 16.05 Dansmuz. 16.30 Sportrevue. VARA: 17.00 Instr. sext. 17.30 V. d. jeugd. 17.50 Sportjourn. 18.15 Nws. en sport- uitsl. VPRO: 18.30 Korte Ned. Herv. Kerkd. IKOR: 19.00 V. d. jeugd. 19.35 „Gesprekken om de Bijbel". AVRO: 20.00 Nws. 20.05 Puzzle-Parade". 21.05 Act. Advertentie) KNEEDBAAR HOUT VAN CETA-BEVER 21.15 Voorbeschouwing Conferentie der, grote Vijf. 21.20 Gram. 21.45 „De man van Hatton Garden", hoorsp. 22.05 Volks liederen. 22.30 Omr. ork. en solist. 23.00 Nws. 23.15-24.00 Afspraak met Mitch Miller. BRUSSEL. 324 M. 12.00 Gram. 12.15 Lichte muz. 13.00 Nws. 13.15 Gram. 13.30 V. d. sold. 14.00 Opera- en Bel Cantoconc. 15.30 Gram. 16.00 Sport. 16.45 Gram. 16.50 Symph. ork. en Omr. koor. 17.40 Gram. 17.45 Sportuitsl. 17.50 Gram. 18.00 A-cap- pella-koor. 18.30 Godsd. caus. 19.00 Nws. 19.30 Gevar. progr. 21.30 Gram. 22.00 Nws. 22.15 Verz. progr. 23.00 Nws. 23.05-24.00 Dansmuz. BRUSSEL, 484 M. 12,00 Gevar, muz, 13.00 Nws. 13.10 Verz. progr. 14.30 Fan fare ork. 15.00 Symph. ork. en solist. 15.45 en 16.45 Gram. 17.00 Nws. 17.05 Gram. 19.30 Nws. 20.00 Omr. ork. cn soliste. 21.00 Waals progr. 22.00 Nws. 22 15 Gram. 22.55 Nws. 23.0b Lichte muz. 23.55 Nws. MAANDAG 26 APRIL 1954 HILVERSUM I. 402 M. NCRV: 7.00 Nws. 7.13 Gram. 7.30 Gewijde muz. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nws. en weerber. 8.15 Tulpenralley. 8.25 Gram. 8.30 Tot Uw dienst. 8.35 Gram, 9.00 V. d. zieken. 9.30 V. d. vrouw. 9.35 Waterst. 9.40 Gram, 10.30 Morgendienst. 11.00 Gram. 11.15 Gevar. muz. 12.25 Voor boer en tuinder. 12.30 Land- en tuinb. meded. 12.33 Gram. 12.45 Rep. 12.59 Klokgelui 13.00 Nws. 13.15 Vocaal dubbelkwart. 13.45 Gram. 14.00 V. d. kind. 14.30 Gram. 14.45 V. d. vrouw. 15.15 Amus. muz. 15.40 Vo caal ens. 16.00 Bijbellezing. 16.30 Amus. muz. 17.00 V. d. kleu+ers. 17.15 Koorzang 17.30 V. d. jeugd. 17.45 Regeringsuitz. Nederland en de wereld: Nederland en Afrika, door Mr A. H. Croin. 18.00 Man nenkoor. 18.20 Tulpenralley. 18.30 Koper- ens. 18.45 Eng. les. 19.00 Nws. en weerber. 19.10 Muz. uit de 12e tot 16e eeuw. 19.30 „Volk en Staat", caus. 19.45 Huismuz. 20.00 Radiokrant. 20.20 Amus. muz. 20.45 ..De tolken bij de Ver. Naties". 20.55 Gram. 21.00 Nederlands Bijbelgenoot schap. 21.05 Amus. muz. 21.30 „De vijf Admiralen', hoorsp. 22.45 Avondoverden king. 23.00 Nws. en SOS-ber. 23.15 Evan- gelisatie-uitz. in de Hong. taal. 23.30 Gram. 23.45 Tulpenralley. 24.00 Sluiting. HILVERSUM II, 298 M. VARA: 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym. 7.30 Gram. 7.50 Quatre mains. 8.00 Nws. 8.18 Gram. 8.40 Lichte muz. 9.00 Gym. v. d. vrouw. 9.10 „Onder de pannen", hoorsp. 9.30 Gram. VPRO: 10.00 „Voor de oude dag", caus. 10.05 Morgenwijding. VARA: 10.20 Vioolconc. 10.40 V. d. zieken. 11.40 Voordr. 12.00 Gram'. 12.07 Lichte muz. 12.30 Land en tuinb. meded. 12.33 V. h. platteland. 12.38 Ronde v. Nederland. 12.45 Accor- deonork. en sol. 13.00 Nws. 13.15 V. d. Middenstand. 13.20 Lichte muz. 13.50 Gram. 14.00 V. d. vrouw. 14.15 Pianoreci tal. 14.45 Gram. 15.00 Gevar. progr. 16.00 Gram. 16.20 Koor, ork. en sol. 16.45 V. d. jeugd. 17.15 Gram. 17.50 Rep. 13.00 Nws. cn comm. 18.20 De Glenn Miller-story. 18.45 Pari, .overz. 19.00 V. d. kind. 19.10 Ronde v. Nederland. 19.25 Koorzang. 19.45 Regeringsuitz.: Mr A. H. Croin: „Neder land cn Afrika". 20.00 Nws. 20.05 Rep. 20.15 „In Holland staat een huis", hoorsp. 20.45 Aethermorum. 21.25 Rep. 21.30 Con- certgebouwork. I. d. pauze: „Kopenha gen. Parijs van het Noorden", klankb. 23.00 Nws. 23.15 Orgelspel. 23.35-24.00 Gram. BRUSSEL. 324 M. 11.45 Gram. 12.30 Weerber. 12.34 V. d. landb. 12.42 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Gram. 13.30 Gram. 14.00 Symph. ork. 15.00 V. d. zieken. 16.00 Gram. 17.00 Nws. 17.10 Lichte muz. 18.00 Franse les. 18.15 Gram. 18.25 Financ. kron. 18.30 V. d. sold. 19.00 Nws. 19.40 Gram. 19.50 Kamermuz. 21.00 Kunstkaleidoscoop. 21.15 Omr. ork. 22.00 Nws. 22.15 Gram. 22.55-23.00 Nws. BRUSSEL. 484 M. 12.00 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Gevar. muz. 14.00 Gram. 14.15 Kamermuz. 14.50 en 15.00 Gram. 16.05 Lichte muz. 17.00 Nws. 17.15 Gram. 17.30 Pianorecital 17.50 Gram. 18.30 Cnansons. 19.15 Gram. 19.30 Nws. 20 30 Gram. 20.45 Kamerork. en solist. 22.00 Nws. 22.55 Idem. door William Byron Mowrry 42) Zoals hij verwacht had, betrof Joans eerste vraag baar vader. ,,Enc, hij schrijft, dat het hem goed gaat maar is het werkelijk zo?" „Ja", zei Norman naar waarheid, „maar als ik jou was, Joan, zou ik met Kerstmis naar hem toegaan. Hij mist je en je bezoek zou hem meer goed doen dan iets ter wereld." „Dat was ook mijn plan", zei Joan. „En de volgende zomer zal ik ook veel bij hem zijn, natuurlijk." „Hoe gaat het met de kogelgaten, Alan?" vroeg Norman. „Ik zie, dat je nog met krukken loopt." „Ja dat duurt nog een maand, ver draaid! Het ergert me vreselijk, ais een speculaaspop rond te hobbelen. Het bederft hopeloos iemands stijl." „Van jou kan ik me dat voorstellen „Zeg, Ene", vroeg Aian, „heb je het titels-schilderij al gezien, dat Joan en ik hebben opgehangen? Nee? Kijk dan eens." Hij draaide Joans leeslamp zo, dat het licht op de zuidmuur viel, welke Norman door het slechte licht nog niet was opgevallen. ..Wat zeg je daarvan?" „Grote genade!" riep Norman. De hele zuidmuur was van de vloer tot het plafond bedekt met titels van kran tenartikelen dikke, zwarte reuzen letters. „Lees ze!" drong Alan aan, „je lacht je dood." Normans ogen gleden langs de schreeuwende opschriften. Zij waren chronologisch geordend en gaven, in korte woorden, het hele relaas van dit achtervolging in de wildernis waarin hij. Joan en Alan hoofdrollen hadden gespeeld. Ze vertelden van Alans ge vangenneming. van zijn ontsnapping en zijn vlucht met Joan. Van de race langs de Teluwaceet. Hoe inspecteur Bernard korporaal Noi'man veraron- gen en al die boten en mannen op de jonge vluchtelingen afgezonden had. Van de geheimzinnige moorden langs de boven-Sulteena. Van Alans gevecht op leven en dood met Clint Thcllo. Hoe de oude Hoofdinspecteur Meritt zich naai Lac L'Outre gespoed had. in eigen persoon een onderzoek instelde en Raoul Bernard naar zijn lessenaar in het Stafkantoor terugzond, met een ïepnmande, die klonk als een klok, en een zwaar-gehavende reputatie bij de Bereden Politie! „Lees dit!" vroeg Alan, met zijn kruk op een opschrift aan het einde wijzend. „Dat is het juweel van de collectie. En lees het artikel ei'onder!" Norman glimlachte om het opschrift: „Vluchteling en weggejaagde bei'edene pakken moordenaar", en hij lachte hardop bij de erop volgende woorden: Laramie en ex-korporaal Norman, die de bandiet der Wildernis op het spoor waren, moesten zich met geweld een weg banen door achtervolgers en ge vecht leveren met de Bereden Politie om hun man te kunnen pakken." „Ik hoop maar één ding Alan", zei Norman, „en dat is. dat niemand ooit te weten komt hoe de vork eigenlijk aan de steel zat en hoe wij of Be ter gezegd jij door toeval Clint Thello tegen het lijf liep." „Maak je geen zorgen, die zaak is dood cn begraven. Jij en Joan en ik zijn de enige ter wereld, die het rechte van deze zaak afweten." „Ik voel me een vreselijke huiche laar. Iedereen denkt, dat wij al die tijd Thello achtei'na zaten en hem opzet telijk inhaalden en bevochten!" „Nu. laat ze! Onze schuld is het niet. Wij hebben niet gejokt. We hebben enkel de mond gehouden toen wij za gen, uit welke hoek de wind kwam en hen niet tegengesproken. Waar of niet?" Norman knikte. Hij vond het geen prettige gedachte, dat hij aan een mis. verstand zijn herstel in de gelederen van de Bereden Politie en zijn bevor dering tot sergeant te dankenhad. „Maar ik ben nu quitte", overwoog hij; „ik werd ten onrechte gelaakt en daarna onverdiend geprezen!" Hij roerde in zijn thee en doorleolde in gedachten nogmaals die vreselijke nacht met Alan op de boven-Sulteena. Tegenslag en meevallers bestonden on getwijfeld, maar in hoofdzaak hing iemands lot toch van zijn karakter af. Die ontmoeting met Clint Thello bij voorbeeld op de Grote Draagplaats was die wel inderdaad zo toevallig, als het scheen, of was ze niet veeleer het onmiddellijk gevolg van Laramie's hardnèkkige en moedige poging om te ontsnappen? Alan hinkte mee tot aan de taxi bij zijn vertrek. Joan ruimde de theekopjes weg toen Alan terugkwam, want ze zouden die avond bezoek krijgen. „Het sneeuwt buiten, kind", zei hij. uit het venster kijkend. „Het wordt meenens met de winter." „Sneeuw is niet meer zo'n ramp voor ons. als het geweest is", antwoordde Joan. „Zeg. weet je wat Eric me vertelde? Hij is naar Regina ontboden. Ik ver wed er wat onder, dat ze hem tot in specteur willen benoemen:" „Dat zag ik al aan zijn gezicht", zei Joan. „En hij bood aan. me in t voorjaar het geld voor te schieten voor onze goud-wasmachine." Joan keek verschrikt. „Aian! Luister naar mij neem het niet aan. Laad geen verplichtingen of schulden op je..." „Het is geen verplichting, schat. Het ls een zakelijke ovei'eenkomst. Hij be schouwt het als een goede belegging en wil als slapend vennoot deelnemen. Anders zou ik het toch niet aanne men! Over verplichtingen denk ik net als jij". Joan kwam ook voor het raam staan en stak haar arm door de zijne. Sa men staarden zij in de schemering. Het sneeuwde nu hard in dikke vlokken. Terwijl ze naar de gele licht jes keken, waren hun gedachten in het Noorden, aan de verre Sulteena, in die zwijgende, witte bergen en bij de vreugdevolle aroeid, die hen daar wachtte wanneer het voorjaar werd. Het kreunen van de wind een kreunen als van een wolf deed Joan huiveren. „Wat heb je, kind?" vroeg Alan. „Niets, alleen ik dacht juist... Alan, stel je eens voor, dat wij nu on der een stapel takken verscholen lagen, 'aan de Sulteena! Zou dat niet vrese lijk zijn?" „Dat weet ik nog niet", vond Alan. „Die maand was nog zo onplezierig niet, kameraad. Wat avonturen be treft. was dat voor ons de maand der maanden. Kind. in ons hele leven zul len wij zo iets niet meer meemaken!" EINDE.

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1954 | | pagina 3