Voor deze mannen geen vinger doekjes bij het ontbijt /hnericm Dank U, zegt zusje Lenstra De mooiste weg van de wereld is die van Leeuwarden naar Groningen!'' De Spookkano nenveger ken Romantiek rond het Spaanse circus Circo DAGBLAD DE STEM VAN DINSDAG 20 APRIL 1954 tricht vragen GZUSTER OEDWIJN EN GEN Hij fungeerde als chauffeur en op dringend verzoek ook voor gewichtsheffer 0' Overall vol olie brassend goed -|n^rreningr°tehaaSt DOBBELMANN... LEKKER MAN! (radio (Advertentie) CLECO bed, koopt U bU G Hulst Goes GIDSEN actie der vrou- „Door de Be- veging" zullen volgende week 23 April op uit- kasversterking Sen Heitje voor de Gidsen zich iresenteren voor eine werkzaam- DERING KRUIS 'ebouw vond de s van het Wit- Dezoek aan deze *ren had het be- or middel van 't films te kunnen ig genoeg was ntal leden opge- oord drukte de er. Cornelis dan r uit en gaf ver- er de activiteit p afgelopen jaar. opening van het en uitte verder gemeentebestuur vereniging steeds Na voorlezing het jaarverslag, ter de begroting iige wijze toege- illen een bedrag terwijl men de eeft begroot. Met rdelig saldo over eeft men de be- gekregen. On financiële steun in verschillende toch een kleine moeten plaats ezonde financiële m werken. Nadat pe wijze de nood- e contributiever- nd, werd met al- der vergadering ie van f 4 op f 5 in f 6 op f 8. De blijft onveran- e heren G. Doens icclamatie als be- herkozen, vond l van enkele in- ire films plaats tig scheurde: latgeboujv ?eft zich een ern- fink voorgedaan an het Konings die echter geen hoorde men een n alle ruiten van stuk. Vooral op in de flat van ier-Smeets ont- ge. Een der bin- inaal uit, terwijl naar buiten wer- cen van hét huis bomen op hét n de ramen, gor- ubeistukken uit ontploffing is ge- het plein terecht, stand van het ge- rdieping van de g gescheurd, ten- t gas naar een ontsnapte. Toen ïrs eên gastoestel stond de ontplof- Duinkerken: itlen gered veger is in de ag op Zaterdag kust, ongeveer 30 kerken, in brand 31 opvarenden d door het Neder- x". De andere be en aan boord ge- anse schip „Tuni- kelingen, die in werden gezet, zijn n gebracht. MIJN GELOPEN? jrschip „Elly Da- dagochtend bij de zer (Noord-Duits bemanning werd :pboot gered. Mo- op eên drijvende rntle) duizenden weten el kracht erin zit. t Uw apotheek of drogist. ^DA in. Vlaamse Opera, Vos. ïm, 20 uur: Happy bouw, 20 uur: Road Olympia theater, 20 )r, 20 uur: De boe zeeën. Concertge- Jina, de begeerde VER de ongelijke vlakte van Plein 13 te Bergen op Zoom hob- belde het Engelse wagentje van de heer Kersten, de perschef en algemeen organisator van het Circo Espana. Met een ruk bracht hij het grijze voertuigje tot stilstand, wierp met een smak het portier dicht, en liep toen enigszins voorover gebogen naar het midden van de circustent, waar het gonsde van de bedrijvig heid en waar de felle wind het enorme tentzeil op en neer deed springen. Een tiental mannen er waren minstens vier nationali teiten onder hen sjouwde de omvangrijke plataeux voor het toneel-podium aan, een andere groep legde de laatste hand aan de schuin oplopende credensen (tribunes) en over de ijzig-smalle spijlen van het spits-toelopende dak balanceerden de zeildoek deskundigen, die met vaardige handen de brede lappen canvas tot een glad geheel aaneen regen. „Goed zo mannen," zei de heer Kersten, terwijl hij met kennersblik onder de brede rand van zijn California doorgluurde, „vanavond moe ten we nog met de „generale" beginnen, iedereen is nu binnen en laat ik voor de drommel vanavond niemand missen." Een tolk vertaalde vlie gensvlug zijn woorden, maar voordat hij uitgesproken was ,had de „boas" al weer de benen genomen, omdat er moeilijkheden waren gerezen op 't stationsemplacement en omdat zijn aanwezigheid daar ten sterkste ge wenst werd....! ven van dag tot dag, zeide heer Ker Vó is het leven van een organisator van een circus. Van de man, die i eerst het publiek circus-minded moet maken, daarna voor de publiciteit moet zorgen (pers en reclame), ver volgens maatregelen moet nemen, dat iedereen toch een bed heeft en ten- slotte ook de aangewezen figuur is om alle moeilijkheden, rustig maar de gelijk uit de weg te ruimen. „We le- (Advertentie) sten, volgende week gaan we naar Zeeland. Ik ben nu al weken lang be zig om op de eilanden de eerste voor bereidselen te treffen. Dit alleen is al een dag-karwei. Heb ik mijn zaken daar afgehandeld, dan moet ik weer als de weerlicht terug naar Bergen op Zoom. De generale repetitie moet op tijd gehouden worden, er zit altijd wel weer iemand, die me persé spre ken moet en als dan de dag teneinde is, dan komt er wéér iemand op mijn deur kloppen met de vriendelijke me dedeling, dat een honderdtal lampen tijdens het transport finaal aan pul ver gerammeld zijn". DE CIRCUSTENT Tets meer naar links, houwen zo zakken maar". Met een droge klik viel een alluminium-spant in een ruimte, welke in een van de hoofd- masten was opengehouden. Boven op een kist en met zijn slappe hoed schuin in zijn nek stond de tentmees- ter parelend van het zweet zijn in structies te geven: „Nummer 64de haak naar boven houden;; zurück du (was voor een Spanjaard bedoeld) even kracht zettenopgepast daar rechtsklaarzakken maar!!" En weer wordt het stalen staketsel met een stevig gebint uitgebreid. „Prachtig werk van die Bergse fir ma, zei de heer Kersten, die weer van het station teruggekeerd was en ons enige uitleg kwam geven, dit is nu een tent van een half millioen, maar je kunt er ook terecht voor een visdob- ber van vijf hele centen. De Duitsers, die ongelofelijk nauwkeurig zijn in het beoordelen van een tent iedere zitplaats wordt op veiligheid gecon troleerd en als er iets niet klopt wordt de tent gesloten die Duitsers nu, waren verruht ovér deze construc tie". En terwijl hij ons onder de cre- Romantiek die niet sterft.... In een vloek en een zucht moet de tent wor den opgericht, om het publiek tijdig te kunnen ontvangen. Intussen wor den de paarden gereedgemaakt voor één der succesnummers. densen door tot aan de buitenschotten van de arena bracht: ..Zie je die ha ken daar, ja, die gietijzeren punten, die daar in het alluminium geklon ken zijn. nou dat is de kracht en de veiligheid van onze hele tent. Wanneer de mensen op de tribunes zitten, druk ken zij deze haken nog verder naar beneden, met het gevolg dat het godsonmogelijk is dat er iets losraakt. In Hamburg werd het bewijs gele verd. We kregen daar een vliegende storm te verwerken. De daken woeien van de huizen en eerlijk gezegd, ook wij hielden ons hart vast. Het was vlak voor een voorstelling. De hele constructie trilde in haar voegen en toen de storm zijn hoogtepunt be- Espana, daar hadden ze hun hart aan verpandHollandse mensen, beste mensenalleen veel wind en erg kilcigarettoen of we toch ze ker wilden komen kijken!" De ene, een man met een massieve borst en een brons-bruin gezicht, danste; die andere, met een bruin hoedje en een Amerikaans landschap- hemd, zong en een andere kerel met het uiterlijk van een gerenommeerde Tarzan, fungeerde als chauffeur en op verzoek ook voor gewichtheffer. De Spaanse schonen zaten op dat moment nog in hun hotel. Volgens de mannen moesten er zelfs beeldschone bij zijn, want zij brachten hun lippen tot een tuitje bijeen en ze stootten ge luiden uit alsof ze een heerlijke borrel naar binnen sloegen, toen zij over Nita Mistral spraken. Nita Mistral is zoiets als de prima-ballerina bij dit circus. Zij is een merkwaardige vrouw en ge durende de hele voorstelling springt en spartelt zij over het ronde podium, dat tot op publiekshoogte is opge bouwd. De zanger op de nok had zich weer naar beneden laten glijden en hij verdween tussen de verzameling van reikte, toen bewoog de hele tent zich tweemaal enkele centimeters met de storm mee. Bij iedere mast stonden een paar van onze mensen, maar er gebeurde niets en de voorstelling kon gewoon doorgaan". „Opgepast, brulde opeens een man, die met een grote lichtkroon zijn weg door de wirwar van banken, planken, stoelen en stootblokken zocht. „Die komt boven het toneel, zei de heer Kersten, terwijl hij een knikje in de richting van de fonkelende lampen kappen maakte, we hebben ontzagge lijk veel licht nodig. We hebben een •eigen lichtaggregaat bij ons, dat voe ding geeft aan een lichtbaan van meer dan een kilometer lengte". In die kor te tussentijd hadden de circusbouwers weer meer dan een dozijn alluminium gebinten aangebracht. SPAANSE ARTISTEN "Y^oor de ingang stonden enkele Spaanse artisten. Voor het grootste gedeelte kwamen ze uit Barcelona en ze rilden onder de kille zeewind, wel ke vanover de Schelde het zand van Plein 13 deed opstuiven. De meesten hielpen mee met de bouw van de cir custent. Een van hen klom behendig tegen het stijle dak omhoog, balan ceerde ovér een smalle lat, werd bijna door een loshangend stuk canvas weg geslagen en toen hij eindelijk de top bereikt had, zette hij zich schrijlings neer en begon uit volle borst een Spaans volkslied te zingen met een air, alsof hij zojuist het ford van To ledo veroverd had. Zo op zijn dooie eentje! Uw verslaggever spreekt geen Spaans en toen hij het in het Duits probeerde het een en ander te weten te komen, toen vloeiden hun antwoor den in sprankelend Duits hem tege moet: „Aha, Sorpresso.... pres- sohun liefde en levenCirco IPliiPs Dank U voor het applaus.... Een tafe reel dat men in weinig arena's mist en dat altijd zijn charme behoudt. rode en blauwe circuswagens, die kris kras over het veld verspreid stonden, CIRCUSLEVEN pven later stonden we weer in ae tent en we werden daar begroet door een Nederlandse chauffeur uit Gorcum, die nu al meer dan 10 jaar met het circus van Frans Mikkenie (Circo Espana werd door Mikkenie geëngageerd) meetrekt. „Eigenlijk is Nederland toch maar een rustig land je, zei hij. We rijden hier van de trein naar het terrein en van het terrein naar de trein. Daar zit geen stip sen satie in. Moet je in Frankrijk komen of in Spanje. Ik heb het daar eens meegemaakt, dat we met e/1 transport voor een zware muur stonden, zo'n soort van dorpsomheining. Onze baas ging toen vragen of er niets aan te doen was. Onze grote opleggers zou den stuk voor stuk in de knel zijn geraakt wanneer we waren doorgere den. Hij kreeg te horen dat hij dan maar een kleine honderd kilometer moest omrijden.... of hij moest de muur maar kopen. Dat laatste ge beurde, voor een grote bom geld. Het was stik warm op die dag en daarom hebben we toen tot de avond gewacht, Onder het licht van de schijnwerpers hebbén we met pikhouwelen en mo kers de hele zaak aan diggelen ge slagen. Zonder ongelukken bereikten we de stad, welke nauwelijks 20 kilo meter verderop lag Dit was het relaas van een kerel, die zonder circus niet zou kunnen leven, die misschien wel dood zou gaan als hij rliet het Verrassend goed smaakt zo'n zelfgerolde Amerikaanse sigaret van „American Star" •k „American Star" is échte Amerikaanse sigarettentabak, bijzonder zacht en geurig. Let op het moderne platte pakje, handig om uit te rollen! MEMEUER'S TABAK - TABAK OP ZN BEST! 38) r>r, 20 uur: De boe- ,eeën. el, 8 uur: De zoon Olympia theater, 20 door William Byron Mowery ontwaarJ.Snw- aanbrekende dageraad epP i, J' in de beschutting van wachttf rr°tS' het kamp van «en het s;rar,'j smeulde een vuur; op ten klZ, lag,één enkele kan°; P°t" het' vuur 6n kan}Peergerei lagen om zakken strooid; dekens en slaap- d? manne/i!1 overal verspreid, alsof uitgestorvenfeman^' Het kamp leek meer "van kan° geen honderd voet zacht' H,ii,^aI was' rieP Norman Hij >1; Is hier niemand?" Van d! ?eCn antwo°rd. eeuwen .aanle?Plaats voerde een van uitoo.i Pad' door de mocassins ten, de stenH'w stammen u«gesle- van losse ct ellln2 op, door velden hoger WPi n kro"kelend, steeds hoge row. mijl ver' tot aan da scRera togen aderSCheiding: die zich tekende. morgenhemel af- raderl"jke°!!le het, pad door die ver- maar hii PPnvel<den met de ogen, Wacht. Het kaLne!gfnS een schild- 1 kamP. het pad en de hele pas schenen verlaten en onhe™r==t. Het leek wel of de tien Z™ wilde haast uit hun slaapzakk, in kropen, in de kano's gespToTgtn 4a- ren, zonder ook maar een schildwacht bij de aanlegplaats achter te laten Alan krabde zich achter het oor „Eric, dat bevalt me niets." „Wat niet?" „Deze hele geschiedenis. Het is een te grote bof! Als je zo verbazend boft als wij de laatste tijd, dan loopt het gewoonlijk uit op een tegenslag, waar Je van omvalt!" Een hinderlaag vrezend, wendden zij zich om en keken naar de zuide lijke oever. Het schieten had opge houden. maar het was nu licht ge noeg om te onderscheiden, dat die vier kano's nog steeds om de landtong voeren. Zij moesten tenslotte hun ogen ge loven. Er viel niet aan te twijfelen of de mannen van daarginds waren de wachters, aangewezen om de pas te verdedigen en zij waren daarginds meer dan een mijl weg! En hier lag de Grote Draagplaats, wijd open, on bewaakt, zonder één wapen, om Alan's ontsnapping te beletten. Zij landden nabij het kamp. Toen zij uit hun kano stapten deden zij meteen een ontdekking, even raad selachtig als dat geheimzinnige schie ten van een tijdje geleden en even gruwelijk als het vinden van Paul Painchaud's lijk de vorige avond. Ach ter een steenblok lag een Cr^e van middelbare leeftijd voorover op de grond, met een mes in de rug. Hoewei door verscheidene messteken getroffen en met een strijdbijl op het hoofd geslagen, was de man nog niet dood. Hij was gelukkig bewusteloos, maar bewoog nog en zijn vingers krab den langs de bemoste stenen, j °Pwellbig van onbewust me delijden, bukte Alan zich, trok het mes tot de wonde, legde de Indiaan zacht jes op zijn rug in een gemakkelijker houding. En, de vijandelijke kano's !n d" dl ingende haast om zo spoedig moge.ijk over de waterscheiding te ko men vergetend, keek hij Norman aan. „Ken je hem, Erie?" vroeg hij ont- daan. Zichtbaar geschokt knielde Norman neer en poogde de Indiaan tot bewust zijn te wekken. „Cliog-muh! Wat is hier gebeurd? Wie heeft je zo toegetakeld? Zeg het me Chog.muh. Hier is Norman. Hoor je mij Norman. Zyg me wie het ge daan heeft." De man antwoordde niet. Hij was stervende. „Wie is hij?" vroeg Alan, „en wie heeft hem zo gestoken en geslagen?" „Het is Chog-muh, Alan", zei Nor man gebroken. „M'n trouwste Indiaan se vriend, de beste gids en spoorzoeker die ik ooit had. Hii heeft talloze malen voor mij gewerkt...." „Maar wie heeft hem vermoord?" „Hemel, ik... Alan, ik begrijp er niets van. Ik kan me niet voorstellen wie het gedaan heeft." „Was hij een van de wachters aan de pas?" „Ja „Nu, dan hebben zij hem niet ver moord. Dan moet een ander het ge daan hebben." Verward, verslagen keek Norman op de Cree neer. „Chog-muh hier vermoord", zei hij diep nadenkend, „en Paul Painchaud neergeschoten bij Babiche. En vermoe, delijk nog meer lui vermoord, die wij niet gevonden hebbenAlan, er schijnt een soort wandelende dood voort te trekken langs de boven.Sul- teena," „Gelijk heb je. Maar Jij en ik, Erie wij zullen de schuld krijgen van deze moorden." „Nee, nee! Ik kan het tegendeel be wezen. Ik z a 1 het tegendeel bewijzen, Ik zal de man vinden, die Chog-muh vermoord heeft." „Ik hoop het van harte en ik wenste dat ik erbij kon zijn", zei Alan, Nor mans arm vattend. „Maar zouden wij nu niet van de goede gelegenheid ge- Duizenden Ibis-surprises voor deelnemers aan het Ibis Opinie Onderzoek zijn reeds uitgereikt! In Heerenveen behoorde de kleine Metteke Lenstra tot de gelukkigen - tal rijke Marietjes, Jantjes, Annies of Keesjes in UW woonplaats ontvingen j.l. Zaterdag eveneens hun surprise. Het Ibis Opinie Onderzoek gaat door! Zend nog vandaag Uw bon in. Elke TIENDE in zender ontvangt deze GRATIS SURPRISE voor de kinderen! Doe mee - een gelukkig kindergezicht kost U niets! IBIS OPINIE ONDERZOEK Wü vragen U vriendelijk onderstaande vragen duidelijk in te vullen. Aan welk merk shag/sigaret/ sigaar,tabak geeft U de voorkeur: DE MOEITE WAARD Bij Uw eerlijke mening wilt U zeker wel kennis maken met het rokertje, dat het proeven overwaard is. Vraag naar: Hebt U al eens kennis gemaakt met IBIS EXPORT lOOo/o Engelse shag janeen*) DOUBLET half-zware shag ja neen*) KING WILLIAM Virginia sigaretten janeen*) Op aanbeveling van wiekennissen of vrienden/ Uw winkelier,advertenties?*) Doorhalen wat NIET wordt bedoeld. UW NAAM EN ADRES Plaats- Straat:No.: Deze coupon kan als brief of op een kaart geplakt (dus met 10 ets of met 7 ets postzegel) worden verzonden naarIbis Opinie Onderzoek, Louis Dobbelmann, Waddinxveen. IBIS EXPORT 100% Engelse shag Milde, zongerijpte Virginia op zijn aller best: een zachte en zuivere, puurblonde mélange. 85 cent DOUBLET hall-zware shag Een donkere, milde mélange van een heel aparte geur en smaak. 85 cent KING WILLIAM De „dure" Virginia sigaret, die U maar drie kwartjes per doos je van twintig kost. 75 cent geklapper van het tentzeil zou horen of zou moeten eten in een gezellige huiselijke kamer, tus sen een mahoniehouten boeken kast en een theetafeltje vol Chi nees porselein. Voor hen geen vaste wastafels en een vinger doekje bij het ontbijt. Zij zwe ren immers bij een overall on der olie en een dikke boterham tussen de versnellingshandles en de smerige zittingen van hun cabine. Opbouwen en afbreken, lachen en vloeken, afwachten en beleven, dat zijn de deviezen van de circuslui. Neem bijvoorbeeld Eugène Babuzio maar eens. Hij zat op de beste loge plaats en vanuit de verte volgde hij ae Opbouw van het toneel. Rond zijn benen dwarrelde de kleine Marietta, zijn dochtertje van 10 jaar met grote, ronde ogen én langvallend, kool-zwart haar. Hij is een van de beste Belgische clowns en hij spreekt maar liefst twaalf talen. VANAF MIJN JEUGD Al vier generaties lang staat onze familie al op de planken, zei de heer Babuzio. Het klinkt misschien wel een beetje gek, vervolgde hij, maar Babuzio is onze echte familienaam". Om zijn beweringen te boekstaven, pakte hij zijn pas voor de dag en liet in het officiële geschrift zien. „Toen ik 5 jaar was begon ik al te trainen. Mijn vader was streng, moest me wel eens dwingen om bezig te blijven, maar aan hem heb ik te danken wat ik ben. Die stunt met die auto de Babuzio's hebben een volledige T-Ford meegebracht, die halsstarrig weigert om te lopen als er iemand in zit, zijn de passagiers eenmaal uitgestapt, dan loopt hij als een nieuwe Cadillac die stunt hebben mijn broer en ik in Zweden in elkaar gezet. Het hele ge heim berust op een veer van een gra- mofoon. We soldeerden een koperen draad op deze veer en brachten deze via het relais over op de starter. Het publiek vindt dit prachtig en ook wij zijn er best mee in onze schik. Er bruik maken, Bric, vóór de kana's te rugkomen? Als ik die waterscheiding bereiken wil, Erie, móet ik nu gaan." Norman schudde zijn verdoving af. „Ja, je moet gaan Alan, Ik zal dit zaakje wel opknappen als jij in veilig heid bent." „Blijf Jij hier?" „Ja. Ik kruip achter die rotsen en als de mannen over het meer terugko men, zal ik hen oP een afstand houden tot ik zeker ben, dat jij aan de andere zijde de boomgrens bereikt hebt." Alan nam zijn rugzak, geweer en Luke's boog uit de kano. Norman h:e:p hem zijn rugzak opdoen en begeleidde hem een eindweegs langs het paa. Zij hadden heel wat samen meege maakt, sedert die avond op de aan legplaats te Lac L'Outre en beiden viel het scheiden zwaar. Norman haalde een portefeuille te voorschijn en liet die in Alans zak glijden. „Er zit vijfhonderd dollar in, Alan, die ik voor je heb meegenomen. Het zal je misschien van pas komen als je de steden aan de kust bereikt. Je moet je heus 'n tijdje schuilhouden. Schrijf me je adres, dan zal ik je meer zenden." „O o, dank je", stamelde Alan. „Meer heb ik niet nodig, maar ik zal je zeker schrijven, Eric. Ik zal je be richten of ik de kust bereikt heb." gaat niets boven een circusleven", lachte de heer Babuzio en na een charmante zwaai met zijn hoed ver dween hij achter de coulissen, samen met zijn dochtertje, dat al die tijd in zijn omgeving rond gezworven had. Toen wij de tent verlieten zagen we ook Chris nog even. U weet wel die man van „A-migoZa-zakko. Breeduit zat hij in een van de stoelen en tussen zijn lippen bengelde een onmogelijk dun shagje: „Vele landen heb ik gezien, zei Chris, ik was in Frankrijk en in Italië (heerlijk mooi land), in Duitsland en in Zweden en nu.... gelukkigeen heel jaar in ons goede Nederland. Ik heb heel wat meegemaakt en veel gelachen, maar ook uren van neerslachtigheid gekend. Het is hier aanpakken van de vroe ge morgen tot de late avond en voor geen geld van de wereld zou ik thuis ■willen blijven zitten, maar als U mij nu vraagt welke de mooiste weg van de wereld is, dan zeg ik U..„ de weg van Leeuwarden naar Groningen en vooral dan dat stuk waar de Martini toren uit de nevels opduikt.... dan gaat er toch iedere keer weer iets in mij om... want dat is mijn geboorteland en daar wonen ook nog mijn ouders, die beiden reeds meer dan 80 jaar oud zijn. Dat zijn de mooiste momenten in mijn leven," zei Chris nog en toen spuwde hij op de grond en begon het zoveelste onmogelijk dunne shagje te rollen....!.' WOENSDAG 21 APRIL 1954 HILVERSUM I, 402 M. NCRV: 7.00 NwS. 7.10 Gram. 7.30 Gewijde muz. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nws. en weerber. 81.5 Gram. 8.30 ,,Tot Uw dienst'' caus. 8.35 Gram. 9.00 V. d. zieken. 9.30 V. d. vrouw. 9.35 Waterst. 9.40 Gram. 10.10 Idem. 10.30 Morgenwijding. 11.00 Gram. 12.00 Bas-bariton en piano. 12.30 Land en tuinb. meded. 12.33 Lichte muz. 12.59 Klokgelui. 13.00 Nws. 13.15 „Met Pit op pad". 13.20 Marinierskapel. 14.00 Gram. 15.00 Kamermuz. 15.35 Gram. 1^.40 Vo caal ens. 16.00 V. d jeugd. 17 2ü Gn-m. 1.30 O .'gelspél. 18.00 .Ein g woord von een goede zaak", caus. 18 05 Gram. 18.15 „Spectrum van het Chr. Organisa tie- en Verenigingsleven", caus. 18.30 R.V.U.: Prof. Dr W. H. C. Tenhaefl: „Ver schijningen". 19.00 Nws. en weerber. 19.10 Boekbespr. 19.25 Gram. 19.30 Buitenl. overz. 19.50 Gram. 20.00 Radiokrant. 20.20 Verkiezingsuitsl. 21.00 ,,Viif jaar Nato". klankb. 21.20 Metropole Ork. 21.45 Ver kiezingsuitsl. 22.15 Lichte muz. 22.35 Gram. 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nws. en S.O.S. ber. 23.15-24.00 Gram. HILVERSUM II, 298 M. VARA: 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym. 7.33 Gram. 8.00 Nws. 8.18 Gram. 8.50 V. d. huisvr. 9.00 Gym. v. d huisvr. 9.10 Gram. VPRO: 10.00 V. d. jeugd. VARA: 10.20 V. d. vrouw. 11.00 R.V.U.: Mevr. T. Krichhei- ner-Galatius Jensen: „Mens en gemeen schap in de na-oorlogse Deense litera tuur. 11.30 Gram. 12.30 Land- en tuinb. meded. 12.33 V. h. platteland. 12.38 Ham mondorgel. 12.45 Gitaar-ensemble. 13.00 Nws. 13.15 Tentoonstellingsagenda. 13.18 Promenade ork. 13.45 „De weg omhoog", caus. 14.00 V. d. kind. 14.15 V. d. jeugd. 14.50 Gram. 15.20 V. d. jeugd. 16.00 V. d. zieken. 16.30 Utrechts Stedelijk ork., koor en sol. 17.23 Dansmuz. 17.50 Regerings- uitz.: C. Belloni: „Rijksdelen Overzee: Varkensfeesten in Centraal Nieuw-Gui- nea". 18.00 Nws. en comm. 18.20 Het Joodse Paasfeest. 18.40 Gevar. muz. 19.00 V. d. kind 19.05 Verkiezingsuitsl. 19.10 Orgelsp. 19.25 Verkiezingsuitsl. VPRÖ: 19.30 V. d. jeugd. VARA: 20.00 Nws. 20.05 Verkiezingsuitsl. en gram. (Intermezzo: Rep.). 23.00 Nws. 23.15 Socialistisch nws. in Esperanto. 23.20-24.00 Verkiezingsuitsl. en gram. BRUSSEL, 324 M. 11.45 Ork. conc. 12.30 Weerber. 12.34 Gram. 13.00 'Nws. 13.15 Gram. 13.30 Instr. trio. 14.00 Gram. 15.00 Gevar. muz. 15.45 Gram. 16.00 Ork. conc. 17.00 Nws. 17.10 Gram. 17.50 Boek bespr. 13.00 Voordr. 18.30 V. d. sold. 19.00 Nws. 19.40 Gram. Gram. 20.00 Hoorsp. 21.00 Ork. conc. 22.55-23.00 Nws. BRUSSEL, 484 M. 12.00 Gram. 13.00 Nws. 13.15, 14.00 en 15.00 Gram. 16.05 Lichte muz. 17.00 Nws. 17.15 Gram. 17.30 Zang en piano. 17.50 Gram. 19.30 Nws. 20.00 Groot symph. ork. 21.45 Aziatische muz. 22.00 Nws. 22.15 Lichte muz. 22.55 Nws. (Advertentie) „Het is beter, als ik niet verder mee ga." Hij stak de hand uit. „Vaarwel, Alan, het ga je goed." Halverwege de waterscheiding keek Alan nog eens om. De achtervolgende kano's van Bernards mannen waren nög niet op het meer te zien. De vier kano's aan de Zuidelijke oever, hadden juist de rotsachtige landtong verlaten om naar het kamp terug te keren. De mannen hadden Norman en hem tot dusverre niet opgemerkt. Beneden bij de aanlegplaats had Norman zich achter enige rotsblokken in hinderlaag gelegd, om de boten het landen te be letten. Hij wuifde tegen Norman, doch deze zag hem niet; haastig ging hij verder. Vlak vóór de hoge waterscheiding kwam hij aan een siieeuwveldje tussen de rotsblokken een dun sneeuwlaag- je, dat die nacht uit «en voorbijdrij vende wolk was neergekomen; en met een schok van verbazing zag hij de voetstappen van een man op dat witte tapijtje. Zij kwamen hem heel nieuw voor en gingen het pad op naar de top. Hij nam het geweer uit de draag band en keek spiedend naar de grau we rotsen boven hem. daar hij ver moedde dat in de morgenschemering één van de tien wachters naar de pas was geklommen om daar dien dag op de uitkijk te staan. Bij nader inzien besefte hij echter, dat dit onmogelijk was. Br zaten negen man in die vier kano's hij had ze geteld; Chog-muh die blijkbaar op wacht had gestaan op de aanlegplaats, was de tiende. Toen hij weer naar de voetsporen keek vielen hem Normans woorden in: „een soort wandelende Dood, voortrek kend langs de boven-Sulteena". De laaghartig vermoorde Cree, daar be neden; dat kampvuur en de schietpar tij om de landtong; Painchaud, de mesties, doodgeschoten bij de Babiche- waterval; dat kamp van een eenzame reiziger, dat Joan en hij aan die kreek van de Lynette gevonden hadden hij begon een samenhang te vermoeden tussen al die op zichzelf staande feiten. Een samenhang en een verklaring! Buiten hem was er nóg iemand, die de Sulteena opvluchtte, zich overdag schuilhoudend en des nachts verder trekkend en die erin geslaagd was on gedeerd aan de achtervolging te ont komen! Buiten hem was er nóg iemand 1 begerig om door de Sulteena Pas te I komen en de vergetelheid te zoeken m de bergen aan gene zijde! Deze onbekende, wiens verse sporen i hij voor zich zag, was degene die een j nacht aan de Lynette-kreek had ge- I kampeerd. Die man trok ook Noord- I waarts, met een wat groter voorsprong I op de ergste achtervolging. (Worat vervolgd).

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1954 | | pagina 3