CORSETTENoó' ALG. NIEUWS- EN AD ADVERTENTIEBLAD VOOR WEST ZEEUWS-VLAANDEREN CJtetcL* Feuilleton DE OUDE STRIJD STBUR G Oude j aarsid ylle Plaatselijk Nieuws de Jcha kei ioe Jaargang - Nr. 570 VRIJDAG 30 DEC.1955 Verschijnt iedere Vrijdag Abonnementsprijs f 1,10 p. kw.franco p. post 1,25 Prijs der advertenties 10 ct. p. mm.; bij abonn. korting Advertenties met brieven onder nr. of bij ons te bevragen 10 ct. extra DRUKKERS-UITGEVERS F4 SMOOR DE HULSTER - DORPSSTRAAT 10 - BRESKENS - TEL. 27 - GIRO 358296 efctcce Oudejaarsdag! Een dag van overden ken, van terugzien. Een dag van balans- opmaken, van zich richten naar het nieuwe jaar. In velerlei opzicht was het jaar 1955 voor onze streek goed te noemen. Met op de achtergrond de deerlijk geha vende West Zeeuws-Vlaamse gemeen ten, hebben tien jaar inspannende we deropbouwwerkzaamheden bevredigen de uitkomsten gegeven, al verliezen wij niet uit het oog, dat velen nog in nood woningen gehuisvest zijn. Nieuwbouw, beplanting, bestratingen, recreatie, zij hebben de West Zeeuws- Vlaamse gemeenten een ander aanzien gegeven. Opleving van het culturele leven, ge stimuleerd door gemeentebesturen en plaatselijke verenigingen (schilderijen en andere kunsttentoonstellingen; po- pulair-wetenschappelijke lezingen en jeugdsamenkomsten, o.a. op Hedenesse). Opbloei van het muziekleven met gunstige resultaten op het solistencon cours te Roosendaal en het muziekcon cours te Watervliet. Van het toneel concours der West Zeeuws-Vlaamse to neelverenigingen, dat op zulk een hoog peil staat. Bewustwording van onze plicht je gens de minst draagkrachtigen en hulp behoevenden, de Ouden van Dagen. Zij kwam in elke gemeente in allerlei vorm tot uitdrukking; zij zal tot resultaat hebben het vormen van Stichtingen voor Bejaardenzorg. Lichamelijke opvoeding van de jeugd, in menige gemeente bevorderd door het aanleggen van sportterreinen en ten nisbanen, door het bouwen van gym nastieklokalen. Goede huisvesting, culturele- en sociale zorg, bevordering van de mu ziek, het toneel, de sport, het zijn facto ren, die in 1955 onze streek in gunstige zin beïnvloed hebben. De drang om de streek als geheel naar voren te brengen, heeft verenigin gen en belangengroeperingen uit de verscheidene gemeenten tot elkaar ge bracht om gemeenschappelijk te berei ken waartoe men als eenling niet in staat zou zijn. In economisch opzicht was 1955 voor onze streek goed te noemen. Land bouw, industrie, visserij, handel; zij allen kunnen op gunstige resultaten terugzien. Goede verbindingen, verbetering en modernisering van het wegennet, het aanleggen van rijwielpaden, het bad leven met zijn goede hotel-accomodatie, jaarlijks terugkerende festiviteiten (vis- serijdagen: sportevenementen) maak ten onze streek tot een centrum van Een verhaal van de water vloed op een Z.-H. eiland, door HENK VAN HEESWIJK 21 Van Idadorp naar het volgende dorp was een afstand van negen kilometer. Hiertussen lagen drie polders en de mensen konden overal gewaarschuwd worden. In het dorp gaf Klaas aan de burgemeester zijn waarschuwing en de ze gaf onmiddellijk opdracht alarm te maken. Daarna reden de twee jonge lieden weer terug naar Idadorp. Klaas zei: „We kunnen nu toch niets meer doen, Douwe. Laten we maar naar de Idapolder rijden om te proberen wat mensen mee te nemen. Want het staat wel vast, dat die één der eerste polders is, die vol zal lopen". 0 Joke van Vliet ging tegen midder nacht naar bed. Doch de zware storm- O O MEDISCHE Burchtstraat 13 vreemdelingenverkeer. Het zijn allen winstpunten op de ba lans van oude-jaar 1955. Dat ook het jaar 1956 voor onze streek voorspoedig moge.zijn is de wens van de Redactie van „de Schakel". Het gebeurde in de engelse Midlands, in Herefordshire, waar wij op een dicht begroeide rots woonden. Geboomte overal om ons heen. Diep beneden ons was de weg uitgehouwen in het ge steente. Daar vandaan liep een tuin pad opwaarts tot onze deur aan de westzijde van Rock Cottage, ons huis, dat eigenlijk een tweewoonst was. De deur van het andere gedeelte was aan de oostzijde. Door een flinke heg wa ren beide gedeelten gescheiden van elkaar. Heerlijk eenzaam was het er; |een lichtje te zien in de avond, behalve op Vrijdag, wanneer de eierkoopman met zijn lantaarntje de eieren zat te tellen bij de nabij wonende boer. Als dat lichtje voortdurend uit en aanpinkte, wisten wij, dat onze vriend Christopher, een kleuter van 3 jaar er heen en weer scharrelde en op „zijn" manier de eier boer behulpzaam was. Ter verdere illustratie van ons eenzaam-wonen diene, dat wij eens per week op een kilometer afstands een bus konden snappen, de marktbus naar Leominster. Maar wij hadden onze eekhorens die over de bomen tippelden en des nachts de uilen. Wie zegt, dat uilen krassen? Wij moeten nog de eerste krassende uil treffen. Onze uilen ginds hadden een welluidende om niet te zeggen een liefelijke roep, bijna gelijk aan die van de woudduif. Dan hadden wij eens per dag de postman, die ons zo waarlijk in de wildernis opgespoord had. En drie maal per week zagen wij de bakker. Dat was alles. Neen, toch niet. Er was meer. Hij heette Finch (wat bij ons Vink zou zijn) en zij Mistress Murphy, een ierse weduwe van om en bij de veertig. Finch was een stevige zestiger, een aar dige eenvoudige werker met een ver wonderlijk mooie baritonstem. Het was een lust om zijn trillers te horen jube len langs de heuvelhelling. Maar Finch was verliefd op de ierse weduwe, die het andere stuk bewoonde van onze tweewoonst. Bij Finch stonden.wij klaarblijkelijk op een goed blaadje. Hoe vaak vonden wij niet bij het thuiskomen een tros bloemen op or.ze stoep wachtend op ons. En het nam tijd aleer wij wisten, dat de goede Finch ons daarmede be dacht. Maar als gezegd, Finch was verliefd op Murphy en zij was verre van afke rig van Finch' gunsten, zolang er geen Camillo verscheen, de italiaanse krijgsgevangene, als werker aan de na- bijwonende boer toegevoegd. Toen volg den kwade dagen voor Finch. Was het omdat de herinnering aan zijn gestor- wind loeide door de schoorsteen en de kieren van ramen en deuren, rukte aan de vensters en smeet pannen van het dak. Het meisje dacht aan Klaas, die daar misschien in dit barre weer met man en macht bezig zou zijn op de dijk. Zo'n zware storm had ze nog nimmer meegemaakt. Kom, ze zou maar gaan Tapen, het gaf toch niets of' ze wak ker bleef. Ze kon er toch niets aan doen. Misschien had ze een poosje gesoesd, doch opeens was ze klaar wakker. Ze keek op het wekkerklokje, dat naast haar bed stond: half drie. En nog steeds raasde de storm over het eiland. Joke draaide zich om en probeerde opnieuw te gaan slapen. Doch ze moest maar steeds aan haar verloofde den ken. Wat had hij deze avond ook weer gezegd? Het kon wel eens misgaan van nacht. Wat had hij daar eigenlijk mee bedoeld? Ze wendde zich om en om in bed, doch kon de slaap niet pakken. De to renklok van het dorp sloeg drie slagen. Ze kon het goed horen, want de storm wind woei het geluid juist in deze rich ting. En ook hoorde ze nog half vier ven vrouw levendig werd? Of wilde hij tonen, dat de ierse sedert haar relatie met de italiaan hem - Finch - niets ge worden was, ja hem nauwelijks de bot ten raakte? Want zingend ging hij aan onze rots voorbij. Dan schalde zijn fraaie bariton over de heuvels: I only loved three women In whole my weary life My mother dear, my sister fair And then my darling-wife. Och wij voelden het aan. Wij begre pen de pijn van de vrij bejaarde soli tair, nu die knappe italiaan zijn liefde wegpalmde. Nog kwam Finch nu en dan mrs. Murphy bezoeken. En had hij een klein geschenk voor haar, het werd liefdevol aanvaard! Maar voor de oude was het niet meer je dat. Alle vertrouw de dingen in het kamertje leken an ders. Koud waren ze. Maar in Finch' binnenste kookte het, als hij bedacht hoe die stinker uit zijn verre „bella Roma" hier op zijn domme manier zat te spelen op Murphy's piano, spelen zo met zijn éne vinger. Ja, dat de vent soms de horrel in zijn kop scheen te krijgen en dan met alle vingers tegelijk in 't wilde weg op de piano zat te ran selen. Hoe hield Murphy het uit!? Zij zelve bespeelde de piano aardig goed Zo was het. De ierse wist wat piano spelen was. Slechts was ze verknocht aan de Wacht am Rhein, waarschijnlijk uit antipathie jegens de engelsen. En zo beroerd kon het Hitler ten laatste niet gaan, of zij hield het hardnekkig op de Wacht aan de Rijn. Het was alles Donnerschall en Schwertgeklirr dat de klok sloeg. Het kwam tot een treffen tussen Finch en Camillo. Het viel de oude niet mede. Stevige porren gaf hij weliswaar, doch tegen de lenige soldaat kon hij het niet al te best bolwerken. Een tijdlang zagen wij Finch niet. Wel hoorden wij hem in de avond voor bijgaan, grommend als een boos dier. In een langzaam crescendo steeg dan het geluid tot een woeste roep, een ge brul van machteloze woede. Tot wij het ver over de heuvels hoorden wegster ven. Het was de kreet van het roofdier - van de oermens wien zijn wijfje was geroofd. De oude kon over zijn smart niet heen. Het moest weldra brokken geven. Het liep tegen het jaareinde. Op een avond klom Finch opwaarts naar mrs. Murphy tegen het uur dat Camillo kon gewacht worden. Finch had zijn ge weer bij zich en zijn hond, al was het hem volgens zijn zeggen maar om een paar lastige kraaien te doen geweest. Harde woorden vielen er in de cot tage. Finch vertrok. Toch deed de ierse hem nog uitgeleide tot het eind van de heg. Plotseling naderden schreden. Finch greep het geweer van schouder endeed er twee patronen in glijden. Met een gil rende de ierse deurwaarts, een gil, die de oude geheel uit de koers bracht. Hij keerde zich om, een schot viel en toen zag de oude, dat hij zijn hond morsdood had geschoten. Het bracht hem tot bezinning, dermate, dat hij in de naderende niet Camillo herkende doch diens baas - de boer. slaan. Weer soesde ze en in haar waak- en droomtoestand dacht ze aan de dijken. Als het mis ging, konden ze doorbreken. Zoals dat gebeurd was in de oorlogs jaren op Walcheren. Dan liep alles on der water. Alle polders en misschien ook wel de lagere delen van de dorpen. Met een schok kwam Joke overeind. De polders! Dan liep ook de Idapolder onder, want dat was er een, die onmid dellijk tegen de zeedijk aan lag, zonder binnendijk. En vader en Harm en Jannie Ze keek opnieuw op het klokje: bijna vier uur. Ze hield liet niet meer uit. Vlug trok ze het licht aan en stapte uit bed. Automatisch begon ze zich aan te kleden. Op de een of andere manier moest ze naar de Idapolder. Gelukkig was het op de fiets niet zo ver Toen ze zich gekleed had, trok ze nog een dikke wintermantel aan en liep naar beneden. Tot haar verwondering zag ze licht branden in het achterhuis. Kees Bakker was ook op en trok zijn leren jas aan. Hij keek verwonderd toen hij het meisje in de deuropening zag. „Wat is er, Joke?" (Wordt vervolgd) Als een gebroken man en boordevol berouw kwam de oude de volgende dag tot zijn geliefde en zijn eerste woorden waren: „Wat zeiden de hollanders er van?" - Murphy schonk thee, heel gewoon, de kalme gelatenheid zelve 30 December. Avond en pikdonker. Gestommel buiten, luide stemmen bij Murphy. Even later een harde bons op ons venster. Ik vloog op - woedend. Wc wilden, we zouden buiten de rel blij ven. Ik zou het voor de duivel die oude nu toch eens even Ik rukte het gor dijn weg en staarde in het glundere gezicht van een jonge grondeigenaar, die twee mijlen verder woonde op een hoeve behorend bij een oud klooster. Het was onze vriend Park. „O, kom in kerelJe bent aan de ver keerde kant verzeild!" „Ja in het donker kon ik het niet wel vinden. Ben toen maar tegen de rots opgeklauterd. Zeg komen jullie morgenavond Oud en Nieuw vieren - fijn dineetje!" 0 Het is een beste oudejaarsavond ge worden, voor ons en voor Finch. Want we vernamen, dat door de leger - autoriteiten spoedig alle italianen aan Herefordshire zouden onttrokken wor den! Aldus is geschied. Oude liefde hernam haar rechten. Als een echte Helena van Troje gleed de ierse weer in de armen van oude Finch. Op een heerlijk zachte avond in April weerklonk een lustig lied over de heu vels: I only loved three women In whole my weary life Het was de bariton van Finch. Alleen - de oude was mis in de tel. Drie werd vier! En de eerste vroege bloemen die hij bijeen kon scharrelen waren: voor de hollanders! L. B. Retranchement Ouderavond van de Zondagsschool. Op de ouderavond van de Herv. Zon dagsschool sprak mejf H. Heeren uit Aalsmeer over: Het kerstfeest thuis en op de Zondagsschool. Er bestond gelegenheid tot het stel len van vragen, waarbij een geanimeerd gesprek werd gevoerd over de aard van de tractaties op het kerstfeest. Kerstspel. Onder leiding van vicaris H. D. Hendriks voerde de Herv. Jeugdclub het kerstspel „Een kind werd ons ge boren" op. Het kerkkoor verleende hier bij zijn medewerking. Voor de zieken. Bij wijze van groet ontvingen de zie ken uit Retranchement vanwege de N.H. Kerk met Kerstmis een fruit- surprise. Groede Toneeluitvoering Op de 2e en 3e Kerstdag gaf de to neelvereniging „Groede" haar tradi tionele toneeluitvoering in de zaal van dhr. Beun. Opgevoerd werd het toneel spel: „Jong zijn we maar eenmaal". Het stuk werd over het algemeen goed vertolkt. De belangstelling was vooral de 3e Kerstdag groot. Een gezellig bal besloot beide ge slaagde avonden. Biervliet Duivententoonstelling. Door de P.V. „Hoop" te Biervliet werd in het lokaal van café de Baerdemaeker op Zaterdag en le Kerstdag een club tentoonstelling georganiseerd, waar voor 214 duiven werden ingeschreven. De heer A. A. M. Bonaerts uit Uden verrichtte de keuringen. Dhr. Th. de Boevere behaalde het kampioenschap doffers en Gebr. v. d. Linde het kampioenschap duivinnen. De verdere uitslagen waren: OUDE DOFFERS: 1 Th. de Boevere, 2 Gelir. v. d. Linde, 3 C. Timmerman. JONGE DOFFERS: 1 Gebr. v. d. Lin de, 2 A. Jansen, 3 idem. OUDE DUIVINNEN: 1 Gebr. v. d. Lin de, 2 Gebr. Weeda, 3 I. Ardonne. JONGE DUIVINNEN: 1 Gebr. Weeda, 2 Cl. de Pré, 3 P. van Rattingen. JARIGE DOFFERS: 1 G. V. Poucke, 2 idem, 3 M. Deveneijns. JARIGE DUIVINNEN: 1 Cl. de Pré, 2 J. Boeye, 3 M. Deveneijns.

Krantenbank Zeeland

De Schakel | 1955 | | pagina 1