IDE SOL.DATENCOURANT Van "Vrijdag- 98 Mei 1915
Ons Oorlogsdagboek.
OP ZEE.
Binnenland.
Legerzaken.
Do oorlog tusschen Italië en
Oostenrijk is niet alleen ver
klaard, zij is feitelijk reeds
uitgebarsten ook. De vijandelijk
heden zijn al begonnen, hier
en daar wordt van een grens
conflict melding gemaakt, maar
ook hebben Oostenrijkscho
vliegers reeds bommen gewor
pen op het arsenaal te Venetië
en elders en. bovendien heeft
een Oostenrijlcsch eskader reeds
eenige Italiaansche kustplaatsen
besohoten, terwijl een Itali
aansche flottielje insgelijks zich
niet onbetuigd heeft gelaten
aan de Oostenrijksche kust.
Maar van belang is dit alles
niet. De eigenlijke strijd moet
nog uitbarsten en er zijn nog
alleen maatregelen voor be
raamd. Hij zal ongetwijfeld zich voornamelijk laten gelden aan de grens vau Trentino,
in Tirol, in 't Noorden en 't Noordwesten van Italië en in 't Noordelijk bekken der
Adriatische Zee. We geven hier een kaartje van het waarschijnlijk toekomstig
oorlogsterrein tussohen Italië en Oostenrijk-Hongarije. Het geheele gebied ten Noorden
van Bologna is in staat van oorlog verklaard en op het terrein, dat ons kaartje
aangeeft, zal voornamelijk de strijd worden gevoerd.
Italië en Oostenrijk.
milliarden-budgefc van het groote rijk slechts
resp. 19.48, 18.8 en 19.2 millioen mark
uitgetrokken voor het aanleggen en onder
houden van wegen.
De verkenningscommando's worden han
dig gebruikt. Een gedeelte van de beredenen
gaat bij marscben een dagmarsch vooruit
om de wegen te verkennen. Zonder dezen
maatregel zouden de batterijen bij kleine
riviertjes, in meier-terrein enz. onaange
name verrassingen kunnen beleven, vooral
omdat de kaarten slecht zijn. Wegen en
bruggen bestaan dikwijls slechts op het pa
pier, omdat de aanlegltosten verdwenen zijn
yoor dat zij de ondernemers bereikten.
De goede eigenschappen van de Russi
sche artillerie komen altijd daar te voor
schijn, waar het tijd is tot verkenning en
waarneming. Tegen de snel afwisselende
taak va)i den bewegings-oorlog zijn de bat
terijen niet opgewassen. Dan schieten ver
kenning, waarneming en de schietmethode
te kort. Ook het beste wapen van het Rus
sische legerde artillerie, kan het karakter
Van het Russische volk niet geheel verlooche
nen, dat den soldaat wel in staat stelt vast
te houden, maar niet om toe te tasten.
Daarom gebruikt de aanvoerder de artillerie
evenals de andere troepen het liefst in de
.verdedigingsoorlog. Door de groote verliezen
aan kanonnen hij verschillende nederlagen
is men nog zuiniger geworden met het ge
schut, zoodat de Russische infanterie niet
meer zoo door de artillerie gesteund wordt
als in den beginne.
OOSTENRUK-HONGARIJE.
Przemysl,
Uit het Oostenrijksche oorlogsperskwar-
tier wordt het volgende medegedeeld aan de
,,Voss. Zeitung" omtrent de Russen in
Przemysl
Ofschoon de Russen nog steeds in
Przemysl zijn, kan men zich toch nu
reeds een denkbeeld vormen van de toestan
den, die in de vesting, sedert deze in bezit
der Russen is, heersc-hen.
Kort voor den sla? in West Galicië werd
namelijk de geheele Jood$che bevolking uit
d9 stad verbannen. Zij moest ziob begeven
naar het Russische gedeelte van Galicië,
Lemberg, Jaroslaw en Sanok werden de
hoofdcentra's der uitgewekenen.
In Jaroslaw had ik gelegenheid met een.
dezer lieden te spreken. Het was een jong
Ocstenrijksch soldaat, die, na den val der
vesting, de uniform uitgetrokken had en
bij zijn familie vertoefde. Na de overgave,
zoo vertelde hij, kwamen om half negen
kozakken-patrouilles de stad binnen Zij
sloegen direct aan het plunderen, doch dit
werd later streng bestraft, De kozakken die
deel hadden genomen aan de plundering
werden zwaar geetr"o, enkelen ze]f doodge
schoten.
Op denzelfden dag verschenen plakkaten,
waarin werd medegedeeld, dat het Russische
Roode Kruis en de Russische weldadigheids-
vereenigingen voor de proviandeering zou
den zorgen. Wagei-s vol levensmiddelen
kwamen de stad binnen. Ook zorgden spoe
dig Russische handelaren er voor, dat
levensmiddelen ruimschoots voorhanden
waren.
Generaal Arta/manow voerde het bevel
over de vesting, bet civiel bestuur werd
gevoerd door kolonel Kyakow, van de lijf
garde van .den Tsaar. In den. politiedienst
werd voorzien door agenten uit Lemberg.
Deze traden zeer willekeurig op tegenover
de bevolking en voerden ongeveer zeshon
derd mannen weg.
Einde Maart werd begonnen met dén
herbouw der vestingwerken. De bevolking
werd door plakkaten aangemaand, alle voor
handen cement in te leveren, en op de puin-
hoopen der oude vestingwerken heerschte
groote bedrijvigheid. De verdedigingswer
ken aan den Russisohen kant werden ge-
slechts, daartegen de voormalige forten
naar het dek een eenigszin3 vernede
rende aanblik.
Toen eindelijk de trap leeg was, wendde
Skeen zich om en keek haar aan. Toen,
opeens, nam hij haar in zijn armen en
kuste haar. Gedurende de 'laatste weken
waren ze dit punt steeds nader gekomen,
maar de omstandigheden hadden hetoogen-
blik vervroegd. Dat was alles.
„Lieveling", zei hij, „wil je hier blijven,
terwijl ik op het dek ga 2ien, welke
kans op redding er is? Als je eenmaal bo
ven was, zou ik je in het donker en in de
verwarring kwijt raken".
„Ja", antwoordde ze, en onmiddellijk
daarop volgde een hevige schok, die haar
opnieuw in zijn armen wierp en al wat er
op de tafel stond in een oogwenk deed
verdwijnen. Ze stonden, letterlijk tot over
de enkels in wijnglazen, dessertartikelen en
borden. De „Mooroo" was tegen de rotsen
ges too ten. Het scbip slingerde en kraakte,
en op het dek klonk een verward geroep
en geschreeuw.
„Beloof me, dat je hier zult blijven",
riep Skeen weer.
„Ik beloof 'V'.
Hij keerde zich om, en liet haar daar
staan, geheel alleen.
Op het dek vond hij een samengedrongen
menschenmassa. De passagiers werden in
de booten gelaten. In aanmerking genomen
de duisternis, de bulderende zee en de
hopeloosheid van do heele zaak, wa3 de
organisatie verwonderlijk goed. Eerst gin
gen de kinderen. Boven aan de trap stond
een, Jcwartienneester^ die de rgenschen in
keten, zoo goed het ging, hersteld en met
Fransch geschut bewapend.
In het midden van April kwam de Tsaar
de stad bezoeken. Den Joden werd aange
zegd, dat van dit bezoek afhing of Przemysl
vesting zou blijven of nieL. Indien tot het
eerste besloten werd, moesten zij de stad
verlaten. De Tsaar kwam Vrijdagsavonds
met groot gevolg aan. De soldaten stelden
zich in twee gelederen langs de straten op,
doch geen mensch \ertoonde zich en de
vensters bleven gesloten. De Tsaar bracht
den nacht door in de villa Fraenlcel. Den
volgenden dag bezichtigde hij de vesting
werken en vertrok naar Jaroslaw. Toen hij
door het doode, geheel uitgestorven Ra-
dynmo kwam zeide hij nerveus: „liet is ge
noeg", en reed terug. Eenige dagen later
volgde het uitzettingsbevel voor de Joden.
Betoogingen te Weenen.
WEENEN. De vaderlandslievende be
toogingen der laatste dagen bereikten
heden het hoogtepunt in een door
den Weener gemeenteraad georgani
seerde demonstratie voor het gedenk-
teeken van Radetzky voor het minis
terie van oorlog. Die betoogingen, waar
aan vele duizenden uit alle leringen der be
volking deelnamen, had. een waardig ver
loop. De verschillende redenaars die de
verbonden vorsten, de verbonden legers hul
digden, vonden geestdriftige instemming bij
de menigte, die fel baar verontwaardiging
luchtte toen over het verraad van Italië
werd gesproken. De betoogers trokken vér
volgens in optocht onder het zingen van
vaderlandsch© liederen door de Ringstrasse,
wa,ar duizenden belangstellenden op straat
en in de huizen zich verdrongen, naar het
gedenkbeeken van veldmaarschalk Albrecht_
waar de patriotische betoogingen herhaald
werden. Daarna ging men in alle kalmte
uiteen.
ST £LFE.
Italië in den oorlog.
De oorlog tusschen Italië en Oosten rijk-
Hongarije is reeds in vollen gangniet met
grootsche heftige aanvallen, met schermut
selingen. En niet alleen te lande, ook op zee,
in de strijd der vroegere bondgenooten uit
gebarsten, cp ze© zelfs krachtiger dan te
land, zou men kunnen zeggen. Wij berin
nen daarom met iets te vertellen van° de
vlootactie.
Een telegram uit Weenen meldt: Het te-
legraphische officieele bericht over de vloot
actie in den morgen van 24 dezer, luidt als
volgtHeden voor zonsopgang, dus juist
twaalf uren na de oorlogsverklaring van
Italië, voerde de keizerlijk-koninklijke ma
rine tegelijkertijd een reeks welgeslaagde
verrichtingen uit aan de Oostkust van Ita
lië van Venetië tot Barletta. In Venetië
wierp een marine-vlieger veertien bommen
en verwekte brand in het arsenaal. Een tor-
pedojager werd zwaar beschadigd. De vlie
ger wierp verder bommen op het station,
op een oliereservoir en loodsen aan den
Lido.
In het zeer enge kanaal van Porto Cor-
sini drong een torpedobootjager binnen tot
bij zich plotseling vlak bi] een geheel be
zette loopgraaf zag. Door de volkomen ver
raste bemanning werd het grootste deel
der bezetting neergeschoten, waarop echter
drie verborgen strandbatterijen een heftig
vuur uit 12 c.M.-kanonnen openden op den
voor de monding van het kanaal gelegen
kruiser „Novara" en op de torpedoboot
„No. 80".
Deze laatste kreeg een treffer in de offi
cierskamer, waarbij een man zwaargewond
werd en waardoor de boot lek werd.
De „Novara" opende nu het vuur om den
torpedobootjager in het kanaal uit zijn on
aangename positie te bevrijden en enfileer-
de de loopgraaf en verwoestte de kazerne.
Zij kreeg echter zelf vele treffers. Luite
nant Parsich en vier man werden gedood,
bedwang hield. Toen Skeen aankwam, was
mevrouw Barrowby juist bezig aan dien
persoon met de noodige klem haar mee
ning te openbaren.
„Man", zei ze, „laat me voorbij, je
weet niet wie ik ben. Ik ben de vrouw van
den rechter Barrowby".
„Dame, u mag de vrouw zijn van den
aartsengel Gabriël, wat mij aangaat, maar
ik heb mijn orders. Ga uit den weg, alsje
blieft. Nog meer kinderen?" vroeg hij.
Maar mevrouw Barrowby liet zich niet
zoo gemakkelijk afschepen,' ze bleef hard
nekkig den weg versperren.
„De eene vrouw is zoo goed als de
andere", zei ze.
„Jawel, behalve, de moeders, die gaan
vóór", zei de man, haar opzij duwende,
om een dame, met een kind op den arm,
te laten voorbijgaan.
„Die vrouw!", riep mevrouw Barrowby,
„een vrouw waar het heele schip over
praatte die moet my voorgaan! Zoo'n
coquette onbestorven weduwe
„Onze lieve Heer mag 't weten," zei de
man, haar terughoudend, ,,'tls waarachtig
de moeite niet waard er veel om te vech
ten."
„ïk zal rapport van je maken, man."
„Jawel, dame, aan den goeden God, en
voor Hem ben ik niet bang! Ziezoo, ga nu
je gang maar."
En met een woedend gezicht daalde
mevrouw Barrowby de trap af, haar dood
tegemoet. Geen enkele boot kon de kust
bereiken, door zulk een branding heen, zoo
als de kapitein en de manschappen heel goed
vier man zwaar, velen licht gewond. Maar
de verliezen van den vijand zijn misschien
tien of twintig maal zwaarder.
In Rimini werden door den gepantserden
kruiser „Sankt Georg" het 'station en do
brug beschoten.
Te Sinogaglia werden door de ..Zriny"
de spoorwegbrug, de watertoren, de haven
inrichtingen en het station beschoten en
een trein vernield. Het station en de ha
vengebouwen raakten in brand.
Te Ancona werden door bet gros van de
vloot de oude versterkingen, de artillerie-
en cavaleriekampen, de werven, de electri-
sche centrale, het station, de gashouder,
liet petroleum depót, de seinaphoor en het
draadlooze station beschoten. Door ver
dwaalde projectielen en door branden is een
ontzaglijke schade aangericht. Twee stoom-
booten in de haven werden in den grond ge
boord. Op de werf werd een in aanbouw
zijnd bijna voltooid schip vernield. Weer
stand werd slechts geboden door een bat
terij licht geschut en eenige mitrailleurs,
die hun vuur richten op twee torpedoboot-
jagers. In het eenige moderne fort Alfredo
Savti stond weliswaar bij het begin der
beschieting de bezetting aan de kanonnen,
maar twee andere op heb juiste oogen-
blik verschijnende vliegers verdreven haar
met mitrailieurvuur, zoo goed, dat ze niet
weer terugkeerde. (Blijkbaar is het tele
gram hier verminkt overgekomen en slaat
die actie der vliegers op iets anders dan op
de actie tegen het fort. Red.)
Eenige vliegers wierpen bommen op de
ballonhal te Chiaravalle en verschillende
militaire punten. Het luchtschip „Cita di
Ferrara" wierp zonder succes verschillende
bommen naar de „Zriny", trachtte verder
de aftrekkende vloot aan te vallen, maar
trok spoedig terug toen twee vliegers aan
kwamen, welke echter trouwens al hun
bommen reeds hadden uitgeworpen.
Hetzelfde of een ander luchtschip was
reeds een half uur na middernacht door de
vloot halverwege PoL-Ancona gezien. Blijk
baar was het luchtschip op weg naar Pola.
Toen echter de het begeleidende vaartui
gen voor het geschutvuur de wijk namen,
keerde ook het luchtschip om en verdween
in noordwestelijke richting zonder blijkbaar
zelf de vloot te hebben gezien.
De spoorwegbrug over de Potenzo werd
door de „Radetzky" beschoten en bescha
digd.
De „Admiraal Spann" met vier torpedo-
bootjagers beschoot de spoorwegbrug over de
Sinarca en het station, de locomotievenloods
en het pompstation enz. te Campo Marmo.
De semaphoor van Tremili werd verwoest en
die van Torre di Mileto beschadigd.
De „.Helgoland" met drie torpedobootja-
gers beschoot Vieste en Manfredonia. Zij
stiet bij Barletta op twee Italiaansche tor-
pedobootjagers, die zij dadelijk onder vuur
nam en vervolgde. Een ontkwam, de tweede
werd door onze jagers „Czepel" en „Tatra"
in de richting van Pelagosa teruggedrongen
en door treffers in de machinekamer en een
der ketels lamgeschoten. Het schip bleef
brandend en zinkend liggen en gaf zich
over. De „Czepel", „Tatra" en „Siba"
redden 35 man van de bemanning, onder
wie de commandant.
Het reddingswerk werd door twee van het
noordoosten tot op een afstand van 9000
meter naderende slagschepen van het type
„Vittorio Emanuole" en een hulpkruiser, k
gestoord. In het daarop volgende vuurge-"^
vecht kreeg alleen de „Czepel" een onbetee-
kenende treffer, waarbij een man zwaar,
twee man lichtgewond werden. Het vuur
werd door de „.Helgoland" en de torpedo-
bootjagers naar het schijnt met goed gevolg
beantwoord. De kortste afstand was daarbij
8000 M. Na korten tijd waren onze schepen
uit schootsboreik. De vloot bad, behalve de
vermelde, geen verliezen.
ROME. Een Italiaansche torpedovernie
ler voer Porto Buso, een klein eiland dicht
bij de grens, binnen, vernielde daar de
kade, bracht een aanta! motorbooten tot
zinken, doodde twee soldaten en voerde 47
gevangenen mee.
Twee Oostenrijksche aeroplanes versche
nen boven het arsenaal te Venetië en liete'n
daar elf bommen vallen,; zij werden zonder
moeite verdreven.
ROME. Een Italiaansche torpedojager
lléeft te Porto buso 47 gevangenen gemaakt.
ROME. Het Italiaansche communiqué
geeft een overzicht van de lcrijgsvei-
riclitingoi in den loop van 24 dezer
in Carma en Triuli. Aan de grens van
Carma opende de Oostenrijksche artillerie
te 7 uur op 23 Mei het vuur tegen
onze stellingen zonder resultaat echter. In
den loop van den 24sten beschoot onze
artillerie de stellingen, door de vijandelijke
artillerie bezet. Langs de grens van Triuli
rukten onze troepen overal op vijandelijk
gebied op. Zij ondervonden slechts zwak
ken tegenstand. Men bezette Caporelle, de
hoogten tusschen Indru en Isonzo.
De vijand trok terug, de bruggen vernie
lend en de huizen in brand stekend.
Onze torpedobootjagers openden het vuur
op een vijandelijk detachement bij Porto-
buzo en zetten troepen aan wal, die 70
Oostenrijkers gevangen namen. Zij werden
naar Venetië overgebracht. Onze verliezen
zijn een doode en eenige gewonden.
Een gevecht op do Alpengrons.
LONDEN. De „Times" verneemt uit
Campo-Cologno: Een gevecht had plaats op
den 24en bij Coldeltonale twintig mijlen ten
Oosten van Tirano. De Italianen sloegen de
Oostenrijkers af die blijkbaar Italië binnen
wilden dringen en namen eenige honderden
Oostenrijksche Alpenjagers gevangen.
(De Col del Tonalo ligt in den alpengroep
ten zuiden van den Ortler, juist op de Ita-
liaansch-Oostenrijksche grens waar die in
stralc zuidelijke richting loopt. Red.)
Duitsohland en Italië.
BERLIJN. In het geheele Duitsche rijk
heerscht volkomen rust en merkwaardig wei
nig opwinding, terwijl Italië in algemeene
gesprekken slechts met buitengewone ver
achting genoemd wordt.
De Italiaansche gezant Bollati heeft op
dit oogenhlilc Berlijn nog niet verlaten.
Vorst Bülow werd hier Woensdagochtend
vernacht. Tusschen Duitschland en Italië
is overeengekomen, dat burgerpersonen van
beide landen niet geïnterneerd zullen wor
den en goederen niet gesequestreerd.
Turkije on Italië.
ATHENE. Uit diplomatieke bron verne-
iren wij, dat Duitsohland aan Turkije den
raad zou hebben gegeven geen oorlog aan
Italië te verklaren. Duitsohland zelf echter
zou Italië wel den oorlog verklaren.
(Aan de oorlogsverklaring of niet-oorlogs-
verklaring van de bondgenooten van Oos
tenrijk-Hongarije moet men niet te veel
waarde hechten. De oorlog tusschen Italië
en Oostenrijk brengt natuurlijk automa
tisch ook dien met de bondgenooten van dit
laatste land. Red.)
Verschillende berichten.
BERLIJN. De „Voss. Zeitung" verneemt
uit Athene: De „Hestia" beweert uit
goede bron te kunnen melden, dat Italië'
40.000 man naar de Dardanellen ziendt.
Italianen zullen in Montenegro landen
om Cattaro te veroveren en het front tegen
Dalmatië te versterken.
Het Italiaansche hoofdkwartier is te Bo
logna gevestigd.
Uit Weenen verneemt het blad, dat een
Italiaansch vliegtuig met twee stafofficieren
naar beneden is geschoten hij Görz. Beide
officieren werden gedood.
De „Voes. Z." verneemt uit Athene: de
machines, waarvan 4 in gebruik en 3
reserves.
Sinds Augustus heeft Italië onvermoeid
doorgewerkt om dit aantal te vermeerderen
en aan het oefenen van bestuurders, De
meeaten zijn Bléi-iots- en Nieuport-mono-
planes, Mocchi- en Farman-machines.
Ook de Italiaansche vloot is goed voor
zien van vliegtuigen van het type Curtis.
Verder beschikt Italië over 4 luchtsche
pen met een inhoud van 420.000 kubieken
voet, gedreven door 250 p.k. motoren, met
een snelheid van 70 K.M. per uur en een
stijg vermogen van 7000 voet. Bovendien
nog twee Pavcevals Van 350.000 kubieken
voet.
TURKIJE.
Verschillende berlohton.
ATHENE. Reuters correspondent ont
ving langs indirecten weg uit Konstantino-
pel brieven, welke o. m. melden, dat de
aankomst in de Turksche hoofdstad van
duizenden gewonde officieren en soldaten
van de Dardanellen aldaar diepen indruk
heeft gemaakt.
Het legerbestuur heeft thans in allerijl
het eerste legerkorps, bestaande uit de beste
Turksche troepen, naar het tooneel van den
strijd gezonden. Verder maken de brieven
melding van toenemend gebrek aan graan,
petroleum, hout, steenkolen.
Over het zenden van vijftig Fransche en
Engelsche onderdanen naar Gallipoli om
hen aan de beschieting (van onversterkte
plaatsen) bloot te stellen, melden de brie
ven, dat naar aanleiding daarvan de Ame-
rikaansclie gezant Morgenthau en de minis
ter van Oorlog Enver pasja een onderhoud
hebben gehad, waarin de eerste als zijn
meening te kennen gaf, dat deze handeling
een verkeerde stap was, welke van militair
standpunt nutteloos en van moreel stand
punt ongetwijfeld geheel verkeerd was.
Enver pasja antwoordde, dat hij toch iets
moest doen, met het oog op den indruk,
welken de aankomst van al deze gewonden
maakte. Maar ik zal slechts vijftig personen
zenden, zeide hij, en allen jonge menschen.
Zooals reeds is gemeld, zijn deze gevange
nen naar Konstantinopel teruggebracht,
dank zij het krachtige optreden van Mor
genthau en de Engelsche bedreiging Enver
pasja en de leden der Turksche regeering
persoonlijk aansprakelijk te zullen stellen
voor eventueelen dood of letsel van deze
personen. Na een afwezigheid van zes dagen
zijn zij in de hoofdstad teruggekeerd. Zij
waren naar Gallipoli vergezeld door Hoff-
Nog eens weer brengt ons dit plaatje in het Fransche dorp Nouve Chapelle,
of wat ten minste eens een dorp was. Er staat nu niet veel meer van overeind, dat
zien we ook hier. We worden er verplaatst in het heetst van een gevecht, een
Engelsche troepen-afdeeling doet een stormaanval, en als een storm vlogen werkelijk
de Britsche krijgers door het dorp. Wanhopig is er gestreden en wjj zien een
zwaar gewonden Duitsche soldaat nog het wapen opheffen tegen zijn aanvaller.
wisten. Maar tegenover menschenlevens be
staan zekere formaliteiten, die in acht
moeten worden genomen door scheepskapi
teins, dokters en anderen.
Skeen liep naar den anderen k-.nt. Door
het golvenschuim heen blonken lichten; het
land was geen twee honderd el ver, maar
't waren twee honderd el van rots en bran
ding. Daar was hun eenige kans.
Skeen schopte zijn schoenen uit en snelde
terug naar de eetzaal, 't Was altei een zaak
van seconden. In de eerste oogenblikken
verblindde hem het schitterende licht, en
met een woesten blik keek hij rond naar
Evelyn Crafer. Een onzettende angst, alsof
zijn hart door een killen, ijzeren greep werd
vastgeklemd, maakte zich een oogenblik
van hem meester; maar 't duurde slechts
een oogenblik. Toen zag hij haar. Ze lag
geknield bij de tafel, onbewust van zijn
tegen wo ord i gh eid
„O God," bad ze luid, „red hem, red
hem uit dit gevaar!"
Hij hoorde de woorden, toen hij stilstond
om haar als een kind uit haar knielende
houding op te tillen haar terugbrengende
van den hemel naar de aarde.
En het einde van het schip de „Mooroo"
was een jong meisje, dat voor e n houtvuur
was gezeten in het huisje van den ouden
„Curé" van het He de Sein, terwijl aan
haar voeten oen man geknield lag, met zijn
gebroken arm in een draakband. En telkens
en telkens weer streelde hij haar handen
en sprak haar zacht en troostend toe, zijn
best doende haar te doen begrijpen dat ze
nu in veiligheid, jyas.
regeeringsbladen melden, dat het ingrijpen
van Italië geen invloed zal oefenen op Grie-
kenland's neutraliteit.
De Boekarester correspondent van het
blad verneemt van betrouwbare zijde het
zelfde voor Roemenië.
Marconi teruggeroepen naar Italië.
De „Manchester Guardian" ontvangt een
bericht uit New-York, dat ook Marconi, de
uitvinder van de draadlooze telegraphje,
door zijn regeering van daar naar zijn
vaderland is teruggeroepen.
Gehoor gevend aan dien oproep, heeft hij
zich Zaterdag j.l. ingescheepte
De Italiaansche luchtvloot.
De Italiaansche luchtvloot zal die der ge
allieerden aanmerkelijk versterken, daar zij
beter is dan die der Oostenrijksche, waarvan
het gevolg zal zijn, dat ook op dit gebied
de Duitschers hun bondgenoot te hulp zul
len moeten komen en zoo van hun eigen
voorraad aan het westelijk en oostelijk front
zullen moeten afstaan.
De luchtvloot van Italië bestond in
Augustus uit 28 „escadrilles" elk van 7
„Geef haar tijd, mijn zoon," zei de oude
„Curé", met ziju kalmen, verstandigen
glimlach. „Ze heeft tijd noodig om tot rust
te komen, dat is 't eenige. Ik heb er méér
gezien, zooals zij, die uit de zee hier binnen
werden gebracht. Zij hadden allemaal tijd
noodig. 'b Ligt in onze natuur alle dingen
te boven te komen na verloop van tijd."
42ste Week.
7 MeiDe Duitschers geven hun vooruit
schoven stellingen op ten noor
den van Y per en, ten westen van
het Yser-Kanaal en bij Heb Sas.
In Oost-Galicië slaan de Rus
sen de Oostenrijkers over de
Proeth terug; aan de oevers van
de San ontwikkelt zich een nieuwe
algemeene veldslag; in het cen
trum wordt Przemysl weder door
de Duitsch-Oostenrijksclie aan
vallers beschoten.
Volksoproer te Triest tegen
Oostenrijk300 gewonden en
dooden.
S De Engelsche eerste-minister
Asquith deelt in het Parlement
mede, dat een reconstructie van
het ministerie zal plaats hebben,
zoodat c" i kabinet van nationale
verdediging wordt samengesteld.
Een Duitsche duikboot torpe
man Philip, raadsman aan het Amerikaan-
sche gezantschap en dr. Wigram, kapelaan
van de Krimsche gedachteniskerk te Kon
stantinopel.
VEREEN2GDE STATEN.
De Italiaansche oorlog en Amerika.
De deelneming van Italië aan den wereld
oorlog zal voor de Vereenigde Staten van
Amerika belangrijke economische gevolgen
hebben. In Amerika wonen n.l. circa
1.300.000 Italianen, waarvan 35 pCb. tot
de reservisten behoort. Te Now-York alleen
wonen meor dan 400.000 Italianen. Doot
de oproeping der Italianen zal in bepaalde
industriecentra., in heb bijzonder voor spoor.
wegenaanleg, groot gebrek aan arbeidskrach
ten ontstaan.
Door een onderzeeër aangevallen.
Uit Maassluis meldt men ons d.d. 25
Mei
De binnenkomende Harwichboot „Cro-
deert het Engelsche s,s. „Dnrm-
cree" ter hoogte van Barry; be
manning gered.
De Finsche en Botnische Golf,
evenals die van Riga zijn voor-
loopig voor de scheepvaart geslo
ten.
Het. Engelsche s.s. „.Dumfries"
hij Hartland Point door ©en
Duitsohen onderzeeër getorpe
deerd.
De Italiaansche Kamer verleent
met 407 v. n de 582 stemmen aan
do regeeri. buitengewone vol
machten voor het geval van oor-
log.
De Engelsche trawlers „Chry
solite" en „Lucerne" aan de
Schotsche kust, en bij Starpoint
de Fransche stoomtreiler „St.
Just" in den grond geboord;
van het laatste schip dertien man
verdronken, de kapitein gered.
Volgens geruchten is het Rus
sische pantserschip Pan tele i-
rnon" (12,780 ton) ter hoogte van
Midia. in de Zwarte Zee getorpe
deerd; 1400 man zouden, daarbij
zijn omgekomen.
Het Engelsche s.s. „Glenhome"
bij Berchaven getorpedeerdbe
manning gered.
Dé Koning van Italië teekent het
mobilisatie-decreet; de scheep
vaart in de Adriatische Zee ge
staakt.
•c— Aan de Dardanellen. behalen
mer" rapporteert op 15 mijl van den Noord-
Hinder door een onderzeeër te zijn aange
vallen. De afgeschoten torpedo is langs den
kop van het schip heengegaan.
Eon Hollandsch schip of een Dultsch?
CHIASSO, 25 Mei. Volgens de „Secoio"
hoeft het te Napels gebeurde met het schip
uit Rotterdam zich als volgt toegedragen
Volgens de verklaring van den kapitein
had het spiritus en benzine gebracht naar
Tanger, waar de Spaansche autoriteiten het
lossen verboden. Het schip vertrok toen
naar Napels en voer op den avond van
19 Mei plotseling weg, ofschoon de kapi
tein had verklaard dat hij eerst in den
nacht zou uitvaren. De haven-commandant
achtervolgde het. en haalde het in den avond
van 20 Mei in bij Kaap Vaticano in Cala-
brië, van waar hij het terugbracht.
De „Secolo" gelooft dat het geen Hol-
landsche schip was doch een Duitsch, en
dat de lading bestemd was voor Duitsche
onderzeebooten in de Middellandsche Zee.
Op eon mijn gestooten.
STOCKHOLM. De Zweedsche stoomboot
„Hemodia" van Hernosand is op 23 dezer
ten oosten van Soederarm op een verankerde
mijn gestooten en na zes minuten gezonken.
De bemanning van 22 koppen werd gered.
De Triumph.
KONSTANTINOPEL. Heb Hoofdkwar
tier deelt mede: Dinsdagmiddag is het En
gelsche slagschip „Triumph" in de Golf
van Saros voor Ari Boernoe getorpedeerd
en gezonken.
Aan het Dardanellenfront en op de an
dere oorlogstooneelen is Maandag niets bij
zonders gebeurd.
De „Pantelelmon".
KONSTANTINOPEL. Het bericht om
trent het verlies van het Russische panter-
sdiip „Panteleimon" in de Zwarte Zee
was hier tot dus-ver slechts beken<x
uit buitenlandsche telegrammen. Thans
eerst is liier officieel meegedeeld, dat
het pantserschip door een Turksche duik
boot in den grond is geboord, "urkije ver
heimelijkte tot dusver het bezit van duik-
booten, zoolang nog geen resultaat van de
actie dezer booten bekend was.
Een wapen- en ammunitiefabriek
te Amsterdam.
In den prospectus van een nieuw uit te
geven leening voor de Ned. Fabriek van
Werktuigen en Spoorwegmaterieel wordt
medegedeeld, dat dit geld o. a. noodig is
„voor enkele nieuwe takken der metaal
industrie, waarvoor zij, liggende binnen
de stelling Amsterdam, aangewezen is".
Zijn wij wel ingelicht, dan is het de be
doeling binnenkort aan de fabriek te Am
sterdam een wapen- en ammunitiefabriek te
verbinden. De ter zake met de regeering
gevoerde onderhandelingen hebben reeds
haar beslag gekregen. Ten einde over de
noodige. ruimte te kunnen beschikken, zal
een gedeelte van het tegenwoordige bedrijf
der fabriek overgebracht worden naar Zui
len, zoodat ook de installaties, die de fabriek
daar reeds heeft, aanmerkelijk uitgebreid
zullen worden.
Zooals vanzelf spreekt', zal, ook al omdat
men niet terstond over een voldoend aantal
ervaren werklieden beschikt, de wapen- en
ammunitiefabriek aanvankelijk op beschei
den schaal worden ingericht.
Nota van het Italiaansche gezantschap aan
Nederland.
Het Italiaansch gezantschap in Den Haag
heeft aan de Nederlandsche Regeering eene
nota medegedeeld waarin zij hare houding
volkomen verreclitvaardigd en haar handel
wijze tegenover de Duitschers en Oosten
rijkers uitlegt.
Vrij vervoer door militairen.
Naar het blad De Avondpost bericht,
heeft de Minister van Oorlog de bepaling
omtrent het vrij vervoer per spoor, tram,
enz. door militairen zoodanig gewijzigd, dat
door den belanghebbende geen verklaring
behoeft te worden afgegeven „dat zijn be
perkende geldmiddelen niet toelaten om zijn
reis zelf te bekostigen".
Hij, die vrij vervoer verlangt, kan vol
staan met het indienen, van een verzoek aan
zijn chefs, waarna vrij vervoer zal worden
verleend.
Het drager van burgerkleedlng.
Door den Opperbevelhebber van Land
en Zeemacht wordt bepaald, dat zij, aan
wie in verband met de order van Z. Exc.
van 24 September 1914, B. L. No. 4790,
de Fr ansch-Era geleek© troepen
voordeelen en maken terrein
winst; aan Turksche zijde 7000
man verliezen, aan. Engelsche zij
de 500 man.
Oorlogsverklaring van Italië aan.
Oostenrijk-Hongarije; vertrek der
gezanten uit de diverse hoofd
steden.
De Oostenrijksche vloot bom
bardeert enkeie punten van de
Italiaansche kust tusschen Vene
tië en Barletta.
Een Engelsche onderzeeër
boort de Turksche kanonneerboot
„Peleng-i-deria", een torpedoboot
en drie transportschepen in den
grond; een der laatste, 8000 ton
groot, vervoerde troepen.
Aan het geheele westelijke front
onderscheidde zich de afgeloopen
week door bijna onafgebroken
gevechten, waarbij dat bij Notre
Dame Ia Lorette blijkbaar het
heftigst was volgens Engelsche
.berichten werden 1000 Duit
schers gevangen genomen.
Aan. het oostelijke front blijkt
inderdaad de zegevierende op-
marsch der Duitscli-Oostenrijk-
sche troepen tot staan te zijn ge-
gekomen; de Russen, houden
stand achter een nieuwe lange
verdedigingslinie langs den bene-
den-Weichsel en San, met de ves
ting Przemysl als middenpunt^'