Duits meisie bond zich aan een Pool die geen toekomst meer had KINDEREN MET GRIJS HAAR r^ADIcT) Hier is ons actie-plan I De Spookkano <x Deze mensen zijn te koop AT EEN ONDERL1JKE ERELD Zelfs in het ontheemdenkamp bestaat nog romantiek Maar toch gloort er nu wat hoop H" verbaasde Recht op een beter leven wat er uit de bus komt! ZWITSALINE gelee, 6. Zet duidelijk uw naam en adres op het pakket. De goede iveg Juin Beer TWEEDE BLAD ->v a aal 1 I 1 WOENSDAG 7 APRIL 195-1 TTZ,E SLECHTS ENKELE UREN in een ontheemdenkamp is geweestwaar duizenden Polen een leven zonder uitzicht slijten, voelt een benauwenis naar zijn keel kruipen. Een benauwenis, die ontstaat door het zien van het mooie in de mens, ondanks de meer dan verschrikkelijke levensom standigheden. Dat is zo vreemd in d< mens. Ik herinner het me bijvoorbeeld van de ramp. In een evacuatie-centrum, waar honderden en nog eens honderden mensen bijeen waren, en waar ieder wel een drama te vertellen had, zat een kind, dat speelde met een poesje. Bij het zien van dat argeloze kind, dat zich in niets be wust was van de grote tragedie die zich en kele uren tevoren had afgespeeld, brak het in mij, hoewel ik toen al veel ellende had 'ezien. Zo was hel ook in hel ontheenulen- amp van de Polen in Duitsland. Ik hoor- er tientallen dingen, die telkens op zicli- "lf verschrikkelijk ivaren, maar die je nog m"i verstand kon meten en begrijpen. fot ik een jonge, Duitse vrouw sprak. „Vrouw", schrijf ik hier, maar eigenlijk was zij nog een meisje. Twintig jaar was ze. Op haar arm droeg ze een. kind van vier maanden, en dat was haar enige bezit. Ze stond in de deur van een woon keet en in het halfduister dat er binnen heerste, zag ik drie bedden staan, alsmede een ta fel en een oude kachel. Het was er wel schoon, voorzover ik kon zien en voor één der ramen stonden wat voorjaarsbloemen in een leeg conservenblik. mij, een Duitse vrouw aan te treffen, in dit kamp van voornamelijk Polen. Tot zij ver klaarde hoe dat kwam. „Eigenlijk woon ik bij Hannover", zei ze. „Ten minste, daar wonen mijn ouders nu nog. Ze hebben een kleine boerderij, met wat koeien en één paard. Ik ben om de transportkosten te dekken, maar u begrijpt dat het eigenlijk niets anders was dan moderne slavenhan del. De Pool, die wij kregen was een wat oudere man. Hij was zwak en ziek, want hij had twee jaar in een arbeidskamp gezeten, waar hij hard moest werken en bijna geen eten kreeg. Mijn moeder was goed voor die man en hij toonde zich geweldig dankbaar. Iedere dag werd hij een beetje' beter en dat wekte weieens de argwaan van de buren die wij hadden hun enig kind, want in de oorlog sneuvelden mijn twee broers. Mijn vader was-ook in dienst geroepen, al was hij eigenlijk al te oud en zo ge beurde het. dat wij op onze boerde rij een Pool kregen. Die Polen kon je destijds kopen. Ja, het is verschrik kelijk, maar ik lieg u niets vooi*. In elk dorp kwam tijdens de oorlog wel zo'n transport Polen aan en je had ze in verschillende prijzen. Die van ons kostte 250 Mark. Zogenaamd was het en die felle Nazi's waren. Maar gelukkig kregen we geen moeilijkheden en zo kwam het eind van de oorlog. Eerst wou de Pool hij heette Peter terug naar zijn vaderland, maar toen hij begreep, dat hij dan onder communistisch bewind zou leven, besloot hij bij ons te blij ven en te proberen zijn gezin naar onze boerderij te halen. Wij vonden het natuurlijk prima. De zoon TOEN brak er een beroerde tijd aan. Zijn vrouw was gestorven, kreeg hij na informatie te horen en zijn zoon zat ook „ergens in Duitsland" in een kamp. Toch hebben we met veel moeite gedaan gekregen, dat zijn zoon naar onze boerderij kon komen. Hij bleek Ferenc te heten en vol gens zijn zeggen was hij achttien jaar. Maar hij leek wel veertig: zo oud hadden die jaren in het kamp hem gemaakt. Het leek wel of hij niet meer kon lachen en soms zagen wij hem 's nachts langs de velden lopen, in een vreselijke onrust. Ik voelde me erg tot hem aange trokken en het duurde niet lang, of we besloten te trouwen. Dat is nu twee jaar geleden. Toen was ik dus achttien. Maar wat waren we begon nen? Behalve mijn ouders, nam bijna iedereen het me kwalijk, dat ik met een Pool was getrouwd en Ferenc moest keer op keer ondervinden, dat men hem haatte. Op de boerderij was hij eigenlijk overbodig, nadat mijn va der was teruggekomen en in ons dorp wilde niemand hem aan werk helpen. Het werd een onhoudbare toestand en al een paar keer was het tussen mijn moeder en mij tot een uitbarsting ge komen. Er moest iets gebeuren. Beter leven n-ERENC besloot toen naar een an- dere streek te gaan, waar de men sen hem niet kenden en waar hij he lemaal opnieuw zou kunnen begin nen. Ik ging met hem mee en zo kwa men we samen hier terecht. Goddank heeft Ferenc een baantje gevonden bij een bouwbedrijf in de stad en iedere cent leggen we opzij, om zo gauw mogelijk hier weg te kunnen gaan. Dit kamp is iets verschrikke lijks, maar wij hadden na onze ver huizing geen andere keus. Hier is het wonen goedkoop en Ferenc is in een omgeving van mensen als hij. Ook Polen. En wij zijn toch immers altijd samen? Heus, het zal allemaal wel goed komen. En dat moet wel, voor ons kindje". Toen ging ze weer naar bin nen. Een blijde, jonge moeder. Dit vrouwtje en haar kindje waren even een lichtpunt in al deze duisternis. Zoals 'n mooie bloem temidden van niets dan puin. God geve, dat het jonge gezin van Ferenc tot de weini gen mag behoren, die zijn uit verkoren tot een menswaardig leven en dat er voor hun jonge kind een beter leven mag zijn weggelegd, dan voor die dui zenden andere, Poolse kinde- i-en. Laten wij die misdeelde stumpertjes met hun honge rige ogen, gelukkig maken door de actie voor het Poolse Kind. Rokers in Breda U ontvangt één dezer dagen de folder met ant woordcoupon van het IBIS Opinie Onderzoek naar rookgewoonten. Vul die coupon meteen in en win een verrassingSteek er een sigaret bij op van IBIS EXPORT 100o/0 Engelse shag; milde, zongerijpte Virginia! - puurblond! Of neem eens KING WILLIAM, de zuivere Virginia sigaret. DOBBELMANN LEKKER MAN'. f 1WTAAK een pakket, zoals U het zou doen voor Uw eigen kind, als het in nood zou verkeren. Wij brengen dat op Goede Vrijdag naar de kampen van de ..Displaced Persons" in Duitsland. De pakketten kun nen bevatten: kleding, textiel in het algemeen, levensmiddelen (geen koffie, thee en tabak!) snoepgoed of speelgoed. Artikelen, die aan be derf onderhevig zijn, kan men het beste in blik verpakken. Men kan ook geconserveerde goederen sturen De leeftijdsgrens is 14 jaar, maar kunt u geen pakje voor een kind maken, doe dan gerust iets voor de ouderen. De nood is overal groot Ilse is één van de weinigen in het kamp van de Poolse D.P.'s, die nog kan lachen. Zij geloofde in haar liefde voor een Poolse jongen zonder vader land en volgde hem naar dit oord van armoede en verwording Op onze bijkantoren te Roosendaal, Bergen op Zoom, Waalwijk, Goes, Hulst, Terneuzen en Oost burg kunt ge Uw geschen ken afgeven. Voor Breda: „Dagblad De Stem", Rei gerstraat 16. Naar dit adres kunt U de pakketten ook via de post verzenden. Wie verhinderd is, sture even een briefkaartje. Het pak ket wordt dan afgehaald. Er kan deze week nog inge leverd worden. En nu nog even de belang rijkste punten kort samengevat. 1. U kunt geven: speel goed, snoepgoed, tex tiel of levensmiddelen. 2. Sluit vooral geen kof fie, thee of tabak in 3. Verpak uw geschen ken stevig (carton, kistje of pakpapier). 4. Vermeld met duide lijke letter „M" (voor meisjeof „J" voor jongen). 5. Geef de leeftijden op: dus „baby'" of „Jongen-6 jaar", „meis- je-8 jaar" enz. 7. Bezorg uw geschenk liefst op onze bijkanto ren. Kan dit niet, dan s.v.p. bij onze agenten. Stuurt u het over de post, adresseer het dan aan Dagblad De Stem, Reigerstraat 16, Breda. Dit vergemakkelijkt on ze organisatie in hoge mate. door William Byron Mowery (28) Met opeengeklemde tanden ging hij daarop over r-ot de onplezierige taak. het lijk van de Indiaan tusen de twee rotsblokken te verbergen, waar hijzelf Stegen had en het met takken en m°s te bedekken. Na alle sporen die h.j ontdekken kon te hebben uitgewist, nam hij boog en pijlkoker op en begaf zien „huiswaarts." Een uur later kwam hij aan het diepe ravijn, daalde erin af en be reikte de door de wind opeengesta peide warwinkel van takken en steen blokken. Zo behoedzaam mogelijk, om Joan niet te doen schrikken voor hij dicht genoeg bij haar was om een gerust- stalling te fluisteren, begon hij zich door het opgestapelde hout en de vochtige „berenpaadjes" heen te wer ken. Toen hij het andere einde naderde, meende hij stemmen te horen. Hij bleef staan luisteren. Het waren 'stem men. zacht en gedempt. Iemand praatte t-egen Joan. Door de donder getroffen, bewoog N DE zaak-Anneke Beekman komt nu gelukkig deze kente ring, dat de verhitte polemieken en wederzijdse beschuldigingen gaan stil liggen voor de overtuiging, dat rustig beraad nodig wordt. Niet met het „gelijk" van de ene of de an dere partij tot inzet, maar eenvou dig met de vraag: Wat is het beste voor het kind? Vijf jaar geleden heeft de Amsterdamse Rechtbank gemeend, dat het 't beste was, als Anneke bij de pleegouders bleef, Het Gerechtshof was van ander oordeel. Het dacht in het orthodox- Joodse gezin van D. te Rotterdam een goed tehuis te zien, in de geest van de (vermoorde) ouders. Thans ziin echter vijf jaren voorbijgegaan, waarin het kind nog veel sterker in het katholieke milieu en het katho lieke gedachtcnleven is ingegroeid, Het is nu bijna 14 jaar en weet on derhand zelf wel wat het wil. Een losrukken uit dit milieu zou zeer pijnlijk zijn. Ook het Nederland Juristenblad is nu sterk aan het wankelen gegaan en het betwijfelt, of vasthouden aan het formele recht nog wel gerechtvaardigd is. Van Joodse zijde breekt eveneens een geest van matiging door. Laat men van gezaghebbende ka tholieke zijde een voorstel doen aan de Joodse Voogdijraad, zo schreef de voorzitter der Ned. Israëlitische Hoofdsynagoge in de „Gazet van Limburg". Het zou mij verwonde ren, indien niet van weerszijden welgezinde lieden te spreken wa ren, om een oplossing te geven aan een conflict, dat reeds te lang het publiek enerveert. Zo zijn we op de goede weg. Een betere weg dan het gejaag achter kind en pleegmoeder met arresta ties, begeleid door ontactische voor- lichtingsmanoeuvres. £)E N.A.V.O. is opgezet, om vrij heid en democratie te verdedi gen. Maarschalk Juin, die er een hoge post in bekleedt, heeft echter getoond, dat hij er omtrent zuiver- democratische verhoudingen vreem de opvattingen op nahoudt. De mi litaire macht ziet hij niet als een instrument in handen der regering, Neen, de regering moet naar het pijpen van de militairen dansen. Niets gevaarlijker dan deze be voegdheids-usurpatie door de zwaarddragers. Het leidt tot fascis me en erger. Merkwaardig, dat de communisten deze generaal nu me de verheerlijken. Maar ook wel be grijpelijk. Alles wat de :chte de mocratie bederft, is koren op hun molen. (Advertent'e) Mieke 1 MEI zal de klok in Hilver sum luiden voor een bruidspaar: de 19-jarige Mieke Telkamp, die door 'radio en gramofoonplaat in nauwelijks een jaar tijd bekend heid heeft verkregen zal dan in het huwelijk treden met de heer Gerard Zuur, vroeger zeeman, thans op verzoek van zijn aanstaande bruid „landrot" geworden en werkzaam bij de Ford-fabrieken te Amsterdam. Men hoopt, dat het geen „zure" boel wordt. Pruik r~\E FINSE kapper Wingy in Hel- singford heeft er iets nieuws op gevonden. Hij constateerde steeds, dat zjjn vrouwelijke klanten beslui teloos waren indien 't ging om het kiezen van een nieuwe haarverf. Veelal kwamen ze al enige dagen later terug, omdat de nieuwe kleur niet stond. De kapper was dan na tuurlijk de boef en verloor een klant. Nu heeft hij pruiken in voor raad. in alle kleuren en tinten. Een dame, die 'r haar wil laten verven krijgt eerst drie dagen een pruik in dezelfde tint in bruikleen. Pas als ze daarna opnieuw besluit die tint te nemen, kan het verkleuringsproces beginnen. Ploegen £)E landbouwer P. G. Goele- ma te Lutten rijdt tegen woordig voor zijn genoegen tractor. Als eerste in Neder land kan hij tijdens z'n werk- zaamheden luisteren naar muziek, weerberichten en wat ]\/iarlon brando komt weer er verder van zijn gading in terug bij de film. Dat is een he- aether is. Ie gebeurtenis, want een poosje ge- niecel tractor ik Hflar- léden zag onze Marlon er verschrik- IJ16S61 iraCLOr lb Qdai keiijk kwaad uit. De filmmaat- toe uitgerust met een Philips schappij voor wie hij werkte ver- rnfJin-nntvarip-tnest.pl dat weet hem contractbreuk. ..O ja?" zei aUtO-raaiO-Omvangtoesiei uau Marion, „ja", „o ja?". „Ja". Van het in een metalen kastje achter ^eriown00sridootk^h boos ^in zpn m uitplaats is aangebracht, flat. Nu is hij weer te voorschijn gekomen. Het heeft hem 2000.000 dollar opgebracht. De maatschappij kreeg namelijk spijt van de harde woorden tegen de brave Marlon (die heel veel aanbidders heeft die naar zijn films komen kijken) en verhoog de daarom schielijk zijn contract. r\E BEWAKER van de beer „Martin"in de Dieren tuin te Leopoldstad, wierp als gewoonlijk sla in de kuil, toen het dier plots opsprong, zich vastgreep aan de boven in de muur vooruitspringende stenen en zich in een mini mum van tijd naast zijn be waker bevond. De beer trok zich van de ontstane paniek niet veel aan en ging rustig naar de kooien van de luipaarden, die zojuist hun rantsoen vlees hadden ontvangen, stak zijn poot door de tralies en greep het vlees. Een luipaard sprong op hem om zijn maaltijd te verdedi gen, cloch „Martin" weerde hem met de poot af. Hetzelfde toneeltje speelde zich af voor drie kooien en „Martin" peu zelde kalmpjes zijn buit op. Op dat ogenblik trachtten de inlandse bewakers hem ie vangen met een lasso. Zij slaagden er in hem de lasso rond de nek te werpen, doch met één enkele beet knapte hij de koord doo Eindelijk kwam men op de gedachte om een eend te plaatsen in een kooi. „Martin" sprong in de kooi, doch de eend slaagde er in te ontsnappen, terwijl de beer gevangen was. Terugkeer Nieuiv fN AMERIKA komt een nieuwe manier van vacantie houden in zwang. Het allernieuwste is. dat het kroost van millioanairs het zogenaamde „reizen met groothe den" wil beoefenen. Ze bieden schrijvers, toneelspelers, radio- en televisiefiguren reizen aan door het oude Europa wanneer ze zelf mee mogen. Alleen voor de lol om later te kunnen zeggen: „O, die grootheid... Ja daar heb ik eens een vacantie mee doorgebracht". Drank TN MELUN bij Parijs heeft de po litie zich genoodzaakt gezien een hond te arresteren. De reden was dronkenschap. De hond liep wag gelend en vergenoegd blaffend mid den over de weg, nadat hij een ple zierig uurtje had doorgebracht hij een vat hier, dat lekte. Het dier had dat in de gaten gekregen. Afbetaling r\E „Pan American World Airways* heeft bekendgemaakt, dat ztf passagebiljetten op afbetaling gaat verkopen. Passagiers in de V. S. kunnen tien procent van de vrachtprijs betalen, waarna de rest van het bedrag uiter lijk binnen 20 maanden moet wor den vereffend. Het afbetalingsplan zal ook be trekking hebben op kosten voor ho tels, maaltijden en uitstapjes op rei zen overzee. DONDERDAG 8 APRIL 1954 HILVERSUM I, 402 M. KRO: 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.45 Morgengebed en lit. kal. 8.00 Nws. en weerber. 8.15 Gram. 9.00 V. cl. vrouw. 9.35 Waterst. 9.40 Schoolradio. NCRV: 10.00 Gram. 10.30 Morgendienst. KRO: 11.00 V. d. zieken. 11.45 Schoolradio. 12.00 Angelus. 12.03 Lunchconc. (12.30-12.33 Land- en tuinb. mededelingen. 12.33-12.40 Voor de boeren). 12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nws. en Kath. nws. 13.20 Bariton en piano. 13.45 Gram. NCRV: 14.00 Gram. 14.15 Dubbelkwart. 14.45 V. d. vrouw. 15.15 Gi„m. 15.40 Vo caal ens. 16.00 Bijbellezing. 16.30 Cello en piano. 17.00 „Patrouillevlucht „Nieuw Guinea", hoorsp. v. d. jeugd. 17.30 Gram. 17.40 Declamatie. 18.Q0 Politiekapel. 18.35 Raadhuispraat. 18.45 Gram. 19.00 Nws. en weerber. 19.10 V. d. jeugd. 19.30 Gram. 19.55 .,Ga je mee naar Jubo II". 20.00 Ra diokrant. 20.20 Gevar. progr. 21.45 Gram. 21.50 Discussie. 22.00 Rep. 22.10 Orgel- conc. 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nws. en S.O.S.-ber. 23.15-24.00 Gram. HILVERSUM II, 298 M. AVRO: 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym. 7.30 Gram, VPRO: 7.50 Dagopening. AVRO: 8.00 Nws. 8.15 Gram. 9.00 Morgenwijding. 9.15 Gram. 9.30 .De groenteman. 9.35 Gram. 10.50 V, d. kleuters. 11.00 „Studio Europa", uit- wisselingsprogr. met Wenen. 12.00 Viool en orgel. 12.25 In 't spionnetje. 12.30 Land en tuinb. meded. 12.33 Gram. 12.50 Uit 't bedrijfsleven. 13.00 Nws. 13.15 Meded en gram. 13.25 Promenade-ork. 14.05 Ca baret. 14.30 Saxofoonkwart. 15.00 V. d. zieken. 15.45 Gram. 16.00 Van vier tot vijf. 17.00 V. d. jeugd. 17.45 Regerings- uitz.: Nederland en de wereld: Techni sche gezondheidszorg in de wereld, door Prof. W. F. J. M. Krul. 18.00 Nws. 18.15 Sportproblemen. 18.25 V. d. jeugd. 18.40 Rep. of gram. 18.45 Oude liedjes. 19.00 V. d. kind. 19.05 Gesproken brief uit Lon den. 19.10 Amus. muz. 10.45 „Een natio nale zaak", caus. 20.00 Nws. 20.05 Radio Philharm. ork. en solist. 21.20 Disco-caus. 22.00 Metropole-ork. 22.45 Sportact. 23.00 Nv£s. 23.15 Dansmuz. 23.45-24.00 Gram. BRUSSEL, 324 M. 114.5 Omr. ork. en solist. 12.30 Weerber. 12.3 4 Zangrecital. 12.50 Koersen. 12.55 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Gram. 14.00 Engelse les. 14.15 Gram. 14.30 Franse les. 14.45 Gram. 15.00 en 15.40 Idem. 16.00 „Manon", opera (le en 2e bedrijf). 17.00 Nws. 17.10 Gram. 17.15 V. d. kind. 18.15 Gram. 18.30 V. d. sold. 19.00 Nws. 19.40 Gram. 19.50 Caus. 20.00 Verz. progr. 20.35 Raadselprogr. 20.50 Verz. progr.'21.30 Gram. 22.15 Cello en piano. 22.55-23.00 Nws. BRUSSEL, 484 M. 12.00 Gram. 13.00 Nws. 13.15 en 15.00 Gram. 15.00 „La voie de Colomb", opera. 15.50 Gram. 16.05 Lichte muz. 17.00 Nws. 17.15 Dansmuz. 18.30, 18.45 en 19.15 Gram. 19.30 Nws. 20 00 Hoorspelen. 22.00 Nws. 22.15 Gram. 22.55 Nws. (Advertentie) roor mooie., zaclitp handen m hij zich voetje voor voetje nader, in de overtuiging dat een van hun tegen standers hun schuilplaats ontdekt had en dat Joan met de moed der wan hoop poogde, de man door 6en list te vangen om henzelf te redden. Toen hij tot op een afstand van twintig voet genaderd was, herkende hij de stem van Eric Norman. Bliksemsnel drong het tot hem door, dat Norman die eenzame kanovaarder was geweest die hij gezien had en dat Norman blijkbaar pogingen had ge daan, om met hen in verbinding te treden. Waaiom dat? En hoe was Norman erin geslaagd, hun hoekje te vinden, waar dozijnen mannen veei betere woudlopers dan de Politie man dagenlang vergeefs de helling hadden afgezocht? Later vernam hij. dat het vreemde wijsje, hetwelk de kanovaarder stee-Is herhaalde, een signaal was, waarmee Eric Norman en Joan gewend waren geweest elkaar te roepen, in Lac L'Outre. Joan had het gehoord, was gaan kij ken en had Norman herkend. Begrij pend dat het signaal voor haar be doeld was en dat hij Alan en haar blijkbaar wilde spreken, was zij uit het ravijn gekropen om zijn signaai te beantwoorden. Een flink stuk verder was Norman aan wal gegaan, had zijn kamp opge slagen, een tijdje rondgeneusd om het wantrouwen van mogelijke spionnen in slaap te wiegen en was daarna weg geslopen naar hun schuilhoek. Hoewel Alan onder gewone omstan digheden luistervinken verafschuwde, zweeg hij nu, kwam nog wat nader en luisterde naar wat Joan en Norman zeiden. HOOFDSTUK XI. Het verhaal, dat Eric Norman in de schemerduistere schuilplaats aan Joan vertelde, was voor het merendeel geen nieuws voor haar. Toen zij, de mor gen na de daad. van de Grindley-af- faife hoorde, had zij haar vader ter stond verdacht, bij de zaak betrokken te zijn en tegen dat Alan Laramie In de avondschemering Lac L'Outre bln- nenpeddelde, was die verdenking wel haast zekerheid geworden. Maar <je volle waarheid, die Nor man haar thans mededeelde, overtrof haar bangste vrees. In plaats van enkel de roof beraamd te hebben, zo als zij vermoedde, had haar vader de roof helpen uitvoeren en een deel van de buit behouden. Als de waar heid aan het licht kwam. zou haar „paps" ter dood gebracht worden. Zij was te ontdaan om te schreien. Terwijl Normans afgemeten woorden met onbedoelde hardheid op haar neerkwamen, leunde zij in wanhopig I zwijgen tegen een boomstam. De meeste mensen in Lac L'Outre, Eric Norman incluis, vonden Joans toewijding aan haar vader méér dan de man verdiende, maar die gedachte was bij Joan nimmer opgekomen. „Paps" was voor haar de beste vader ter wereld. De anderen oordeelden enkel naar het heden zijn had lan ge jaren om op terug te zien, jaren waarin haar vader geheel anders was geweest. Al haar jeugdherinneringen hingen aan haar vader. Het allervroegste, wat haar voor de geest stond, was hoe paps niet veel ouder dan Alan nu haar naar de aanlegplaats nad ge dragen om het ijs van de Sulteena te zien „breken". En dan die heerlijke tochten met hem door de wildernis, per kano in de zomer, naar de Indi aanse stammen: per slede in de win ter. om bont te gaan kopen van ae wilde nomadenstammen, waarbij hij haar in pelzen hulde. Alles wat ze in haar leven aan weei de genoten had. dankte zij aan zijn opoffering. De eerste schulden maak te hij om harentwil, om haar op de middelbare school aan de Landing te doen. Gedurende haar twee studieja ren had hij moeizaam zélf een reeks vallen geplaatst, om haar wat ,eld te kunnen zenden, want de winkel le verde niets op Zelfs de diefstal was een poging een verkeerde en droeve poging om haar te helpen. Hij had haar er voor willen behoeden, in het naar geestige Lac L'Outre te moeten blij ven en uit wanhoop, tegen haar zin. in een verloving toe te stemmen. Hij had haar voor zijn dood nog een laatste dienst willen bewijzen ..Wel, Joan", haastte Norman zich, haar gerust te stellen, „we zullen je vader wel eruit redder.. Niemand verdenkt hem en niemand zal nem verdenken. Daarvoor heb ik gezorgd, voordat ik Lac L'Outre verliet. En wat Thello betreft, wij hebben niets te vrezen. Ons enige gevaar ri Alan. Als Alan gepakt wordt, wil je vader zich zelf aangeven. Daarom ben ik hier om te zorgen dat Alan ontsnapt. Ais hij eenmaal over het gebergte is. in de Panhandle, zijn we veilig; eerder niet. Eerst als hij hélemaal het land uit is, weg en ve-geten. kunnen we weer ge rust zijn." „Weg vergeten", herhaalde Joan droevig. „Als hij als vogelvrij ban neling in de vreemde zwerft, zonder vrienden, zonder toekomstO. Eric hoe kunnen wij Alan dat aandoen?" „Ik erken, dat het onbillijk is, kindlief. Maar Alan is niet de enige, die hieronder te lijden heeft. Als Je het daarover hebt, vergeet dan niet da ook mijn toekomst naar de maan is. Ik ben er even slecht aan toe als Alan." ,Nee, Eric, dat is niet waar. Jij hebt geld, veel geld zelfs; Alan heeft geen cent. Jij kunt als je wilt dadelijk een prachtige betrekking krijgen bij de Provinciale Politie, maar Alan zal het laagste werk moeten doen. Jij kunr je oude leven en Je oude vrienden be houden, maar Alan zal een uitgesto tene zijn, zonder vrienden, en hij mag zelfs zijn eigen naam niet meer dra gen." „De hoofdzaak is, kind", zei Nor man, ietwat ongeduldig „dat ik je de enige manier heb aangegeven om 1e vader te redden; ik bied aan je daar bij te helpen en je moet „ja" of „nee" zeggen. Onder deze omstandigheden kun je je vader niet in de steek la ten „Maar ik kan Alan óók niet in cte steek laten." „Je moet tussen die twee kiezen." zei Norman Door die logica in net nauw gedre ven, wendde Joan zich af en verborg het gelaat in haar armen. Norman wachtte, verbaasd over Joans zwijgen. Hij had niet gedacht, dat ze ook maar één ogenblik zou aarzelen, waar haar vaders leven op het spel stond. Af gunst kwelde hem. want uit haar hou ding bleek slechts al te duidelijk, dat zij van Alan Laramie was gaan hou den. Het was een troost te beseffen, dat, tenzij Joan, ongelofelijkerwijze. tégen haar vader besliste, Alan Laramie wel dra voor altijd uit haar leven zou verdwijnen, terwijl hij bleet. Zij kende Laramie zó kort, dat haar gevoelens onmogelijk diep konden zitten. Als de maanden verstreken, zou zijn beeld verbleken en de herinnering aan hem worden uitgewist; en dan zou zij zich tot de vroegere vriend wenden. „Ik begrijp niet waarover Je aar zelt, Joan. Je hebt toch al drie weken geleden besloten. je vader te dekken. Daarvoor heb je Alan Laramie toch helpen vluchten en hem vergezeld, op dat hij Kon ontsnappen. Waarom aar zel je dan nu?" Nóg zweeg Joan en Norman begon iet„ te beseffen van de kwellende zelf strijd. waaronder het meisje al die tijd geleden had AI die tijd wist ze. dat één woord van haar Alan kon redden en zij mocht dat woord niet uitspreken Al die tijd had zij getwij feld. of het opofferen van een on schuldige niet ongerechtigd was. Nu was de crisis gekomen. Medelijdend poogde hij haar te troosten. (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1954 | | pagina 5