Mensen en c Verschrikkelijke bevindingen onder Spaanse arbeiders l Veedieven j Andere bieden over ,Het verloren Wal een Wonderlijke Wereld TWEEDE BLAD DINSDAG 11 AUGUSTUS 1953 niets anders. Loon helft van bestaansminimum WE lezen in de press: Geen vredeswoorden Overbodig lawaai Een Sahara-roman van R. Frison-Roche Avontuurlijk leven D£ Onderzoek (RA dio) JES. Breng 1 dl g boter en zout t. Hierin 25 g lijlcnriatig, soepel art vuur af 1 vermengen. Dit I kleine bergjes I akplaat, leggen, ete oyén gaar lens 75 g zacht- geraspte kaas, in, De soezen en. I)E JEUGDIGE ADENAUER. I A AN EEN karakteristiek van Ade- lA nauer, door Die We 1 t w o- lc h e gegeven, is het volgende ont- lleend: Ongeveer 36 jaar geleden werd aan Konrad Adenauer na een auto ongeluk. door de doktoren voor- I speld, dat hij zijn leven lang kieu- I pel zou blijven en nooit meer voi- I ledic. valide zou zijn. Kort daarna I bezocht hem een afvaardiging van I de stad Keulen, om hem het ambt I van Oberbürgermeister van Keulen I aan te bieden. Adenauer, gebroken, I vertwijfeld, medisch tot werkloos- I heid veroordeeld, greep toe. Tha s I vertelt men van de 77-jange B°nds- I kanselier, hoe hij met een aantel veel l iongere Bonner politici de emdelo- I ze treden naar zijn huis bestijgt en I boven, op de anderen wachtend, die I verscheidene malen stil houden om I uit te hijgen, met het hoofd schudt: En dat wil Duitslands jeugd zijn!" V De man met deze taaiheid, deze I onbreekbare vitaliteit, deze ijzeren wil. om zich door geen enkele moei- lijk'heid te laten neerslaan, is de be- lichaming van zijn land geworden. SAMOVAR-GEEST COMMIGE MENSEN vergeten ho- peloos snel, aldus het socialis tische weekblad V r ij Neder land: Terwijl het nieuws uit Oost-Euro- I pa iedere dag opnieuw aantoont hoe weinig er wezenlijk veranderd is in I het communistische systeem wat I kunnen wij anders verwachten: de I communisten zijn communisten ge bleven zijn er maar al te velen, I in het buitenland ook in de kringen I van de sociaal-democratie, die de ge- I makzuchtige illusie koesteren, dat W er nu met een verzoeningsgezinde Sovjet-Unie opperbest te praten valt. I De Londcnse „Economist" sprak vo- I rige week van de „samovar-geest", I die de laatste tijd ontstaan is: „een indruk, dat alles geregeld zou kun- ncn worden bij een prettig kopje W thee en een gezellig spelletje poker I tussen Sir Winston Churchill en de passende vertegenwoordiger van het I Kremlin". De jaren waarin de Sovjet-Unie I met alle middelen trachtte, West- I Europa in de wacht te slepen, raken I vergeten. Er zijn er die zich voor m tientallen jaren veilig voelen en die I menen, dat zij het nu wel alleen kun- nen rooien, terwijl de betrekkelijke B veiligheid die zij bereikt hebben op I de Amerikaanse steun berust en op cent op zak in het buitenland te rei zen (t^enk maar aan het liften), maar men vergeet hen het allernoodzake lijkste bij te brengen: het respect voor anderen, de schroom om het iemand lastig te maken, ja zelfs de meest elementaire beleefdheid. Het is me gebeurd, dat ik om mid dernacht een groep van zeven of acht meisjes aan de deur kreeg, na tuurlijk om logies. Ze kwamen uit Amsterdam. En toen ik haar zei, dat ik haar onmogelijk logies kon ver strekken. maar dat er een behoorlijk hotel in het dorp was, zei een van die wichten (die natuurlijk niet wist dat ik het Nederlands machtig ben): „Wat een r. .vent. Dat zal ik aan on ze pastoor schrijven". Zo wist ik met een, dat ik met katholieke meisjes te doen had. En die „spontane" reac tie spreekt boekdelen over de vor ming, die zulke meisjes krijgen! Het is dunkt me hoog tijd, dat men tenminste probeert aan die katholie ke jongens en meisjes wat eerbied voor anderen, een zekere „savoir vi- vre" bij te brengen. Is het wonder, dat de mensen hier met een heime lijke afkeer de Nederlanders zien ko men? VOLMAAKTE SCHOOL JONGEN. JTDDY GILMORE, correspondent van de Associated Press, die 10 jaar in Moskou vertoefde, vertelt in het Algemeen Handels blad: In een museum vond ik een co- pie van een schoolrapport van Sta lin. Evenals tal van andere jongens was hij niet te best in Grieks en wiskunde geweest. Ik schreef er over. maar de censor hield het ach ter. Stalin, moest volmaakt zijn, zelfs toen hij tien jaar was. Ik schreef tenslotte bijna uitsluitend voor een van de kleinste lezerskringen ter wereld: de censors. Het gezin-Gil more werd een slachtoffer van de koude oorlog. Ik kon op elke aan klacht in de gevangenis worden ge worpen en ik wist, dat niemand dan waarschijnlijk iets voor mij zou kun nen doen. Maar ik vond er wat op om niet malend te worden: ik werd slagwer ker in een jazzband, de beste Ame rikaanse drummer in geheel Rus land! en ikgeloof dat dit me heeft gered. Toen, op een dag, sloeg de blik sem in: Stalin stierf en zijn opvol gers stemden er in toe. ons en en kele anderen te laten gaan. Ik weet nu. wat het betekent, als een cipier binnenkomt en zegt: „Pak je spul len en vertrek." [("EN VERDUBBELING van het minimum-loon der arbeiders in Spanje J is dringende noodzaak, wil de sociale politiek van dit katholieke land aanspraak kunnen maken op een naleving van de encyclieken Rerum Novarum en Quadragesimo Anno. Het is de plicht van de Katholieke werkgevers in Spanje de hogere lonen te betalen met uitzondering van gevallen, waarin het onmogelijk is. De staat is verplicht de naleving der sociale rechtvaardigheid vast te leggen. Mgr. Olaechea (Valencia) noemt bepaalde groepen schuldig aan communisme en geloofsafval WOONSTIJL JAE Nieuwe Rotterdam- i se Courant bespreekt de resultaten van een enquête naar woonstijl en woonwensen in Rot- Iterdam: L \Vde woonfunctie betreft, bleek ft bij cie bevolking algemeen een ver ft langen te bestaan naar een tweede B woonruimte. Dit hing samen met de I wens tot het handhaven van een ze- I kere woonstijl. In dit licht wenste men een tweede woonkamer, een tweede stookgelegenheid, 'n eethoek of een andere uitwijkmogelijkheid Wat de werkfunctie betreft, werd I bij het onderzoek een groot aantal I klachten genoteerd, waarbij vooral I de was een overwegende plaats in- I neemt. De vernomen klachten kun nen hoofdzakelijk worden terugge voerd op het feit, dat sommige ont- I werpers van woningen zich vaak nog te weinig laten leiden door specifiek huis'vrouwelijke gezichtspunten. Met betrekking tot de bergruimte werd dikwijls een tekort geconsta teerd, zowel wat betreft de totale inhoud als wat betreft de ligging in de woning en de maatverhoudingen. De omvang van de bezittingen, die voor een arbeidersgezin als normaal gelden, wordt wel eens onderschat. Wat de accomodatie, verzorging ert afwerking van de woning betreft, trad bij het onderzoek een groot aan tal kleinere onvolkomenheden aan het licht, die men had kunnen voor komen, indien daaraan in het ont werp of bij de bouw voldoende aan dacht was besteed. Een ondoordach te afwerking van een moderne wo ning wordt in deze tijd niet meer aanvaard. ECHT FRANS Daily E x- Zelfs als ze aan het staken zijn, realiseren de Fransen zich altijd dat zekere dingen belangrijker zijn dan een staking. Een vriend, die met Parijs telefoneerde, kreeg de plech tige verzekering: „In gevallen van dringende boodschappen, die iets met de dingen van het hart te ma ken hebben, kan het stakingsccmité haar medevoelende discretie aan wenden om ze zo snel mogelijk door te laten gaan." „SPORTIEF" E\ LAURENSE, Nederlands pastoor van een parochie in het Noor den der Franse Ardennen, schrijft in De Linie: De grote weg van België naar Reims loopt dwars door de parochie. Welnu, twee- of driemaal in de week word ik 's avonds laat en zelfs rond middernacht uit bed gebeld door een stel wildvreemde trekkers, die om logies komen vragen. Ze geven zich de moeite niet op een fatsoenlijk uur te komen, minder nog bericht te sturen en zijn dan nog vaak verontwaardigd, als ze niet met open armen ontvangen worden. Men leert de jongelui „op eigen benen te staan". Men vindt het „spor tief", dat het hen gelukt, zonder 'n UNIT BETOOGT de aartsbisschop van Valencia, Mgr. M. Olaechea Loi- zaga (Salesiaan) in een herderlijke brief, welke hij in het officiële blad van het diocees publiceert. Het docu ment is voor Spanje van principiële betekenis, hoewel de cijfers slechts op Valencia betrekking hebben, daar het eist, dat de sociale rechtvaardigheid onmiddellijk in de loonpolitiek wordt toegepast. De bisschop noemt de behoeften, die een arbeider uit het door hem te verdienen loon moet kunnen bestrij den; volgens de formulering van Pius XII zijn het de volgende vijf: a. gezonde en voldoende voeding voor de arbeider, zijn vrouw en kin deren (normaal gezin); b. behoorlijke kleding en schoeisel voor de arbeider, zijn vrouw en kin deren (normaal gezin); c. een menswaardige woning voor de arbeider, zijn vrouw en kinderen (normaal gezin); d. onderwijs en opvoeding voor zijn kinderen; e. voorzieningen voor tijden van nood, ziekte en ouderdom. Daaruit volgt dan volgens de Ka tholieke moralisten, dat de patroon in geweten verplicht is het gezinsloon uit te betalen en wel op straffe van zware zonde. Sommigen menen (ten onrechte), dat dit voortvloeit uit de liefde, anderen echter uit de ruilende rechtvaardigheid. Leo XIII doet deze kwestie niet af. Derhalve heeft de werkgever de plicht het absolute ge zinsloon uit te betalen, waartoe hij sub gravi, ten minste uit liefde ver plicht is. Deze plicht vloeit zeker voort uit de sociale rechtvaardigheid en de staat kan en moet haar met de voorzichtigheid, welke het algemene belang vergt, ook bij de wet opleg gen. Maar het is veel meer waar schijnlijk. dat deze plicht uit de rui lende rechtvaardigheid voortvloeit en dat voor de vergeving der zonde dus restitutie vereist is. GEEN EXCUUS! sche en economische vooruitgang. En tenslotte wijst de bisschop uit drukkelijk af de liberale en hoogst discutabele opvatting door velen he den ten dage aangehangen .dat het rechtvaardige loon niet behoeft te worden uitbetaald, omdat een loons verhoging een onmiddellijke prijsstij ging der handelswaar zal veroorzaken en dus een vermindering van koop kracht der lonen. De voorstanders van deze opvatting beweren, dat loonsverhoging schadelijk zal werken, doch dat men moet beginnen de pro ductie op te voeren en de kwaliteit der producten te verbeteren. Dat is allemaal waar, zegt de bis schop. Als er niets wordt voortge bracht, valt er ook niets te distribue ren, en als er weinig wordt geprodu ceerd, valt er weinig te verdelen. Dat wijst alleen op de verplichting met veel en met meer inspanning te ar beiden en veel en meer te produce ren. Dat is juist. Maar dat is niet de gehele waarheid, het is slechts een facet ervan. Tenslotte verwerpt de bisschop ook de verontschuldiging van de wettelij ke bepaling en zegt: „De patroon mag zich aan het betalen van het absolu te gezinsloon niet onttrekken met een beroep op het z.g. wettelijke loon; dat immers is niet anders dan slechts een punt, dat de wetgever zich gedwon gen ziet als minimum met strafsanc tie vast te stellen. Indien wij niet wensen, dat er in een christelijke wereld kasten zijn, even afgescheiden of misschien nog meer dan in India, indien wij niet wensen, dat de levensomstandigheden van onze arbeiders weinig van die der slaven verschillen, indien wij werkelijk iets begrijpen van broeder schap onder de mensen, dan meen ik ernstig, dat wij dat alles niet mogen dulden, aldus de bisschop. Daarom is de werkgever, die zich verrykt door het absolute gezinsloon niet te geven een slecht Katholiek; hij is bovendien een groot begunsti ger van het communisme en hü be hoort tot degenen, die maken, dat hun eigen arbeiders een afschuw krij gen van de godsdienst, welke zü zelf P R ZIJN, zegt de bisschop, verschil lende redenen, waarom de werkge ver tijdelijk van het nakomen dezer plicht ontslagen is, maar zij komen alle neer op deze ene: onmogelijkheid. Evenwel niet als redenen gelden ge ringere inkomsten dan vroeger, zeker niet als die winsten van vroeger over dreven groot waren en a fortiori als ook toen geen rechtvaardig loon werd uitbetaald Ook vormt geen excuus het teruglopen avn het rendement door luiheid, onachtzaamheid en slor digheid tegenover de moderne techni- ^/REDESWOORDEN waren het niet, welke Malenkov in zijn grote rede liet horen. Het meeste applaus oogstte hij met de mede deling, dat Rusland nu ook het ge heim van de waterstofbom kent. Wat zeggen de pacifistische vredes vrienden, die zich telkens door Moskou naar allerlei congressen laten lokken, van deze geestdrift? De heer Malenkov wil ook niets meer of minder dan de afbraak van het Atlantisch Pact en natuurlijk moet Duitsland onbewapend blij ven. Het zou de communisten fei telijk de hegemonie in Europa ver zekeren. Niemand in het Moskouse mario- nettenparlement waagde het te in formeren, wat de voormalige held- maarschalk, thans schurk-verrader Beria nu precies op zijn geweten heeft. Het is genoeg, als Malenkov en Molotov zeggen, dat hij uitgesto ten moet worden. Dan wordt hij uitgestoten. Zo blijft het in Rusland de triomf van de willekeur en in Noord-Korea en Oost-Duitsland is het precies zó. Zij, die droomden van een ombuiging van het com munisme naar menselijker begrip pen, van toenadering en ontspan ning, worden door woorden en fei ten vanachter het IJzeren Gordijn wel ruw gewekt. ^/óóRDAT de K.M.A.-feesten be gonnen is er door enkele on genoemde oud-cadetten in De Telegraaf te kennen gegeven, dat ze er niets voor voelden de ope ning bij te wonen, omdat Dr Drees daar het woord zou voeren. Die mededeling heeft de rest van de pers genegeerd, ook Het Vrije Volk. Kapitein Wolffgramm, verbonden aan de K.M.A., heeft een tijdje la- 'n.. een informeel samenzijn, waarbij ook enkele persvertegen woordigers, aanwezig waren, uit de doeken gedaan, hoe er twee soorten leesten waren in Breda, het ene georganiseerd door een Stichting, waar de K.M.A. als zodanig buiten stond een ander door de K.M.A. zelf. L^,- sloeg Het Vrije Volk plot- 'nfg 3 Het had z° iets als muiterij ontdekt en een ongehoorde belediging van Vader Drees. De rest van de pers reageerde ook niet by drt opgeschroefde lawaai. Toen trad Evert Vermeer in het krijt met een stel zwaarwichtige vragen. Mi nister Staf heeft een nuchter ant woord met nuchtere feiten gege ven. Van het hele relletje is niets overgebleven. We kunnen ons in tussen wel voorstellen, dat bepaal de mensen zenuwachtig worden als er gezinspeeld wordt op hun gebroken-geweertjes-verleden. EMART KINSBVRN I 29) Midden in een angstwekkende droom werd ze met een gil wakker. Ze was door Snag Fetters gevangen genomen in bet kamp bij de Grease Creek. Ze had bij een kampvuur ge legen met de handen op haar rug aan een boom vastgebonden en had lig gen kijken naar het lelijke, triomfan telijke gezicht van de aanvoerder der dievenbende, die de ene grote thee ketel na de andere op het fel vlam mende vuur zette. Er waren tiental len van die zwarte ketels en uit al le tuiten steeg witte stoom omhoog m grote wolken, zodra ze op het vuur gezet werden. •En nu. jonge dame", had Snag ge zegd. „zal ik jou een stoombad geven net zo lang, tot je me vertelt, wie aan die kabel naar boven gehesen werd." En op hetzelfde ogenblik was het hoofd van de aanvoerder veranderd m de kop van een dolle stier, die met vurige, uitpuilende ogen haar be dreigde met zijn horens. het vuur genomen, tot hij vijf ketels in elke hand had. aan elke vinger één. Daarop had hij zijn kop gebogen, zo- !f"w°?dende stier dat d°et en n .Ket,e,ls rond°m haar neergezet. Onmiddellijk was ze omhuld door een wolk van sissende stoom, die zo heet was, dat ze het uitgilde van pijn. Met die gil op de lippen was ze wak ker geworden Ze zat rechtop in het natte zand. Inderdaad sloeg de damp van alle kanten van haar omhoog. Ze zag de witte damp uit haar kleren opstijgen. Ze voelde zich onprettig warm... gloeiend heet zelfs. Ze wreef haar ogen uit om op haar polshorloge te kunnen kijken. Het was tien voor half een. In haar nabijheid hoorde ze slui pende voetstappen. Er was iemand in de buurt, die recht op haar afkwam en ongetwijfeld naar haar zocht. Ze wist, dat ze luid gegild had. Wie het dan ook was. die naar haar zocht, hij had zonder twijfel die gil gehêord en wist dus, waar ze ongeveer was. Met bevende hand greep ze naar haar revolver. De lederen holster was leeg. In de nacht, vermoedelijk toen ze worstelde tegen het woest stromende water, moest ze haar wapen verloren heb ben. tussen de saliestruiken door. Ze was stijf geworden, maar de angst gaf haar kracht. Nauwelijks echter was ze een paar meter gevorderd, toen ze een triomfantelijk „Ha!" hoorde. Het volgende ogenblik zag ze het donkere gelaat van Cristobal Cebal- los en van een andere Mexicaan, die beiden op de hoove van Guillermo werkten. Ze richtte zich op haar knieën op', kwam snel overeind en wendde zich naar hen om. Met grote tegenwoor digheid van geest had ze haar rech terhand over haar lege revolverhol ster gelegd en ging nu met haar lin kerzij naar de Mexicanen toestaan, zodat ze niet konden zien, dat er geen revolver inzat. „En?" vroeg ze met bevende stem. „Wat wi] je van me, Cristobal?" De vaquero nam zijn puntige hoed af cn boog zich diep voor haar. „Buenas dias, Senorita," zei hij op spottende toon en ze zag zijn witte tanden zals onder zijn zwarte snor glimmen. „Wel, ook goeie morgen," antwoord de het meisje in het Engels. „Is dat alles, wat je mie te vertellen hebt?" De Mexicaan zette het gesprek in gebroken Engels voort. „De senorita Jacqueline is heei veel nat." „Ja. ik sta te stomen van de nattig heid," erkende Jack. Jn Spanje zijn evenals in som- J J mipe andere landen de mi- t 4 nimumlonen der arbeiders of- J J ficieel vastgesteld. De grenzen 4 lagen in 1950 ongeveer op 13 4 J peseta's, doch de hoogst be- taalde lonen liepen voor gewo- J ne dagloners op tot 21 peseta's t per dag. Zij zijn sindsdien ver- 4 J hoogd, soms zelfs verdubbeld. t Tegenover deze algemeen ge- 4 volgde loonpolitiek komt de aartsbisschop van Valencia, J Mgr. Olaechea Loizaga in ver- i zet en betoogt in bijgaand her- J derlijk schrijven, dat de werk- J t gevers verplicht zijn het abso- t 4 lute gezinsloon te betalen. De minima liggen daarvan t 4 naar zijn bevindingen op on- 4 J geveer 44 peseta's per dag, d.i. i 4 het dubbele van de minima J van het huidige loonpeil. Ook 4 de staat is verplicht uit sociale 4 J rechtvaardigheid bij wet te verplichten tot het betalen van J het absolute gezinsloon. t De bisschop verwerpt de 4 J vrees voor prijsstijging als mo- t tief om loonsverhoging tegen 4 4 te houden. J zeggen te beoefenen. Een veelvuldig kerkbezoek ontslaat hen niet voor God, noch enige godsdienstige prac- tijk of zelfs het geven van aalmoezen. DE SCHULDIGEN VfJIE ZIJN nu precies de mensen, die aan deze zware zonde tegen de liefde, de sociale rechtvaardigheid of waarschijnlijk tegen de ruilende rechtvaardigheid schuldig zijn? Het zijn allen van wie afhangt en in zover het van hen afhangt, het abso lute gezinsloon uit te betalen en die van hun kant naar eer en geweten geen moeite doen, dat het ook uitbe taald wordt, d.w.z. de ondernemers zelf, indien de onderneming eigendom van een natuurlijke persoonlijkheid is, en indien zij een juridische per soonlijkheid is: de leden van de raad van bestuur, de gedelegeerde van de raad, de beheerder, de aandeelhou ders of vennoten naar rato van hun verantwoordelijkheid en tenslotte de geldschieters of obligatiehouders ook naar rato van hun verplichtingen. Tot slot spoort de bisschop de on dernemers en werkgevers aan nog heden te beginnen met een verbeterde leefwijze en niet te wachten tot mor gen. God zal hen daarom bewonde ren. LJij keerde terug naar Algiers en van daar uit omiernam hij ver scheidene grote tochten. Hij door kruiste de Sahara in alle richtingen en tot in de uiterste schuilhoeken. In 1950 maakte hij samen met Georges Tairraz een kleurenfilm en in het zelfde jaar verscheen het eerste deel van een grote roman over de Sahara: La Piste Oubliée. Onder de titel „Het verloren spoor" kwam dit boek, dat in Frankrijk een oplage van 400.000 exemplaren bereikte, thans uit in het Nederlands. De vertaling is van drs. A. C. Niemeyer. Volgend jaar zal een vervolg verschijnen, dat „De berg met inscripties" zal heten. BOEIEND RELAAS. AAR HET SCHIJNT leeft er onder de levende mensheid nog altijd een grote drang naar evontuur. Hoe is anders de grote stroom van boeken over onbekend Afrika, de pyramiden, het vreemdelingen, legioen enz. enz. te verklaren? Namen als Paul Julien, Antoine de Saint Exupery, André Villers e.a. zijn in brede kringen bekend. Ook film en radio vragen voortdurend aandacht voor woestijnen en speciaal voor de Sahara. Thans mochten we kennis maken met het werk van een Franse publicist op dit gebied: Roger Frison-Aoche. Fjeze op 10 Februari 1906 te Parijs geboren schrijver werkte al op jeugdige leeftijd mee aan diverse kranten en sportbladen. Tevens deed hij al vroeg van zich spreken als bergbeklimmer en gids. In 1935 ver gezelde hij voor het eerst een expedi tie naar het bergmassief van het centrale bekken van de Sahara. Deze tocht inspireerde hem tot verschil lende romans. In 1942 werd hij als oorlogscorrespondent aan het Tunesi sche front gevangen genomen. Hij wist echter te ontvluchten en sloot zich aan bij een verzetsgroep in Sa- voye, het land, waarvan zijn ouders stammen. Op het eind van de oorlog was hij luitenant bij de Alpenjagers. TERUG NAAR DE WOESTIJN. r\e beschrijving van de expeditie, die het verloren spoor wil ont dekken, is uiterst boeiend en sugges tief. Frinson-Roche fs een geboren verteller, die zijn stof zo weet in te delen, dat het verhaal geen ogenblik verveelt. Een overval door reusach tige horzels b.v. wordt meesterlijk beschreven. Voortdurend voelt men de sfeer van dit geheimzinnige land met zijn romantiek, zijn liefde en haat, zijn trouw en verraad, zijn kwellende hitte en onmisbare voet sporen, zijn hoogvlakten en ravijnen. Met veel talent is een reis van de Hoggar naar de Soedan geschilderd. Hoewel de karavaan uitsluitend uit mannen bestaat onder leiding van de officier Beaufort en de geleerde Lig- nac, is ook het vrouwelijk element niet vergeten. Met name denken we aan het meisje Tamara, een bekoor lijke schone uit de stam der Toearegs, en aan de heks Tawit, die vermoo.-d wordt en aldus aan de vele mysteries der woestijn er nog een toevoegt. De uitgeverij De Lanteern te Utrecht heeft goed werk gedaan rnet deze roman, die ook herhaaldelijk de herinnering opwekt aan pater de Foucauld, in haar serie op te nemen. De hitgave is fraai verzorgd met een stofomslag van Cor van Velsen en een aantal prachtige foto's. Slechts misten we een kaartje, waarop de (al te) talrijke aardrijkskundige na men zijn aangegeven. Dit zou de lec tuur zeer vergemakkelijken. W. VAN DER VELDEN. )E douaniers van Egypte hebben 't een dezer dagen ook niet ge makkelijk gehad. Als we het eerlijk moeten zeggen, dan hebben ze zelfs nog nooit zo hard gewerkt. De nij vere mannen hadden een tip gekre gen, dat een circus goud smokkelde en daarom hebben ze het van boven tot onder onderzocht. Niets werd overgeslagen. De leeuwen, de tij gers, de clowns, alles kwam aan de beurt. Na twee dagen trok het dap pere gilde af. Geen kruimel goud te vinden. Er was alleen één leeuw, die een gouden tand in zün bek had, maar die mocht hun chef in beslag gaan nemen. Deze wilde niet al te zeer naar de letter werken en be paalde, dat de leeuw die tand mocht houden. En dat vindt iedereen in Egypte een handige oplossing. Poffen ETR zijn nog altijd mensen, die bij winkeliers proberen te poffen, schrijft een heer niet zonder afkeer. Het toppunt werd bereikt in een plaatsje in de buurt. Daar kwam 'n jongetje een slagerij binnenstappen en bestelde breed 2 pond varkens- coteletten. Het geld kon niet op, want dat was het al. De slager, die tenslotte ook werkt voor zijn broodje, wimpelde de bestelling echter geslepen af met de medede ling. dat hij geen varkenscoteletten had. De jongen af. Twee minuten later kwam hij met een sluw lachje terug. „Moeder vraagt of u niet het geld kunt geven voor twee pond varkenscoteletten. Dan kan ze het bij een andere slager halen." Het geval is historisch, zegt onze heer. Proeven I VEN Engelse krant zaaide en kele dagen geleden paniek met het bericht dat een techni cus nabij Cambridge, zich onledig hield met het vervaardigen van kleine atoombommetjes, die hij op vrije Zondagmiddagen tot ont ploffing bracht in zijn achtertuin tje. Verder heette het, dat hij nu bezig was aan een groter model. Uit piëteit voor de ruiten van de buren zou hij dit model boven in de kerktoren ontsteken. Wanneer de pastoor zich tenminste weer met die gang van zaken kon ver enigen. De angstige buren zijn ondertussen door de technicus, de heer T. Bennett, gerustgesteld. Hij nam zo maar wat proeven met slappe explosieven, die wer den gebruikt bij oefeningen van de Burgerlijke verdediging. Het tooi klompenmakers werk, zei hij. Proeven II MEE, zegt een van onze verre vrienden, Dat is geen proeven nemen meer. Je moet serieus kunnen proeven. Onze verre vriend kan dat. Hele flessen tegelijk kan zo'n man proeven. Dat vraagt wat. Atoom-aanval IT EN ervaren collega van ons heeft witjes ^erteld. dat hij zo erg heeft gedroomd. Hij was de com mandant van een grote bommen werper. Maar dat was nog niet het ergste. Hij had in zijn diepste bin nenzak de opdracht een atoombom weg te gooien. Daar vloog hij. Het ergste kwam toen hij de atoombom had laten vallen. Zijn vliegtuig zette er de sokken in, omdat zulke dingen hard kunnen klappen. Maar tot zijn ontzetting werd zijn toestel achter volgd door 'n woedende man die de atoombom (nog steeds niet ontploft) per kruiwagen meevoerde, met de kennelijke bedoeling, het wapen weer terug in het vliegtuig te wer pen. Ik kan heel wat hebben, riep de man onder 't lopen door, maar men gelieve geen atoombommen bo ven op mijn pet te gooien. De droom liep goed af. Man £N deze mijnheer heeft de ge woonte te pruimen tijdens zijn werk op een van de hoog ste bruggen van de wereld, ter wijl hij de resultaten van deze activiteitgji zonder beding naar beneden spuugt. Leuk is dat voor de schip pers. Nachtwacht LIET stadje Türkheim in de Elzas is een nieuwe bezienswaardig heid rijker geworden. Er is weer 'n stedelijke nachtwaker aangesteld, die net als in de middeleeuwen 's nachts zijn ronden maakt en de tijd aan kondigt. Hij legde Zaterdagavond in dezelfde zaal van het raadhuis de eed af, waar in vroeger eeuwen z'n voorgangers de eed volgens de zelfde formule aflegden. Ontploffing AAN een ontploffing in de broeks- pijpen van een arbeider bij de gemeentewerken in Offenbach is 't te danken, dat een gevaarlijk lek in het gasbuizennet der stad werd ont dekt. Toen de man bezig was met het lassen van een buis, stroomde lichtgas uit een andere lekke buis in zijn broekspijpen. Een vonk bracht 't gas tot ontploffing. De man liep slechts enkele onbeduidende ver wondingen op. HILVERSUM I, 402 m: 7.00 Nieuws, 7.10 Gram., 7.15 Gymn., 7.30 Gram., 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nieuws en weerber., 8.15 Gram, 8.18 Gewijde mu ziek, 8.45 Gram., 9.00 Voor de zieken, 9.30 Voor de huisvrouw, 9.35 Gram., 10.15 Idem, 10.30 Morgendienst, 11.00 Gram., 12.05 Sopr. en piano, 12.30 Land en tuinb. meded., 12,33 Gram., 12.59 Klokgelui, 1300 Nieuws, 13.15 Protest. Interkerkelijk Thuisfront, 13.20 Mando line-ensemble, 13.50 Ork. conc. en koor zang, 16.00 Voor de jeugd, 17.20 Orgel spel, 17.50 Gram., 18.00 Metropole-ork., 18.30 Spectrum van het Christelijk Or ganisatie- en Verenigingsleven, 18.45 Zi geunerkwint., 19.00 Nieuws, 19.10 Boek- bespr., 19.25 Gram., 19.30 Buitenl. over zicht, 19.50 Gram., 20.00 Radiokrant, 20.20 Radio Philharmonisch Ork., soliste en klein koor, 21.30 Schelphoek, laatste bolwerk van het water, klankb., 22.00 Hammondorgel, 22,15 Mahalia Jackson, stem van zwart Amerika, causerie, 22,30 Gram., 22,45 Avondoverdenking, 23,00 Nieuws en S.O.S.-ber„ 23,15 Gram., 23.40- 24.00 Idem. HILVERSUM II 298 m: 7.00 Nieuws, 7.13 Gram., 7.30 Idem, 8.00 Nieuws, 8.18 Gram., 8,50 Voor de huisvrouw, 9.00 Gymn. v. d. vrouw, 9.10 Gram.. 1000: Boeken mee op reis en thuis, 10.05 Mor genwijding. 10,20 Voor de vrouw, R.V.U.: 11.00 Mr Drs NN. van Dorp van Vliet: De levenshouding: Onze stofwisseling en spijsvertering. 11.30 Gram., 12,30 Land en tuinb. meded., 12,33 Voor het platte land. 12,38 Pianoduo, 13.00 Nieuws, 13.15 Tentoonstellingsagenda, 13.18 Gram., 14.- De weg omhoog, caus., 14.15 Gram., 15.- Voor de kinderen, 16.0 Vierhandig piano spel, 16.10 Voor de jeugd, 16.45 Voor de zieken, 17,15 Accord, muz., 17,50 Rege- ringsuitz.: H. M.Laupman: Nieuw Gui nea in de zeevaarthistorie. 18.00 Nieuws, en comm., 18,20 Gram., 18,30 R.V.U.: Dr A. Saalborn: Zwervrs in de literatuur: Don Quichotte. 19.00 Gram., 19,10 Langs het strand van Nederland, klankbeeld, 19.30 Voor de jeugd, 20.00 Nieuws, 20.05 Pol. comm., 20.15 Mil. kapel,, 20.45 Miran da. hoorspel, 22.00 Dansmuziek. 22,35 Het Waddenprobleem, caus.. 22,50 Gram., 23.00 Nieuws, 23.15 Socialistisch nieuws, in Esperanto, 23,20 Gram., 23.40-24.00 Holland Festival: Lulu, opera (3e bedr.) BRUSSEL 324 m: 12,00 Ork. conc., 12,30 Weerber., 12,34 Gram., 13,00 Nieuws, 13,15 Gram., 13,30 Ork. conc., 14,20 Grarri., 14,30 Ork.conc., 15,15 Gram., 16,00 Gram., 16,15 Mil ork., 17.00 Nieuws. 17,10 Gram, 17,30 Klankbeeld, 17,40 Gram., 17,50 en 18,00 Idem, 18,30 Voor de soldaten, 19,00 Nws., 19,30 Kinderliedjes, 19,40 Volksmuz., 20,- Hoorspel, 20,45 Gram.. 21,00 Ork. conc., 22.00 Nieuws, 22,15 Strijkkwartet, 22.55- 23,00 Nieuws. BRUSSEL 484 m: 12,10 Omr. ork., 13.- Nieuws, 13.10, 14.00 cn 15.15 Gram., 16.30 Lichte muz„ 17,00 Nieuws, 17,15 Lichte muz„ 18,25 Die Walkure, opera (le acte), 19,40 Gram., 19,45 Nieuws, 20.00 Die Wal kure, (2e acte), 21,40 Gram.. 21,45 Die Walkure, opera (3e acte), 22,50 Nieuws. Ze hoorde aan haar rechterhand enig geluid en die kant uitkijkend, zag ze vier paarden en een pakezel tussen de struiken staan. Twee ehvan waren die paarden door haar en Wes „geleend", evenals de ezel. Cristobal grijnsde. „U kennen deze paarddeze ea- ballos? Deze muildier?" ^acï. ^eet zich van nijd op de lip- pen- kwamen dus de paarden op zoeken en hadden ze gevonden ook. Omzichtig keek ze de andere kant uit. Ze was doodsbang, dat de Mexi canen de lasso zoucjen zien hangen. Maar gelukkig keken ze vrijwel naar me„T a^ders dan naar haar. „Waar zijn uw vriendamigo?" vroeg de Mexicaan. „Hij de man is, dat de caballos van oude Guillermo en die muilezel ook. Wij gezocht heb, mijn vrind en ik.... en hebben gevonden. Wat u daarop zeggen, senorita?" „Ik zeg er helemaal niets op," ant woordde Jack heftig. „Als ik Guiller mo spreek, zal ik hem alles wel uit leggen. Hij is mijn vriend en zal het wel begrijpen. Jij weet heel goed, Cristobal, dat ik geen paarden bij' Guillermo zal stelen." Cristobal haalde ~ijn magere schou ders op en spreidde beide handen uit. „Ik denken." zei hij plechtig, „dat de senorita Jacqueline geen paarden stelen van oude Guillermo. Maar zij bedrogen is door die hombre, want zij hem liefhebben." „Ik heb hem niet lief! Ik heb nie mand lief!" „Die hombre een slechte hombre zijn," vervolgde de Mexicaan onver stoord. „Muy malo, senorita! Dat ca- ballodat één paard daaris paard van Cristobalvan mij. Ik zeggen tegen mijn vriend, een avond ....twee avond geleden.... Mi frien, mijn caballo is beste. Jij rijden hem naar Wigwam. Toen uw vriend.die slechte hombrehem stelen van mijn vriend. Ik hem daarvoor dood maak!" „Bespottelijk!" smaalde Jack. „Ik denken, uw papa niet zo den ken, senorita. Kom, ik u naar hem brengen zal. U meegaan. „Nee!" „O ja, uw papa, uw mama is veel boos, veel bezorgd. Kom, senorita," zei hij op haar toetredend. „U zadel hebben denk ik. U met Christobal meerijden. Hij u heel netjes behande len. Ja?" „Nee! Kom geen stap dichterbij, Cristobal! Ik waarschuw je!" „Waarvoor waarschuwen, senorita? U geen revolver hebben. Toen u als hagedis langs rots sluipen, Cristobal zien, dat revolver uit holster weg. Dat hand van u alleen maar grote bluf. Kom mee.... het lange rit is naar de Spleyfoot Hoeve." Met een vlugge sprong was hij bij haar en sloeg zijn armen om haar heen. Zijn kameraad schoot toe, om hem met de tegenstribbelende gevan gene te helpen. Binnen enkele secon den was ze overweldigd. „Wij haar dragen, amigo," stelde Cristobal voor. „Wij haar op paard zetten en vastbinden. Zij te veel vech tennet als jakhals. Verdraaid! Mijn gezicht heel veel opengekrabd. Ik tegen haar papa vertellen.... zij een wilde kat is." Jack. had ongeveer tien mijlen met haar Mexicaanse bewakers gereden, toen de man, wiens naam ze niet wist, plotseling op gedempte toon vlug tegen Cristobal begon te praten. Cristobal voerde het paard, waarop zij zat, aan de teugel achter zich aan. Hij hield onmiddellijk de teugels in en beiden staarden, met de hand bo ven de ogen naar het Zuidwesten. Het meisje keek ook die kant op en zag heel in de verte een stof wolkje boven de vlakte hangen. Ze meende, dat het afkomstig was van de troep, die onder leiding van haar vader, na hun vruchteloze nacht wake van de vorige nacht, terug keerde. De Mexicanen veranderden van rich ting, zodat zij het pad van de andere troep moesten kruisen. De andere ruiters waren achter een heuveltje verdwenen, maar versche nen na een poosje weer en nu zag Jack, dat ze niet meer dan drie mijl van hen waren verwijderd. De Mexicanen begonnen weer in het Spaans te praten en hoewel het meisje hun taal wel kon verstaan, spraken ze zo zachtjes, dat ze de woorden niet kon onderscheiden. Christobal knikte eindelijk, wend de zijn paard om en kwam naast het meisje rijden. Met een kwaad aardige grijns stak hij de handen uit en begon haar los te binden. Ze keek hem verontwaardigd aan en kreeg een kleur van schaamte om haar vernedering. O. je denkt zeker, dat vader daar aankomt, is het niet? En je wilt voor hem niet weten, dat je mijn handen gebonden hebt. Maar dat zal ik hem toch wel vertellen, zodra ik hem zie. Dat zou niet heel goed zijn, se norita, zei Christobal verwijtend. Ik dat wel moeten doen., ziet U! U misschien van mij wegrijden, als ik die mooie handjes niet binden. U niet tegen papa vertellen, senorita? We zullen wel zien! dreigde ze hem hooghartig met van wraakzucht fonkelend ogen. Christobal begon er spijt van te krijgen, dat hij zo hardhandig was opgetreden. Hij keek zelfs zo be nauwd, dat ze er om lachen moest. U het niet vertellen, senorita? herhaalde hij hoopvol. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

de Stem | 1953 | | pagina 5