No. 38. Vrijdag 13 Novemder 1914. Orgaan voor Leger en Vloot. Oorlogsnieuws. Onder redactie van D. MANASSEN. MEDEDEEUNGEN. Gezondheidsleer. Opraag tfö,öOO exerttpYaren. IE SOLDATENCOURANT ADRES VAN REDACTIE EN ADMINISTRATIE- PALEST RIN A ST R A A T 10, AMSTERDAM, TELEFOON Z. -1S68. DIT BLAD ZAL DRIEMAAL PER WEEK VERSCHIJNEN. LOSSE NUMMERS VOOR MILITAIREN i CENT, VOOR NEET- MILITAIREN 2 CENT, ABONNEMENT ƒ1.50 PER DELE MAANDEN. VOOR ADVERTKNTEEN WENDE MEN ZICfï TOT HET ALL. ADV.-BCBEAÜ BOUMA CO., 226 HEER NGRACHT A'DAM. Een heftige episode uit den strijd in Noord-Frankrijk, waar meermalen in een verwoed handgemeen tusschen.de vijandelijke troepen om het bezit of behoud der loopgraven wordt gevochten. Geen audiëntie bij den Minister van Oorlog. Mefc het oog op de huidige drukke om standigheden kan de Minister van Oorlog nog ©teeds geen audiëntie op Donderdag houden, terwijl ook geen particuliere audiënties kunnen worden toegelaten. Wij deolen ter voorkoming van veranderingen en onnoodige teleurstelling even mede, dat In stukken, die men ons toezendt, niet tegelijker tijd van het korps of het onderdeel en van den plaatsnaam, waar het thans in garnizoen is, sprake mag zfjn. In 's lands belang is het nood zakelijk, dat niet gepubliceerd wordt, waar onze troepen liggen en hoe onze troepenmacht Is verdeeld. Men houde hiermede dus rekening en noeme in Inzendingen voor de Soldaten- courant uitsluitend de plaats, waar men ge legerd Is, bf uitsluitend het korps of onderdeel. Tevens heeft men hier de verklaring, waarom Wij bij voortduring den inhoud van Inzendingen hebben te wljzlgon. Door J. P. BIJ!, officier v. gezondheid. Geslachtsziekten. n. Welke zijn de gevaren waaraan iemand met een venerische ziekte blootstaat? In de eerste plaats is zoo iemand eenigen tijd ziek, heeft veelal pijn en wat koorts en is gedurende 4 ii 5 weken, soms nog langer, aan den dienst onttrokken. De grootste gevaren zijn evenwc^ gelegen in do bijkomende ziekten en do ziekten, die na afloop der eerste periode, soms vele jaren later ontstaan. Bij de gonorrhoe (druiper) bestaat b.v. gevaar, dat een weinig smetstof in het oog terecht komt en daar een hevige ontsteking veroorzaakt, die meestal blindheid ten gevolge heeft. Verder bestaat bij deso ziekte de kans, dat een van do gewrichten wordt aangetast. Een dergelijke gewrichtsont steking gaat gewoonlijk gepaard met buiten gewoon hevige pijn. Ook vele jaren later kan de ziekte, vooral wanneer ze onvoldoende behandeld is. aanlei ding geven tot ernstige gevolgen, zoowel voor den lijder als voor zijn gezin. In het bijzondei moet dit laatste beschouwd worden als ©en ernstig gevaar voor de maatschappij. Een groot aantal toch van de kinderlooze huwelijken zijn toe te schrijven aan een druiper, die de man m zijn jeugd gehad heeft en waardoor hij zelf on vruchtbaar is geworden of misschien zijn vrouw onvruchtbaar gemaakt heeft. Ten slotte moet nog gewezen worden op een gevaar, dat voor de kinderen dreigt, nl. blind heid. Duizenden blinden, waarvan wordt, dat ze blind geboren zijn, hebben hun ziekte te wijten aan een besmetting van htm 1 oogen tijdens de geboorte. Wel is dit gevaar veel geringer geworden 6edert een Fransen geleerde heeft uitgevonden, dat, indien men kinderen, die aan een dergelijk gevaar hebben blootgestaan, dadelijk na de geboorte iets in do oogen druppelt, men ze gewoonlijk voor blindheid kan behoeden, maar ook tegenwoor dig komt op die wijze nog dikwijls een verwoes ting van het gezichtsorgaan tot stand. Moge uit dit alles blijken, dat een lijder aan gonorrhoe (druiper), aan verschillende ernstige gevaren bloot staat en de oorzaak kan zijn ■van veel ellende, de gevolgen van de tweede genoemde geslachteziekte, de syphilis, zijn nog belaDgnjk erger. Ook hier schuilt gevaar zoowel voor den lij der als voor zijn gezin. Talrijke ziekten toch zijn het gevolg van een soms tientallen jar. te voren verkregen infectie met svphilis. Ver schillende soorten van krankzinnigheid, van lever- en hartziekten enz., ontstaan zijnde na syphilis, hebben een jarenlang lijden ten ge volge en veroorzaken een vroegtijdigon dood. Zeer dikwijls ziet men, dat een dergelijke patiënt later zijn vrouw besmet en bij haar zoodoende een zelfde lijden veroorzaakt. Ook de kindereu zijn veelal het slachtoffer er van. I De meeste van die kinderen sterven binnen het jaar, andere vertoonen soms op latereu leeftijd ernstige verschijnselen: oogziekten, oor- ziekten, zenuwziekten. Een Fransch professor onderzocht -500 huwelijken, waar do man of do vrouw syphilis gehad had en daarbij bleek, dat in inecr dan de helft der gevallen do invloed I van de ziekte op de nakomelingschap was aan I to toonen. Wanneer men dergelijke feiten kent, dan gevoelt men, dat velen maar al te vaak ge slachtsziekten als een weinig ernstige kwaal beschouwen. Zoodra hot eerste stadium voorbij i is en het hospitaal verlaten is, meenen zij dat 1 het gevaar bezworen js en dat de toekomst on bezorgd tegemoet gegaan kan worden. De erg ste gevolgen zijn evenwel in vele gevallen voor later bewaard, i I-Iet is dan ook niet te verwonderen, dat, boe meer men bekend geworden is met de gevolgen •die geslachtsziekten met zich' dragen kunnen, hoe ernstiger men getracht hoeft tegen deze ziekten te strijden. Op talrijke manieren wordt dit gedaan en allerlei overwegingen komen er bij te pas. In de eerste plaats moet getracht worden de groot© oorzaak, de prostitutie, tegen te gaan, maar reeds dadelijk stuit men daarbij op ver schil van inzicht a.1 naar gelang van levensop vatting, politieke overtuiging enz. Terwijl ve len de prostitutie als oen gevolg van armoede beschouwen, meenen anderen te kunnen nantoo- non, dat er bij de meeste prostituóes minder sprake is van armoede dan van luiheid en zucht tot opschik. Sommig© verwoede artti- militairisten zien een oorzaak in het mi'itai.., me. dat den jongen mannen zou loeren een ander tc doodon en weinig eerbied voor een menschenleven te hebben, terwijl wij in 't be gin van dit opstel gezien hebben, dat een der gelijke opvatting in 6trijd is met do werkelijk heid. Moderne vrouwen verwachten een groot© verbetering door het feminisme, terwijl de anti-feministen precies liet tegenovergestelde gelooven en het meer waarschijnlijk vinden, dat door de verwoesting van hot gezinsleven do mannen steeds meer in d© verleiding zullen komen hun vrijen tijd op minder gewenschte wijze door te brengen. Men ziet dus, dat aangaande do oorzaken der prostitutie zoo'n verscheidenheid van mee ningen bestaat, dat de bestrijding daarvan op talrijke moeilijkheden stuit. Wij hebben ons dan ook voor 't oogenblik neer te leggen bij het feit, dat w er is en te overwegen op welke wijze de nadeelïge gevolgen er van zijn tegen te gaan. Vrij algemeen wordt aangenomen, dat een van do beste middelen daartoe is om den jongen mannen te wijzen op de gevaren, die de prosti tutie met zioh brengt. Onbegrijpelijk is het te hooren, hoe weinig begrip'de meeste man nen hebben van de gevolgen, die geslachts ziekten kunnen hebben. Het is hier natuurlijk niet de plaats om een nauwkeurige beschrijving te geven van do verschillende ziekten zelf. De beschrijving van de gevaren, die ze voor lijders en hun gezinnen en daardoor voor de maatschappij opleveren, moge voldoende geweest zijn om iedereen te overtuigen, dat wij hier met zeer ernstige ziekten te doen hebben. De gedachte aan het leed, dat men zichzelf en zijn gezin kan berokkenen, zal voor menigeen genoeg zijn om den omgang met publieke vronwen te ver mijden. (Wordt vervolgd.) geschiedenis van Kalief Oeievaer. Een oud sprookje. I. Kalief Chasid, pan Bagdad, lag op efcu mooien namiddag behagel ijk op zijn divan te rusten. Hij rookte een lange pijp en nip te van tijd tot tijd aan een kopje koffie, dat een slaaf hem aanreikte, en na elk slok je streek hij vergonoegd over zijn langen baard. Om kort t© gaan, iedereen kon zien, dat de Kalief in ecu uitstekend humeur was. Dit was dan ook inderdaad de ge- schikste tijd van den dag om hem te spreken, want men kon er op aan, dat hij juist dan vriendelijk en goed geluimd zou zijn, en daarom koos do Groot-Vizier Man eer altijd dit uur voor het brengen van zijn dagelijksclx bezoek. Zoo kwam hij ook dezen middag, maar, geheel tegen zijn gewoonte in, met een be zorgd gelaat. De Kalief nam even zijn pijp uit. den mond en vroeg „Waarom kijk je zoo be zorgd, Groot-Vizier V De Groot-Vizier kruiste do armen over zijn borst boog diep voor zijn meester en antwoordde „Ach, mijn Heer Of mijn gelaat bezorgd lijkt of niet ,weet ik niet, maar beneden, op het voorplein, is een marskramer met zulke mooie dingen, dat het mij ontzettend spijt, dat ik zoo weinig gold over heb." Do Kalief, die al sind6 lang zijn Groot- Vizier een geschenk had willen geven, gaf zijn zwarten slaaf bevel den marskramer dadelijk bij hem te brengen. De zwarte slaaf kwam spoedig terug, gevolgd door den marskramer, een klein, dik man- npfcie met een denker gezic^fc en teer armoedig gekleed. Hij droeg een mand met allerlei koopwarenparelsnoeren, ringen, rijk ingelegde pistolen, bekers en kammen. De Kalief en ziin Vizier bezagen alles nauw keurig en de Kalief koos een paar mooie pistolen voor zich en Mansor en een met juweelen bezetten kam voor de vrouw Van den Vizier. Juist toen de marskramer zijn mand weer zou sluiten, merkte de Kalief een klein vakje op en vroeg of bij daar nog iets in bad, dat te koop was. De marskra mer opende het vakje en toonde hun een doosje met zwart poeder en een in vreemde letters geschreven boekrol, die noch de Ka lief, noch Mansor kon lezen. „Ik kocht deze twee dingen van een koop man, die ze in Mekka op straat had gevon den", zei de marskramer. ,,Ik weet niet goed wat het is, maar daar ze voor mij toch geen waarde hebben, wil ik ze u gaarne voor een kleinigheid verkoopen." De Kalief, die graag oude handschriften in zijn bibliotheek wou hebben, al kon hij ze ook niet lezon, kocht de boekrol en het doosje en liet den marskramer gaan. Toen, daar hij erg benieuwd was wat er wel op de rol zou staan, vroeg hij den Vizier of hij niet iemand wist, die het zou kunnen ont cijferen. „Edele Heer en meester", antwoordde de Vizier, „naast de groote moskoe woont ©en man, Selim de geleerde genaamd, die elke taal onder de zon kent. Laat hem roepen misschien zal hij in staat zijn deze geheim zinnige letterteekens te ontcijferen." De goleerde Selim werd dadelijk ont boden. „Selim", zei de Kalief, „ik hoor, dat jij een geleerde bent. Bekijk deze rol goed en zie of je haar kunt lezen. Kun je het, dan zal ik je een statiekleed geven maar kun je het ftiitj dm 25*1 ife i? twaalf slagen pp je De toestand in den reuzenstrijd. In een harer laatste artikelen beweert de Londensche „Times", dat Duitsahland moeilijk meer zal kunnen winnen op het westelijk oorlogstooneel, dat het liever al zijn krachten moet wenden naar het Oos ten, waar de Ruseen gereed staan Süezië binnen te dringen, den weg op naar Bre6- lau en Berlijn. Maar de Duitecners zelf den- j kon er niet zoo overzij zetten den strijd met kracht voort, in de eerste plaats bij Yperen, in België, maar ook xtx de Vogezen, aan de grens van Eizas-Lotkaringen. In België is weer verwoed gestredenvolgens 1 een telegram uit Berlijn is de keizer zelf daar in de loopgraven geweest en heeft hij zijn Brandenburgsche „jongens" geprezen en aangespoord tot volhouden. De Duifc- i schers schijnen het er op gezet te hebben om daar door de vijanden heen te breken j dan moeten deze natuurlijk ook aan de i kust, bij Nieuwpoort wijken, en komt de weg naar Calais open. Daarom Bohijnt het toch bij de Duitscners te gaan. Doch dezen doen evenzeer hun best op j andere gedeelten van het lange front. Vooral ook in den omtrek van Verdun. Is I de inneming van Belfort nu weer opgege- i ven Volgons den „Berl. Lokal Anzeiger" gaat het thans vpornamelijk om Verdun. De j Duitschers doen blijkbaar pogingen om deze onnoembare vesting te omsingelen en af te sluiten van het Fransche leger, en volgens genoemd blad zouden die pogingen niet heel ongelukkig zijn, al is men nog i zoo ver. In de laatste dagen do Chateau, op een bergrug gelegeu. dat is een ge- niet rerd Vienne door de Duitschers ingenomen en wichtig feit in het streven om Verdun in te sluiten al is men er daarom nog niet. De berichten van het oostelijk oorlogs- torrein zijn vaag in de laatste dagen, spre ken elkaar gedurig tegen, wat de Oosten rijkers en Russen betreft vooral. Er wordt blijkbaar bard gestreden en hier en daar staan in Oost-Pruisen de Bussen op Duitsch gebied, ofschoon zij var. den anderen kant weer teruggedrongen, schijnen in hun eigen land. Maar dat zij in voorwaartsche bewe ging zijn, is zeker, mèt alleen aan de grem van Polen, maar ook in Galieië. Ze gaan daar den weg op naar Krakau en volgens één bericht zouden ze reeds op een punt in Pruisische provincie Posen zijn doorge drongen. Hoe dit ook zij, het lijkt er wel op, dat de Russen zich tiisschen de legers der Oostenrijkers en Duitschers als een wig hebben ingeschoven, zoodat die nu ge scheiden zijn. De „Emden" ia verbrand. Het vlugge schip met zijn moedige bemanning en zijn dapperen, beleidvollen en ridderlijken commandant, heeft nu het einde van zijn avontuurlijke tochten gezien. Bij de Gocos- eilanden werd het. eindelijk achterhaald door de Engelsche „Sydney" en tot een gevecht gedwongen. De „Emden-"' werd verrast terwij] een deel der be manning bezig was op het eiland Kuling het station voor draadlooze telegrafie te vernie len. Daarbij verbrandde de „Emden" en de meeste harer manschappen moeten zijn om gekomen. Verder heeft een Engelsche oor logsschip, de „Chatham" den Duitschen kruiser „Königsberg" aan de kust van Duitsch Oost-Afrika op het strand gejaagd en wordt dit schip daar fchanfc vastgehouden. Het geldt ook voor verloren. wang laten geven en viif-en-twinüg op do 1)0 Kalief borg de snuifdoos jn zijn gordel zool van ie voeten, omdat je ten onrechte vertrok, na zijn dienaren ben-el te heb- Selim de geleerde bent genoemd." "„ven. ver. Selim boog diep en zeide: „Uw wil ge schiede. o meester!-' Toen bekeek hij de rol goed. Plotseling riep hij uit: „Ik wil ster ven, o mijn Heer, als dit geen Latijn is!" „Nu", zei de KStlief, „als het Latijn is, laat ons dan hooren wat er staat." om thuis te blijven, slechts ver gezeld door den Groot-Vizier. Eerst wandel den zij door de tuinen van het paleis, maar zij zochten tevergeefs naar een of ander dier, dat hen kon verlokken hun toover- madht aan hem te beproeven. Ten slotte op perde de Vizier het denkbeeld om verderop Toen begon Selim te vertalen „Gij, die te gaan, naar een vijver die buiten de otad dit vindt, prijs Allah voor zijn genade, i ls-g cu waar hij dikwijls een groote menigte Ieder die bet poeder, dat in dit doosj'e is, opsnuift en ter zolfder tijd het woord „Mu tator!" uitspreekt., kan zich zelf verande ren in elk dier, dat hij maar wil, en hij zal de taal van alle dieren verstaanAls hij de menschelijke gedaante weer wil aannemen, heeft hij slechte driemalen naar het Oosten dieren had gezien, voornamelijk ooievaars, wier ernstig, deftig voorkomen en voortdu rend gesnater dikwijls zijn aandacht had den getrokken. De Kalief stemde toe en zij gingen recht op den vijver af. Zoodra zij er gekomen waren, zagen zij een ooievaar statig heen te buigen en hetzelfde woord te herhalen. en weer stappen, jacht, makend op kikvor- Pas echter op om, als gij den vorm van schen en nu en dan bij zichzelf iets mom- een cd ander dier hebt aangeaomen, niet te pelond. Ter zelfder tijd zagen zij 'in de lachen, of gij zult bet tooverwoord verge- verte een anderen ooievaar hoog door de ten en voor eeuwig een dier blijven luolit op dezelfde plaats toevliegen. Toen Selim de goleerde dit gelezen had, I „Ik zou mijn baard er om willen verwed- was de Kalief zeer verheugd. Hij liet den den, edele moeder," zei de Groot-Vizier, wijzen man zweren er tegen niemand over „dat deze twee langbeenen straks een aardig to spreken, gaf hem een prachtig kleed eu j gesprek zullen beginnen. Wat zoudt u er liet hem gaan. Toen zei hij tot zijn Vizier; „Dat noem ik nog eens een voordeclig koop je, Mansor. Ik verlang naar heb oogenblik, waarop ik «en of ander dier kan worden. Ik verwacht je morgen heel vroeg: wij zullen dar het veld ingaan, een snuifje uit mijn doos nemen en dan luisteren wat er alzoo in de lucht, op aarde en in het water be sproken wordt." ir. Den volgenden morgen was Kalief Chasid nauwelijks klaar met. zijn opfcbijt, toen de Groot-Vizier kwam, zooals hem bevolen 1*% m tss>I fcfl t* tod» »jn gordel. van zeggen, als wij ons eens in ooievaars veranderden „Uitstekend," antwoordde de Kalief; „maar laten wij ons eerst vooral goed her inneren hoe wij weer menschen worden. Mooi! Buig driemalen naar het Oosten en zeg: „Mutabor!" en ik zal weer Kalief zijn en jij mijn Groot-Vizier. Maar begin in 's Hemelsnaam niet te lachen, of wij zijn verloren Terwijl de Kalief sprak, zag hij den twee den ooievaar in kringen boven zijn hoofd vliegen en steeds dichter naar de aarde toe. België. De strijd In België. Uit Noord-Frankrijk werd Zondag /urn de ..Times" geeeind: Er is oen hernieuwde activiteit langs de noordelijke gevochte- iinie, in het bijzonder oostelijk van* Yperen en tufischen Rijseel en Atrecht. Onder het hevig geschutvuur dat zij se dert de nederlaag bij Yperen hebben on derhouden, hebben de Duitschers tijd ge had hun uiteengeslagen strijdkrachten te reorganiseeren en te versterken. Óp een punt ongeveer vijf mijlen ten oceten van Yperen behaalden ze een tijdelijk succee. De Engelschen waren negen dagen in do loopgraven geweest. Zij werden vervangen door andere troepen der 'bcudgonooten, zoodat zo de noodige rust konden nemen. De nieuwe troepen waren nawelijks in do loopgraven toen ze door een overmachtigen vijand werden aangevallen. Zij konden de positie niet houden en trokken terug ach ter een bosch iu de achterhoede der loop graven. De uitgeputte mannen, die afge lost waren kregen last terug te keeren óm do positie te hernemen. Hoe vermoeid ze ook waren, ze deden schitterend hun plicht. Oprukkend onder dekking van den mist in den vroegen ochtend van Zondag, drerven zij in heftig handgemeen den vijand uit het bosch. De vijand trok op onze schan sen terug en beproefde daar 6tand te hou den. Zij werden met de bajonet uit de loopgraven verdreven. Binnen een uur was do positie herwonnen. De vijand vlucht te, het veld overdekt latend met dooden en gewonden. Zijn geweervuur was slecht en hij hield geen stand in het bajonetgevecht. Onze mannen leden -t meest van mitrail leur-vuur, --maar hadden de voldoening vier van deze mitrailleurs te vermeesteren. De Duitschers konden nog een stelling enkele mijlen van Yperen bezetten. Hun zware kanonnen kunnen de stad nog be schieten. Woensdag kwam een granaat in een 6traat terecht en doodde vier spelende kinderen. Vliegtuigen bewegen zich even eens over de stad en laten bommen vallen. Ik verneem dat de kerk en het raadhuis zeer hebben geleden. Enkele straten zijn bedekt met pannen en schoorsteenen Zater dagmorgen stonden vele gebouwen in de stad in brand. Onze artillerie werkt goed. Een onzer batterijen heeft echter zeer ge leden. Zij werd door vele „kolenbak".. V' (zware granaten) getroffen. Drie van de zes kanonnen werden vernield en vele kanon niers werden gewond. Het was noodzakelijk de kanonnen naar een andere stelling over te brengen, daar de vijand zich had inge schoten. Allereerst was heb noodig de ge wonden weg te brengen. Ziekendragers wer den gezonden. Zij voldeden moedig aan het bevel en naderden in het volle daglicht de i batterij, de vijandelijke granaten troteeo- rend. Nauwelijks verschenen zij' in het open veld of de vijandelijke granaten vielen om hen heen, maar kalm en stelselmatig werd het reddingswerk volbracht. De gewonden werden op de baren gelegd en weggedra gen. Zoowel zij als de dragers bleven onge deerd. In een ander deel van de gevechtelinie trokken onze troepen op tegen een dorp, dat door de Duitschers bezet was. Onze artillerie beschoot het dox-p. Het werd op gemerkt, dat de vijand een soldaat had geposteerd op den kerktoren tot het doen van waarnemingen. Onze artillerie echter schoot niet op de kerk. Toen onze mannen voort rukten zagen ze dat alle huizen langs den weg door Duiteche granaten waren vernield alle op een na. Het is duidelijk dat de Duitschers weer een beweging tegen ^'peren zullen onder nemen, Is dit een nieuwe ernstige poging om de 6tad te vermeesteren of slechts een schijnbeweging om onze strijdkrachten daar vast te houden, terwijl de voorwaart- sche aanval bij La Basséo geschiedt? De Briteche en de Indische troepen in Vlaanderen PARUS. Een Fransch officier die toege voegd is aan do Indische troepen gooit in den „Tempt" een beschrijving va» don 6lag in Vlaandoren ©rx wijst daarbij op den moéd van de Britscbo troepen, dio do moei lijke taak hadden een nieuwen Duitschen inval tusschen La Ba;-see en Yperen tegen te gaan. Zij handhaafden zich iu hun loop graven vele weken lang togen een meer tal rijken on wanhopig strijdenden vijand. Op vele plaatseri waren do Britscbo linies zoo dun, dat alleen hsrneklcigo weorstand, Waterloo waardig, het doorbreken kon ver hinderen. Enkele nachten werden de sol daten in de loopgraven verrast, maar on middellijk werden tegenaanvallen gedaan en werden de loopgraven, zij het ook mefc groote offers, hernomen. Vooral de Brifc- sche cavalerie, dio afgezeten was en ook dienst deed in de loopgraven, hield zich schitterend. Zij had een moordend artillerievuur- te doorstaan, dat de Duitschers op 30 en 31 Oct. op hen concentreerden, denkend dat die cavalerie wel spoedig te verslaan zou zijn. Enkele ontruimd© posities werden kort daarna her nomen. Een lanciersregiment dat laat kreeg de stad Mcessen (Mess:nee) te hernemen en voor heb eerst do bajonet gebruikte, deed den aanval als de beet geharde infan terie en dreef den vijand uit de Etad. Het Indische contingent had zijn volledig .-in deel in de verliezen en in de eer. Zij wer den 6poodig na aankomst naar het gebied gezonden waar de strijd het hevigst woed de, Jeden zware verliezen, maar nooit was er het minste toeken van ontmoediging. De proef om Indische troepen over te bren gen heeft besliste resultaten gegeven. De slag in Vlaanderen is een van do noodkfc- tigsfce voor de Duitschers, herhaaldelijk hoeft na een nachtelijken aanval oen enkel Briteek bataljon 700 Duiteche lijken geteld voor de loopgraven. Onlangs heeft een Briteche batterij oen Duitsch© brigade ver- raat die in gesloten orde oprukte; vierdui zend man werden neergomaaid. Te Antwerpen. Een stadgenoot, die Dinsdagavond uit Anfc- werpen terugkeerde, deeluo ons mede, dat Maandag aan de haven aldaar brand is ont staan in een met stroo gevulden spoorweg- waggon. Het vuur deelde zich mede aan ongeveer 40 andere waggons, waarvan vele met levensmiddelen waren geladen. Toon nam een flink snuifje, bood Mansor er een aan, die ook snoof, en beiden riepen tege lijk „Mutabor!" Onmiddellijk verschrompelden hun bee- nen en werden dun en roodhun mooie gele pantoffels veranderden in lompe ooi evaarj- pooten, hun armen en vleugels, hun halzen begonnen op te schieten fcusscben hun schou ders en werden een el lang; hun baarden verdwenen en hun lichamen -.verden met vee- ren overdekt. „Je hebt een mooi en langen snavel ge kregen, mijnheer de Vizier," riep de Ka lief, na eenigen tijd stom van verbazing te hebben gestaan. „Bij den baard van den Profeet, ik heb nog nooit, van mijn leven zooiets gezien!" „Mijn nederige dank," antwoordde de Groot-Vizier, terwijl hij zijn langen hals boog; „maar, als ik hefc inag zeggen, Uw Hoogheid ia zelfs mooier als ooievaar dan als Kalief. Maar kom, als hefc u behaagt, laten wij dan naar onze makkers daar gaan en eens zien, of wij werkelijk de taal der ooievaars verstaan." Intusschen had de tweede ooievaar den grond bereikt. Hij krabde eerst met zijn poot aan zijn snavel, streek zijn veer en glad en ging toen op den eersten ooievaar af. I)e twee nieuwbakken ooievaars voegden zich in minder dan geen tijd bij hen en hoorden tot hui verwondering het volgende gesprek igbeen. U „Goeden mevrouw Lan 5 bent vroeg vandaag „Ja, zeker, waarde SnafcersnavelEk ben aan mijn ontbijt hier bezig. Mag ik u een hagedissenstaartje of een kikkerbillefcje aanbieden V' „Duizendmaal dank, maar ik heb van morgen heusch geen eetlust. Ik kom hier jEnefc eoA hegl ander doel. Es moet vandaag De Duitsche generaal Von Stein, de gene raalkwartiermeesier, die ook het officieele oorlogsbericht uitgeeft. voor de gasten van mijn vader dansen, en nu beu ik hierheen gekomen om mij een weinig te oefenen." Hierop begon de jonge ooievaar op de allerzotste wijze rond te draaien. De Kalief en Mansor keken oen ©ogenblik vol verwondering toe; maar toen de ooie vaar ten slotte in een achilderachtigo hou ding op één been heen en weer wiegelde en zijn vleugels bevallig op en neer sloeg, kon den zij zich niet langer goed houden; een lange schaterlach barstte uit hun snavels en l.et duurde eenigen tijd, voordat zij weer op hun verhaal konden komen. De Kalief kwam het eerst weer tot zichzelf. „Dat was de mooiste grap," zei hij, „die ik ooit gezien heb. 'fc Is jammer, dat dia stomme beesten door ons gelach zijn opge schrikt, anders zouden zij ongetwijfeld nog zijl gaan zingen'-' Plotseling echter dacht de Vizier eraan hoe ernstig zij er voor gewaarschuwd waren om god irende hun gedaanteverwisseling niet te lachen. Hij doelde zijn vrees mede aan den Kalief, die uitriep„Bij Mekka en Medina! Dat zou oen leelijke grap zijn, als ik mijn geheole verdere leven oen ooievaar moest blijvenMaar probeer eens of je je hefc woord nog herinnert, ik weet hefc niet meer: „Wij moeten driemalen naar het Oosten toe buigen, en zeggen „Mu... mu... xnu..." Zij keerdden zich naar het Oosten en bogen, totdat hun snavels den grond raak ten, maar, o schrik! Het tooverwoord waa hun ontgaan en hoe dikwijls de Kalief ook boog en hoe treffend de Vizier ook riep; „Mu... mu..." zij konden er niet op komen, en de ongelxxkkige Chasid en Mansor bleven wafc zij waren>j. ooievaars. (Wordt vervólgd)^

Krantenbank Zeeland

De Soldatencourant. Orgaan voor Leger en Vloot | 1914 | | pagina 1